Common use of Výhrada vlastnického práva Clause in Contracts

Výhrada vlastnického práva. 13.1. Vlastnické právo ke Katalogovému zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní ceny. 13.2. Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží zcizit, zastavit, pronajmout, zapůjčit, ani jinak právně či fakticky zatížit. 13.3. Zničení, ztráta nebo odcizení Katalogového zboží či Speciálního zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenu.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Výhrada vlastnického práva. 13.11. Vlastnické právo Není-li v Kupní smlouvě dohodnuto jinak, zůstává zboží vlastnictvím Prodávajícího až do okamžiku úplného zaplacení Kupní ceny a dále do úplného uhrazení veškerých splatných dluhů Kupujícího vůči Prodávajícímu, které existují ke Katalogovému zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní cenydni uzavření Kupní smlouvy. 13.22. Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží doby, než se Kupující stane vlastníkem zboží, nemá právo jej bez předchozího písemného souhlasu Prodávajícího zcizit, zastavitzatížit, pronajmoutpřenechat jinému k užívání, zapůjčit, ani zpracovat nebo jinak právně či fakticky zatížits ním disponovat. 13.33. ZničeníV případě, ztráta že Kupující poruší povinnost dle odstavce 2 tohoto článku, je povinen uhradit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 10 % z Kupní ceny. Současně platí, že neuhrazené zboží zůstává i nadále ve vlastnictví Prodávajícího bez ohledu na spojení jeho jakékoli části s věcmi ve vlastnictví Kupujícího či třetí osoby. 4. Kupující je povinen neprodleně informovat Prodávajícího o zabavení zboží v jeho vlastnictví nebo odcizení Katalogového jiných omezeních či zatíženích zboží či Speciálního učiněných ze strany třetích osob. 5. Neuhradí-li Kupující Kupní cenu do 30 dnů po její splatnosti, je Kupující povinen umožnit Prodávajícímu přístup do prostor, ve kterých se zboží po ve vlastnictví Prodávajícího nachází. Dále je Kupující povinen umožnit Prodávajícímu převzetí takového zboží a odvezení. Současně je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu náklady spojené s převzetím tohoto zboží, jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenupřepravou do prostor Prodávajícího a uskladněním. Neodstoupí-li Prodávající od Kupní smlouvy dle čl. X., odst. 2, písm. a) Obchodních podmínek, je Kupující i nadále povinen uhradit Prodávajícímu Kupní cenu zboží.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Výhrada vlastnického práva. 13.1. Vlastnické právo ke Katalogovému zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní ceny. 13.2. Do Až do úplného zaplacení kupní za „Produkty“ zůstávají majetkem Kanturk Royal, a.s. V každém případě prodlení s platbou za „Produkty“ Kanturk Royal, a.s. má právo požadovat vrácení přijatých a nezaplacených „Produktů“ – v tomto případě je Kupující povinen vrátit všechny přijaté a nezaplacené „Produkty“ na vlastní náklady a riziko (vrácení zahrnuje nakládku, dopravu a vykládku v místě určeném Kanturk Royal, a.s. do 3 pracovních dnů od okamžiku odeslání žádosti. Žádost společnosti Kanturk Royal, a.s. , lze zaslat písemně nebo emailem. V případě porušení povinnosti vrátit „Produkty“ se Kupující zavazuje zaplatit Kanturk Royal, a.s. , smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží zcizitnevrácených „Produktů“ za každý den prodlení, zastavitcož nevylučuje možnost Kanturk Royal, pronajmouta.s. za škodu přesahující výši vyhrazené smluvní pokuty za všeobecných podmínek. Výše uvedené nevylučuje vyšetřování společností Kanturk Royal, zapůjčita.s , ani jinak právně či fakticky zatížitjiné nároky, stanovené zákonem. V případě zahájení konkurzního nebo reorganizačního řízení proti kupujícímu, jakož i zahájení jeho likvidace, Kanturk Royal, a.s. má právo odebrat od kupujícího „produkty“, za které kupující nezaplatil plnou cenu, má právo je dále prodat, jakož i inkasovat platbu od třetích osob v případě, že kupující „produkty“ dále prodá bez platby Kanturk Royal, a.s. . 13.3. Zničení, ztráta nebo odcizení Katalogového zboží či Speciálního zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenu.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Podmínky Prodeje

