Řízení provozu a komunikací Vzorová ustanovení

Řízení provozu a komunikací. Poskytovatel se v rozsahu předmětu plnění aktivně podílí na splnění povinností uvedených v § 10 VoKB, které musí splnit jakožto provozovatel VIS a povinná osoba dle ZoKB. Krom jiného se poskytovatel v tomto kontextu zavazuje v rozsahu předmětu plnění na své straně zejména: Zajistit bezpečný provoz Akreditačního systému a podpůrné infrastruktury využívané pro poskytování předmětu plnění. Na vyžádání poskytnout objednateli přehled, report, či jinou adekvátní informaci o bezpečnostních opatřeních zavedených na Akreditačním systému a podpůrné infrastruktuře. Zajistit, že pro poskytování předmětu plnění budou využívány pouze aplikace a technologie, které jsou v souladu s platnou českou a evropskou legislativou, především s ohledem na licenční podmínky a autorský zákon.
Řízení provozu a komunikací. Poskytovatel se bude v rozsahu předmětu plnění aktivně podílet na splnění povinností uvedených v § 10 VKB, které musí splnit Objednatel. Minimálně se Poskytovatel zavazuje v rozsahu předmětu plnění na své straně: Zajistit bezpečný provoz informačního systému a infrastruktury využívané pro poskytování předmětu plnění. Na vyžádání poskytnout Objednateli přehled, report, či jinou adekvátní informaci o bezpečnostních opatřeních zavedených na svém informačním systému a infrastruktuře. Zajistit, že pro poskytování předmětu plnění budou využívány pouze aplikace a technologie, které jsou v souladu s platnou českou a evropskou legislativou, především s ohledem na licenční podmínky a autorský zákon.
Řízení provozu a komunikací. 8.1Poskytovatel se bude v rozsahu předmětu plnění dle Smlouvy aktivně podílet na splnění povinností uvedených v § 10 Vyhlášky kybernetické bezpečnosti, které musí splnit Objednatel. Minimálně se Poskytovatel zavazuje v rozsahu předmětu plnění dle Xxxxxxx na své straně: 8.1.1Zajistit bezpečný provoz informačního systému a infrastruktury využívané pro poskytování předmětu plnění dle Smlouvy. 8.1.2Na vyžádání ve lhůtě, která nebude kratší než šest (6) Pracovních dnů, ledaže bude příslušným orgánem veřejné moci požadováno jinak, poskytnout Objednateli přehled, report, či jinou adekvátní informaci o bezpečnostních opatřeních zavedených na svém informačním systému a infrastruktuře. 8.1.3Zajistit, že pro poskytování předmětu plnění dle Smlouvy budou využívány pouze aplikace a technologie, které jsou v souladu s platnou českou a evropskou legislativou, především s ohledem na licenční podmínky a předpisy upravující ochranu duševního vlastnictví. 8.2Poskytovatel je dále povinen provést a zabezpečit dodržování následujících opatření: 8.2.1Implementaci procesů pro řízení ICT (tj. řízení incidentů, řízení změn, řízení životního cyklu systémů apod.). 8.2.2Zavedení postupů pro ochranu proti škodlivému kódu, řízení technických zranitelností v informačním systému, který je využíván k poskytování předmětu plnění dle Smlouvy. 8.2.3Zavedení pravidel a postupů pro ochranu informací a dat. 8.2.4Stanovení pracovních postupů pro instalaci, spouštění, ukončování provozu technických aktiv, pracovní postupy pro řešení mimořádných stavů. 8.2.5Řízení přístupu k datům a systémům, které spadají do rozsahu poskytování předmětu plnění dle Smlouvy.
Řízení provozu a komunikací. 1. Poskytovatel se bude v rozsahu předmětu plnění aktivně podílet na splnění povinností uvedených v § 10 VKB, které musí splnit Objednatel. Minimálně se Poskytovatel zavazuje v rozsahu předmětu plnění na své straně:
Řízení provozu a komunikací. 1. Poskytovatel se bude v rozsahu předmětu plnění aktivně podílet na dodržování, provozu a rozvoji bezpečnostních opatření Objednatele a zároveň se zavazuje:

Related to Řízení provozu a komunikací

  • OZNÁMENÍ A KOMUNIKACE 1. Veškerá oznámení, tj. jakákoliv komunikace na základě této Smlouvy, bude probíhat v souladu s tímto článkem. Kromě jiných způsobů komunikace dohodnutých mezi stranami se za účinné považují osobní doručování, doručování doporučenou poštou, faxem či elektronickou poštou, a to na kontaktní adresy smluvních stran.

