Zvláštní storno podmínky Vzorová ustanovení

Zvláštní storno podmínky. Rad&Schiff (Donau Touristik GmbH) Plantours plavby SE-tours

Related to Zvláštní storno podmínky

  • Storno podmínky 1. Stornem se vždy rozumí zrušení, odklad nebo úpravy potvrzené objednávky.

  • ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY ČLÁNEK I.1 –

  • Stornovací podmínky 8.1. Není-li důvodem odstoupení zákazníka porušení povinností CK stanovených SZ nebo odstoupí-li CK od SZ před zahájením zájezdu z důvodu porušení povinností zákazníkem, je zákazník povinen zaplatit CK odstupné ve výši účelně vynaložených nákladů CK (způsobených odstoupením) a to až do skutečné výše těchto nákladů, nejméně však

  • Zadávací podmínky Na zpracování zadávacích podmínek ve smyslu § 36 odst. 4 Zákona se nepodílely osoby odlišné od Zadavatele. Tato Dokumentace neobsahuje informace, které by byly výsledkem předběžné tržní konzultace ve smyslu § 33 Zákona.

  • Obchodní podmínky a platební podmínky 11.1 Zadavatel jako součást zadávací dokumentace předkládá obchodní podmínky ve smyslu § 37 odst. 1 ZZVZ. Obchodní podmínky stanovené pro veřejnou zakázku jsou zpracovány ve formě a struktuře rámcové dohody (příloha č. 2).

  • Smluvní podmínky Obchodní podmínky jsou stanoveny formou závazného textu smlouvy, která je přílohou č. 1 této ZD. Nedílnou součástí smlouvy a obchodních podmínek tvoří též přílohy této smlouvy. Dodavatel není oprávněn podmínit nebo jakkoliv vyloučit jakoukoliv podmínku obsaženou v příloze č. 1, či této zadávací dokumentace. Podmínění, odchýlení se od nebo vyloučení jakékoliv podmínky uvedené v příloze č. 1 této ZD, předložené účastníkem zadávacího řízení v nabídce znamená nesplnění zadávacích podmínek účastníkem zadávacího řízení a takový účastník může být ze zadávacího řízení zadavatelem vyloučen. Obdobně bude zadavatel postupovat v případě, že dojde k uvedení obchodní podmínky v jiné veličině či formě, než zadavatel požaduje.

  • Ostatní podmínky Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám objednatele, ani své pohledávky a nároky vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním postoupit třetím osobám, zastavit nebo s nimi jinak disponovat bez písemného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce zhotovitele za objednatelem, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za zhotovitelem. Pohledávky objednatele a zhotovitele započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci této smlouvy náležitě respektovat práva k průmyslovému a duševnímu vlastnictví, která by mohla být v souvislosti s tím dotčena a nese plnou odpovědnost za vypořádání nároků všech třetích osob, které by mohly být v této souvislosti vzneseny. Zhotovitel je povinen zajistit příslušnou právní ochranu uvedených práv i v závazkových právních vztazích ke svým poddodavatelům. V případě, že jsou dle smlouvy o dílo předávány dokumenty jak v elektronické, tak v písemné podobě, odpovídá zhotovitel za jejich totožnost a vzájemný soulad. V případě rozporu platí, že rozhodující je verze písemná. Pokud zhotovitel v Zadávacím řízení prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů prostřednictvím poddodavatele, musí činnosti odpovídající takto prokázané kvalifikaci provádět výhradně tento poddodavatel. Změna takového poddodavatele je možná pouze z vážných důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel zhotovitele musí splňovat stejné kvalifikační předpoklady jako poddodavatel, jehož prostřednictvím bylo splnění kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení prokazováno. Objednatel je oprávněn pověřit výkonem technického dozoru stavebníka taktéž třetí osoby, a to jak před zahájením provádění díla, tak v jeho průběhu. Objednatel je povinen o této skutečnosti neprodleně informovat zhotovitele a písemně stanovit rozsah oprávnění osob vykonávajících technický dozor stavebníka. Zhotovitel není oprávněn převést bez předchozího písemného souhlasu objednatele svá práva a závazky, vyplývající či vzniklé, z této smlouvy, na třetí osobu. Pokud jakákoli část závazku podle smlouvy o dílo je nebo se stane neplatnou či nevymahatelnou, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků podle smlouvy o dílo a smluvní strany se zavazují nahradit takovouto neplatnou nebo nevymahatelnou část závazku novou, platnou a vymahatelnou částí závazku, jejíž předmět bude nejlépe odpovídat předmětu původního závazku. Pokud by smlouva o dílo neobsahovala nějaké ustanovení, jehož stanovení by bylo jinak pro vymezení práv a povinností odůvodněné, smluvní strany učiní vše pro to, aby takové ustanovení bylo do smlouvy doplněno. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými dodatky uzavřenými oprávněnými zástupci smluvních stran. Odstoupit od této smlouvy nebo ji zrušit dohodou lze rovněž jen písemně. Objednatel a zhotovitel se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny smluvním partnerem, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a ani nepoužijí tyto informace pro jiné účely, než pro plnění této smlouvy.

  • ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obecná ustanovení Článek 1 strana 46 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 2 strana 46 Pojistné období, pojistné Článek 3 strana 46 Změna a zánik pojištění Článek 4 strana 47 Rozsah pojištění Článek 5 strana 48 Základní pojistné částky Článek 6 strana 48 Pojistná událost Článek 7 strana 48 Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu Článek 8 strana 48 Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu Článek 9 strana 48 Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu Článek 10 strana 49 Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu Článek 11 strana 50 Výluky z pojištění Článek 12 strana 50 Omezení povinnosti pojistitele plnit Článek 13 strana 50 Hlášení pojistné události Článek 14 strana 50 Doručování Článek 15 strana 50

  • Dodací podmínky Prodávající se zavazuje dodávat zboží na základě jednotlivých dílčích objednávek nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne objednání, u mimořádných objednávek do 24 hodin od okamžiku objednání. Jednotlivé objednávky budou činěny písemně na adresu ……………………………… či elektronicky na email ………………@…………………. Náklady na dodání zboží do místa plnění jsou zahrnuty ve sjednané kupní ceně. Prodávající bere na vědomí, že v souladu s interními předpisy kupujícího nese náklady související s vjezdem motorových vozidel do místa plnění. Doba exspirace zboží při jeho převzetí do konsignačního skladu musí být minimálně 12 měsíců. Prodávající je povinen balit dodávané zboží obvyklým způsobem vylučujícím jeho jakékoliv poškození nebo jeho znehodnocení. V případě, že prodávající nebude schopen dodat zboží v dohodnutém množství a lhůtách z důvodů spočívajících na straně prodávajícího, je tento povinen neprodleně písemně uvědomit kupujícího o přerušení dodávek. Kupující je oprávněn po dobu přerušení dodávek nakupovat zboží od jiného dodavatele za ceny obvyklé. Rozdíl v nákupních cenách, jež vznikne mezi cenami sjednanými touto smlouvou a cenami alternativního dodavatele, uhradí prodávající kupujícímu do 14 dnů ode dne vystavení faktury kupujícím.

  • Cenové podmínky Smluvní strany sjednávají, že celková kupní cena je za dodávku všech požadovaných … [Kupujícím bude uveden celkový počet autobusů, jejichž dodávka je předmětem Kupní smlouvy] kusů autobusů pro …[1. etapu, 2. etapu, opci - Kupujícím bude uvedeno příslušné období] dle Technických podmínek za níže uvedenou cenu: autobus MHD včetně vybavení 1 …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč autobus MHD včetně vybavení požadovaný počet … …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč [Prodávajícím bude uvedena před podpisem Kupní smlouvy cena za dodávku 1 kusu autobusu, ve smyslu čl. I odst. 1 této Kupní smlouvy, jehož dodávka je předmětem této Kupní smlouvy, dále celková cena za dodávku požadovaného počtu autobusů, přičemž tyto ceny musí odpovídat nabídce Prodávajícího podané v zadávacím řízení příslušné veřejné zakázky s názvem „Pořízení až 15 kusů nových kloubových autobusů s pohonem CNG pro MHD v Liberci“, případně mohou být nižší než původně nabízená cena]. Daň z přidané hodnoty bude účtována ve výši a sazbě dle předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, pokud konkrétní novelizační předpisy nestanoví jinak. Celková cena uvedená v odst. Error: Reference source not found tohoto článku shora zahrnuje veškeré náklady či výdaje nezbytně vynaložené či nesené Prodávajícím k řádnému a úplnému splnění předmětu této Kupní smlouvy, přičemž zahrnují mimo jiných také náklady či jiné výdaje (či odměny) týkající se či související s pořízením a dodáním technické dokumentace (včetně jejich změn a řízení či procedur s tím souvisejících), souvisejících oprávnění, náklady na dopravu a pojištění pro transport autobusů či kterékoliv jiné části plnění do sjednaného místa plnění, cla, daně (mimo DPH) či jiné poplatky a další veškeré náklady, které Prodávající vynaloží (nebo které ponese) za účelem či v souvislosti s plněním svých závazků vyplývajících z této Kupní smlouvy či v souvislosti s činnostmi, které při plnění této Kupní smlouvy realizuje. Shora uvedené ceny v odst. Error: Reference source not found tohoto článku jsou finální, nejvýše přípustné a nejsou za žádných okolností překročitelné, nepodléhají valorizaci, ani jinému indexování, tj. Prodávající není oprávněn požadovat navýšení těchto cen či jejich doplnění či rozšíření o další položky, a nejsou ani závislé na vývoji kurzu kterékoliv měny vůči České koruně (CZK).