Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám. 2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek. 3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce): 1. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi, 2. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravce, 3. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans) 4. losy z vylosovaných loterií, pravé perly, 5. obligace, zneužitelné šeky, 6. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod., 7. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík, 8. umělecká díla, antikvariátní předměty, 9. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce 10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely, 11. živí živočichové a rostliny, 12. ostatky lidí a živočichů, 13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu, 14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce, 15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, munici, a další látky), 16. zboží nebo zásilky, jejichž zasílání je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem (například z důvodu jejich obsahu, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákony, podzákonné právní normy (např. vyhlášky, nařízení či opatření), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům (např. vyhlášení embarga), včetně opatření, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské unie 17. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani, 18. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA), 19. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě, 20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem, 21. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod., 22. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů 23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory 24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans) 25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans) 26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina 4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli. 5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku. 6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena. 7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn: 1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč, 2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele, 3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů, 4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení, 5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 3 contracts
Samples: Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce):
1. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyzboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. obligace, zneužitelné šeky,
6. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravce,
10. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci,
11. zásilky, zásilky adresované jen směrovacím číslem jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (bez udání plné zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně a platné adresymunici, a další látky), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce,
1012. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
1113. živí živočichové a rostliny,
1214. ostatky lidí a živočichů,
1315. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
16. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotunebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
1417. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
1518. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
19. zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy),
20. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, munici, a další látky),
1621. zboží nebo zásilky, jejichž zasílání je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem (například z důvodu jejich obsahu, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákony, podzákonné právní normy (např. vyhlášky, nařízení či opatření), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům (např. vyhlášení embarga), včetně opatřenízásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
1722. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
1823. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA),
1924. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,.
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
2125. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
2226. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
2327. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
2428. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovinazásilka tvořená několika pospojovanými nebo svázanými krabicemi
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců (Direct Parcel Distribution CZ) z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravcepopř.. obálky). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 ve výši 200 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce):
1. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravce,
3. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)
4. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. obligace, zneužitelné šeky,
6. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce
10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
11. živí živočichové a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, munici, a další látky),
16. zboží nebo zásilky, jejichž zasílání je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem (například z důvodu jejich obsahu, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákony, podzákonné právní normy (např. vyhlášky, nařízení či opatření), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům (např. vyhlášení embarga), včetně opatření, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské unie
17. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA),
19. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců (Direct Parcel Distribution CZ) z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.,
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce):
1. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyzboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. obligace, zneužitelné šeky,
6. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravce,
10. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci,
11. zásilky, zásilky adresované jen směrovacím číslem jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (bez udání plné zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně a platné adresymunici, a další látky), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce,
1012. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
1113. živí živočichové a rostliny,
1214. ostatky lidí a živočichů,
1315. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
16. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotunebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
1417. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
1518. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
19. zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy),
20. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, munici, a další látky),
1621. zboží nebo zásilky, jejichž zasílání je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem (například z důvodu jejich obsahu, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákony, podzákonné právní normy (např. vyhlášky, nařízení či opatření), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům (např. vyhlášení embarga), včetně opatřenízásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
1722. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
1823. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA),
1924. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,.
