Výhrada vlastnictví a přechod vlastnického práva Vzorová ustanovení

Výhrada vlastnictví a přechod vlastnického práva. Prodávající si vyhrazuje vlastnické právo ke zboží až do jeho úplného zaplacení. Kupující je povinen zaplatit prodávajícímu za dodávku celého předmětu plnění cenu, výše které je stanovena kupní smlouvou, příp. smlouvou o prodeji pronajaté věci. Ke kupní ceně bude přičteno DPH ve výši dle obecně závazných právních předpisů ČR ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Kupující je povinen zaplatit prodávajícímu kupní cenu, a to na základě daňového dokladu vystaveného prodávajícím se splatností 14 dnů od data doručení dokladu kupujícímu, pokud není domluveno jinak. Ke splatnosti je přičtena lhůta tří dnů pro účely doručení faktury poštou. Faktury lze doručit i elektronickou poštou na adresu nájemce uvedenou v záhlaví smlouvy, popř. jinou, kterou sdělí. Pro případ prodlení s její úhradou je povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05% z kupní ceny denně. V případě prodlení přesahujícím 60 dní je prodávající oprávněn od smlouvy odstoupit a kupující je povinen zboží vydat. Smluvní strany se dohodly, že jakákoliv poskytnutá plnění kupujícím se nevracejí a započítávají se na užívání předmětu koupě do okamžiku vydání. K daňovému dokladu je prodávající povinen připojit dodací list, příp. předávací protokol, potvrzený kupujícím, eventuálně další podklady, individuálně stanovené v kupní smlouvě a oboustranně písemně odsouhlasené. Podmínka potvrzení předávacího protokolu a dalších listin neplatí, pokud kupující převzetí zboží či podpis těchto listin zmaří, popř. bezdůvodně odmítá apod. Prodávající si vyhrazuje právo vystavení zálohové faktury kupujícímu, a to ve výši smluvně sjednané. Byla-li záloha sjednána, prodávající není povinen předmět prodeje předat a uvést do řádného provozu před její úhradou. V případě prodlení s její úhradou je kupující povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,5% denně z kupní ceny. V případě prodlení 60 dnů je kupující povinen uhradit smluvní pokutu ve výši vystavené zálohy. V případě prodlení přesahujícím 61 dní je prodávající oprávněn od smlouvy odstoupit. Smluvní strany se dále v souladu s § 2154 a násl. NOZ dohodly, že změní-li se ceny některých výrobních nákladů o více nežli 5%, upraví se kupní cena dodatečně s ohledem k této skutečnosti a zvýší se o tento rozdíl (cenová doložka). Záruční doba se sjednává v délce: - 24 měsíců v případě nových mobilních modulů, a počítá se ode dne uvedení předmětu prodeje do řádného trvalého provozu. V případě výskytu závady v záruční době je třeba kontaktovat výrobce. Pokud dojde k závadě po záruční době,...
Výhrada vlastnictví a přechod vlastnického práva. Prodávající si vyhrazuje vlastnické právo ke zboží až do jeho úplného zaplacení.

Related to Výhrada vlastnictví a přechod vlastnického práva

  • Přechod vlastnictví Na pojistitele nepřechází vlastnictví nalezeného pojištěného majetku, za který pojistitel poskytl pojistné plnění v důsledku pojistné události na takovém majetku. Pojistitel a pojistník, resp. pojištěný, se mohou ve smlouvě dohodnout jinak.

  • Převod vlastnického práva Nebude-li dohodnuto jinak, jakékoli dodání nebo převod cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů („Cenné papíry“) či jiných investičních a finančních nástrojů (cenné papíry a jiné investiční a finanční nástroje dále společně jako „Finanční nástroje“) nebo jiného majetku (který v případě Derivátových transakcí zahrnuje jakákoli další podkladová aktiva u takových Transakcí), uskutečněný jednou stranou ve prospěch druhé strany podle Xxxxxxx, bude zakládat převod neomezeného vlastnického práva k takovým Finančním nástrojům a/nebo majetku na druhou stranu, anebo, pokud to bude obvyklé v místě dodání, převod právního titulu (např. spoluvlastnického práva k Finančnímu nástroji nebo jiné formy ekonomického vlastnictví, která je funkčním ekvivalentem takového vlastnického práva, včetně, a to ve všech případech, neomezeného práva nakládat s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem), a nikoliv zřízení nároku na uspokojení zajištěných věřitelů; použití termínů „finanční kolaterál“, „finanční zajištění“ nebo „náhrada“ („substituce“) nebude vykládáno jako dohoda o opaku. Převodce Finančních nástrojů a/nebo majetku (i) si v této souvislosti neponechá vlastnické právo ani zajišťovací nárok k těmto Finančním nástrojům a/nebo majetku, ani právo s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem nakládat a (ii) vyhotoví veškeré dokumenty, které budou rozumně vyžadovány k uskutečnění takového úplného převodu.

  • Výhrada vlastnictví 1. Všechny náhradní díly, výměnné díly a příslušenství použité při provádění zakázky zůstávají ve vlastnictví dodavatele až do okamžiku úplného uhrazení ceny zakázky dle příslušného daňového dokladu.