SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
NÁVRH SMLOUVY
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
Český rozhlas
zřízený zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu nezapisuje se do obchodního rejstříku
se sídlem Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
zastoupený: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx IČ 45245053, DIČ CZ45245053
bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., č. ú.: 1001040797/5500 zástupce pro věcná jednání xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
tel.:xxxxxxxxxxxxxxxxxx e-mail: xxxxxxxxxxxxxxx
(dále jen jako „objednatel“ nebo „Český rozhlas“) a
Xxxx Xxxxxxxxx
fyzická osoba podnikající dle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku Místem podnikání Rokle 263, 250 68 Husinec-Řež
IČ 70746770, není plátcem DPH
bankovní spojení: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx zástupce pro věcná jednání xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxx
(dále jen jako „poskytovatel“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“) tuto smlouvu o poskytování služeb (dále jen jako „smlouva“)
I. Předmět a účel smlouvy
1. Smlouvou se poskytovatel zavazuje poskytovat na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele služby a objednatel se zavazuje za řádně poskytnuté služby zaplatit poskytovateli sjednanou cenu.
2. Předmětem této smlouvy je povinnost poskytovatele poskytovat objednateli služby spočívající v odborném vedení Dětského pěveckého sboru Českého rozhlasu (dále jen „sbor“) dle specifikace dále uvedené v této smlouvě (dále také jako „služby“) a povinnost objednatele za služby platit poskytovateli cenu těchto služeb, to vše dle podmínek stanovených touto smlouvou.
3. Účelem této smlouvy je zvyšování vysoké umělecké kvality sboru a rozvoj členské základy sboru napříč všemi jeho odděleními, jakož i průběžné vzdělávání členů sboru v hudební nauce. Účelem této smlouvy je rovněž vytváření koncertních příležitostí pro sbor.
4. Není-li dále v této smlouvě uvedeno jinak, rozumí se pojmem „sbor“ všechna jeho oddělení, tj. jedno koncertní oddělení a tři přípravná oddělení.
II. Místo a doba plnění
1. Místem poskytování služeb je Český rozhlas, Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxx, nedohodnou-li se smluvní strany v rámci poskytování konkrétních služeb na jiném místě plnění.
2. Poskytovatel se zavazuje poskytovat služby v termínech předem písemně dohodnutých smluvními stranami ode dne účinnosti této smlouvy po dobu 2 let.
3. Bude-li se poskytovatel při poskytování služeb pohybovat v objektech objednatele, je povinen dodržovat pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, pravidla požární bezpečnosti a vnitřní předpisy objednatele, se kterými byl seznámen. Přílohou k této smlouvě jsou
„Podmínky poskytování služeb externích osob v objektech ČRo“, které je poskytovatel povinen dodržovat.
III. Podmínky poskytování služeb
1. Poskytovatel se zavazuje v rámci poskytování služeb vykonávat zejm. následující činnosti:
a) samostatně metodicky a dramaturgicky vést studium koncertního oddělení DPS – tj. zejm. připravovat členy koncertního oddělení na vystoupení v souladu s osnovami schválenými objednatelem, připravovat a vést zkoušky oddělení, doprovázet členy koncertního oddělení na vystoupení;
b) odpovídat za repertoár koncertního oddělení, který musí být vhodný pro široké spektrum veřejných vystoupení a nahrávek objednatele. Poskytovatel předkládá dramaturgii repertoáru objednateli ke schválení vždy do 1. 9. pro první pololetí školního roku a do 1. 2. pro druhé pololetí školního roku. Dramaturgie podléhá schválení šéfproducenta hudby objednatele;
c) podílet se a spolupracovat s pověřenými osobami objednatele na vedení prvního přípravného oddělení;
d) vykonávat metodický a dramaturgický dohled nad studiem třetího přípravného oddělení;
e) vykonávat dohled nad výběrem a sestavením repertoáru přípravných oddělení;
2. Poskytovatel odpovídá za zvyšování umělecké kvality členů sboru, mj. prostřednictvím jejich vzdělávání v hudební nauce, zpěvu, recitaci a společenském chování. Poskytovatel dále odpovídá za to, že za dobu poskytování služeb dle této smlouvy neklesne počet členů DPS pod 120 osob. Poskytovatel se v rámci tohoto zavazuje:
a) účastnit se náborů nových členů sboru, a to jak v rámci termínů vypsaných pro zápis do DPS, tak účastí na akvizičních akcích na základních školách;
b) vést přezkušování zájemců o členství ve sboru, jakož i přezkušování stávajících členů sboru;
c) vyhledávat koncertní příležitosti především, avšak nikoli výlučně pro koncertní oddělení.
