Podmínky sdružených služeb dodávky plynu Vzorová ustanovení

Podmínky sdružených služeb dodávky plynu. Sdružené služby dodávky plynu MO se uskutečňují v souladu s Obchodními podmínkami dodávky, které jsou přílohou č. 3 této smlouvy, která je nedílnou součástí této smlouvy. S jejich obsahem smluvní strany souhlasí a zavazují se je dodržovat. Obchodní podmínky dodavatele nesmí být v rozporu se zadávacími podmínkami veřejné zakázky na základě kterých byla uzavřena smlouva, a dále nesmí jakkoli znevýhodňovat postavení zadavatele, např. nesmí obsahovat sankce či jiné postihy za nedodržení smlouvy ze strany zadavatele, nestanoví- li tak tato smlouva.
Podmínky sdružených služeb dodávky plynu. 1. Sdružené služby dodávky plynu se uskuteční v souladu s Obchodními podmínkami dodávky, za dodavatele, které nejsou pro kategorii VO_SO specifikovány. S jejich obsahem smluvní strany souhlasí a zavazují se je dodržovat.
Podmínky sdružených služeb dodávky plynu. Smlouva se dále řídí Obchodními podmínkami dodávky zemního plynu pro domácnosti a maloodběratele v platném a účinném znění (dále jen „OP“) a příslušným Ceníkem. OP a Ceník v platném a účinném znění v době uzavření Smlouvy jsou přiloženy ke Smlouvě. Dodavatel má právo vždy k prvnímu dni období, na které se tato Smlouva prodlužuje, cenu za dodávku plynu v Ceníku jednostranně měnit z důvodů změny cen na velkoob- chodním trhu s energiemi, změny devizového kurzu, změny cen nakupovaných služeb, legislativních změn a změny rozsahu služeb poskytovaných zákazníkům. Dodavatel má právo OP jednostranně kdykoli měnit z důvodů změn legislativy, změn podmínek na trhu s energiemi, nutnosti ošetření rizik smluvního vztahu, inovace poskytovaných služeb či za účelem optimalizace právních vztahů se Zákazníkem. Změna Ceníku nebo OP bude Zákazníkovi oznámena zveřejněním na internetových stránkách Dodavatele. V případě, že Zákazník neplní platební povinnosti dle Smlouvy a OP, má Dodavatel právo zaslat mu písemnou upomínku za každé nesplnění platební povinnosti. V případě, že Xxxxxxxxx prokazatelně zašle Zákazníkovi písemnou upomínku, má Dodavatel právo vyúčtovat Zákazníkovi smluvní pokutu 200 Kč a Zákazník se zavazuje ji uhradit. V případě, že Zákazník uzavře Smlouvu o sdružených službách dodávky plynu nebo Smlouvu o dodávce plynu s jiným dodavatelem plynu a dodávka plynu dle smlouvy s tímto dodavatelem má být zahájena v době, kdy je Zákazník vázán platnou Smlouvou se stávajícím Dodavatelem, jedná se ze strany Zákazníka o porušení Smlouvy a Dodavatel je oprávněn účtovat Zákazníkovi smluvní pokutu ve výši 3 000 Kč, jedná-li se o zákazníka typu domácnost a ve výši 10 000 Kč, jedná-li se o zákazníka typu Maloodběratel a Zákazník se zavazuje ji uhradit. V důsledku nabytí účinnosti zákona č. 89/2012 Sb. (občanský zákoník) se OP, přiložené ke Smlouvě, mění takto: v článku 1 odst. 1.2 se vypouští druhá a čtvrtá věta; v článku 4 se vypouští odst. 4.4, odst. 4.16 a odst. 4.18; v článku 6 se vypouští odst. 6.10; článek 7 se včetně nadpisu vypouští; v článku 8 odst. 8.5 se nahrazuje text „E.ON IT Czech republic s.r.o.“ textem „E.ON Business Services Czech Republic, s.r.o“; v článku 8 odst. 8.5 se část textu ustanovení písmene a) následující za slovy „vůči Dodavateli“ mění tak, že nově zní: „osobami ovládanými stejnou ovládající osobou jako Dodavatel ve smyslu zák. č. 90/2012 Sb., zák. o obchodních korporacích (dále jen „propojené osoby“), nebo dalšími subjekty, které Dodavatel realizací tě...
Podmínky sdružených služeb dodávky plynu. Sdružené služby dodávky plynu se uskutečňují v souladu s Obchodními podmínkami dodávky ………………………………………………………………………. (dodavatel specifikuje své obchodní podmínky pro dodávku zemního plynu, bude-li je dokládat), které jsou přílohou č. 3 této smlouvy, která je nedílnou součástí této smlouvy. S jejich obsahem smluvní strany souhlasí a zavazují se je dodržovat. Dodavatel prohlašuje, že změny obchodních podmínek nebudou v případě zákazníka aplikovány, pokud by měly být v rozporu se zadávacími podmínkami veřejné zakázky „Dodávka elektrické energie a zemního plynu pro Vysokou školu polytechnickou Jihlava“.