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
2125. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
2226. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
2327. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců (Direct Parcel Distribution CZ) z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravcepopř.. obálky). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 ve výši 200 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby7.1 Zasílatel nepřepravuje následující věci, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravěnemohou být předmětem Smlouvy:
7.1.1 předměty o hmotnosti vyšší než 40 kg nebo přesahující délku 2 m, výšku 60 cm, šířku 80 cm a zajistitcelkovou obvodovou délku 3 m;
7.1.2 předměty nedostatečně zabalené a/nebo nezabalené v souladu s balením obvyklým v daném odvětví, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkámtj. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce):
1. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkypředměty, které nejsou zabaleny a chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím zejména jejich vázehmotnosti, tvaru tvaru, charakteru, materiálu, ze kterého jsou vyrobeny, a povaze obsahujejich povaze;
7.1.3 svázané Zásilky, nebo požadavkům Dopravce,Zásilky přepravované na dřevěných přepravkách;
3. sypké zboží 7.1.4 věci podléhající zkáze, předměty, které mohou být zdrojem infekce, zdravotnický materiál a zapáchající předměty;
7.1.5 lidské a zvířecí ostatky;
7.1.6 živá zvířata a rostliny;
7.1.7 zásilky v sáčcíchnevhodném obalu, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)zejména zabalené v pytlích, vacích a volně zabalené Zásilky;
4. losy z vylosovaných loterií7.1.8 věci s vysokou hodnotou, zejména finanční hotovost, drahé kovy, ceniny, cenné papíry, platební karty, tažené loterijní lístky, pravé perly,, drahé kameny a klenoty;
5. obligace7.1.9 umělecká díla a předměty mající citovou hodnotu;
7.1.10 teplotně nestabilní předměty vyžadující řízenou teplotu;
7.1.11 střelivo, zneužitelné šeky,střelné zbraně, výbušniny, hořlaviny a podobné předměty;
6. drahé kovy 7.1.12 omamné a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,psychotropní látky;
7. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), 7.1.13 zásilky adresované na X.X.Xxx příjemceP. O. Box Příjemce;
107.1.14 v případě exportních Zásilek (tj. zásilka obsahující drogy nebo léky Zásilek určených k přepravě mimo Českou republiku) zboží podléhající spotřební dani, zejména alkoholické nápoje a psychotropní látky, tabákové výrobky;
7.1.15 předměty uvedené jako nebezpečné zboží na seznamu podle Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR - vyhlášena pod č. 64/1987 Sb.) a Mezinárodního sdružení leteckých dopravců (IATA);
7.1.16 předměty s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,hodnotou vyšší než 20.000,- Kč a ekvivalent 800 EUR u exportních Zásilek;
11. živí živočichové 7.1.17 předměty a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, munici, a další látky),
16. zboží nebo zásilkyZásilky, jejichž zasílání je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem (například z důvodu jejich obsahu, zamyšleného příjemce zamýšleného Příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákony, podzákonné právní normy (např. vyhlášky, nařízení či opatření), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům (např. vyhlášení embarga), včetně opatření, která byla zavedena Organizací spojených spojených národů, Evropskou unií a členskými členskými státy Evropské unie;
177.1.18 zásilky určené mimo státy Evropské unie, resp. mezinárodní všechny místa určení, které podléhají celnímu režimu;
7.1.19 zásilky obsahující veškeré alkoholické nápojev rámci Evropské unie určené do následujících míst určení: Andorra, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem Ceuta, Gibraltar, Řecko, Livigno, Malta, Melilla, San Xxxxxx, Kypr, město Büsingen am Hochrhein (např. obyčejné sprejePSČ D- 78266), výbušné látky zámořská území a předmětyvšechny evropské ostrovy s výjimkou Velké Británie a Irska a ostrovů patřících k Německu a Chorvatsku.
7.1.20 u Zásilek doručovaných do zahraničí: zboží doprovázené mezinárodním dokumentem ATA Carnet, plyny pneumatiky
7.1.21 u Zásilek přepravovaných letecky předměty zakázané podle nařízení Evropského parlamentu a zkapalněné podchlazené plynyRady (ES) č. 300/2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č. 2320/2002, látky náchylné ve znění pozdějších předpisů, a právních předpisů přijatých k samovzníceníjeho provedení, látky podporující hořenítj. zejména zbraně, okysličující výbušniny či jiná nebezpečná zařízení, předměty nebo látky, korozivní látkykteré lze použít ke spáchání protiprávního činu, a další komodity uvedené na seznamu DGR – Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA),
19. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovatelikterý ohrožuje bezpečnost civilního letectví.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců 7.2 Příkazce je povinen respektovat výše uvedená vyloučení věcí z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené a musí provádět náležité kontroly obsahu a obalu Zásilky před předáním Zásilky Zasílateli. Zasílatel přijímá Zásilky výhradně v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilkuuzavřených obalech.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky 7.3 Pokud Příkazce předá Zasílateli k přepravě Zásilku, jejímž obsahem jsou předměty vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumatpřepravy dle článku 7.1 a 7.2 bez předchozího písemného souhlasu Zasílatele, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup nese v souladu s právními předpisypředpisy plnou odpovědnost za škody a náklady, které vznikly Zasílateli nebo jej vyžaduje charakter třetím osobám včetně, nikoli výlučně, povinnost nahradit náklady na nezbytná opatření k zamezení vzniku škod nebo snížení nebezpečí (např. zajištění meziskladu, zpáteční přepravy, likvidace, čištění, předání přepravci, u kterého neplatí výluky obsahu zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelematd.).