  • Způsob komunikace 5.1. Smluvní strany se dohodly, že Banka bude Klientovi zasílat informace týkající se smluvního vztahu, včetně osobních údajů Klienta, formou nešifrovaných zpráv (e-mail, SMS) na e-mailovou adresu nebo číslo mobilního telefonu, které Xxxxxx uvedl v Žádosti.

  • VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE 7.1. Veškeré pokyny, příkazy a oznámení (zprávy), které Klient adresuje Bance, musí být čitelné a musí z nich jednoznačně vyplývat jejich obsah. Sjednala-li Banka s Klientem zvláštní náležitosti určitých zpráv, musí zpráva mít tyto náležitosti.

  • Jazyk komunikace Komunikace mezi Bankou a Klientem v rámci smluvního vztahu probíhá v českém jazyce, nebude-li dohodnuto jinak. Banka není povinna přijmout dokument v cizím jazyce a je oprávněna žádat předložení úředního překladu cizojazyčného dokumentu do českého jazyka. V případě dokumentů ve více jazykových verzích je vždy rozhodující existující česká verze.

  • Podmínky užívání veřejných prostranství a komunikací 1) Veškerá potřebná povolení k užívání veřejných ploch, případně rozkopávkám nebo překopům veřejných komunikací zajišťuje zhotovitel a nese veškeré případné poplatky.

  • Způsoby komunikace Klient a Banka se mohou dohodnout na vzájemné komunikaci elektronickými či jinými technickými prostředky. V případě telefonické komunikace se Klient i Banka identifikují dohodnutým způsobem či způsobem nevzbuzujícím pochybnost o totožnosti osoby, která příslušnou komunikaci činí.

  • Komunikace smluvních stran a pověřené osoby 15.1. Jakékoliv písemnosti doručované dle této smlouvy si vzájemně smluvní strany doručují na adresy uvedené v záhlaví této smlouvy, příp. na jinou adresu, kterou smluvní strana prokazatelně předem označí druhé straně jako kontaktní adresu pro doručování. Pokud na takto dohodnutých adresách nebude adresát zastižen (listina bude vrácena poštou s označením, že druhá smluvní strana nebyla zastižena), stává se doručení této listiny účinným ke dni, kdy byl doporučený dopis s doručenkou poštou vrácen druhé smluvní straně.

  • Zpracování osobních údajů, komunikace 1. Pojistitel je povinen nakládat s osobními údaji ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.

  • Komunikace Pro komunikaci s Operátorem si můžete zvolit heslo, které Vám umožní získávat informace o Vašich Službách, výši částek k úhradě, jednotlivých spojeních apod. a na jehož základě je rovněž možno měnit nastavení některých Služeb. Nezvolíte-li si heslo, nastaví Vám jej Operátor sám a jeho znění Vám oznámí. V případě ztráty či zapomenutí hesla může Operátor využít alternativní způsob Vaší autorizace (např. dotazem na Vaše osobní údaje). K provedení některých úkonů po Vás může Operátor požadovat autorizaci prostřednictvím hesla či prokázání totožnosti a je oprávněn v případě, že nebude autorizace řádně provedena, odmítnout provedení úkonu. Operátor je rovněž oprávněn odmítnout provést požadovaný úkon v případě důvodného podezření, že došlo ke zneužití identifikačních prostředků. Operátor Vás může kontaktovat prostřednictvím provozovatele poštovních či přepravních služeb (dále jen „pošta“), faxem, elektronickou poštou, telefonicky, zasíláním zpráv do schránky T-Box, SMS či MMS. Za písemné se pro účely dodržení formy vyžadované Smlouvou považuje i právní jednání Operátora učiněné faxem, elektronickou poštou, SMS, MMS, dodáním do schránky T-Box či datovou zprávou do Vaší datové schránky. Za Vaše písemná jednání se považují Vámi vlastnoručně podepsané listiny či Vaše elektronické dokumenty opatřené zaručeným elektronickým podpisem. Písemně Vás primárně Operátor kontaktuje na korespondenční adrese uvedené ve Xxxxxxx. V případě potřeby však Operátor může písemnost zaslat i na Vaši jinou adresu, kterou zná, a to včetně Vaší e-mailové adresy. Písemnost zasílaná Operátorem prostřednictvím pošty se považuje za doručenou jejím dodáním na Vaši adresu, případně marným uplynutím lhůty určené k vyzvednutí poštovní zásilky, i když jste se o jejím uložení nedozvěděl(a), případně dnem, kdy se písemnost vrátila Operátorovi, podle toho, která z těchto skutečností nastala dříve. Doručení na adresu uvedenou ve Xxxxxxx je účinné i tehdy, když se na této adrese nezdržujete.

  • Součinnost a komunikace smluvních stran 1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace nezbytné pro řádné a včasné plnění svých závazků.