Related to Podmínky sdružených služeb dodávky plynu

  • PLATEBNÍ PODMÍNKY A PODMÍNKY RUČENÍ ZA NEZAPLACENOU DPH 4.1 Kupující neposkytne Prodávajícímu žádné zálohy.

  • Ostatní podmínky smlouvy 8.1. Objednatel je po celou dobu provádění díla jeho vlastníkem.

  • Podmínky plnění předmětu smlouvy Smluvní strany prohlašují, že svoje závazky budou plnit řádně a včas. Prodávající odevzdá věc s potřebnou odbornou péčí v souladu s touto smlouvou, příslušnými právními předpisy a technickými i jinými normami, které se na odevzdání věci přímo či nepřímo vztahují.

  • Záruční podmínky, odpovědnost za vady 7.1. Xxxxxxxxxx zodpovídá za to, že předmět díla bude proveden v souladu s touto smlouvou, platnými českými normami a předpisy a požadavky objednatele, že technická řešení a navržená zařízení budou v souladu s požadovanými parametry, uvedenými v předaných podkladech.

  • Podmínky použití dotace 1) Příjemce je oprávněn čerpat dotaci k realizaci projektu a povinen projekt zrealizovat nejdříve ode dne 1. 1. 2020, nejpozději však do 31. 12. 2020. Pouze v tomto období mohou vznikat uznatelné náklady na realizaci projektu.

  • Podmínky plnění Zhotovitel se zavazuje provádět veškeré práce v souladu s platnými právními předpisy, ČSN a EN, včetně nařízení a předpisů týkajících se nakládání s odpady a v souladu s oprávněnými požadavky a pokyny objednatele, a to v kvalitě odpovídající účelu smlouvy, příslušným právním předpisům a technickým normám. Zhotovitel se zavazuje zajistit po dobu provádění veškerých prací stálou přítomnost svého odpovědného pracovníka, který může být zastoupen pouze výjimečně na základě předchozí dohody s pověřenou osobou objednatele. Všechny činnosti v objektu objednatele bude zhotovitel provádět tak, aby neohrožovaly a neomezovaly provoz objednatele s výjimkou nefunkčnosti systému EPS max. 14 po sobě jdoucích dnů v době montáží. Veškeré práce budou zhotovitelem prováděny pouze odborně způsobilými pracovníky. Zhotovitel přijímá v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení postupu prací, dodržování předpisů v oblasti BOZP, včetně kvality prováděných prací. Montážní práce, dodávky a všechny další činnosti s nimi spojené nebo související bude zhotovitel provádět na vlastní riziko a nebezpečí. Práce na díle bude zhotovitel provádět v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, předpisy v oblasti PO a BOZP, včetně použití předepsaných ochranných a bezpečnostních pracovních pomůcek, a v souladu s předpisy pro práci ve výškách a bude se řídit bezpečnostními požadavky objednatele uvedenými v příloze č. 1 této smlouvy a pokyny objednatele v průběhu provádění díla. V případě porušení předpisů BOZP nebo PO, nekvalitního provádění prací nebo nedodržování montážních a technologických předpisů zhotovitelem, má objednatel právo přerušit provádění prací a požadovat okamžitou nápravu. Zhotovitel má v tomto případě povinnost zajistit okamžitě řádné plnění svých povinností. V případě, že v rámci plnění dojde k poškození majetku objednatele, zavazuje se zhotovitel provést urychlenou opravu. V případě, že zhotovitel tak neučiní v dohodnuté lhůtě, má objednatel právo zadat opravu jinému zhotoviteli a vynaložené náklady přeúčtovat zhotoviteli. Zhotovitel zajistí před zahájením prací řádnou ochranu zařízení a majetku objednatele před možným poškozením nebo znečištěním. V průběhu provádění prací bude zhotovitel provádět vlastními prostředky a na svoje náklady průběžný denní úklid a vyčištění pracoviště, popř. transportních cest, pokud je zhotovitel znečistil v souvislosti s prováděním díla. Zhotovitel se zavazuje po ukončení prací provést vlastními prostředky a na svoje náklady vyklizení pracoviště tak, aby v prostorech objednatele nezůstal žádný materiál ani pracovní nástroje, ochranné prostředky či jakékoli nečistoty a provede před předáním objednateli čistý úklid celého staveniště a prostor dotčených činností zhotovitele. Zbytky tekutých materiálů a znečištěnou vodu po umytí pracovních nástrojů nebudou pracovníci zhotovitele vylévat do kanalizace objednatele, ale jsou povinni zajistit jejich likvidaci mimo objekt objednatele v souladu s příslušnými předpisy. Zhotovitel je původcem veškerého odpadu vzniklého při plnění dle této smlouvy (demontované zařízení, komponenty, součásti a příslušenství nevyjímaje) a je povinen zajistit na své náklady likvidaci tohoto odpadu v souladu s platnými právními předpisy na ochranu životního prostředí. Zhotovitel naloží s veškerým nashromážděným odpadem jako původce odpadu v souladu se zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech, kdy je zejména povinen provést jeho ekologickou likvidaci. Zhotovitel se zavazuje předat objednateli doklady o ekologické likvidaci veškerého odpadu vzniklého při plnění dle této smlouvy (demontované zařízení, komponenty, součásti a příslušenství nevyjímaje) nejpozději do 10 dnů ode dne předání díla dle této smlouvy. Zhotovitel se zavazuje v průběhu provádění díla poskytnout na své náklady nezbytnou součinnost těmto servisním organizacím objednatele: společnosti Johnson Controls Building Solutions, spol. s r.o., IČO: 07868821, se sídlem Xxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxxx, provádějící pro objednatele servis a úpravy MaR; společnosti SECURITY TECHNOLOGIES a.s., IČO 44015542, se sídlem Komprdova 4333/20, 615 00 Brno, zajišťující pro objednatele zabezpečení objektu. V případě potřeby zajištění nezbytné součinnosti dle předchozího odstavce musí zhotovitel tento požadavek uplatnit u objednatele nejpozději: 10 pracovních dnů předem, má-li být součinnost poskytnuta ze strany Johnson Controls Building Solutions, spol. s r.o., 5 pracovních dnů předem v ostatních případech. Lhůty dle tohoto odstavce se počítají ode dne doručení písemného požadavku k součinnosti na e-mailovou adresu alespoň jedné pověřené osoby objednatele.

  • POLOŽKY SOUPISU PRACÍ Datum: 20. 11. 2019 Čas: 9:05:30 Stavba: Objekt: 33116 II/280 LIBÁŇ - HRANICE KRAJE, 1. etapa (COLAS) SO 101.1 Silnice II/280 - Podporované aktivity hlavní SO 101.1 Silnice II/280 - Podporované aktivity hlavní Poř.č. Xxxxxxx Typ Název MJ Počet MJ J.cena Celkem Hloubení rýh pro obrubníky, včetně odvozu bez ohledu na vzdálenost (skládka určena zhotovitelem) auložení na skládku, poplatek za skládku vykázán v pol. č. 014102.2. Plocha odečtena z Pracovních příčných řezů C.1.2.4, délky odměřeny ze situace C.1.2.1 obruba: 0,1*(524,5+145)=66,950 [A] žlab š. 300: 0,2*(31+84,5)=23,100 [B] žlab š. 600: 0,3*34=10,200 [C] A+B+C=100,250 [D] Technická specifikace: položka zahrnuje: - vodorovná a svislá doprava, přemístění, přeložení, manipulace s výkopkem - kompletní provedení vykopávky nezapažené i zapažené - ošetření výkopiště po celou dobu práce v něm vč. klimatických opatření - ztížení vykopávek v blízkosti podzemního vedení, konstrukcí a objektů vč. jejich dočasného zajištění - ztížení pod vodou, v okolí výbušnin, ve stísněných prostorech a pod. - příplatek za lepivost - těžení po vrstvách, pásech a po jiných nutných částech (figurách) - čerpání vody vč. čerpacích jímek, potrubí a pohotovostní čerpací soupravy (viz ustanovení k pol. 1151,2) - potřebné snížení hladiny podzemní vody - těžení a rozpojování jednotlivých balvanů - vytahování a nošení výkopku - svahování a přesvah. svahů do konečného tvaru, výměna hornin v podloží a v pláni znehodnocené klimatickými vlivy - ruční vykopávky, odstranění kořenů a napadávek - pažení, vzepření a rozepření vč. přepažování (vyjma štětových stěn) - úpravu, ochranu a očištění dna, základové spáry, stěn a svahů - odvedení nebo obvedení vody v okolí výkopiště a ve výkopišti - třídění výkopku - veškeré pomocné konstrukce umožňující provedení vykopávky (příjezdy, sjezdy, nájezdy, lešení, podpěr. konstr., přemostění, zpevněné plochy, zakrytí a pod.) - nezahrnuje uložení zeminy (na skládku, do násypu) ani poplatky za skládku, vykazují se v položce č.0141** 16 13283 HLOUBENÍ RÝH ŠÍŘ DO 2M PAŽ I NEPAŽ TŘ. II Odkop pro realizaci přípojek ul. vpustí a trativodu, včetně odvozu bez ohledu na vzdálenost (skládka určena zhotovitelem) auložení na skládku, poplatek za skládku M3 259,750 550,00 142 862,50 Aspe Firma: Strana: 11 3.6.1.10