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného Dopravce):
1. a. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyb. zboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. c. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. d. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. e. obligace, zneužitelné šeky,
6. f. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. g. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. h. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. i. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravce,
j. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce
10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
11. živí živočichové a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), k. zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, zbraně a munici, a další látky),
16. zboží l. zásilka obsahující drogy nebo zásilkyléky a psychotropní látky, jejichž zasílání s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
m. živí živočichové a rostliny,
n. ostatky lidí a živočichů,
o. exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
p. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, nebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
q. zavazadla (například z důvodu jejich obsahukufry, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákonytašky, podzákonné právní normy batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
r. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
s. zásilky adresované jen směrovacím číslem (např. vyhlášky, nařízení či opatřeníbez udání plné a platné adresy), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům t. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (např. vyhlášení embarganebezpečné zboží), včetně opatření,
u. zásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
17. v. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. w. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců (IATA),
19. x. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,.
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. y. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo z. vitráže a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovinarozměrnými skleněnými výplněmi.
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců (Direct Parcel Distribution CZ) z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravcepopř.. obálky). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 ve výši 200 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. a. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. b. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. c. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. d. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. e. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci Přepravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci Přepravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky Zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného DopravcePřepravce):
1. a. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyb. zboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. c. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. d. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. e. obligace, zneužitelné šeky,
6. f. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. g. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. h. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. i. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Přepravce,
x. xxxxxxx, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce
10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
11. živí živočichové a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), k. zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, zbraně a munici, a další látky),
16. zboží l. zásilka obsahující drogy nebo zásilkyléky a psychotropní látky, jejichž zasílání s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
m. živí živočichové a rostliny,
n. ostatky lidí a živočichů,
o. exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
p. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, nebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
q. zavazadla (například z důvodu jejich obsahukufry, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákonytašky, podzákonné právní normy batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný přepravce,
r. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
s. zásilky adresované jen směrovacím číslem (např. vyhlášky, nařízení či opatřeníbez udání plné a platné adresy), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům t. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (např. vyhlášení embarganebezpečné zboží), včetně opatření,
u. zásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
17. v. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. w. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců přepravců (IATA),
19. x. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,.
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. y. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo z. vitráže a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovinarozměrnými skleněnými výplněmi.
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci Přepravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci Přepravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky Zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného DopravcePřepravce):
1. a. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyb. zboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. c. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. d. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. e. obligace, zneužitelné šeky,
6. f. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. g. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. h. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. i. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Přepravce,
j. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce
10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
11. živí živočichové a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), k. zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, zbraně a munici, a další látky),
16. zboží l. zásilka obsahující drogy nebo zásilkyléky a psychotropní látky, jejichž zasílání s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
m. živá zvířata a rostliny,
n. ostatky lidí a živočichů,
o. exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
p. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, nebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
q. zavazadla (například z důvodu jejich obsahukufry, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákonytašky, podzákonné právní normy batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný přepravce,
r. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
s. zásilky adresované jen směrovacím číslem (např. vyhlášky, nařízení či opatřeníbez udání plné a platné adresy), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům t. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (např. vyhlášení embarganebezpečné zboží), včetně opatření,
u. zásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
17. mezinárodní zásilky v. zásilka směrující mimo Českou republiku obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. w. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců přepravců (IATA),
19. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Předměty vyloučené z přepravy. 1. Objednatel je povinen o Podmínkách a těmito Podmínkami stanovených parametrech zásilek informovat třetí osoby, které budou předávat Dopravci Přepravci zásilky k přepravě, a zajistit, aby zásilky předávané k přepravě na základě jeho objednávky vyhovovaly těmto Podmínkám. Za splnění těchto požadavků Objednatel odpovídá stejně, jako by zásilku k přepravě předával sám.