Výhrada vlastnického práva. 13.11. Vlastnické právo Není-li v Kupní smlouvě dohodnuto jinak, zůstává zboží vlastnictvím Prodávajícího až do okamžiku úplného zaplacení Kupní ceny a dále do úplného uhrazení veškerých splatných dluhů Kupujícího vůči Prodávajícímu, které existují ke Katalogovému zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní cenydni uzavření Kupní smlouvy. 13.22. Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží doby, než se Kupující stane vlastníkem zboží, nemá právo jej bez předchozího písemného souhlasu Prodávajícího zcizit, zastavitzatížit, pronajmoutpřenechat jinému k užívání, zapůjčit, ani zpracovat nebo jinak právně či fakticky zatížits ním disponovat. 13.33. ZničeníV případě, ztráta že Kupující poruší povinnost dle odst. 2 tohoto článku, je povinen uhradit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 10 % z Kupní ceny. Současně platí, že neuhrazené zboží zůstává i nadále ve vlastnictví Prodávajícího bez ohledu na spojení jeho jakékoli části s věcmi ve vlastnictví Kupujícího či třetí osoby. 4. Kupující je povinen neprodleně informovat Prodávajícího o zabavení zboží v jeho vlastnictví nebo odcizení Katalogového jiných omezeních či zatíženích zboží či Speciálního učiněných ze strany třetích osob. 5. Neuhradí-li Kupující Kupní cenu do 30 dnů po její splatnosti, je Kupující povinen umožnit Prodávajícímu přístup do prostor, ve kterých se zboží po ve vlastnictví Prodávajícího nachází. Dále je Kupující povinen umožnit Prodávajícímu převzetí takového zboží a odvezení. Současně je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu náklady spojené s převzetím tohoto zboží, jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenupřepravou do prostor Prodávajícího a uskladněním. Neodstoupí-li Prodávající od Kupní smlouvy dle čl. X., odst. 2, písm. a) Obchodních podmínek, je Kupující i nadále povinen uhradit Prodávajícímu Kupní cenu zboží.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Výhrada vlastnického práva. 13.14.1. Vlastnické právo ke Katalogovému Zboží zůstává vlastnictvím firmy do splnění veškerých jí náležejících nároků k zákazníkovi vzniklých ze vzájemných obchodních vztahů, přičemž zákazník je povinen zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní cenyodpovídajícím způsobem označit jako vlastnictví firmy. 13.24.2. Do úplného zaplacení kupní Při zpracování, spojení a smísení zboží, u něhož existuje výhrada vlastnictví dle těchto ODP, s jiným zbožím ve vlastnictví zákazníka, nabývá firma spoluvlastnické právo k nové věci v poměru účetní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží zcizitzboží, zastavit, pronajmout, zapůjčit, ani jinak právně či fakticky zatížitu něhož existuje výhrada vlastnictví podle těchto ODP k účetní ceně jiného použitého zboží. 13.34.3. ZničeníPokud zákazník používá dodané zboží ve vlastním závodě, ztráta není mu dovoleno po dobu trvání výhrady vlastnického práva ve prospěch firmy dodané zboží ani jeho části dále prodat nebo odcizení Katalogového zastavit bez předchozího písemného souhlasu firmy. 4.4. Zákazník je povinen po dobu platnosti výhrady vlastnického práva pojistit dodané zboží či Speciálního proti živelným pohromám a odcizení. 4.5. Zákazník je povinen neprodleně oznámit firmě všechna porušení a škody na dodaném zboží, jakož i všechna exekuční opatření vůči tomuto zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenupodléhajícímu výhradě vlastnického práva a zaslat jí kopie o exekučních nařízeních a příslušné protokoly. Kromě toho je zákazník povinen učinit veškerá opatření k odvrácení exekuce. 4.6. Zákazník je povinen dodané zboží, na které se vztahuje výhrada vlastnictví, kdykoliv na požádání firmě vydat zpět, a to i kdyby se toto nacházelo u třetí osoby. Zákazník se dále zavazuje zajistit pro případ převodu vlastnictví dodaného zboží, k němuž trvá výhrada vlastnictví, na třetí osoby, aby tyto třetí osoby uznaly výhradu vlastnictví ve prospěch firmy a umožnili jí případně odebrání takového zboží zpět. 4.7. Uplatnění výhrady vlastnického práva, jakož i odejmutí zabavení dodaného zboží neplatí jako odstoupení od smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní a Dodací Podmínky