  • Přípustné odchylky od sjednaných služeb CK si vyhrazuje právo k provedení nepodstatných změn ve svých smluvních závazcích. Údaje o změně je CK povinna zákazníkovi oznámit v textové podobě jas- ným a srozumitelným způsobem. Nepodstatné změny nezakládají zákazníkovi právo k odstoupení od smlou- vy o zájezdu. V případě státních svátků nebo jiných vý- znamných dní v příslušné destinaci může být provoz ubytovací kapacity upraven či určité služby nemusí být k dispozici. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že v souvis- losti se zavedením protiepidemických či jiných mimo- řádných opatření může v průběhu zájezdu docházet ke změně v rozsahu či v kvalitě sjednaných služeb (např. k omezením souvisejícím s dopravou, k omezením slu- žeb, zejména rozsahu a způsobu poskytování stravova- cích, ubytovacích a dalších služeb, uzavření či omezení jednotlivých provozů hotelu, pláže, bazénů, sportovišť, atrakcí atd.). Zákazník se rovněž zavazuje dodržovat veškerá opatření přijatá v souvislosti se zavedením protiepidemických či jiných mimořádných opatření (zejména nošení roušek, rozestupy, podstoupení mě- ření tělesné teploty, aktuální pravidla pro využívání pláží, bazénů, sportovišť a veškerých atrakcí, pravidla pro návštěvu památek a dalších atraktivit v destinaci). Uvedené odchylky od sjednaných služeb nezakládají právo zákazníka na slevu z ceny zájezdu, náhradu ško- dy, imateriální újmy či právo na odstoupení od smlouvy o zájezdu. Změny časů odjezdu nebo příjezdu jsou považované za významné, pokud zákazníkovi způsobily značné nesná- ze nebo další náklady, například v případě změn v pře- pravě nebo ubytování. V nutných případech (zejména v důsledku neodvratitelných událostí) je přípustná změ- na dopravy, letecké společnosti, typu letadla, trasy vč. mezipřistání a termínu letu. CK neodpovídá za případné posuny letů (zpoždění či předsunutí letů) z technických či bezpečnostních důvodů. Zákazník má právo se svý- mi nároky v důsledku jakékoliv změny letecké dopravy uvedené v předchozí větě obrátit přímo na dotčeného leteckého dopravce, který nese odpovědnost zejmé- na dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004. Zákazník je srozuměn s tím, že musí při plá- nování dopravních přípojů přihlížet k možnému posunu letu. V případě posunu letu nevzniká zákazníkovi nárok na odstoupení od smlouvy o zájezdu bez úhrady sjedna- ného odstupného (tj. stornopoplatků). Délka zájezdu je vyjádřena počtem nocí. Do celkového počtu dní trvání zájezdů jsou zahrnuty i dny určené pro cestu do místa pobytu a zpět, a to i v případech, kdy je doprava organizována v pozdních nočních hodinách, příp. časných ranních hodinách. Zákazník je srozuměn s tím, že let může částečně zasahovat do dne následují- cího. Za časové posuny počátku a konce čerpání služeb stejně jako za služby nečerpané z titulu zpoždění do- pravy nemůže CK poskytnout žádnou finanční náhra- du, za předpokladu, že sjednaný počet dnů, resp. nocí, byl dodržen; odpovědnost leteckého dopravce za způ- sobenou škodu tím není dotčena. Pro účely vymezení termínu zájezdu se zahájením a ukončením zájezdu rozumí okamžik započetí letecké přepravy (tj. okamžik započetí odbavování leteckým přepravcem).

  • Splynutí družstevních podílů Nabude-li člen za trvání svého členství v družstvu další družstevní podíl, jeho družstevní podíly splývají v jediný družstevní podíl v den, kdy je člen nabude. Jsou-li však s každým z družstevních podílů spojena práva třetích osob, družstevní podíly splývají až dnem, kdy tato práva třetích osob zaniknou, ledaže dohoda člena družstva s takovou třetí osobou určí jinak.

  • Podmínky spolupráce Dodavatel bere na vědomí, že je jako dodavatel služeb hrazených z veřejných finančních prostředků osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.