2. V případě, že Objednatel předá Dopravci Přepravci k přepravě Zásilku vyloučenou z přepravy, a to bez jeho vědomí a jeho výslovného souhlasu, Poskytovatel nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s předáním zásilky Zásilky a dalším nakládáním s ní. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady s tímto spojené a veškerou jemu vzniklou škodu a to jak u vnitrostátních, tak mezinárodních zásilek.
3. Poskytovatel si vymiňuje, aby obsahem přepravované Zásilky nebylo následující i části (pokud tak nedovolují přepravní podmínky zvoleného DopravcePřepravce):
1. a. zásilka tvořená několika pospojovanými krabicemi,
2. zásilkyb. zboží podléhající zvláštnímu režimu (nebezpečí nákazy), které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru nakažlivé a povaze obsahu, nebo požadavkům Dopravcezapáchající zboží,
3. c. sypké zboží v sáčcích, nebo pytlích (vyjma dopravce Toptrans)pytlích,
4. d. losy z vylosovaných loterií, pravé perly,
5. e. obligace, zneužitelné šeky,
6. f. drahé kovy a kameny, zlato, finanční hotovost, kreditní karty, doklady, ceniny apod.,
7. g. šperky a hodinky (vyjma bižuterie a běžných hodinek), jejichž hodnota přesahuje 12tis Kč nebo ekvivalent této částky v místní měně za balík,
8. h. umělecká díla, antikvariátní předměty,
9. i. zásilky, které nejsou chráněny anebo zabaleny způsobem odpovídajícím jejich váze, tvaru a povaze obsahu, nebo požadavkům Přepravce,
j. zásilky, u nichž chybí potřebné údaje o odesílateli a příjemci, zásilky adresované jen směrovacím číslem (bez udání plné a platné adresy), zásilky adresované na X.X.Xxx příjemce
10. zásilka obsahující drogy nebo léky a psychotropní látky, s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
11. živí živočichové a rostliny,
12. ostatky lidí a živočichů,
13. Netrvanlivé potraviny, výrobky podléhající zkáze, teplotně nestabilní zboží vyžadující řízenou teplotu,
14. nezabalená zavazadla (kufry, tašky, batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný dopravce,
15. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (nebezpečné zboží), k. zásilky, jejichž obsah by mohl způsobit škodu na majetku, nebo zdraví (zejména: výbušniny, hořlaviny, radioaktivní látky, žíraviny nebo zapáchající látky, zbraně, repliky zbraní, zbraně a munici, a další látky),
16. zboží l. zásilka obsahující drogy nebo zásilkyléky a psychotropní látky, jejichž zasílání s výjimkou předmětů, jež zasílají zákonně k tomu oprávněné instituce pro vědecké nebo zdravotnické účely,
m. živá zvířata a rostliny,
n. ostatky lidí a živočichů,
o. exportní zásilky na dobírku a na celní záznam,
p. zásilky s obsahem snadno podléhajícím zkáze, nebo obsahem snadno poškoditelným a dále zásilky s obsahem, který je zakázáno jakýmkoliv platným právním předpisem nutno zvláštním způsobem chránit, nebo je s nimi nutná zvláštní manipulace,
q. zavazadla (například z důvodu jejich obsahukufry, zamyšleného příjemce nebo země ze/do které mají být zaslány). Platné právní předpisy zahrnují všechny zákonytašky, podzákonné právní normy batohy, aktovky) bez doprovodu, pokud to nedovoluje vybraný přepravce,
r. zásilky s tepelně nestabilním obsahem,
s. zásilky adresované jen směrovacím číslem (např. vyhlášky, nařízení či opatřeníbez udání plné a platné adresy), na jejichž základě lze uložit sankci, dále pak jakákoliv obchodní omezení a hospodářské sankce vůči zemím, osobám či subjektům t. zásilky zboží spadajícího pod režim ADR (např. vyhlášení embarganebezpečné zboží), včetně opatření,
