ZMLUVA O POSKYTNUTÍ SLUŽIEB
ZMLUVA O POSKYTNUTÍ SLUŽIEB
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov v súlade
s platným právnym poriadkom Slovenskej republiky na zákazku
„Realizácia činnosti projektového manažmentu, inžinierskej činnosti a stavebného a technického dozoru projektu výstavby
„Rozšírenie Harmincovej na 4 - pruh“
(ďalej len „Zmluva“)
medzi zmluvnými stranami
Objednávateľ:
Hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, Sídlo: Primaciálne námestie 1, 814 99 Bratislava,
IČO: 00 603 481,
Štatutárny zástupca: Ing. arch. Xxxxx Xxxxx, primátor, DIČ: 2020372596,
Bankové spojenie:
(ďalej len „Objednávateľ“ alebo „Hlavné mesto“) a
Dodávateľ:
METRO Bratislava a.s.,
Sídlo: Primaciálne nám. č.1, 811 01 Bratislava, IČO: 35 732 881,
Štatutárni zástupcovia: XXXx. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, predsedníčka predstavenstva,
Ing. arch. Xxxxxxx Xxxxxxxx, členka predstavenstva,
DIČ: 2020268910,
IČ DPH: SK2020268910,
Bankové spojenie:
zápis v Obchodnom registri: Okresného súdu Bratislava I. odd. Sa, vložka č. 1575/B
(ďalej len „Dodávateľ“ alebo „Spoločnosť“)
(Objednávateľ a Dodávateľ ďalej spolu aj ako „Zmluvné strany“ alebo v singulári „Zmluvná strana“)
Preambula
Hlavné mesto zabezpečuje hospodársky, kultúrny a sociálny rozvoj mesta a plní úlohy samosprávy mesta Bratislavy celomestského charakteru, všetko vo verejnom záujme a v prospech obyvateľov mesta Bratislava. V súlade s týmito úlohami a cieľmi Hlavné mesto pristupuje k príprave a realizácii výstavby pozemných komunikácií, inžinierskych objektov, verejného osvetlenia, dopravného značenia, kolektorov a cestnej (dopravnej) zelene ako aj k správe, údržbe, modernizácii a rekonštrukciám pozemných komunikácií, inžinierskych objektov, verejného osvetlenia, dopravného značenia, kolektorov a cestnej (dopravnej) zelene.
Dodávateľ je súkromnou akciovou spoločnosťou založenou Hlavným mestom podľa § 154 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „ObZ“) a v súlade s ust. § 4 ods. 3 písm. j) zákona č. 360/1990 Zb. a čl. 6 ods. 1 písm. k) Štatútu Hlavného mesta účinných v rozhodnom čase. Založenie Spoločnosti schválilo Mestské zastupiteľstvo Hlavného mesta Uznesením č. 563/1997 zo dňa 26.06.1997. Dodávateľ vznikol dňa 20.11.1997.
Uznesením Mestského zastupiteľstva Hlavného mesta č. 333/2000 zo dňa 29.06.2000 schválilo Mestské zastupiteľstvo Hlavného mesta vstup Slovenskej republiky zastúpenej Ministerstvom dopravy, pôšt a telekomunikácií SR (v súčasnosti Ministerstvo dopravy a výstavby SR) do Spoločnosti.
Ku dňu podpisu tejto Zmluvy je Hlavné mesto v Spoločnosti 66%-ným akcionárom a Slovenská republika 34%-ným akcionárom Spoločnosti.
S ohľadom na § 1 ods. 8 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZVO“), keďže právny vzťah medzi Hlavným mestom a Dodávateľom možno
definovať ako „in-house“, uzatvorenie tejto Zmluvy, nepodlieha povinnosti Hlavného mesta uplatniť postupy verejného obstarávania.
Dodávateľ zameriava svoju činnosť v rozsahu zapísanom v predmete podnikania v obchodnom registri s dôrazom na
inžiniersku činnosť a činnosť stavebného dozoru.
Hlavné mesto v záujme využitia majetkového a odborného potenciálu Dodávateľa poveruje Dodávateľa výkonom realizácie činnosti projektového manažmentu, realizácie a stavebného dozoru projektu „Rozšírenie Harmincovej na 4 – pruh“ , špecifikovaného v prílohe tejto Zmluvy (ďalej len „Projekt“) a to v rozsahu práv a povinností zmluvných strán uvedených v tejto Zmluve.
Článok I. Predmet Zmluvy
1. Predmetom tejto Zmluvy je záväzok Dodávateľa poskytovať pre Hlavné mesto služby projektového manažmentu na Projekte (ďalej len „Projektový manažment“), výkonu inžinierskej činnosti na Projekte (ďalej len „Inžinierska činnosť“) a výkon činnosti stavebného dozoru na Projekte (ďalej len „Stavebný dozor“), spolu ďalej tiež ako
„Odborné činnosti“, ktoré sú špecifikované v tejto Zmluve a prílohe tejto Zmluvy.
2. Dodávateľ sa zaväzuje, že Xxxxxxx činnosti bude vykonávať v mene a na účet Hlavného mesta, na vlastnú zodpovednosť, riadne a s odbornou starostlivosťou.
3. Dodávateľ sa zaväzuje vykonávať Odborné činnosti prostredníctvom svojich zamestnancov, prípadne v spolupráci so subdodávateľmi. V prípade spolupráce so subdodávateľmi má však Dodávateľ zodpovednosť, akoby činnosti v predchádzajúcej vete vykonávala sama.
4. Hlavné mesto sa zaväzuje zaplatiť Dodávateľovi za realizované Odborné činnosti za podmienok uvedených v tejto Zmluve dohodnutú odplatu vo výške a lehotách v zmysle Zmluvy.
5. Hlavné mesto sa zaväzuje poskytnúť Dodávateľovi objektívne nevyhnutnú súčinnosť, ktorú možno od neho spravodlivo požadovať a vytvoriť také podmienky, aby Dodávateľ mohol svoje povinnosti v rozsahu podľa tejto Zmluvy riadne a včas splniť. Súčasne sa zaväzuje vystaviť Dodávateľovi pri podpise Zmluvy písomné plnomocenstvo v rozsahu nevyhnutnom na plnenie predmetu Zmluvy.
6. Zmluva nadväzuje na zmluvu o dielo č. 17/2019 uzatvorenú dňa 9.12.2019 na poskytnutie služby – vyhotovenie projektovej dokumentácie a výkon odborného autorského dohľadu na stavbu: „Rozšírenie Harmincovej na 4-pruh“ medzi objednávateľom Generálny investor Bratislavy a zhotoviteľom R – PROJECT INVEST, s.r.o. v znení dodatku č. 1 zo dňa 1.6.2020. Hlavné mesto odovzdáva Dodávateľovi Projekt v stave právoplatných stavebných povolení na všetky objekty Projektu.
Článok II.
Rozsah predmetu Zmluvy
1. Dodávateľ bude na základe tejto Zmluvy, ako aj osobitnej plnej moci, udelenej Hlavným mestom a/alebo osobitných písomných pokynov Hlavného mesta, zastupovať Hlavné mesto v celom rozsahu vo všetkých potrebných konaniach a úkonoch v súvislosti s prípravou a realizáciou Projektu, zabezpečí činnosti najmä, nie výlučne, úkony v nižšie uvedenom rozsahu:
a) činnosť projektového manažmentu pre Projekt – celkové riadenie a administrácia Projektu, kontroly výkonov a plnení tretích strán realizovaných na základe uzatvorených zmluvných vzťahov vzťahujúcich sa k Projektu za účelom zabezpečenia riadnej realizácie Projektu v rámci stanovených lehôt a rozpočtu;
b) komplexnú inžiniersku činnosť pre Projekt,;
c) zastupovanie Hlavného mesta ako stavebníka vo všetkých konaniach so štátnymi orgánmi, samosprávnymi orgánmi, dotknutými orgánmi, chrániacimi verejné záujmy podľa osobitných predpisov a inými dotknutými subjektmi;
d) zastupovanie Hlavného mesta v konaní zmeny stavby pred dokončením a kolaudačnom konaní spojených
s realizáciou Projektu, vrátane zabezpečenia vyjadrení všetkých dotknutých orgánov a účastníkov konania;
e) kontrola a pripomienkovanie projektovej dokumentácie pre stavebné povolenie a aktualizovanej dokumentácie pre stavebné povolenie rozšírenej o výkaz výmer (vrátane všeobecných položiek), ktorý zodpovedá výkazu výmer dokumentácie pre výber zhotoviteľa, na základe ktorej bude možné pripraviť súťažné podklady pre proces výberu zhotoviteľa Projektu;
f) príprava a realizácia procesu výberu zhotoviteľa Projektu vrátane realizačného projektu stavby, s vypracovaním súťažných podkladov pre výber zhotoviteľa Projektu v súlade s postupmi podľa ZVO
vrátane prípravy zmluvy medzi vysúťaženým zhotoviteľom Projektu a Hlavným mestom, prípadne jej dodatkov, a to v súlade so záväzkami Dodávateľa vyplývajúcimi z Dohody o príležitostnom spoločnom verejnom obstarávaní uzavretou v zmysle § 16 zák. ZVO a § 51 zák. č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov medzi Dodávateľom a Hlavným mestom ;
g) výkon činnosti stavebného dozoru Projektu, t.j. kvalitatívneho a kvantitatívneho technického dozoru výstavby Projektu počas jej realizácie, vrátane uplatňovania práv Hlavného mesta voči zhotoviteľovi počas realizácie Projektu;
h) všetky ďalšie činnosti potrebné pre komplexné získanie vlastníckeho práva Hlavného mesta k všetkým objektom a ich súčastiam vybudovaným v rámci realizácie Projektu a jeho prevzatie Hlavným mestom, prípadne iných práv Hlavného mesta vzťahujúcich k realizácii Projektu a jeho nerušenému užívaniu Hlavným mestom;
i) zabezpečenie úhrad všetkých správnych a iných poplatkov, spojených s realizáciou Projektu;
j) porealizačné zameranie zrealizovaných stavebných objektov Projektu;
k) realizácia kontrolnej činnosti nad finančnými operáciami spojenými s realizáciou Projektu a vedenie účtovníctva Projektu; a
l) ďalšie činnosti uvedené v tejto Zmluve, prílohe Zmluvy alebo v zmysle písomného pokynu Hlavného mesta
udeleného v rozsahu povinností Dodávateľa vyplývajúcich zo Zmluvy.
2. Hlavné mesto vytvorí a zabezpečí podmienky pre plnenie tejto Zmluvy Dodávateľom a Dodávateľ výkonom svojej činnosti zabezpečí prípravu a realizáciu Projektu a zabezpečí pre Hlavné mesto nadobudnutie vlastníctva k Projektu a možnosť ich nerušeného užívania a brania úžitkov, všetko v rozsahu práv a povinností právnych noriem vzťahujúcich sa na Projekt.
3. Hlavné mesto sa zaväzuje postupovať v procese prípravy a realizácie Projektu v súlade s účelom sledovaným Zmluvnými stranami, a tento proces zabezpečovať v súlade s touto Zmluvou, v rozsahu určenom touto Zmluvou, a výlučne prostredníctvom Dodávateľa, pričom sa zaväzuje poskytovať Dodávateľovi bez zbytočného odkladu potrebnú súčinnosť.
4. Dodávateľ je oprávnený zabezpečovať plnenie tejto Zmluvy aj prostredníctvom ním poverených a Hlavnému mestu
oznámených tretích osôb. Pri plnení Zmluvy treťou osobou má Dodávateľ zodpovednosť, akoby Zmluvu plnil sám.
5. Zmluvné strany týmto spoločne vyhlasujú, že žiadne ustanovenie tejto Zmluvy ani úkonov uskutočnených na jej základe nemá a nesmie byť interpretované ako akékoľvek vzdanie sa, zmena, nahradenie a/alebo neuplatnenie jej práv a právnych nárokov na základe Zmluvy, právoplatných rozhodnutí orgánov verejnej správy, iných právnych úkonov a/alebo na základe ustanovení všeobecne záväzných právnych predpisov, ak sa Zmluvné strany nedohodnú písomne inak.
Článok III.
Práva a povinnosti Zmluvných strán
1. Zmluvné strany sú si povinné poskytovať si objektívne nevyhnutnú súčinnosť tak, aby bol naplnený účel tejto
Zmluvy.
2. Hlavné mesto po podpise tejto Zmluvy poskytne Dodávateľovi v nevyhnutne potrebnom rozsahu informácie a dokumenty, ktoré sú potrebné pre plnenie Zmluvy a ktoré má Hlavné mesto k dispozícii.
3. Hlavné mesto sa zaväzuje, že počas plnenia predmetu zmluvy poskytne Dodávateľovi v nevyhnutne potrebnom rozsahu spolupôsobenie spočívajúce najmä v odovzdaní podrobných informácií o konkrétnych stavbách/Projekte, všetkých relevantných podkladov a dokumentácií, vyjadrení a stanovísk, ktorých potreba vznikne v priebehu plnenia tejto Zmluvy, alebo ktoré sú nevyhnutné pre riadne plnenie tejto Zmluvy Dodávateľom a nie sú predmetom jeho záväzku podľa tejto Zmluvy.
4. Dodávateľ zabezpečí počas doby trvania Zmluvy činnosť Projektového manažmentu pre Projekt a jeho realizáciu vo všetkých jeho fázach, spočívajúcu v riadení a koordinácii všetkých činností, služieb, dodávok, procesov, plnení Dodávateľa vyplývajúcich z tejto Zmluvy, ako aj plnení, ktoré budú realizované subdodávateľmi Dodávateľa a plnení, ktoré budú realizované vysúťaženými priamymi dodávateľmi Hlavného mesta, vrátane výkonu činností Dodávateľa podľa tejto Zmluvy a Prílohy k Zmluve tak, aby Projekt bol realizovaný v súlade s podmienkami dohodnutými v tejto Zmluve.
5. Dodávateľ zabezpečí komplexnú inžiniersku činnosť pre Projekt v rozsahu uvedenom v tejto Zmluve a v Prílohe
tejto Zmluvy.
6. Dodávateľ zastupujúci Hlavné mesto ako stavebníka sa postupom a v rozsahu podľa tejto Zmluvy a jej Prílohy zaväzuje zabezpečiť, realizovať všetky právne úkony smerujúce k vydaniu kolaudačného rozhodnutia na Projekt a nadobudnutiu jeho právoplatnosti, prípadne aj samostatne pre ich časti spôsobilé na samostatné užívanie.
7. Dodávateľ sa zaväzuje zabezpečiť realizáciu výstavby Projektu (zhotoviteľom vysúťaženým postupom podľa čl. II bod 1 písm. g) tejto Zmluvy) v súlade s projektovou dokumentáciou schválenou stavebným úradom v územnom a stavebnom konaní, ako aj v súlade realizačným projektom stavby, v súlade s podmienkami právoplatného územného rozhodnutia a stavebného povolenia a s príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi a technickými normami, ako aj v súlade so špecifikáciami Projektu uvedenými v Prílohe tejto Zmluvy, zabezpečiť dokončenie a kolaudáciu Projektu, prípadne aj jeho samostatných častí spôsobilých na samostatné užívanie tak, aby sa Hlavné mesto stalo jeho vlastníkom so všetkými právami a povinnosťami s tým spojenými v súlade s podmienkami uvedenými v tejto Zmluve.
8. Dodávateľ sa zaväzuje realizovať činnosti stavebného a technického dozoru Projektu počas jeho realizácie, vrátane uplatňovania všetkých práv a nárokov Hlavného mesta voči zhotoviteľovi Projektu počas realizácie Projektu v súlade s Prílohou tejto Zmluvy.
