Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FM) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FM. Tyto podmínky jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínek. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 3 contracts
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Pro Facility Management, Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Pro Facility Management, Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Pro Facility Management
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FMVN, NN) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM VN, NN rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav energetických vedení a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM VN, NN pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMVN, NN. Tyto podmínky jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM VN, NN v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínek. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VN, NN ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Vn, Nn, Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Vn, Nn Pro e.on Česká Republika, s.r.o.
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republikaDistribuce, s.r.oa.s. (dále jen VTP FMZP) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republikaDistribuce, s.r.oa.s. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republikaDistribuce, s.r.oa.s. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republikaDistribuce, s.r.oa.s. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZRECD“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM ZP rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, demontáží či oprav a elektromontážních prací energetických zařízení a provádění projekčních pracíprací tam, kde některá část plnění smlouvy je prováděna na nebo v souvislosti s plynárenským zařízením. Pravidla stanovená těmito VTP FM ZP pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMZP. Tyto podmínky VTP ZP jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM ZP v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatelezhotovitele, platí ujednání těchto podmínekVTP ZP. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VTP ZP ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb, Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FMVVN) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvysmlouvy kupní, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), kde některá část plnění je prováděna na nebo v souvislosti se zařízením o napěťové úrovni nad 22kV (dále jen stavby „VVN“), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM VVN rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav energetických vedení a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM VVN pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMVVN. Tyto podmínky VTP VVN jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM VVN v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínekVTP VVN. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VTP VVN ve znění platném k datu uzavření zavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb VVN, Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb VVN
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republikaDistribuce, s.r.oa.s. (dále jen VTP FMVVN) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvysmlouvy kupní, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), kde některá část plnění je prováděna na nebo v souvislosti se zařízením o napěťové úrovni nad 22kV (dále jen stavby „VVN“), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM VVN rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zákZák. č. 183/2006 Sb. v platném znění., (stavebního zákona) dále též SZ, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav energetických vedení a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM VVN pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMVVN. Tyto podmínky VTP VVN jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM VVN v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínekVTP VVN. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VTP VVN ve znění platném k datu uzavření zavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb VVN
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FMZP) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM ZP rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, demontáží či oprav a elektromontážních prací energetických zařízení a provádění projekčních pracíprací tam, kde některá část plnění smlouvy je prováděna na nebo v souvislosti s plynárenským zařízením. Pravidla stanovená těmito VTP FM ZP pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMZP. Tyto podmínky VTP ZP jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM ZP v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatelezhotovitele, platí ujednání těchto podmínekVTP ZP. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VTP ZP ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 1 contract
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných provádění staveb pro společnost E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FMVOP-STAV) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. propojenými osobami ve smyslu §66a odst. 9 zák. č. 90/2012 513/1991 Sb., zák. o obchodních korporacích a ve kterých společnost E.ON Czech Holding Verwaltungs - GmbH přímo či nepřímo vlastní obchodní podíl či se jinak podílí na jejich základním kapitálu (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvysmlouvy kupní, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM VOP-STAV rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav energetických vedení a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM VOP-STAV pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMVOP-STAV. Tyto podmínky VOP-STAV jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM VOP-STAV v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínekVOP - STAV. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Provádění Staveb
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Česká republika, s.r.o. Czech (dále jen VTP FMVN, NN) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM VN, NN rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, oprav energetických vedení a elektromontážních prací a provádění projekčních prací. Pravidla stanovená těmito VTP FM VN, NN pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMVN, NN. Tyto podmínky jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM VN, NN v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatele, platí ujednání těchto podmínek. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VN, NN ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné a Technické Podmínky Provádění Staveb Vn, Nn Pro e.on Czech
Platnost podmínek Objednatele. Tyto Všeobecné a technické podmínky nákupu stavebních a montážních prací prováděných pro E.ON Distribuce, a.s. prostřednictvím E.ON Česká republika, s.r.o. (dále jen VTP FMZP) upravují vztahy mezi společností E.ON Česká republika, s.r.o. a dalšími společnostmi, které jsou vůči společnosti E.ON Česká republika, s.r.o. buď ovládající osobou nebo osobou ovládanou stejnou ovládající osobou jako E.ON Česká republika, s.r.o. ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „objednatel“ nebo také „ECZR“) na straně jedné a zhotovitelem či dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „zhotovitel“) na straně druhé vznikající mezi těmito subjekty při a v souvislosti s uzavřením smlouvy o dílo, kupní smlouvy, smlouvy o poskytování služeb či smluv těmto smlouvám obdobným (dále jen „smlouva“), jejichž předmětem je provádění staveb (resp. provádění díla), jestliže jsou s nimi smluvní strany seznámeny a prohlásí je součástí smlouvy. Prováděním staveb (resp. prováděním díla) se pro účely těchto VTP FM ZP rozumí zejména provádění staveb ve smyslu ust. § 2 odst. 3 zák. č. 183/2006 Sb. v platném znění, dále provádění jakýchkoli stavebních či montážních prací nebo jakékoli činnosti, jejichž výsledkem je stavba či stavební dílo, dále provádění rekonstrukcí, montáží, demolicí, demontáží, demontáží či oprav a elektromontážních prací energetických zařízení a provádění projekčních pracíprací tam, kde některá část plnění smlouvy je prováděna na nebo v souvislosti s plynárenským zařízením. Pravidla stanovená těmito VTP FM ZP pro provádění staveb, resp. děl se vztahují také na jiné typy smluv než smlouvu o dílo. Zhotovitel a objednatel se zavazují při plnění smlouvy postupovat v souladu s těmito VTP FMZP. Tyto podmínky VTP ZP jsou platné výlučně v předloženém českém znění. V případě rozporu mezi tímto zněním a cizojazyčným překladem je platné výlučně jejich české znění. Je-li některé ujednání těchto VTP FM ZP v rozporu s ujednáním případných obchodních podmínek poskytovatelezhotovitele, platí ujednání těchto podmínekVTP ZP. Podmínky zhotovitele mohou platit pouze tehdy, jestliže s nimi nebo s jejími částmi objednatel vysloví písemný a výslovný souhlas. Zhotovitel uzavřením smlouvy prohlašuje, že má tyto Všeobecné a technické podmínky FM VTP ZP ve znění platném k datu uzavření smlouvy k dispozici, a že se s těmito podmínkami seznámil.
Appears in 1 contract