u. zásilka, která byla zavedena Organizací spojených národů, Evropskou unií a členskými státy Evropské uniepodle právních předpisů nemůže být přepravována,
17. v. mezinárodní zásilky obsahující veškeré alkoholické nápoje, tabákové výrobky a zboží podléhající spotřební dani,
18. w. zásilka pro leteckou přepravu obsahující: nádoby pod tlakem (např. obyčejné spreje), výbušné látky a předměty, plyny a zkapalněné podchlazené plyny, látky náchylné k samovznícení, látky podporující hoření, okysličující látky, korozivní látky, a další komodity uvedené na seznamu DGR – - Pravidel pro přepravu nebezpečného zboží vydanými Mezinárodní asociací leteckých dopravců přepravců (IATA),
19. láhve a sklenice, které nejsou zabaleny v certifikovaných obalech určených k balíkové přepravě,
20. Nádoby s tekutinami, zasílané společně s jiným obsahem,
21. zásilky, jejichž obsah není zbaven provozních kapalin – oleje, benzínu apod.,
22. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů
23. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 42“ nebo prohnuté televizory
24. Volně stojící spotřebiče (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
25. Sanitární keramika a granitové dřezy (vyjma paletové přepravy s dopravcem Toptrans)
26. Kožešiny, zvířecí kůže (od jiných než zdomácnělých zvířat), nevyčiněné kůže, slonovina
4. Pro případ porušení této povinnosti sjednávají smluvní strany smluvní pokutu ve výši rozdílu skutečné ceny takto protiprávně odeslaného zboží a částky 6.000 Kč, kterou je Objednatel povinen zaplatit Poskytovateli.
5. U Balíkové zásilky jsou u některých Dopravců z přepravy vyloučené i Nemanipulovatelné zásilky po válečkové dráze (zásilky balené v černé folii, zásilky bez pevného ochranného obalu, zásilky, které nemají kompaktní tvar kvádru, krychle nebo vícehranného tubusu, zásilky ze kterých vyčnívají části přepravovaného předmětu, popř.obálky a jiné, dle podmínek zvoleného Dopravce). Předáním takové zásilky do přepravy je Poskytovatel oprávněn Objednateli účtovat smluvní pokutu až do výše 500 Kč za každou nemanipulovatelnou zásilku.
6. V závislosti na poskytované službě může Poskytovatel a Dopravce dále rozšířit definici zásilky vyloučené z přepravy. Poskytovatel ani Dopravce není povinen při převzetí zásilky zkoumat, zda zásilka není z přepravy vyloučena a převzetí zásilky k přepravě tak nelze považovat za potvrzení, že zásilka není z přepravy vyloučena.
7. V případě Zásilek vyloučených z přepravy je Poskytovatel nebo Dopravce oprávněn:
1. odmítnout převzetí zásilky k přepravě a požadovat po Objednateli náklady na obstarání marné přepravy ve výši 200 Kč,
2. Zásilku vrátit Objednateli nebo Odesílateli, případně uskladnit k vyzvednutí Objednatelem nebo správními orgány, na náklady Objednatele,
3. Zásilku doručit bez vyrozumění Objednatele a následně na Objednateli požadovat příslušný příplatek nebo úhradu svých zvýšených nákladů,
4. Zásilku na náklady Objednatele zlikvidovat, jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy, nebo jej vyžaduje charakter zásilky a odvrácení hrozící škody či ohrožení,
5. požadovat po Objednateli náhradu škody vzniklé na jiných zásilkách, majetku Poskytovatele nebo Dopravce nebo jiných osob, v příčinné souvislosti s vyloučenou zásilkou, případně nesprávných údajů poskytnutých Objednatelem.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky