Common use of Trestní stíhání, odsouzení Klienta Clause in Contracts

Trestní stíhání, odsouzení Klienta. Proti Klientovi nebo členům jeho statutárního orgánu bylo zahájeno nebo je vedeno trestní stíhání, Klient byl pravomocně odsouzen pro trestný čin nebo mu byl uložen trest, ochranné či zajišťovací opatření. 1 z.č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů 2. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je fyzická osoba. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby), odstavce 1.10 (Insolvenční či jiné řízení s obdobnými právními účinky, výkon rozhodnutí), kromě případu nařízení výkonu rozhodnutí (exekuce), a odstavce 1.11 (Prohlášení konkurzu) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je obec. Případy porušení podle odstavce 1.14 (Úmrtí klienta) a odstavce 1.15 (Omezení svéprávnosti) se nepoužijí, pokud Klientem je právnická osoba. 3. Banka je oprávněna, pokud nastane Případ porušení: a) odstoupit od Xxxxxxx; b) prohlásit veškeré dluhy Klienta ze Smlouvy (nebo kteroukoli jejich část určenou Bankou) za okamžitě splatné nebo splatné v době, kterou Banka stanoví, aniž by zároveň odstoupila od Smlouvy, a žádat jejich splacení, na základě čehož se veškeré takové dluhy Klienta ze Smlouvy stanou splatnými buď okamžitě nebo ve stanovené době; c) neposkytnout nebo vypovědět další Čerpání Úvěru podle Xxxxxxx; výpověď nabývá účinnosti dnem jejího doručení Klientovi; d) vykonat jakékoli zajištění dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou k úhradě splatných dluhů Klienta vůči Bance, a to v pořadí a způsobem určeným Bankou, ledaže toto pořadí anebo tento způsob je stanoven kogentními ustanoveními právních předpisů; e) provést úhradu splatných dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou z prostředků na účtech Klienta vedených u Banky. K úhradě podle předcházející věty je Banka oprávněna použít i prostředky na vkladových účtech nebo vkladech Klienta u Banky, a to i před dohodnutým termínem splatnosti těchto vkladových účtů nebo vkladů. V takovém případě je Banka oprávněna účtovat Klientovi cenu za předčasný výběr a další poplatky v souladu s příslušnou smlouvou o zřízení a vedení vkladového účtu nebo vkladu. Banka je oprávněna provést úhradu dluhů Klienta vůči Bance i z debetního zůstatku do výše limitu sjednaného pro debetní zůstatek na běžných účtech Klienta u Banky; f) nevydat prostředky Klienta na účtu do výše veškerých nesplacených dluhů Klienta vůči Bance; g) zvýšit úrokovou sazbu způsobem dohodnutým ve Smlouvě; h) snížit, popřípadě zrušit Limit kontokorentního nebo revolvingového Úvěru. Banka je oprávněna podle svého uvážení použít jedno i více z opatření uvedených výše, a to současně nebo jednotlivě.

Appears in 5 contracts

Samples: Úvěrové Podmínky, Úvěrové Podmínky, Úvěrové Podmínky

Trestní stíhání, odsouzení Klienta. Proti Klientovi nebo členům jeho statutárního orgánu bylo zahájeno nebo je vedeno trestní stíhání, Klient byl pravomocně odsouzen pro trestný čin nebo mu byl uložen trest, ochranné či zajišťovací opatření. 1 z.č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů 2. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je fyzická osoba. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby), odstavce 1.10 (Insolvenční či jiné řízení s obdobnými právními účinky, výkon rozhodnutí), kromě případu nařízení výkonu rozhodnutí (exekuce), a odstavce 1.11 (Prohlášení konkurzu) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je obec. Případy porušení podle odstavce 1.14 (Úmrtí klienta) a odstavce 1.15 (Omezení svéprávnosti) se nepoužijí, pokud Klientem je právnická osoba. 3. Banka je oprávněna, pokud nastane Případ porušení: a) odstoupit od Xxxxxxx; b) prohlásit veškeré dluhy Klienta ze Smlouvy (nebo kteroukoli jejich část určenou Bankou) za okamžitě splatné nebo splatné v době, kterou Banka stanoví, aniž by zároveň odstoupila od Smlouvy, a žádat jejich splacení, na základě čehož se veškeré takové dluhy Klienta ze Smlouvy stanou splatnými buď okamžitě okamžitě, nebo ve stanovené době; c) neposkytnout nebo vypovědět další Čerpání Úvěru podle Xxxxxxx; výpověď nabývá účinnosti dnem jejího doručení Klientovi; 1 z.č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů d) vykonat jakékoli zajištění dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou k úhradě splatných dluhů Klienta vůči Bance, a to v pořadí a způsobem určeným Bankou, ledaže toto pořadí anebo tento způsob je stanoven kogentními ustanoveními právních předpisů; e) provést úhradu splatných dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou z prostředků na účtech Klienta vedených u Banky. K úhradě podle předcházející věty je Banka oprávněna použít i prostředky na vkladových účtech nebo vkladech Klienta u Banky, a to i před dohodnutým termínem splatnosti těchto vkladových účtů nebo vkladů. V takovém případě je Banka oprávněna účtovat Klientovi cenu za předčasný výběr a další poplatky v souladu s příslušnou smlouvou o zřízení a vedení vkladového účtu nebo vkladu. Banka je oprávněna provést úhradu dluhů Klienta vůči Bance i z debetního zůstatku do výše limitu sjednaného pro debetní zůstatek na běžných účtech Klienta u Banky; f) nevydat prostředky Klienta na účtu do výše veškerých nesplacených dluhů Klienta vůči Bance; g) zvýšit úrokovou sazbu způsobem dohodnutým ve Smlouvě; h) snížit, popřípadě zrušit Limit kontokorentního nebo revolvingového Úvěru. Banka oznámí Klientovi uplatnění výše uvedených opatření s tím, že výpověď dle písmene c), opatření uvedená pod písmeny b) a e), a dále opatření dle písmene h) s výjimkou snížení Limitu o nečerpanou část Limitu jsou účinná okamžikem doručení oznámení Banky Klientovi. Ostatní opatření je Banka oprávněna uplatnit s okamžitou účinností. Banka je oprávněna podle svého uvážení použít jedno i více z opatření uvedených výše, a to současně nebo jednotlivě.

Appears in 4 contracts

Samples: Úvěrové Podmínky, Úvěrové Podmínky, Úvěrové Podmínky

Trestní stíhání, odsouzení Klienta. Proti Klientovi nebo členům jeho statutárního orgánu bylo zahájeno nebo je vedeno trestní stíhání, Klient byl pravomocně odsouzen pro trestný čin nebo mu byl uložen trest, ochranné či zajišťovací opatření. 1 z.č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů 2. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je fyzická osoba. Případy porušení podle odstavce 1.9 (Zrušení, likvidace, přeměna, změna právní formy, změna ovládající osoby), odstavce 1.10 (Insolvenční či jiné řízení s obdobnými právními účinky, výkon rozhodnutí), kromě případu nařízení výkonu rozhodnutí (exekuce), a odstavce 1.11 (Prohlášení konkurzu) tohoto článku XIII. se nepoužijí, pokud Klientem je obec. Případy porušení podle odstavce 1.14 (Úmrtí klienta) a odstavce 1.15 (Omezení svéprávnosti) se nepoužijí, pokud Klientem je právnická osoba. 3. Banka je oprávněna, pokud nastane Případ porušení: a) odstoupit od XxxxxxxSmlouvy; b) prohlásit veškeré dluhy Klienta ze Smlouvy (nebo kteroukoli jejich část určenou Bankou) za okamžitě splatné nebo splatné v době, kterou Banka stanoví, aniž by zároveň odstoupila od Smlouvy, a žádat jejich splacení, na základě čehož se veškeré takové dluhy Klienta ze Smlouvy stanou splatnými buď okamžitě nebo ve stanovené době; c) neposkytnout nebo vypovědět další Čerpání Úvěru podle Xxxxxxx; výpověď nabývá účinnosti dnem jejího doručení Klientovi; d) vykonat jakékoli zajištění dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou k úhradě splatných dluhů Klienta vůči Bance, a to v pořadí a způsobem určeným Bankou, ledaže toto pořadí anebo tento způsob je stanoven kogentními ustanoveními právních předpisů; e) provést úhradu splatných dluhů Klienta vůči Bance vzniklých na základě a v souvislosti se Smlouvou z prostředků na účtech Klienta vedených u Banky. K úhradě podle předcházející věty je Banka oprávněna použít i prostředky na vkladových účtech nebo vkladech Klienta u Banky, a to i před dohodnutým termínem splatnosti těchto vkladových účtů nebo vkladů. V takovém případě je Banka oprávněna účtovat Klientovi cenu za předčasný výběr a další poplatky v souladu s příslušnou smlouvou o zřízení a vedení vkladového účtu nebo vkladu. Banka je oprávněna provést úhradu dluhů Klienta vůči Bance i z debetního zůstatku do výše limitu sjednaného pro debetní zůstatek na běžných účtech Klienta u Banky; f) nevydat prostředky Klienta na účtu do výše veškerých nesplacených dluhů Klienta vůči Bance; g) zvýšit úrokovou sazbu způsobem dohodnutým ve Smlouvě; h) snížit, popřípadě zrušit Limit kontokorentního nebo revolvingového Úvěru. Banka je oprávněna podle svého uvážení použít jedno i více z opatření uvedených výše, a to současně nebo jednotlivě.

Appears in 1 contract

Samples: Úvěrové Podmínky