Povolené použitie Vzorová ustanovení

Povolené použitie. Spoločnosť Bentley poskytne Účastníkovi nevýhradnú, neprevoditeľnú, nepostupiteľnú, odvolateľnú a obmedzenú licenciu na používanie zakúpených Cloudových ponúk spoločnosti Bentley a na prístup k nim (v súlade s podmienkami akéhokoľvek platného Ponukového dokumentu, týchto Podmienok cloudových ponúk a akýchkoľvek podmienok používania (ďalej len „Podmienky používania“) predložených pri prístupe) výlučne na Výrobné využívanie (ďalej len „Povolené použitie“). Účastník nadobúda len právo na používanie zakúpenej Cloudovej ponuky, nenadobúda žiadne vlastnícke práva ku Xxxxxxxxx ponuke ani jej časti. Spoločnosť Bentley a jej dodávatelia si ponechávajú všetky práva, vlastnícke nároky aj podiely na Cloudovej ponuke, pričom akékoľvek použitie Cloudovej ponuky nad rámec Povoleného použitia predstavuje závažné porušenie týchto Podmienok cloudových ponúk; v prípade takéhoto závažného porušenia nenesie spoločnosť Bentley žiadnu zodpovednosť voči Účastníkovi ani akejkoľvek tretej strane. Okrem obmedzení používania uvedených v Podmienkach používania sa práva Účastníka na Povolené použitie riadia aj týmito podmienkami:

Related to Povolené použitie

  • Zádržné (pozastávka) 5.3.1. Částka rovnající se 10% z celkové sjednané ceny bez DPH slouží jako zádržné, které bude uhrazeno objednatelem zhotoviteli až po úspěšném protokolárním předání a převzetí díla.

  • ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obecná ustanovení Článek 1 strana 46 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 2 strana 46 Pojistné období, pojistné Článek 3 strana 46 Změna a zánik pojištění Článek 4 strana 47 Rozsah pojištění Článek 5 strana 48 Základní pojistné částky Článek 6 strana 48 Pojistná událost Článek 7 strana 48 Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu Článek 8 strana 48 Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu Článek 9 strana 48 Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu Článek 10 strana 49 Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu Článek 11 strana 50 Výluky z pojištění Článek 12 strana 50 Omezení povinnosti pojistitele plnit Článek 13 strana 50 Hlášení pojistné události Článek 14 strana 50 Doručování Článek 15 strana 50

  • Cenové podmínky Smluvní strany sjednávají, že celková kupní cena je za dodávku všech požadovaných … [Kupujícím bude uveden celkový počet autobusů, jejichž dodávka je předmětem Kupní smlouvy] kusů autobusů pro …[1. etapu, 2. etapu, opci - Kupujícím bude uvedeno příslušné období] dle Technických podmínek za níže uvedenou cenu: autobus MHD včetně vybavení 1 …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč autobus MHD včetně vybavení požadovaný počet … …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč [Prodávajícím bude uvedena před podpisem Kupní smlouvy cena za dodávku 1 kusu autobusu, ve smyslu čl. I odst. 1 této Kupní smlouvy, jehož dodávka je předmětem této Kupní smlouvy, dále celková cena za dodávku požadovaného počtu autobusů, přičemž tyto ceny musí odpovídat nabídce Prodávajícího podané v zadávacím řízení příslušné veřejné zakázky s názvem „Pořízení až 15 kusů nových kloubových autobusů s pohonem CNG pro MHD v Liberci“, případně mohou být nižší než původně nabízená cena]. Daň z přidané hodnoty bude účtována ve výši a sazbě dle předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, pokud konkrétní novelizační předpisy nestanoví jinak. Celková cena uvedená v odst. Error: Reference source not found tohoto článku shora zahrnuje veškeré náklady či výdaje nezbytně vynaložené či nesené Prodávajícím k řádnému a úplnému splnění předmětu této Kupní smlouvy, přičemž zahrnují mimo jiných také náklady či jiné výdaje (či odměny) týkající se či související s pořízením a dodáním technické dokumentace (včetně jejich změn a řízení či procedur s tím souvisejících), souvisejících oprávnění, náklady na dopravu a pojištění pro transport autobusů či kterékoliv jiné části plnění do sjednaného místa plnění, cla, daně (mimo DPH) či jiné poplatky a další veškeré náklady, které Prodávající vynaloží (nebo které ponese) za účelem či v souvislosti s plněním svých závazků vyplývajících z této Kupní smlouvy či v souvislosti s činnostmi, které při plnění této Kupní smlouvy realizuje. Shora uvedené ceny v odst. Error: Reference source not found tohoto článku jsou finální, nejvýše přípustné a nejsou za žádných okolností překročitelné, nepodléhají valorizaci, ani jinému indexování, tj. Prodávající není oprávněn požadovat navýšení těchto cen či jejich doplnění či rozšíření o další položky, a nejsou ani závislé na vývoji kurzu kterékoliv měny vůči České koruně (CZK).

  • VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obsah Úvodní ustanovení Článek 1 strana 10 Rozsah a územní platnost pojištění Článek 2 strana 10 Výluky z pojištění odpovědnosti Článek 3 strana 11 Uzavření pojistné smlouvy, vznik pojištění Článek 4 strana 11 Pojistné období, pojistné Článek 5 strana 11 Systém bonus/malus Článek 6 strana 12 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 7 strana 13 Spoluúčast pojistníka Článek 8 strana 13 Změna a zánik pojištění Článek 9 strana 13 Povinnosti pojistníka Článek 10 strana 14 Povinnosti pojištěného Článek 11 strana 14 Pojistné plnění Článek 12 strana 15 Zachraňovací náklady Článek 13 strana 15 Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky Článek 14 strana 16 Přechod práva Článek 15 strana 16 Výklad pojmů Článek 16 strana 16 Doručování Článek 17 strana 17 Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Článek 18 strana 17 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 19 strana 18 Závěrečná ustanovení Článek 20 strana 18 Článek 1 Úvodní ustanovení

  • Dodací podmínky Prodávající se zavazuje dodávat zboží na základě jednotlivých dílčích objednávek nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne objednání, u mimořádných objednávek do 24 hodin od okamžiku objednání. Jednotlivé objednávky budou činěny písemně na adresu ……………………………… či elektronicky na email ………………@…………………. Náklady na dodání zboží do místa plnění jsou zahrnuty ve sjednané kupní ceně. Prodávající bere na vědomí, že v souladu s interními předpisy kupujícího nese náklady související s vjezdem motorových vozidel do místa plnění. Doba exspirace zboží při jeho převzetí do konsignačního skladu musí být minimálně 12 měsíců. Prodávající je povinen balit dodávané zboží obvyklým způsobem vylučujícím jeho jakékoliv poškození nebo jeho znehodnocení. V případě, že prodávající nebude schopen dodat zboží v dohodnutém množství a lhůtách z důvodů spočívajících na straně prodávajícího, je tento povinen neprodleně písemně uvědomit kupujícího o přerušení dodávek. Kupující je oprávněn po dobu přerušení dodávek nakupovat zboží od jiného dodavatele za ceny obvyklé. Rozdíl v nákupních cenách, jež vznikne mezi cenami sjednanými touto smlouvou a cenami alternativního dodavatele, uhradí prodávající kupujícímu do 14 dnů ode dne vystavení faktury kupujícím.

  • Pojistné podmínky Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že Xxxxxxxx podmínky pro úvěry stanoví podrobnější podmínky Pojištění úvěrů, jeho vznik, změny a zánik, rozsah pojistného plnění, omezení pojistného plnění a výluky z něj a povinnosti, které musíte plnit v postavení pojištěného. Zejména berete na vědomí a souhlasíte s následujícími články Pojistných podmínek pro úvěry: článek 3 (pojištěná rizika a opce), článek 5 (vznik, změna a zánik Pojištění), článek 10.7 (povinnost neprodleně oznámit pojistnou událost) a článek 11 (omezení plnění a výluky z Pojištění).

  • DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH V ZAHRANIČÍ DPPLV/U 1/16

  • Zmluvné pokuty 1. V prípade omeškania objednávateľa s úhradou faktúry má zhotoviteľ právo uplatniť voči objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,01 % z dohodnutej ceny diela za každý deň meškania.

  • Využití poddodavatelů (V případě, že zhotovitel v nabídce uvede, že nevyužije pro plnění předmětu veřejné zakázky poddodavatele, bude znění tohoto článku upraveno následovně: „Zhotovitel v nabídce uvedl, že poskytnutí plnění zajistí bez poddodavatele, tudíž se jejich využití nepředpokládá“)

  • Obecné podmínky a) Kapitola: 1. Základní pojmy a zkratky,