9. Hlavné mesto sa zaväzuje v súlade s dojednaniami uvedenými v tejto Zmluve zabezpečiť finančné krytie Projektu, pričom sa zaväzuje uhradiť všetky náklady na prípravu a realizáciu Projektu, vzniknuté (vrátane vyvolaných nákladov) Dodávateľa i na základe plnenia tejto Zmluvy v súvislosti s prípravou a realizáciou Projektu, vrátane nákladov vzniknutých Hlavnému mestu voči zmluvným stranám v zmluvných vzťahoch uzatvorených priamo Hlavným mestom v rámci realizácie Projektu.
10. Hlavné mesto odovzdá Dodávateľovi nasledovnú dokumentáciu:
a) kompletnú dokumentáciu pre územné rozhodnutie,
b) územné rozhodnutie,
c) kompletnú dokumentáciu pre stavebné povolenie vrátane výkazu výmer, ktorý zodpovedá výkazu výmer
dokumentácie pre výber zhotoviteľa ,
d) vyjadrenia dotknutých orgánov a organizácii,
e) právoplatné stavebné povolenia,
f) zmluvy uzatvorené s prevádzkovateľmi sietí,
g) aktualizácia výrubového konania.
11. Dodávateľ je povinný pri realizácii Projektu dodržiavať platné a účinné právne predpisy, používať metódy verejného
obstarávania, dodržiavať zásadu hospodárnosti a efektivity použitia finančných prostriedkov na realizáciu Projektu.
12. Dodávateľ je povinný Hlavné mesto písomne informovať v pravidelných mesačných intervaloch o stave realizácie Projektu. Na základe e-mailovej požiadavky Hlavného mesta je zástupca Dodávateľa povinný dostaviť sa na operatívnu poradu vedenia Hlavného mesta a podať správu o stave a postupe realizácie Projektu.
13. Za splnenie záväzku Dodávateľa z tejto Zmluvy vo vzťahu ku Projektu sa považuje realizácia Projektu dohodnutým spôsobom – dokončenie stavebných prác na všetkých stavebných objektoch Projektu až po kolaudáciu Projektu, odstránenie viditeľných vád a nedorobkov zhotoviteľom Projektu, vrátane vydania najmä, nie však výlučne, technickej a právnej dokumentácie, právoplatného kolaudačného rozhodnutia, certifikátov, atestov, geometrického zamerania dokončených stavieb/objektov Projektu a projektu skutočného vyhotovenia a predloženie Hlavnému mestu konečného zúčtovania Projektu.
14. Hlavné mesto odovzdá Dodávateľovi pri podpise Zmluvy osobitné splnomocnenia, oprávňujúce Dodávateľa na jeho zastupovanie v rozsahu práv a povinností podľa tejto Zmluvy alebo nadväzujúcich zmlúv pre Projekt. Pre prípad vzniku potreby doplnenia alebo úpravy takéhoto splnomocnenia sa Hlavné mesto zaväzuje vydať doplnené či upravené splnomocnenie v lehote do 15 pracovných dní na základe podmienok uvedených v žiadosti Dodávateľa i o oznámení potreby doplniť či upraviť už vydané splnomocnenie.
15. Hlavné mesto sa zaväzuje postupovať v procese prípravy a realizácie Projektu v súlade s účelom sledovaným Zmluvnými stranami, pričom sa zaväzuje poskytovať Dodávateľovi bez zbytočného odkladu potrebnú súčinnosť. Hlavné mesto sa zaväzuje poskytovať Dodávateľom požadované informácie a stanoviská vzťahujúce sa k podmienkam realizácie Projektu bez zbytočného odkladu. V prípade neposkytnutia súčinnosti Hlavným mestom v požadovanom rozsahu a lehotách, alebo v prípade neposkytnutia Dodávateľom požadovaných informácií alebo stanovísk Hlavného mesta podľa predchádzajúcej vety v požadovanom rozsahu alebo lehotách Dodávateľ nezodpovedá za nemožnosť riadneho plnenia svojich povinností podľa tejto Zmluvy.
16. Dodávateľ musí zabezpečiť prítomnosť jeho odborníkov pri zohľadnení ich odbornosti a schopnosti takým spôsobom a v takých časoch, aby nebol zanedbaný, obmedzovaný alebo iným spôsobom narušený priebeh realizácie stavieb (Projektu), hlavne s ohľadom na zabezpečenie kvality a bezpečnosti prác na stavenisku.
17. V prípade, ak dôjde k prerušeniu realizácie Projektu na obdobie viac ako 30 kalendárnych dní, alebo ak dôjde k predčasnému skončeniu realizácie Projektu Hlavným mestom pred jeho riadnym ukončením podľa tohto čl III. bod 13 Zmluvy, Hlavné mesto sa zaväzuje uhradiť Dodávateľovi všetky dovtedy oprávnene vynaložené náklady, a výdavky súvisiace s realizáciou Projektu v súlade s dojednaniami tejto Zmluvy.
18. Dodávateľ sa zaväzuje postupovať pri plnení predmetu tejto Zmluvy s náležitou starostlivosťou a efektívnosťou.
19. Dodávateľ sa pri plnení tejto Zmluvy zaväzuje postupovať čestne a nestranne, zachovávať obchodné tajomstvo, zdržať sa všetkých verejných vyhlásení týkajúcich sa poskytovania služby bez predchádzajúceho súhlasu Hlavného mesta, nevykonávať žiadnu činnosť alebo prijímať akúkoľvek výhodu od tretích osôb, ktorá by bola nezlučiteľná so záväzkami vyplývajúcimi mu z tejto zmluvy.
