Common use of SD Ě LENÍ Clause in Contracts

SD Ě LENÍ. Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na základě ukončení jednání mezi Českou republikou a Moldav- skou republikou o právním nástupnictví do mezinárodních smluv, sjednaných mezi bývalým Československem (kterým se rozumí někdejší Česká a Slovenská Federativní Republika, Československá socialistická republika, resp. Československá republika) a bývalým Svazem sovětských socialistických republik, při nichž česká strana vycházela do ukončení zmíněných jednání z prohlášení České republiky, podle kterého se Česká republika počínaje 1. lednem 1993 považuje za právního nástupce ve dvoustranných mezinárodních smlouvách, v nichž jednou ze stran bylo bývalé Československo, a s ohledem na výměnu nót ze dne 23. června 2005 a ze dne 26. srpna 2005 nejsou tyto smlouvy od 26. srpna 2005 ve vztazích mezi Českou republikou a Moldavskou republikou považovány za platné s tím, že v platnosti zistávají pouze následující dvoustranné mezinárodní smlouvy:

Appears in 1 contract

Samples: www.mvcr.cz

SD Ě LENÍ. Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na základě ukončení jednání mezi Českou republikou a Moldav- skou Arménskou republikou o právním nástupnictví do mezinárodních smluv, smluv sjednaných mezi bývalým Československem (kterým se rozumí někdejší Česká a Slovenská Federativní Republika, Československá socialistická republika, resp. Československá Česko- slovenská republika) a bývalým Svazem sovětských socialistických republik, při nichž česká strana vycházela do ukončení zmíněných jednání z prohlášení České republiky, podle kterého se Česká republika počínaje 1. lednem 1993 považuje za právního nástupce ve dvoustranných mezinárodních smlouvách, v nichž jednou ze stran bylo bývalé Československo, a s ohledem na výměnu nót pozici druhé strany vyjádřené v nótě ze dne 236. června 2005 srpna 2002 a na vyjádření obsažené v nótě české strany ze dne 2628. srpna 2005 dubna 2004 nejsou tyto smlouvy od 2628. srpna 2005 dubna 2004 považovány za platné ve vztazích mezi Českou republikou a Moldavskou republikou považovány za platné s tím, že v platnosti zistávají pouze následující dvoustranné mezinárodní smlouvy:Arménskou republikou.

Appears in 1 contract

Samples: www.mvcr.cz

SD Ě LENÍ. Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na základě ukončení jednání mezi Českou republikou a Moldav- skou republikou Gruzií o právním nástupnictví do mezinárodních smluv, smluv sjednaných mezi bývalým Československem (kterým se rozumí někdejší Česká a Slovenská Federativní Republika, Československá socialistická republika, resp. Československá republika) a bývalým Svazem sovětských socialistických republik, při nichž česká strana vycházela do ukončení zmíněných jednání z prohlášení České republiky, podle kterého se Česká republika počínaje 1. lednem 1993 považuje za právního nástupce ve dvoustranných mezinárodních smlouvách, v nichž jednou ze stran bylo bývalé Československo, a s ohledem na výměnu nót ze dne 2320. června 2005 března 2004, ze dne 25. května 2004 a ze dne 269. srpna 2005 září 2004 nejsou tyto smlouvy od 269. srpna 2005 září 2004 považovány ve vztazích mezi Českou republikou a Moldavskou republikou považovány Gruzií za platné s tím, že v platnosti zistávají zistává pouze následující dvoustranné mezinárodní smlouvy:Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Svazem sovětských socia- listických republik o právní pomoci a právních vztazích ve věcech občanských, rodinných a trestních (Moskva,

Appears in 1 contract

Samples: www.mvcr.cz

SD Ě LENÍ. Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na základě ukončení jednání mezi Českou republikou a Moldav- Kyrgyz- skou republikou o právním nástupnictví do ohledně mezinárodních smluv, smluv sjednaných mezi bývalým Československem Českosloven- skem (kterým se rozumí někdejší Česká a Slovenská Federativní Republika, Československá socialistická republikarepu- blika, resp. Československá republika) a bývalým Svazem sovětských socialistických republik, při nichž česká strana vycházela do ukončení zmíněných jednání z prohlášení České republiky, podle kterého se Česká republika re- publika počínaje 1. lednem 1993 považuje za právního nástupce ve dvoustranných mezinárodních smlouvách, v nichž jednou ze stran bylo bývalé Československo, a s ohledem na výměnu nót ze dne 235. června 2005 května 1999, ze dne 15. prosince 1999 a ze dne 2630. srpna 2005 dubna 2004 nejsou tyto smlouvy od 26. srpna 2005 ve vztazích mezi Českou republikou a Moldavskou Kyrgyzskou republikou tyto smlouvy od 30. dubna 2004 považovány za platné s tím, že v platnosti zistávají pouze následující dvoustranné dvou- stranné mezinárodní smlouvy:

Appears in 1 contract

Samples: www.mvcr.cz

SD Ě LENÍ. Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že na základě ukončení jednání mezi Českou republikou a Moldav- skou Uzbeckou republikou o právním nástupnictví do mezinárodních smluv, smluv sjednaných mezi bývalým Československem (kterým se rozumí někdejší Česká a Slovenská Federativní Republika, Československá socialistická republika, resp. Československá Česko- slovenská republika) a bývalým Svazem sovětských socialistických republik, při nichž česká strana vycházela do ukončení zmíněných jednání z prohlášení České republiky, podle kterého se Česká republika počínaje 1. lednem 1993 považuje za právního nástupce ve dvoustranných mezinárodních smlouvách, v nichž jednou ze stran bylo bývalé Československo, a s ohledem na výměnu nót ze dne 2321. června 2005 března 2000 a ze dne 2624. srpna 2005 března 2000 nejsou tyto smlouvy od 2624. srpna 2005 března 2000 považovány za platné ve vztazích mezi Českou republikou a Moldavskou republikou považovány za platné s tím, že v platnosti zistávají pouze následující dvoustranné mezinárodní smlouvy:Uzbeckou republikou.

Appears in 1 contract

Samples: www.mvcr.cz