Výhrada vlastnického práva. 13.1. Vlastnické právo ke Katalogovému zboží či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní ceny. 13.2. 5.1 Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zůstává zboží či Speciální ve vlastnictví Hensel, s.r.o. Předání zboží zcizitje možné jen po zaplacení celé kupní ceny. Úhrada kupní ceny se má za uskutečněnou dnem připsáním částky na účet Hensel, zastavits.r.o. Kupující je povinen zboží před převzetím překontrolovat, pronajmoutvč. kompletnosti a nepoškození zboží. Je-li kupující v prodlení s platbou za odebrané zboží, zapůjčitje Hensel, ani jinak právně či fakticky zatížits.r.o. oprávněna požadovat, případně sama na náklady kupujícího zboží odejmout. 13.35.2 Dále platí, že zboží zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny ve vlastnictví Hensel, s.r.o. Zničeníi v případě, ztráta že došlo k jeho začlenění nebo odcizení Katalogového sloučení do systému, který je majetkem kupujícího. Jakékoliv zcizení předmětu plnění, jeho poskytnutí do zástavy nebo zřízení zajišťovacího práva či jiného závazkového stavu k předmětu plnění ve prospěch třetí strany je rovněž až do úplného zaplacení ceny plnění bez souhlasu Hensel, s.r.o. nepřípustné. 5.3 Kupující je oprávněn zboží pod vlastnickou výhradou dále prodávat jen v řádném obchodním styku. Veškeré pohledávky náležící kupujícímu z dalšího prodeje zboží pod vlastnickou výhradou postupuje kupující přednostně Hensel, s.r.o. Jestliže kupující prodá zboží spadající pod výhradu vlastnictví, ať již samostatně nebo společně se zbožím, které Xxxxxx, s.r.o. nepatří, pak již akceptací těchto VOP postupuje kupující pohledávky, vznikající z tohoto zcizení, na úhradu Hensel, s.r.o. ve výši nesplacené kupní ceny, spadající pod výhradu vlastnictví. 5.4 Jestliže kupující sloučí zboží spadající pod výhradu vlastnictví jako podstatnou část s pozemky nebo mobilními předměty třetí osoby, pak kupující akceptací těchto VOP postupuje pohledávky vzniklé z úhrad od této osoby ve výši nesplacené kupní ceny s výhradou vlastnictví, se všemi vedlejšími právy Hensel, s.r.o. včetně zajišťovacích práv. 5.5 Při nedodržení platebních podmínek kupujícím, při podání návrhu na konkurz kupujícího, při likvidaci firmy kupujícího, zaniká právo kupujícího disponovat se zbožím spadajícím pod výhradu vlastnictví. Xxxxxx, s.r.o. je oprávněna za této situace převzít zboží do své dispozice. Převzetí zboží má účinky odstoupení od smlouvy. Náklady na skladování, dopravu a jiné náklady vzniklé v důsledku zpětného převzetí jdou k tíži kupujícího. 5.6 Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího v okamžiku převzetí zboží v místě určení, a pokud bude převzetí odmítnuto či Speciálního zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenuznemožněno, pak v okamžiku doručení do místa určení.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Výhrada vlastnického práva. 13.1. 10.1 Vlastnické právo ke Katalogovému zboží k Výrobkům přejde na Kupujícího okamžikem, když Kupující (a jakýkoli člen skupiny společností Kupujícího, je-li Kupující společnost) zaplatí Společnosti všechny dlužné pohledávky, včetně veškerých nákladů a případných splatných úroků z prodlení či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní cenysmluvních pokut. 13.210.2 Kupující se zavazuje Společnosti, jejím pracovníkům a zástupcům kdykoliv umožnit vstup do prostor Kupujícího, aby se ujistili o tom, že Kupující dodržuje ustanovení odstavce 10.3. Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží zcizittěchto Obchodních podmínek, zastavita/nebo pokud Společnost odejmula Kupujícímu právo dalšího prodeje Výrobků podle odstavce 10.5 těchto Obchodních podmínek, pronajmoutse Kupující zavazuje Společnosti zpřístupnit své prostory a umožnit jí odebrat ty Výrobky, zapůjčit, ani jinak právně či fakticky zatížitu nichž nepřešlo vlastnické právo na Kupujícího. 13.310.3 Dokud vlastnické právo k Výrobkům nepřejde na Kupujícího, je Kupující povinen držet Výrobky jako schovatel Společnosti. ZničeníPodmínky takové úschovy jsou upraveny těmito Obchodními podmínkami následovně. Kupující, ztráta nebo odcizení Katalogového zboží či Speciálního zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenukterý jedná jako schovatel, je povinen zajistit, aby Výrobky, které jím byly převzaty, ale nebyly jím dosud uhrazeny, mohly být jednoznačně identifikovány tak, aby bylo prokazatelně zřejmé, že patří do vlastnictví Společnosti. Kupující je dále povinen zajistit, aby Výrobky byly skladovány odděleně od ostatních výrobků. 10.4 Vyjma případů, specifikovaných ustanovením odst. 10.5 těchto Obchodních podmínek, je Kupující, oprávněn, i když na něj doposud nepřešlo vlastnické právo, Výrobky prodávat, a to jako obchodní zprostředkovatel. Avšak pouze za intervals as agreed with the Company. Purchase orders may be only submitted in writing.

