Common use of Prodloužení lhůty pro dokončení díla Clause in Contracts

Prodloužení lhůty pro dokončení díla. Lhůtu pro dokončení díla je možné prodloužit na základě přípustných změn smlouvy dle ust. § 222 ZZVZ, jejichž potřeba vyplynula z důvodu dodatečné změny rozsahu díla ze strany objednatele nebo překážek na straně objednatele v podobě zjištěných vad v projektové dokumentaci pro provedení stavby, a které mají vliv na termín dokončení díla jako celku, a to o přiměřenou dobu odpovídající době provádění těchto prací, a které byly sjednané způsobem dle této smlouvy; V případě, že koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „koordinátor BOZP"), objednatel nebo jiná k tomu oprávněná osoba (např. oblastní inspektorát práce, stavební úřad v rámci výkonu stavebního dozoru) přeruší práce na staveništi z důvodu porušení pravidel bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, nemá toto přerušení vliv na termín plnění díla čl. 3 odst. 2 tohoto článku smlouvy. Místo plnění je vymezeno projektovou dokumentací dle článku 2 smlouvy.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Dílo K veřejné Zakázce, Smlouva O Dílo K veřejné Zakázce, Smlouva O Dílo K veřejné Zakázce

Prodloužení lhůty pro dokončení díla. Lhůtu pro dokončení díla je možné prodloužit na základě přípustných změn smlouvy dle ust. § 222 ZZVZ, jejichž potřeba vyplynula z důvodu dodatečné změny rozsahu díla ze strany objednatele nebo překážek na straně objednatele v podobě zjištěných vad v projektové dokumentaci pro provedení stavby, a které mají vliv na termín dokončení díla jako celku, a to o přiměřenou dobu odpovídající době provádění těchto prací, a které byly sjednané způsobem dle této smlouvy; . V případě, že koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „koordinátor BOZP"), objednatel nebo jiná k tomu oprávněná osoba (např. oblastní inspektorát práce, stavební úřad v rámci výkonu stavebního dozoru) přeruší práce na staveništi z důvodu porušení pravidel bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, nemá toto přerušení vliv na termín plnění díla dle čl. 3 odst. 2 tohoto článku smlouvy. Místo plnění je vymezeno projektovou dokumentací v projektové dokumentaci dle článku 2 smlouvy.

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo