Předmět dodatku 1. V článku III. dohody se doplňuje bod 3., který zní:
Předmět dodávky 3.1 Předmětem dodávky je:
Předmět dohody Předmětem této dohody je v souladu s podmínkami stanovenými touto dohodou zajistit pro objednatele dodávky leteckých olejů, vazelín a kapalin (dále též „zboží“) dle specifikace a platných norem uvedených v příloze č. 1 – Seznam zboží (dále jen „příloha č. 1“), včetně nezbytné dokumentace dle odst. 4.2. této dohody, do místa dodání dle čl. III této dohody a umožnit objednateli nabytí vlastnického práva k dodanému zboží. Objednatel si vyhrazuje právo neodebrat předpokládané množství, které je uvedeno v příloze č. 1 této dohody, zaslat objednávku na nižší či vyšší množství nebo žádnou objednávku nezaslat neboť odebírané množství se bude vždy odvíjet výhradně od provozních potřeb objednatele. V tomto ohledu dodavateli nevzniká právo k účtování jakýchkoliv náhrad, sankcí, smluvních pokut či ušlého zisku. Zboží bude objednatele odebírat po období uvedené v odst. 8.2. této dohody. Objednatel se zavazuje zboží dodané na základě objednávek přebírat a zaplatit příslušnou kupní cenu jednotlivých dodávek zboží. V případě Zboží, na vývoz kterého je potřebná licence, se dodavatel zavazuje nejpozději do 5 dnů od podepsání této dohody, zahájit úkony směřující k získání vývozní licence (souhrnná licence platná po dobu platnosti této dohody) pro zboží uvedené v příloze č. 1 a o této skutečnosti neprodleně informovat objednatele. Lhůta pro vyřízení nezbytných povolení, certifikátů nebo licencí je 60 (šedesát) kalendářních dní ode dne oznámení o zahájení řízení dodavatelem objednateli. Smluvní strany tímto deklarují svou vůli vzájemně spolupracovat a jsou povinny poskytnout si veškerou potřebnou součinnost nezbytně nutnou pro získání všech povolení potřebných pro zabezpečení plynulých dodávek zboží objednateli.
Pravost dokladů prokazujících splnění kvalifikace Dodavatel prokáže splnění kvalifikace ve všech případech příslušnými doklady předloženými v prostých kopiích. Dodavatelé mohou požadované doklady nahradit předložením čestného prohlášení dle § 86 odst. 2 ZZVZ nebo jednotným evropským osvědčením dle § 87 ZZVZ. Zadavatel bude před uzavřením smlouvy od vybraného dodavatele požadovat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů prokazujících splnění kvalifikace, pokud je již nemá k dispozici. Pokud ZZVZ nebo zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad musí být předložen spolu s jeho překladem do českého jazyka. Bude-li mít zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, je oprávněn si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků podle zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 37/1967 Sb., k provedení zákona o znalcích a tlumočnících, ve znění pozdějších předpisů. Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce. Doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, lze předkládat rovněž v latinském jazyce. Doklady prokazující základní a profesní způsobilost musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.
Pravost dokladů Dodavatel v nabídce předkládá níže uvedené doklady pro prokázání kvalifikace v kopiích. Zadavatel připouští, aby Xxxxxxxxx nahradil předložení dokladů čestným prohlášením. Dodavatel může nahradit požadované doklady také jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky dle § 86 odst. 2 Zákona. Zadavatel si může v průběhu zadávacího řízení dle § 45 odst. 1 Zákona vyžádat předložení originálů nebo ověřených kopií dokladů o kvalifikaci Dodavatele. Před uzavřením smlouvy si Zadavatel dle § 86 odst. 3 Zákona vždy od vybraného Dodavatele vyžádá předložení originálů či ověřených kopií dokladů o kvalifikaci, pokud již nebyly v zadávacím řízení předloženy. Pokud Zákon nebo Zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může Dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává; tento doklad se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li Zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce a doklad o vzdělání v latinském jazyce se předkládají bez překladu. Pokud se podle příslušného právního řádu požadovaný doklad nevydává, může být nahrazen čestným prohlášením. Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 Zákona a profesní způsobilost podle § 77 odst. 1 Zákona musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení.
Předmět rámcové dohody 1. Předmětem rámcové dohody je vymezení podmínek mezi kupujícím na straně jedné a prodávajícím na straně druhé, týkající se zajištění dodávek chemikálií prodávajícím kupujícímu, a to na základě jednotlivých objednávek (výzev k plnění). Jednotlivá plnění budou realizována po dobu platnosti rámcové dohody.
Kvalifikace Dodavatelů 3.1. Kvalifikaci splní dodavatel, který:
Účel a předmět Dohody Dohoda upravuje vzájemná práva a povinnosti obou stran Dohody, které vzniknou z postupů při podávání poštovních zásilek Balík Do ruky a Balík Na poštu (dále jen "zásilka"). Není-li v Dohodě výslovně sjednáno jinak, práva a povinnosti z uzavřené Dohody vyplývají z Poštovních podmínek služby Balík Do ruky a Poštovních podmínek služby Balík Na poštu platných v den podání zásilky (dále jen "poštovní podmínky"). Aktuální znění poštovních podmínek je k dispozici na všech poštách v ČR a na internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/. Odesílatel potvrzuje, že se seznámil s obsahem a významem Poštovních podmínek, že mu byl text tohoto dokumentu dostatečně vysvětlen a že výslovně s jeho zněním souhlasí. ČP Odesílateli poskytne informace o změně Poštovních podmínek, v souladu s ustanovením § 6 odst. 3 zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "Zákon o poštovních službách"), včetně informace o dni účinnosti změn, nejméně 30 dní před dnem účinnosti změn, a to zpřístupněním této informace na všech poštách v ČR a na výše uvedené internetové adrese. Odesílatel je povinen se s novým zněním Poštovních podmínek seznámit. Uzavírání dílčích poštovních smluv se v otázkách neupravených touto Dohodou řídí Poštovními podmínkami účinnými ke dni podání.
PŘEDMĚT ZÁVAZKU 12. Prodávající se zavazuje odevzdat Předmět koupě Kupujícímu se všemi jeho součástmi a příslušenstvím a převést na Kupujícího vlastnické právo k Předmětu koupě a poskytnout Kupujícímu související plnění vymezená v Kupní smlouvě.
Působnost valné hromady 1. Do výlučné působnosti valné hromady náleží: