Common use of PRÁVA A POVINNOSTI TDI Clause in Contracts

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla v rozsahu stanoveném PROJEKTEM a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní pokyny a příkazy. Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynu. 9.7.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části díla. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDI. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla (jeho navrženého tvarového, materiálového a technologického řešení) s PROJEKTEM, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude jejich používání kontrolovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.4. TDI je zmocněn k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvou. 9.7.5. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla nebo k výkladu PROJEKTU a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.6. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU a této smlouvy, ať bylo zkoušené dílo či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svého, pokud: 9.7.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a technických normách; 9.7.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.3. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele nebo pokud plnění Zhotovitele je prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a touto smlouvou. 9.7.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči Zhotoviteli, jeho subdodavatelům, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost v souvislosti s dílem. 9.7.10. TDI prověří Zhotovitelem předložená data výrobků, materiálů a vzorků v souvislosti s PROJEKTEM a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.11. TDI bude připravovat změny zakázky ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích díla. 9.7.12. TDI bude provádět kontroly, aby mohl určit data podstatného dokončení a předání díla v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasení. 9.7.13. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná jednat za Objednatele.

Appears in 4 contracts

Samples: Public Procurement Agreement, Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.19.8.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla v rozsahu stanoveném PROJEKTEM a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní pokyny a příkazy. Ústní pokyny je TDI povinen na žádost Zhotovitele bez zbytečného odkladu písemně potvrdit (zápisem do stavebního deníku nebo jinak). Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynu. 9.7.29.8.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části díla. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDI. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.39.8.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla (jeho navrženého tvarového, materiálového materiálového, technologického a technologického barevného řešení) s PROJEKTEM, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude jejich používání kontrolovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.49.8.4. TDI je zmocněn k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvou. 9.7.59.8.5. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla nebo k výkladu PROJEKTU a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.69.8.6. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU a této smlouvy, bylo zkoušené dílo či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.79.8.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svého, pokud: 9.7.7.19.8.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a nebo příslušných technických normách; 9.7.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.39.8.7.2. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele Zhotovitele, nebo pokud plnění Zhotovitele je prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a nebo touto smlouvou. 9.7.89.8.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.99.8.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči Zhotoviteli, jeho subdodavatelům, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost v souvislosti s dílem. 9.7.109.8.10. TDI prověří Zhotovitelem předložená data výrobků, materiálů a vzorků v souvislosti s PROJEKTEM a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.119.8.11. TDI bude připravovat změny zakázky smlouvy ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích díla. 9.7.129.8.12. TDI bude provádět kontroly, aby mohl určit data podstatného dokončení plnění dle harmonogramu a předání díla v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasení. 9.7.139.8.13. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná jednat za Objednatele.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Veřejné Zakázce

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.19.8.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla v rozsahu stanoveném PROJEKTEM a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní písemné pokyny a příkazy. Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynu. 9.7.29.8.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části díla. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDI. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.39.8.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla (jeho navrženého tvarového, materiálového a technologického řešení) s PROJEKTEMPROJEKTEM a rozpočtem, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude jejich používání kontrolovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.49.8.4. TDI je zmocněn k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvou. 9.7.59.8.5. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla nebo k výkladu PROJEKTU a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.69.8.6. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU a této smlouvy, ať bylo zkoušené dílo či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.79.8.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svéhoz vlastních finančních zdrojů, pokud: 9.7.7.19.8.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a technických normách; 9.7.7.29.8.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.39.8.7.3. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele Zhotovitele, nebo pokud plnění Zhotovitele je prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a touto smlouvou. 9.7.89.8.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.99.8.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči může nařídit Zhotoviteli, jeho subdodavatelůmaby odstranil materiál, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost práce i technické zařízení v souvislosti s dílem.případě, že neodpovídá 9.7.109.8.10. TDI prověří Zhotovitelem předložená data výrobků, materiálů a vzorků v souvislosti s PROJEKTEM a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.119.8.11. TDI je povinen bez zbytečného odkladu na žádost Xxxxxxxxxxx provést kontrolu a vyloučit z použití materiál, stavební dílce a technologická zařízení, které neodpovídají požadavkům PROJEKTU nebo Smlouvě o dílo. 9.8.12. TDI bude připravovat změny zakázky ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích díla. 9.7.129.8.13. TDI bude provádět kontroly, aby mohl určit data podstatného dokončení a předání díla v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasení. 9.7.139.8.14. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná jednat za Objednatele.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.14.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla v rozsahu stanoveném PROJEKTEM Projektovou dokumentací a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní pokyny a příkazy. Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynupokynu s účinností od vydání pokynu ústního. 9.7.24.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla až do podpisu předávacího protokolu díla a jeho kolaudace případně až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části díla. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDIzáruk. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.34.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla (jeho navrženého tvarového, dispozičního, provozního, materiálového a technologického řešení) s PROJEKTEMProjektovou dokumentací, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude jejich používání kontrolovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.44.4. TDI bude docházet na místo díla v časových odstupech odpovídajících provádění díla tak, aby se sám mohl seznámit s postupem a kvalitou a množstvím Zhotovitelem odevzdaného plnění a mohl posoudit, zda dílo pokračuje podle dokumentace zakázky a v souladu s plánem jakosti Xxxxxxxxxxx. 4.5. Na základě svých zjištění a posouzení fakturace Zhotovitele určí TDI výši splatné fakturace Xxxxxxxxxxx a vydá k této fakturaci osvědčení v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o osvědčování (ověřování) plateb. 4.6. TDI je zmocněn Objednatelem k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU Projektové dokumentace a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvouse záměrem dokumentace díla. 9.7.54.7. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla nebo k výkladu PROJEKTU Projektové dokumentace a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.64.8. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU Projektové dokumentaci a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU Projektové dokumentace a této smlouvy, ať bylo zkoušené dílo či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svého, pokud: 9.7.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a technických normách; 9.7.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.3. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele nebo pokud plnění Zhotovitele je prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a touto smlouvou. 9.7.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči Zhotoviteli, jeho subdodavatelům, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost v souvislosti s dílem. 