3. Poskytovatel se zavazuje rovněž aktivně se podílet na koncertní činnosti DPS, a to následujícími způsoby:
a) poskytovatel je povinen k 1. 9. předložit objednateli rozvrh zkoušek všech přípravných oddělení a koncertního oddělení ke schválení;
b) poskytovatel je povinen zorganizovat (vč. zejm. nalezení vhodné lokality dle pokynů objednatele, dohodnutí dopravy, vedení administrativy spojené s pořádáním soustředění) a vést 2 soustředění DPS během školního roku, přičemž se předpokládá, že proběhne jedno jarní víkendové soustředění a jedno alespoň týdenní letní soustředění s pobytem mimo Prahu;
c) poskytovatel je povinen uspořádat minimálně dva koncerty za školní rok s celým sborem, tj. se všemi odděleními sboru, v rámci prezentace a propagace sboru;
d) poskytovatel je povinen realizovat minimálně 5 vystoupení koncertního oddělení za školní rok na objednávku třetí osoby.
4. Na přesném způsobu poskytování služeb je poskytovatel povinen se předem písemně dohodnout s objednatelem.
IV. Cena a platební podmínky
1. Cena za poskytování služeb činí částku ve výši 41.000,- Kč za 1 měsíc poskytování služeb.
2. Cena dle předchozího odstavce je konečná a zahrnuje veškeré náklady poskytovatele související s poskytováním služeb dle této smlouvy (např. doprava apod.). Objednatel neposkytuje jakékoli zálohy.
3. Úhrada ceny bude provedena objednatelem v českých korunách, měsíčně, po řádném poskytnutí služeb na základě účetního dokladu (dále jen „faktura“). Poskytovatel má právo na zaplacení ceny okamžikem řádného splnění svého závazku, tedy okamžikem řádného a úplného poskytnutí služeb dle této smlouvy.
4. Fakturace proběhne k poslednímu dni v měsíci na základě po řádném poskytnutí veškerých služeb v daném měsíci. Doba splatnosti faktury činí 21 dnů od jejího doručení objednateli za předpokladu, že k doručení faktury objednateli dojde do 3 dnů od data vystavení. V případě pozdějšího doručení faktury činí doba splatnosti 21 dnů od data skutečného doručení objednateli.
5. Faktura musí mít veškeré náležitosti dle platných právních předpisů. V případě, že faktura neobsahuje tyto náležitosti nebo obsahuje nesprávné údaje, je objednatel oprávněn fakturu vrátit poskytovateli a ten je povinen vystavit fakturu novou nebo ji opravit. Po tuto dobu lhůta splatnosti neběží a začíná plynout až okamžikem doručení nové nebo opravené faktury objednateli.
V. Kvalita služeb
1. Poskytovatel podpisem této smlouvy prohlašuje, že je plně způsobilý k řádnému plnění svých povinností dle této smlouvy. Poskytovatel dále prohlašuje, že služby jsou poskytovány bez faktických a právních vad a odpovídají této smlouvě a platným právním předpisům. Poskytovatel je povinen při poskytování služeb postupovat v souladu s platnými právními předpisy.
2. Poskytovatel podpisem této smlouvy přebírá odpovědnost za to, že služby budou po dobu účinnosti této smlouvy způsobilé plnit účel této smlouvy, jejich kvalita bude odpovídat této smlouvě a budou vykazovat vlastnosti touto smlouvou vymezené, popř. obvyklé.
3. Poskytovatel je povinen po dobu účinnosti této smlouvy bezplatně odstranit vady služeb, které se na službách objeví, a to nejpozději do 10 dní od jejího oznámení objednatelem, nedohodnou-li se smluvní strany na jiném termínu odstranění vad vzhledem k jejich povaze.
V případě, že bude poskytovatel v prodlení s odstraněním vady, je objednatel oprávněn vadu odstranit sám na náklady poskytovatele, který se mu je zavazuje neprodleně uhradit.
VI. Změny smlouvy a komunikace smluvních stran
1. Tato smlouva může být změněna pouze písemnými dodatky vzestupně číslovanými počínaje číslem 1 a podepsanými oprávněnými osobami obou smluvních stran.
2. Jakékoliv jiné dokumenty zejména zápisy, protokoly, přejímky apod. se za změnu smlouvy nepovažují.
3. Smluvní strany v rámci zachování právní jistoty sjednávají, že jakákoli jejich vzájemná komunikace (provozní záležitosti neměnící podmínky této smlouvy, konkretizace plnění, potvrzování si podmínek plnění, upozorňování na podstatné skutečnosti týkající se vzájemné spolupráce apod.) bude probíhat výhradně písemnou formou, a to vždy minimálně formou e-mailové korespondence mezi zástupci pro věcná jednání smluvních stran uvedených na titulní straně této smlouvy.
4. Pokud by některá ze smluvních stran změnila svého zástupce pro věcná jednání dle této smlouvy a/nebo jeho kontaktní údaje, je povinna písemně vyrozumět druhou smluvní stranu do 5 dnů po takové změně. Řádným doručením tohoto oznámení dojde ke změně osoby zástupce pro věcná jednání a/nebo jeho kontaktních údajů bez nutnosti uzavření dodatku k této smlouvě.
VII. Mlčenlivost
1. Smluvní strany se zavazují zachovat (i po skončení účinnosti této smlouvy) mlčenlivost o všech informacích a skutečnostech, které jsou uvedeny v této smlouvě, jakož i v dílčích smlouvách, nebo které se dozví v rámci plnění předmětu této smlouvy; tyto informace smluvní strany prohlašují za citlivé, důvěrné a tajné, s čímž jsou obě smluvní strany plně srozuměny; žádná ze smluvních stran nesdělí tyto informace třetím osobám, neumožní třetím osobám přístup k těmto informacím, ani je nevyužije ve svůj prospěch nebo ve prospěch třetích osob; smluvní strany se zavazují, že informace nebudou dále rozšiřovat nebo reprodukovat a nezpřístupní je třetí straně; v případě, že tyto povinnosti budou porušeny ze strany zaměstnanců smluvních stran nebo osob, prostřednictvím kterých smluvní strany plní předmět této smlouvy platí, že tyto povinnosti porušila sama dotyčná smluvní strana.
2. Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na informace a skutečnosti, které:
a) v době jejich zveřejnění nebo následně se stanou bez zavinění kterékoli smluvní strany všeobecně dostupnými veřejnosti;
b) byly získány na základě postupu nezávislého na této smlouvě nebo druhé smluvní straně, pokud je strana, která informace získala, schopna tuto skutečnost doložit,
c) byly poskytnuté třetí osobou, která takové informace a skutečnosti nezískala porušením povinnosti jejich ochrany;
d) podléhají uveřejnění na základě zákonné povinnosti či povinnosti uložené smluvní straně orgánem veřejné moci.
VIII. Sankce
1. Bude-li poskytovatel v prodlení s poskytnutím služeb oproti termínu písemně dohodnutém smluvními stranami dle čl. II. této smlouvy, zavazuje se zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každý započatý den prodlení.
2. Bude-li poskytovatel v prodlení s odstraněním vady služeb oproti termínu určeném dle čl. V., odst. 3 této smlouvy, zavazuje se zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každý započatý den prodlení.
3. Bude-li objednatel v prodlení se zaplacením ceny služeb, zavazuje se objednatel zaplatit poskytovatel smluvní pokutu ve výši 0,05% z dlužné částky bez DPH za každý den prodlení.
4. Smluvní pokutou není dotčen nárok objednatele na náhradu případné škody v plné výši vzniklé z téhož právního důvodu, pro který je požadována úhrada smluvní pokuty.
5. Smluvní pokuta je splatná ve lhůtě 15 dnů ode dne doručení písemné výzvy objednatele k její úhradě.
IX. Zánik smlouvy
1. Smlouva zaniká buď (1) uplynutím doby, na kterou byla tato smlouva sjednána (2) dohodou smluvních stran, nebo (3) výpovědí.
2. K ukončení smlouvy dohodou se vyžaduje písemný konsensus smluvních stran. Součástí dohody musí být vypořádání vzájemných pohledávek a dluhů.
3. Tato smlouva může být vypovězena kteroukoli ze smluvních stran i bez uvedení důvodu s výpovědní dobou v délce 3 měsíců. Výpovědní doba začíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé smluvní straně.
4. Tato smlouva může být vypovězena objednatelem i bez výpovědní doby
a) klesne-li počet členů DPS pod 100 osob a nezvýší-li se po dobu 3 měsíců po sobě jdoucích;
b) v případě, že poskytovatel opakovaně (nejméně dvakrát) porušuje smluvní povinnosti dle této smlouvy;
c) opakovaně poskytuje služby v rozporu s pokyny objednatele a nezjedná nápravu ani v přiměřené náhradní lhůtě poskytnuté objednatelem za tímto účelem.
5. Tato smlouva může být vypovězena poskytovatelem i bez výpovědní doby v případě prodlení objednatele s úhradou ceny služeb delším než 30 dní po splatnosti.
6. Výpověď dle odst. 4 a 5 tohoto článku smlouvy je účinná okamžikem jejího doručení druhé smluvní straně.
7. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně; odstoupení se považuje za doručené nejpozději desátý den po jeho odeslání.
8. Odstoupením od smlouvy nejsou dotčena ustanovení této smlouvy, která se týkají zejména nároků z uplatněných sankcí, náhrady škody a dalších ustanovení, z jejichž povahy vyplývá, že mají platit i po zániku účinnosti této smlouvy.
9. Při předčasném ukončení smlouvy z jakéhokoli důvodu jsou smluvní strany povinny si vzájemně vypořádat vzájemné pohledávky a dluhy, jakož i další majetková práva a povinnosti plynoucí z této smlouvy.
X. Další ustanovení
1. Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující:
a) je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to objednatele, odstoupit od smlouvy;
b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je poskytovatel povinen na to objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit;
c) smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která podstatně ztěžuje poskytnutí služeb, není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností.
2. Poskytovatel je zpracovatelem osobních údajů fyzických osob, tj. členů DPS a jejich zákonných zástupců (dále jen „subjekty údajů“). Správcem osobních údajů subjektů údajů je objednatel. Účelem zpracování osobních údajů je vedení evidence členů DPS, vydávání a publikace ročenek, obrazových a zvukových záznamů a obdobných materiálů, užití nahrávek DPS objednatelem a jinými osobami, kterým objednatel poskytne příslušnou licenci k jejich užití a prezentace a propagace DPS. Poskytovatel bude zpracovávat osobní údaje subjektů údajů manuálně (bude udržovat složky s papírovými přihláškami subjektů údajů) a elektronicky na prostředcích IT s kvalifikovaným přístupem. Poskytovatel není oprávněn předat osobní údaje subjektů údajů dále třetím osobám, s výjimkou úřadu práce a jiných správních úřadů, jakož i pojišťoven, dopravců a ubytovatelů pro účely realizace zájezdů a soustředění DPS, a dále pak pořadatelům akcí, na nichž DPS vystupuje, a to vždy pro účely realizace vystoupení na akci pořadatele.
3. Poskytovatel prohlašuje, že je seznámen s právy a povinnostmi zpracovatele osobních údajů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů – dále jen „GDPR“) a dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, zavazuje se své povinnosti spojené se zpracováním osobních údajů podle GDPR dodržovat.
XI. Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění.
2. Práva a povinnosti smluvních stran touto smlouvou neupravená se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
3. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu, z nichž objednatel obdrží dva a poskytovatel jeden.
4. Pro případ sporu vzniklého mezi smluvními stranami se v souladu s ustanovením § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, sjednává jako místně příslušný soud obecný soud podle sídla objednatele.
5. Smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která plnění z této smlouvy podstatně ztěžuje, není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodl o spravedlivé úpravě ceny za plnění dle této smlouvy, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají ve smyslu ustanovení § 1765 a násl. OZ nebezpečí změny okolností.
6. Smluvní strany tímto výslovně uvádí, že tato smlouva je závazná až okamžikem jejího podepsání oběma smluvními stranami. Poskytovatel tímto bere na vědomí, že v důsledku specifického organizačního uspořádání objednatele smluvní strany vylučují pravidla dle ustanovení § 1728 a 1729 OZ o předsmluvní odpovědnosti a poskytovatel nemá právo ve smyslu § 2910 OZ po objednateli požadovat při neuzavření smlouvy náhradu škody.
7. Tato smlouva včetně jejích příloh a případných změn (např. dodatek smlouvy) bude uveřejněna objednatelem v registru smluv v souladu se zákonem o registru smluv. Pokud smlouvu uveřejní v registru smluv poskytovatel, zašle objednateli potvrzení o uveřejnění této smlouvy bez zbytečného odkladu. Tento odstavec je samostatnou dohodou smluvních stran oddělitelnou od ostatních ustanovení smlouvy.
8. Nedílnou součástí této smlouvy je její:
Příloha č. 1 – Podmínky poskytování služeb externích osob v objektech ČRo.
V Praze dne 19.12.2019] | V Praze dne 19.12.2019 |
Za objednatele xxxxxxxxxxxxxx | Za poskytovatele xxxxxxxxxx |
PŘÍLOHA č. 1 - PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ ČINNOSTÍ EXTERNÍCH OSOB V OBJEKTECH ČRO Z HLEDISKA BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI, POŽÁRNÍ OCHRANY A OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
I. Úvodní ustanovení
1. Tyto podmínky platí pro výkon veškerých smluvených činností externích osob a jejich poddodavatelů v objektech Českého rozhlasu (dále jen jako „ČRo“) a jsou přílohou smlouvy, na základě které externí osoba provádí činnosti či poskytuje služby pro ČRo.
2. Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby neohrožovaly zdraví, životy zaměstnanců a dalších osob v objektech ČRo nebo životní prostředí provozováním nebezpečných činností.
3. Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby nedocházelo k pracovním úrazům a byly dodržovány zásady BOZP, PO, ochrany ŽP a další níže uvedené zásady práce v objektech ČRo. Externí osoby odpovídají za dodržování těchto zásad svými poddodavateli.
4. Odpovědní zaměstnanci ČRo jsou oprávněni kontrolovat, zda externí osoby plní povinnosti uložené v oblasti BOZP, PO a ochrany ŽP nebo těmito podmínkami a tyto osoby jsou povinny takovou kontrolu strpět.
II. Povinnosti externích osob v oblasti BOZP a PO
1. Odpovědný zástupce externí osoby je povinen předat na výzvu ČRo seznam osob, které budou vykonávat činnosti v objektu ČRo a předem hlásit případné změny těchto osob.
2. Veškeré povinnosti stanovené těmito podmínkami vůči zaměstnancům externí osoby, je externí osoba povinna plnit i ve vztahu ke svým poddodavatelům a jejich zaměstnancům.
3. Externí osoby jsou povinny si počínat v souladu s obecnými zásadami BOZP, PO a ochrany ŽP a interními předpisy ČRo, které tyto zásady konkretizují a jsou povinny přijmout opatření k prevenci rizik ve vztahu k vlastním zaměstnancům a dalším osobám.
4. Externí osoby jsou povinny respektovat kontrolní činnost osob odborných organizačních útvarů ČRo z oblasti BOZP, PO, správy a bezpečnosti (dále jen jako „odpovědný zaměstnanec“).
5. Externí osoba je povinna se seznámit s interními předpisy a riziky BOZP a PO prostřednictvím školení provedeného odpovědným zaměstnancem ČRo a za tímto účelem vyslat odpovědného zástupce, který je povinen poté vyškolit i ostatní zaměstnance externí osoby včetně poddodavatelů. Zároveň se odpovědný zástupce externí osoby seznámí se zněním tzv. „Dohody o plnění úkolů v oblasti BOZP a PO na pracovišti“, kterou potom potvrdí svým podpisem. Tento zástupce externí osoby je odpovědný za dodržování předpisů BOZP a PO ze strany externí osoby, pokud není písemně stanoveno jinak.
6. Externí osoby odpovídají za odbornou a zdravotní způsobilost svých zaměstnanců včetně svých poddodavatelů.
7. Externí osoby jsou povinny:
a) seznámit se s riziky, jež mohou při jejich činnostech v ČRo vzniknout a provést bezpečnostní opatření k eliminaci těchto rizik a písemně o tom informovat odpovědného zaměstnance ČRo podle § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce. Externí
osoba není oprávněna zahájit činnost, pokud neprovedla školení BOZP a PO u všech zaměstnanců externí osoby včetně poddodavatelů, kteří budou pracovat v objektech ČRo. Externí osoba je povinna na vyžádání odpovědného zaměstnance předložit doklad
o provedení školení dle předchozí věty,
b) zajistit, aby jejich zaměstnanci nevstupovali do prostor, které nejsou určeny k jejich činnosti,
c) zajistit, aby zaměstnanci externí osoby používali k identifikaci v objektech ČRo přidělenou ID kartu ČRo - DODAVATEL. Dále zajistí, aby byly ID karty viditelně připevněny a nošeny na oděvu,
d) dbát pokynů příslušného odpovědného zaměstnance a jím stanovených bezpečnostních opatření a poskytovat mu potřebnou součinnost,
e) upozornit příslušného zaměstnance útvaru ČRo, pro který jsou činnosti prováděny, na všechny okolnosti, které by mohly vést k ohrožení provozu nebo k ohrožení bezpečného stavu technických zařízení,
f) oznámit okamžitě odpovědnému zaměstnanci existenci nebezpečí, které by mohlo ohrozit životy či zdraví osob nebo způsobit provozní nehodu nebo poruchu technických zařízení. V takovém případě je externí osoba povinna ihned přerušit práci a podle možnosti upozornit všechny osoby, které by mohly být tímto nebezpečím ohroženy,
g) zajistit, aby stroje, zařízení, nářadí používané externí osobou nebyla používána v rozporu s bezpečnostními předpisy, čímž se zvyšuje riziko úrazu,
h) zaměstnanci externích osob jsou povinni se podrobit zkouškám na přítomnost alkoholu či jiných návykových látek prováděnými odpovědným zaměstnancem ČRo,
i) v případě mimořádné události (havarijního stavu, evakuace apod.) je externí osoba povinna uposlechnout příkazu odpovědného zaměstnance ČRo,
j) trvale udržovat volné a nezatarasené únikové cesty a komunikace včetně vymezených prostorů před elektrickými rozvaděči,
k) zajistit, aby zaměstnanci externí osoby používali ochranné pracovní prostředky a ochranné zařízení strojů zabraňujících či snižujících nebezpečí vzniku úrazu,
l) zajistit, aby činnosti prováděné externí osobou byly prováděny v souladu se zásadami BOZP a PO a všemi obecně závaznými právními předpisy platnými pro činnosti, které externí osoby provádějí,
m) počínat si tak, aby svým jednáním nezavdaly příčinu ke vzniku požáru, výbuchu, ohrožení života nebo škody na majetku,
n) dodržovat zákaz kouření v objektech ČRo s výjimkou k tomu určených prostorů,
o) dbát na to, aby všechny věcné prostředky PO a požárně bezpečnostní zařízení byly neporušené, nepoškozené a byly udržovány vždy v provozuschopném stavu a přístupné a v případě jejich poškození či ztráty nahlásit tuto skutečnost odpovědnému zaměstnanci,
p) zajistit evidenci pracovních úrazů a neprodleně maximálně do 24 hodin od vzniku pracovního úrazu informovat o okolnostech, příčinách a následcích pracovního úrazu
odpovědného zaměstnance ČRo a společně přijmout opatření proti opakování pracovních úrazů,
III. Povinnosti externích osob v oblasti ŽP
1. Externí osoby jsou povinny dodržovat veškerá ustanovení obecně závazných právních předpisů v oblasti ochrany ŽP a zejména z. č. 185/2001 Sb., o odpadech. Případné sankce uložené orgány státní správy spojené s porušením legislativy ze strany externí osoby, ponese externí osoba.
2. Externí osoby jsou zejména povinny:
a) nakládat s odpady, které vznikly v důsledku jejich činnosti v souladu s právními předpisy,
b) nakládat při svých činnostech s chemickými látkami a přípravky v souladu s platnými právními předpisy a v případě manipulace s rizikovou látkou, která by mohla ohrozit zdraví osob či majetek, to oznámit odpovědnému zaměstnanci ČRo,
c) neznečišťovat komunikace a nepoškozovat zeleň,
d) zajistit likvidaci obalů dle platných právních předpisů.
3. Externí osoby jsou povinny na předaném místě výkonu jejich činnosti na vlastní náklady udržovat pořádek a čistotu, jakož i průběžně na vlastní náklady odstraňovat odpady a nečistoty vzniklé v důsledku jejich činnosti.
4. Externí osoba je povinna vyklidit a uklidit místo provádění prací nejpozději v den stanovený ve smlouvě a není-li tento den ve smlouvě stanoven tak v den, kdy bylo dílo či práce předány. Neučiní-li tak externí osoba, je ČRo oprávněn místo provádění prací vyklidit sám na náklady externí osoby.
IV. Ostatní ustanovení
1. Fotografování a natáčení je v objektech ČRo zakázáno, ledaže s tím vyslovil souhlas generální ředitel, nebo jeho pověřený zástupce.