Appears in 1 contract

Samples: Compensation Agreement

Výhrada vlastnického práva. 13.1. 10.1 Vlastnické právo ke Katalogovému zboží k Výrobkům přejde na Kupujícího okamžikem, když Kupující (a jakýkoli člen skupiny společností Kupujícího, je-li Kupující společnost) zaplatí Společnosti všechny dlužné pohledávky, včetně veškerých nákladů a případných splatných úroků z prodlení či Speciálnímu zboží přechází na Zákazníka úplným zaplacením kupní cenysmluvních pokut. 13.210.2 Kupující se zavazuje Společnosti, jejím pracovníkům a zástupcům kdykoliv umožnit vstup do prostor Kupujícího, aby se ujistili o tom, že Kupující dodržuje ustanovení odstavce 10.3. Do úplného zaplacení kupní ceny není Zákazník oprávněn Katalogové zboží či Speciální zboží zcizittěchto Obchodních podmínek, zastavita/nebo pokud Společnost odejmula Kupujícímu právo dalšího prodeje Výrobků podle odstavce 10.5 těchto Obchodních podmínek, pronajmoutse Kupující zavazuje Společnosti zpřístupnit své prostory a umožnit jí odebrat ty Výrobky, zapůjčit, ani jinak právně či fakticky zatížitu nichž nepřešlo vlastnické právo na Kupujícího. 13.310.3 Dokud vlastnické právo k Výrobkům nepřejde na Kupujícího, je Kupující povinen držet Výrobky jako schovatel Společnosti. ZničeníPodmínky takové úschovy jsou upraveny těmito Obchodními podmínkami následovně. Kupující, ztráta nebo odcizení Katalogového zboží či Speciálního zboží po jeho dodání Zákazníkovi nezbavuje Zákazníka povinnosti zaplatit Dodavateli sjednanou kupní cenukterý jedná jako schovatel, je povinen zajistit, aby Výrobky, které jím byly převzaty, ale nebyly jím dosud uhrazeny, mohly být jednoznačně identifikovány tak, aby bylo prokazatelně zřejmé, že patří do vlastnictví Společnosti. Kupující je dále povinen zajistit, aby Výrobky byly skladovány odděleně od ostatních výrobků. 10.4 Vyjma případů, specifikovaných ustanovením odst. 10.5 těchto Obchodních podmínek, je Kupující, oprávněn, i když na něj doposud nepřešlo vlastnické právo, Výrobky prodávat, a to jako obchodní zprostředkovatel. Avšak pouze za podmínky, že vlastnické právo k Výrobkům 9. Quantities 9.1 The Buyer shall order reasonable quantities of the Products and to order the Products in reasonable intervals as agreed with the Company. Purchase orders may be only submitted in writing. 9.2 The Buyer shall take over any supply with specified quantity; the maximum permitted deviation amounts to 5 %. In such circumstances the invoice value of the Products shall be subject to a corresponding adjustment and the Buyer shall pay the adjusted value. Except to the aforesaid, the specified Product prices relate to given quantities and transport conditions at given time and do not necessarily apply to other quantities or for different transport conditions.

Appears in 1 contract

Samples: Compensation Agreement