9.7.104.9. TDI prověří Zhotovitelem předložená předloženou výrobní dokumentaci, data výrobků, materiálů výrobků a vzorků vzorky v souvislosti s PROJEKTEM Projektovou dokumentací a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.114.10. TDI bude připravovat změny a doplňky zakázky ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích dílasmlouvy. 9.7.124.11. Pokud TDI nebude z jakéhokoliv důvodu moci vykonávat funkci technického dozoru Objednatele, určí Objednatel bez zbytečného prodlení jiného TDI k výkonu technického dozoru. K TDI nebude Zhotovitel vznášet výhrady, ledaže mu budou známy mimořádně závažné skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily průběh zakázky. Status nově jmenovaného TDI bude provádět kontrolyvzhledem k této smlouvě stejný, aby mohl určit data podstatného dokončení a předání díla v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících jako status TDI předchozího. Zhotovitel bude se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasenízměnou TDI písemně seznámen. 9.7.13. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná jednat za Objednatele.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.19.9.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla DÍLA v rozsahu stanoveném PROJEKTEM a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní písemné pokyny a příkazy. Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynu. 9.7.29.9.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla DÍLA až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části dílaDÍLA. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDI. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.39.9.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla DÍLA (jeho navrženého tvarového, materiálového a technologického řešení) s PROJEKTEMPROJEKTEM a ROZPOČTEM, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude může však jejich používání kontrolovatkontrolovat a u Objednatele připomínkovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce Zhotovitele požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.49.9.4. TDI je zmocněn k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvou. 9.7.59.9.5. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla DÍLA nebo k výkladu PROJEKTU a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.69.9.6. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla DÍLA třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU a této smlouvy, ať bylo zkoušené dílo DÍLO či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.79.9.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svéhoz vlastních finančních zdrojů, pokud: 9.7.7.19.9.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a technických normách; 9.7.7.29.9.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.39.9.7.3. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele Zhotovitele, nebo pokud plnění Zhotovitele je prokazatelně prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a touto smlouvou. 9.7.89.9.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele poddodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.99.9.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči může nařídit Zhotoviteli, jeho subdodavatelůmaby zakryté práce na své náklady odkryl a umožnil k nim TDI přístup. Jedná se o nápravné opatření, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost v souvislosti s dílemjestliže selhal běžný systém kontroly prokazatelně z viny (nesoučinnosti) Zhotovitele. Úkolem Zhotovitele i TDI je podobným konfliktům předcházet. 9.7.109.9.10. TDI může nařídit Zhotoviteli, aby odstranil materiál, práce i technické zařízení v případě, že neodpovídá Smlouvě o dílo nebo PROJEKTU. Pokud bude dán pokyn k odstranění předtím, než byly zabudovány, jedná se o důsledek běžné kontroly TDI. Pokud již došlo k zabudování do předmětu DÍLA, jedná se o nápravné opatření v zájmu Objednatele, když selhal běžný systém kontroly prokazatelně z viny (nesoučinnosti) Zhotovitele. Náklady na odstranění vadných materiálů, výrobků a prací, stavebních dílců a technologických zařízení nese vždy Zhotovitel. Úkolem Zhotovitele i TDI je podobným konfliktům předcházet. 9.9.11. TDI prověří Zhotovitelem předložená data výrobků, materiálů a vzorků v souvislosti s PROJEKTEM a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.119.9.12. TDI je povinen bez zbytečného odkladu na žádost Xxxxxxxxxxx provést kontrolu a vyloučit z použití materiál, stavební dílce a technologická zařízení, které neodpovídají požadavkům PROJEKTU nebo Smlouvě o dílo. Vyloučený materiál, stavební dílce a technologická zařízení budou viditelně označeny s nařízením jejich odstranění ze staveniště. 9.9.13. TDI bude připravovat změny zakázky ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích dílaDÍLA. 9.7.129.9.14. TDI bude provádět kontroly, aby mohl určit data podstatného dokončení a předání díla DÍLA v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasení. 9.7.139.9.15. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná nebo zmocněná jednat za Objednatele.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

PRÁVA A POVINNOSTI TDI. 9.7.1. TDI jménem Objednatele provádí veškeré administrativní úkony spojené s přípravou a vyhotovením zakázky a s uskutečněním díla v rozsahu stanoveném PROJEKTEM a touto smlouvou. Za tím účelem bude vydávat v souladu s ustanoveními této smlouvy písemné, výjimečně (jen v případě nutnosti) ústní pokyny a příkazy. Ústní pokyny je TDI povinen na žádost Zhotovitele bez zbytečného odkladu písemně potvrdit (zápisem do stavebního deníku nebo jinak). Zhotovitel je povinen tyto pokyny a příkazy akceptovat. Byl-li TDI vydán ústní pokyn, který jím byl do sedmi dnů písemně potvrzen, bude mít platnost písemného pokynu. 9.7.2. TDI bude zastupovat Objednatele během provádění díla až do dokončení všech úprav nebo náprav vad v souladu s příslušnými ustanoveními této smlouvy o odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady a o poskytnutí záruk až do doby podpisu předávacího protokolu poslední části díla. Objednatelovy pokyny budou Zhotoviteli předávány prostřednictvím TDI. TDI je zmocněn jednat jménem Objednatele pouze v rozsahu PROJEKTU a této smlouvy, nebude-li rozsah zmocnění výslovně písemně upraven jinak. 9.7.3. TDI bude dozírat na jakostní a množstevní soulad prováděného díla (jeho navrženého tvarového, materiálového materiálového, technologického a technologického barevného řešení) s PROJEKTEM, nebude však zodpovědný za používání stavebních prostředků, metod, technik a technologických postupů, nebude jejich používání kontrolovat, ani je nebude mít na starosti a nebude zodpovědný za dodržování bezpečnosti práce požadované pro danou stavbu příslušnou legislativou a jinými předpisy nebo běžnými stavebními postupy. 9.7.4. TDI je zmocněn k výkladu právního a věcného obsahu a rozsahu PROJEKTU a této smlouvy a k vydávání stanovisek k jednáním a výkonům Zhotovitele. Vysvětlení a rozhodnutí TDI musí být v souladu s touto smlouvou. 9.7.5. Nároky a případné spory, vztahující se k provádění díla nebo k výkladu PROJEKTU a této smlouvy, budou nejprve písemně předkládány TDI k posouzení a TDI vydá svá stanoviska písemnou formou bez zbytečného prodlení. 9.7.6. TDI bude mít právo nepřijmout práci či dodávku, která nebude odpovídat PROJEKTU a této smlouvě, popřípadě dát Zhotoviteli pokyn k zastavení takových prací a dodávek v jejich průběhu a upozornit Zhotovitele zápisem ve stavebním deníku, že tyto práce a dodávky nebudou převzaty. TDI má právo, kdykoliv to bude podle jeho názoru nezbytné, zajistit zvláštní kontrolu nebo zkoušku díla třetí stranou, aby se zjistilo dodržování PROJEKTU a této smlouvy, ať bylo zkoušené dílo či jeho část vyrobeno, instalováno nebo dokončeno, či nikoliv. 9.7.7. Náklady na kontroly nebo zkoušky ponese Zhotovitel ze svého, pokud: 9.7.7.1. jsou kontroly a zkoušky stanoveny nebo předpokládány přímo v této smlouvě nebo v obecně závazných právních předpisech a nebo příslušných technických normách; 9.7.7.2. se s nimi počítá ve smlouvě natolik podrobně a určitě, aby mohl Xxxxxxxxxx zahrnout cenu za tyto kontroly a zkoušky do svého rozpočtu a přihlédnout k nim ve své nabídce; 9.7.7.3. se kontrolou nebo zkouškou prokáže jakékoliv vadné plnění Zhotovitele Zhotovitele, nebo pokud plnění Zhotovitele je prováděno v rozporu s PROJEKTEM, právními předpisy, technickými normami a nebo touto smlouvou. 9.7.8. Budou-li prováděny na pokyn TDI kontroly a zkoušky, které mají být na žádost TDI provedeny jinde než na pracovišti, u výrobce, subdodavatele nebo zpracovatele, půjdou náklady na tyto zkoušky k tíži Zhotovitele jen tehdy, pokud testované materiály anebo zařízení zkouškám nevyhoví tak, aby je mohl TDI schválit k použití nebo zabudování. 9.7.9. Ani z práva TDI jednat, ani z jakéhokoli jeho rozhodnutí jednat či nejednat nevzniká TDI žádná povinnost ani odpovědnost vůči Zhotoviteli, jeho subdodavatelům, jejich zástupcům a ani žádným jiným osobám vykonávajícím jakoukoli činnost v souvislosti s dílem. 9.7.10. TDI prověří Zhotovitelem předložená data výrobků, materiálů a vzorků v souvislosti s PROJEKTEM a touto smlouvou a vydá podle toho patřičné pokyny. 9.7.11. TDI bude připravovat změny zakázky smlouvy ve shodě s příslušnými ustanoveními této smlouvy o změnách a doplňcích díla. 9.7.12. TDI bude provádět kontroly, aby mohl určit data podstatného dokončení plnění dle harmonogramu a předání díla v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou v ustanoveních týkajících se osvědčování (ověřování) plateb, převezme písemné záruky a k nim se vztahující dokumentaci vyžadované touto smlouvou a poskytnuté Zhotovitelem a předloží tyto dokumenty Objednateli k odsouhlasení. 9.7.13. TDI není z titulu své funkce oprávněn žádným způsobem měnit ani odsouhlasovat žádné změny věcného rozsahu, smluvní ceny, termínů ani žádných dalších ustanovení uvedených v této smlouvě. Tyto úkony je za Objednatele oprávněna provádět pouze osoba oprávněná jednat za Objednatele.

Appears in 1 contract

Samples: Construction Contract