Common use of Snižování rizika z použití finančních derivátů Clause in Contracts

Snižování rizika z použití finančních derivátů. Obhospodařovatel fondu snižuje rizika z použití finančních derivátů následujícími způsoby: a) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany fondu dodáním podkladového aktiva, drží předmětné podkladové aktivum k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smluvního vztahu odpovídajícího tomuto derivátu v majetku fondu; u měnových derivátů, které mají znaky zajišťovacího derivátu podle mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropské unie, je postačující držení vysoce likvidního aktiva, b) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany fondu dodáním peněžních prostředků, drží v majetku fondu k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smluvního vztahu odpovídajícího tomuto derivátu peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum v hodnotě odpovídající vypořádací ceně předmětného finančního derivátu, c) podkladové aktivum, peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum sloužící ke krytí jednoho finančního derivátu nepoužije kromě případů podle písmene f) ke krytí dalšího finančního derivátu; současně nepoužije ke krytí finančního derivátu majetkové hodnoty a peněžní prostředky, které jsou předmětem repo obchodů, d) zajistí, aby podkladové aktivum finančního derivátu odpovídalo investiční strategii a rizikovému profilu fondu, e) zajistí souhlas jiné smluvní strany s vypořádáním finančního derivátu před jeho splatností s tím, že dojde k vypořádání odpovídajícímu reálné hodnotě finančního derivátu, f) drží peněžní prostředky fondu pro účely snížení rizika z použití finančních derivátů a pouze do výše rozdílu jejich vypořádacích cen, jde-li o případ podle písmene b) a je-li sjednán další finanční derivát s jinou smluvní stranou za účelem uzavření otevřené pozice z finančního derivátu a tyto finanční deriváty jsou vypořádány tentýž den, nebo s toutéž smluvní stranou za účelem uzavření otevřené pozice z finančního derivátu a datum vypořádání těchto finančních derivátů se neliší o více než týden. Má-li být finanční derivát vypořádán dodáním majetkových hodnot, které tvoří podkladové aktivum finančního derivátu, nemusí obhospodařovatel fondu tyto majetkové hodnoty držet ve svém majetku v plné výši, ale pouze jejich část odpovídající míře, v jaké držením finančního derivátu překračuje limity pro prodej investičních nástrojů, které nemá ve svém majetku. Má-li být finanční derivát vypořádán dodáním peněžních prostředků, nemusí obhospodařovatel fondu držet tyto peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum uvedené v písmenu b) ve svém majetku v plné výši, ale pouze jejich část odpovídající míře, v jaké držením finančního derivátu překračuje limity pro prodej investičních nástrojů, které nemá ve svém majetku.

Appears in 5 contracts

Samples: Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů, Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů, Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů

Snižování rizika z použití finančních derivátů. Obhospodařovatel fondu snižuje rizika z použití finančních derivátů následujícími způsoby: a) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany fondu dodáním podkladového aktiva, drží předmětné podkladové aktivum k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smluvního vztahu odpovídajícího tomuto derivátu v majetku fondu; to neplatí, pokud obhospodařovatel fondu od počátku plánuje uzavřít otevřené pozice takových derivátů, které teoreticky umožňují, aby byly vypořádány ze strany fondu dodáním podkladového aktiva, ještě před vypořádáním takového derivátu (a tedy v takovém případě nemá být finanční derivát nebo komoditní derivát vypořádán ze strany fondu dodáním podkladového aktiva) a uvedené deriváty jsou vysoce likvidní a jsou přijaty k obchodování na povolených trzích, a kdy v takovém případě je postačující držení vysoce likvidního aktiva; u měnových derivátů, které mají znaky zajišťovacího derivátu podle mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropské unie, je postačující držení vysoce likvidního aktiva, b) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany fondu dodáním peněžních prostředků, drží v majetku fondu k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smluvního vztahu odpovídajícího tomuto derivátu peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum v hodnotě odpovídající vypořádací ceně předmětného finančního derivátu, c) podkladové aktivum, peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum sloužící ke krytí jednoho finančního derivátu nepoužije kromě případů podle písmene f) ke krytí dalšího finančního derivátu; současně nepoužije ke krytí finančního derivátu nebo majetkové hodnoty a peněžní prostředky, které jsou předmětem repo obchodů, d) zajistí, aby podkladové aktivum finančního derivátu odpovídalo investiční strategii a rizikovému profilu fondu, e) zajistí souhlas jiné smluvní strany s vypořádáním finančního derivátu před jeho splatností s tím, že dojde k vypořádání odpovídajícímu reálné hodnotě finančního derivátu, f) drží peněžní prostředky fondu pro účely snížení rizika z použití finančních derivátů a pouze do výše rozdílu jejich vypořádacích cen, jde-li o případ podle písmene b) a je-li sjednán další finanční derivát nebo s jinou smluvní stranou za účelem uzavření otevřené pozice z finančního derivátu a tyto finanční deriváty jsou vypořádány tentýž den, nebo s toutéž smluvní stranou za účelem uzavření otevřené pozice z finančního derivátu a datum vypořádání těchto finančních derivátů se neliší o více než týden. Má-li být finanční derivát vypořádán dodáním majetkových hodnot, které tvoří podkladové aktivum finančního derivátu, nemusí obhospodařovatel fondu tyto majetkové hodnoty držet ve svém majetku v plné výši, ale pouze jejich část odpovídající míře, v jaké držením finančního derivátu překračuje limity pro prodej investičních nástrojů, které nemá ve svém majetku. To neplatí, pokud obhospodařovatel fondu od počátku plánuje uzavřít otevřené pozice takových derivátů, které teoreticky umožňují, aby byly vypořádány ze strany fondu dodáním podkladového aktiva, ještě před vypořádáním takového derivátu (a tedy v takovém případě nemá být finanční derivát nebo komoditní derivát vypořádán ze strany fondu dodáním podkladového aktiva) a uvedené deriváty jsou vysoce likvidní a jsou přijaty k obchodování na povolených trzích, a kdy v takovém případě je postačující držení vysoce likvidního aktiva. Má-li být finanční derivát vypořádán dodáním peněžních prostředků, nemusí obhospodařovatel fondu držet tyto peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum uvedené v písmenu b) ve svém majetku v plné výši, ale pouze jejich část odpovídající míře, v jaké držením finančního derivátu překračuje limity pro prodej investičních nástrojů, které nemá ve svém majetku.

Appears in 3 contracts

Samples: Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů, Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů, Statut Fondu Kvalifikovaných Investorů