20. Zmluvné strany nie sú oprávnené postúpiť práva vyplývajúce z tejto Zmluvy tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany.
21. Dodávateľ musí byť počas trvania tejto Zmluvy zapísaný do registra partnerov verejného sektora, ak sú splnené podmienky podľa § 2 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o RPVS“) a podá o tom Hlavnému mestu dôkaz. Nesplnenie tejto povinnosti môže byť podľa § 19 ods. 3 ZVO dôvodom na odstúpenie od Zmluvy zo strany Hlavného mesta. Povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora sa vzťahuje aj na subdodávateľov Dodávateľa za podmienok stanovených zákonom o RPVS.
22. Dodávateľ vyhlasuje a svojím podpisom potvrdzuje, že v plnom rozsahu dodržiava a zabezpečuje dodržiavanie všetkých aplikovateľných pracovnoprávnych predpisov v oblasti nelegálneho zamestnávania (ďalej aj ako
„Pracovnoprávne predpisy“), a to predovšetkým zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonníka práce v znení neskorších predpisov a zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Dodávateľ týmto vyhlasuje, že si je plne vedomý všetkých povinností, ktoré pre neho z Pracovnoprávnych predpisov vyplývajú a zaväzuje sa ich dodržiavať počas celej doby platnosti tejto Zmluvy. Dodávateľ sa zaväzuje najmä zamestnávať zamestnancov legálne a neporušovať tak zákaz nelegálneho zamestnávania upravený v Pracovnoprávnych predpisoch.
Článok IV.
Refakturácia vynaložených nákladov, výdavkov a odmena Dodávateľa za plnenie predmetu Zmluvy
1. Hlavné mesto sa zaväzuje Dodávateľovi uhradiť všetky oprávnené a riadne vydokladované výdavky a náklady, ktoré mu vzniknú v súvislosti s plnením predmetu tejto Zmluvy, prípravou a realizáciou Projektu v súlade s dojednaniami Zmluvných strán vyplývajúcimi z tejto Zmluvy.
2. Hlavné mesto sa zaväzuje uhrádzať Dodávateľovi všetky oprávnené a riadne vydokladované výdavky a náklady Dodávateľa za plnenia predmetu tejto Zmluvy realizované Dodávateľom prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov, a to v plnom rozsahu ich oprávneného vzniku, a to na základe refakturácie Dodávateľa. Zmluvnými stranami predpokladaný rozsah plnení predmetu tejto Zmluvy, ktorý bude realizovaný Dodávateľom prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov vrátane ich predpokladanej výšky a predpokladaného obdobia ich realizácie počas doby plnenia tejto Zmluvy je špecifikovaný v prílohe Zmluvy k Projektu tvoriacej jej neoddeliteľnú súčasť.
3. Hlavné mesto sa zaväzuje uhrádzať Dodávateľovi všetky oprávnené a riadne vydokladované ním vynaložené správne a iné poplatky spojené s realizáciou Projektu.
4. Odmena Dodávateľa za plnenie predmetu tejto Zmluvy v rozsahu všetkých výkonov realizovaných Dodávateľom prostredníctvom jeho zamestnancov (v pracovnoprávnom vzťahu alebo osôb s uzatvorenou dohodou o prácach, vykonávaných mimo pracovného pomeru v zmysle ust. §223 až 228a zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov, ďalej len „Zamestnanci“) (s vylúčením výkonov, prác, služieb a plnení predmetu tejto Zmluvy realizovaných Dodávateľom prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov a uhrádzaných Dodávateľovi podľa tohto čl. IV bod 2., 3. Zmluvy) (ďalej len „Odmena“) bola Zmluvnými stranami dohodnutá v súlade so zákonom č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o cenách“) a vyhláškou Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách, v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhláška“) ako mesačná paušálna odmena pre Projekt vo výške špecifikovanej v prílohe tejto Zmluvy.
Odmena Spoločnosti podľa tohto bodu pokrýva aj predpokladané oprávnené a riadne vydokladované náklady prevádzkového charakteru, vzniknuté Dodávateľovi v súvislosti s plnením predmetu tejto Zmluvy, ktorých náhrada nebude uplatnená postupom podľa bodu 2. alebo 3. tohto čl. IV. Zmluvy.
5. Zmluvnými stranami predpokladaný rozsah plnení predmetu tejto Zmluvy, ktorý bude realizovaný Dodávateľom prostredníctvom jeho zamestnancov, vrátane predpokladaného obdobia ich realizácie počas doby plnenia tejto Zmluvy, je špecifikovaný v prílohe tejto Zmluvy, tvoriacej jej neoddeliteľnú súčasť.
6. Stavebné náklady realizácie Projektu budú uhrádzané Hlavným mestom zhotoviteľovi Projektu za podmienok stanovených v Zmluve uzatvorenej Hlavným mestom so zhotoviteľom Projektu na základe realizovaného verejného obstarávania. Zmluvnými stranami predpokladaný rozsah stavebných nákladov realizácie Projektu je špecifikovaný v prílohe tejto Zmluvy.
7. V prípade zmeny sadzby DPH počas doby trvania zmluvného vzťahu založeného touto Zmluvou sa suma
príslušnej DPH upraví v čase fakturácie primerane zmene sadzby DPH.
8. Vzhľadom na skutočnosť, že všetky plnenia predmetu tejto Zmluvy, ktoré budú realizované Dodávateľom prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov a náklady s nimi spojené, ako aj stavebné náklady realizácie Projektu budú podliehať súťažným procesom podľa ZVO, v prípade, ak v období po uzatvorení tejto Zmluvy dôjde v rámci prípravy Projektu k úprave celkových nákladov Projektu v porovnaní s predpokladanými celkovými nákladmi Projektu uvedenými v Prílohe tejto Zmluvy a/alebo ak dôjde k predĺženiu doby realizácie Projektu s dôsledkom:
a) navýšenia refakturovateľných výdavkov a nákladov Dodávateľa podľa bodu 2 alebo 3. tohto článku Zmluvy, ktoré vzniknú Dodávateľovi v súvislosti s plnením predmetu tejto Zmluvy, zaväzuje sa Hlavné mesto uhradiť Dodávateľovi vzniknuté výdavky a náklady Dodávateľa za plnenia predmetu tejto Zmluvy realizované Dodávateľom prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov v plnom rozsahu ich oprávneného vzniku, a
b) navýšenia nákladov Dodávateľa krytých Odmenou Dodávateľa podľa bodu 4. tohto článku Zmluvy, Zmluvné strany sa zaväzujú pre taký prípad primerane upraviť Dodatkom k tejto Zmluve Odmenu Dodávateľa podľa bodu 4. tohto článku Zmluvy tak, aby rozsah uvedených vzniknutých nákladov Dodávateľa bol v celom rozsahu krytý Odmenou Dodávateľa vyplývajúcou zo Zmluvy a predmetného Dodatku.
9. Dodávateľ je oprávnený v rámci plnenia predmetu tejto Zmluvy zrealizovať prostredníctvom jeho Zamestnancov aj časť plnení predmetu tejto Zmluvy, ktorých realizácia sa predpokladá prostredníctvom plnení jeho zmluvných subdodávateľov, a to za predpokladu schopnosti Dodávateľa zrealizovať takéto čiastočné plnenie predmetu tejto Zmluvy s nižšími nákladmi pre Hlavné mesto v porovnaní s nákladmi, než aké na základe realizovaného súťažného procesu výberu zmluvného subdodávateľa Dodávateľa vyplývali pre Dodávateľa zo strany subdodávateľa s najnižšou ponukovou cenou takéhoto plnenia. V prípade postupu podľa predchádzajúcej vety dôjde k navýšeniu Odmeny Dodávateľa podľa čl. IV. bod 4 Zmluvy o sumu nákladov takéhoto plnenia, realizovaného Dodávateľom s podmienkami jej úhrady Hlavným mestom Dodávateľovi s primeranou aplikáciou čl. V bod 5, 6 a 9 tejto Zmluvy.
Článok V.
Fakturačné a platobné podmienky
1. Dodávateľ sa zaväzuje v lehote 14 kalendárnych dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy doporučene zaslať Hlavnému mestu príslušnou bankou, pobočkou zahraničnej banky alebo zahraničnou bankou (ďalej len
„banka“) potvrdenú finančnú identifikáciu, ktorá bude obsahovať údaje o majiteľovi účtu (názov, adresa, krajina, IČO, IČ DPH) ako aj údaje o banke (názov, adresa, krajina, kód banky, číslo účtu, IBAN a SWIFT kód). Ak sa Dodávateľ rozhodne zmeniť tento účet, identifikáciu nového účtu, v prospech ktorého sa budú pripisovať všetky platby, ktoré je Hlavné mesto podľa Zmluvy alebo v súvislosti s jej plnením povinné hradiť Dodávateľovi, je povinný oznámiť Hlavnému mestu bezodkladne primerane rovnakým spôsobom, ako je uvedené v prvej vete tohto bodu Zmluvy.
2. Všetky platby medzi Dodávateľom a Hlavným mestom sa budú uskutočňovať bezhotovostne v mene Eur.
3. Hlavné mesto sa zaväzuje uhrádzať Odmenu Dodávateľovi za Projekt na základe faktúr, vystavených Dodávateľom v súlade s touto Zmluvou na každý Projekt samostatne a doporučene zaslaných Hlavnému mestu.
4. Pre účely fakturácie Odmeny podľa čl. IV. bod 4 Zmluvy bude Dodávateľ povinný predložiť výkaz plnení za príslušný kalendárny mesiac so stručným súhrnným súpisom poskytnutých služieb (ďalej len „Súpis
poskytnutých služieb“) na mesačnej báze prípadne iné dokumenty, požadované Hlavným mestom (ak sú uvedené v prílohách tejto Zmluvy), pričom Dodávateľovi vznikne právo na vystavenie faktúry na úhradu Odmeny dňom odsúhlasenia Súpisu poskytnutých služieb Hlavným mestom za každý ukončený kalendárny mesiac plnenia tejto Zmluvy. Hlavné mesto sa zaväzuje odsúhlasiť doručený Súpis poskytnutých služieb Dodávateľom za každý ukončený kalendárny mesiac v lehote 5 pracovných dní od jeho doručenia, alebo v uvedenej lehote vzniesť vecné námietky, pričom absencia vznesenia námietok v uvedenej lehote sa bude považovať na účely tejto Zmluvy za konkludentné odsúhlasenie Súpisu poskytnutých služieb zo strany Hlavného mesta.
5. Dodávateľ je oprávnený vyhotoviť a doručiť faktúru Hlavnému mestu na úhradu Odmeny podľa čl. IV. bod 4 Zmluvy do 15-teho dňa mesiaca, nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol Dodávateľom plnený predmet tejto Zmluvy (za predpokladu odsúhlasenia Súpisu poskytnutých služieb Hlavným mestom), prípadne neskôr, najneskôr však do uplynutia premlčacej doby na úhradu Odmeny podľa čl. IV bod 4 tejto Zmluvy, a to v písomnej forme v 3 rovnopisoch a taktiež v elektronickej forme vo formáte MS Excel, pričom prílohou faktúry bude Súpis poskytnutých služieb Dodávateľom pre Projekt za príslušný mesiac.
6. Pre účely fakturácie (refakturácie nákladov) podľa čl. IV. bod 2 alebo 3 tejto Zmluvy bude Dodávateľ povinný predložiť kumulatívny výkaz plnení subdodávateľov za príslušný kalendárny mesiac so stručným súhrnným popisom vykonaných činností na mesačnej báze (ďalej len “Výkaz plnení subdodávateľov“) (a iné podporné dokumenty, požadované Hlavným mestom, ak sú uvedené v Prílohe tejto Zmluvy), pričom Dodávateľovi vznikne právo na vystavenie faktúry na úhradu týchto nákladov dňom odsúhlasenia Výkazu plnení subdodávateľov Hlavným mestom za každý ukončený kalendárny mesiac plnenia tejto Zmluvy. Hlavné mesto sa zaväzuje odsúhlasiť doručený Výkaz plnení subdodávateľov za každý ukončený kalendárny mesiac v lehote 5 pracovných dní od jeho doručenia, alebo v uvedenej lehote vzniesť vecné námietky, pričom absencia vznesenia námietok v uvedenej lehote sa bude považovať na účely tejto Zmluvy za konkludentné odsúhlasenie Výkazu plnení subdodávateľov zo strany Hlavného mesta.
7. Dodávateľ je oprávnený vyhotoviť a doručiť faktúru na úhradu výdavkov, nákladov a poplatkov podľa čl. IV. bod 2 a 3 tejto Zmluvy do 15-teho dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol Dodávateľom prostredníctvom subdodávateľa plnený predmet tejto Zmluvy (za predpokladu odsúhlasenia Výkazu plnení subdodávateľov Hlavným mestom postupom podľa tejto Zmluvy), prípadne neskôr, najneskôr však do uplynutia premlčacej doby na úhradu nákladov, výdavkov a poplatkov podľa čl. IV bod 2 a 3 tejto Zmluvy, a to v písomnej forme v 3 rovnopisoch a taktiež v elektronickej forme vo formáte MS Excel, pričom prílohou faktúry bude výkaz plnení subdodávateľov za príslušný mesiac. Dodávateľ je oprávnený vyhotoviť a doručiť faktúru na úhradu nákladov podľa čl. IV. bod 2 a 3 Zmluvy do 15-teho dňa mesiaca, nasledujúceho po mesiaci, v ktorom nadobudla účinnosť táto Zmluva. Obdobne bude postupovať Dodávateľ pri fakturácii nákladov podľa článku IV bod 4 Zmluvy.
8. Súpis poskytnutých služieb bude obsahovať:
a) popis vykonávaných činností pri poskytovaní služby počas príslušného mesiaca s identifikáciou Projektu;
b) iné dokumenty požadované Hlavným mestom (ak sú uvedené v Prílohe tejto Zmluvy k Projektu); a
c) vlastnoručný podpis osoby, resp. osôb, oprávnených konať v mene Dodávateľa, ktorými sa potvrdzuje úplnosť, pravdivosť a správnosť vyššie uvedených údajov.
9. Výkaz plnení subdodávateľov bude obsahovať:
a) Označenie subdodávateľa meno/názov, bydlisko/sídlo a príslušné identifikačné údaje;
b) označenia, počet dní a dennú/hodinovú/inú sadzbu (v prípade ak sa aplikuje) poskytovania služby prostredníctvom subdodávateľa a identifikáciu Projektu;
c) popis vykonávaných činností týmto expertom pri poskytovaní služby;
d) iné dokumenty, požadované Hlavným mestom definované v Prílohe tejto Zmluvy;
e) celkovú cenu služby, poskytnutú prostredníctvom tohto experta subdodávateľa za fakturačné obdobie; a
f) vlastnoručný podpis osoby, resp. osôb, oprávnených konať v mene Dodávateľa, ktorými sa potvrdzuje úplnosť, pravdivosť a správnosť vyššie uvedených údajov.
10. Deň dodania plnenia sa určí v súlade so zákonom č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších
predpisov.
11. Peňažný záväzok sa na účely tejto Zmluvy považuje za splnený dňom, v ktorom bola príslušná suma pripísaná na bankový účet Dodávateľovi.
12. Faktúry musia obsahovať náležitosti podľa zákona č. 222/2004 Z. z o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a prílohy uvedené v tomto článku Zmluvy. Ak ich faktúra nebude obsahovať, alebo ak faktúra bude obsahovať neúplné, nesprávne údaje, Hlavné mesto je oprávnené takúto faktúru vrátiť spolu s označením nedostatkov, pre ktoré bola vrátená. V tomto prípade plynutie lehoty splatnosti takejto faktúry sa prerušuje a nová
lehota splatnosti začne plynúť dňom, nasledujúcim po dni doporučeného doručenia faktúry Hlavnému mestu, ktorá obsahuje úplné, správne a pravdivé údaje, a ktorej údaje sa zhodujú s údajmi uvedenými v príslušných prílohách.
13. Lehota splatnosti faktúry je 30 kalendárnych dní odo dňa jej doručenia spolu s prílohami Hlavnému Mestu.
Článok VI.
Práva duševného a priemyselného vlastníctva
1. K všetkým predmetom práv duševného vlastníctva nadobudnutým pri plnení Zmluvy bude mať Hlavné mesto príslušné práva duševného vlastníctva v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými a účinnými v Slovenskej republike.
2. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa Zmluvné strany dohodli, že Dodávateľ bezodplatne poskytuje Objednávateľovi nevýhradnú licenciu v neobmedzenom rozsahu na Odborné činnosti, ktorú Objednávateľ nie je povinný využiť.
3. Súčasne s odovzdaním Predmetu kúpy (príp. dňom podpisu preberacieho protokolu Objednávateľom, ak sa preberací protokol spisuje) Dodávajúci udeľuje touto Zmluvou Objednávateľovi súhlas na používanie akéhokoľvek a každého plnenia, ktoré je súčasťou Odborných činností a spĺňa znaky diela podľa zákona č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v platnom znení (ďalej len „Autorský zákon“) (ďalej len „Dielo“). Objednávateľ je oprávnený voľne používať každé Dielo na účely predmetu svojej činnosti, a to vrátane akejkoľvek modifikácie Diela, vrátane zdrojového kódu k Dielu, a ďalších práv duševného vlastníctva tretích strán obsiahnutých v Diele. Objednávateľ je v zmysle vyššie uvedeného oprávnený o. i. Dielo rozmnožovať, spracovávať, upravovať, vyhotovovať preklad zo strojového kódu do zdrojového kódu, voľne modifikovať, vykonať migráciu dát z Diela a adaptovať Dielo podľa svojej potreby sama, ako aj prostredníctvom tretích osôb. Za týmto účelom si Zmluvné strany dohadujú tento článok Zmluvy (ďalej aj ako „Licenčná zmluva“).
4. Dodávateľ Licenčnou zmluvou udeľuje Objednávateľovi výhradnú licenciu v zmysle bodu 1. Licenčnej zmluvy pre
každé Dielo
a) v neobmedzenom územnom a v neobmedzenom vecnom rozsahu;
b) v časovom rozsahu na dobu trvania majetkových práv k Dielu podľa ustanovenia ust. § 32 Autorského zákona (nezávisle od platnosti a účinnosti Licenčnej zmluvy a/alebo tejto Zmluvy) (ďalej len „Licencia“).
Dodávateľ sa sám zdrží akéhokoľvek použitia Diela s výnimkou prípadov použitia Diela súvisiaceho s realizáciou Projektu. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak sa podľa Licenčnej zmluvy udelí výhradná licencia, Objednávateľ nie je povinný využívať výhradnú Licenciu dohodnutým spôsobom alebo v dohodnutom rozsahu.
5. Objednávateľ je oprávnený odplatne alebo bezodplatne udeliť súhlas na ďalšie použitie Diela (ďalej len
„Sublicencia“) v rozsahu Licencie udelenej podľa Licenčnej zmluvy akejkoľvek tretej osobe, ako aj odplatne alebo bezodplatne postúpiť Licenciu udelenú mu Licenčnou zmluvou na akúkoľvek tretiu osobu, na čo Dodávateľ udeľuje Objednávateľovi podpisom tejto Zmluvy svoj súhlas.
6. Licenčné poplatky za akúkoľvek dispozíciu s Dielom v rozsahu podľa tohto článku Zmluvy, vrátane odmeny za
každé ďalšie použitie Diela, sú oprávnenými výdavkami Dodávateľa, ktorý si ich uplatní u Objednávateľa.
7. Dodávateľ zodpovedá za to, že v prípade, ak pri vytvorení Diela použije diela, ku ktorým majú autorské alebo iné práva tretie osoby, je oprávnený tieto diela použiť a ako súčasť Odborných činností Objednávateľovi dodať, ako aj mu poskytnúť k týmto dielam práva.
8. Dodávateľ sa zaväzuje použiť na vytvorenie Diela len také diela, ktoré bude Objednávateľ oprávnený používať v rozsahu definovanom v Licenčnej zmluve a pre účely, pre ktoré od Dodávateľa dodanie Odborných činností požaduje, o čom je Dodávateľ oboznámený.
9. V prípade, že Dodávateľ zistí pri vytvorení Diela, že je nutné použiť dielo, ku ktorému vykonáva majetkové práva tretia strana, a pre ktoré Dodávateľ nevie zabezpečiť oprávnenie Objednávateľa používať predmetné dielo v rozsahu definovanom v Licenčnej zmluve, je Dodávateľ povinný o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu písomne informovať Objednávateľa. V takomto prípade je Dodávateľ povinný spolu s predmetnou informáciou zaslať Objednávateľovi aj
a) rozsah a podmienky (vrátane finančných podmienok) oprávnenia, ktorý je schopný zabezpečiť pre dané
dielo; a/alebo
b) návrh náhradného riešenia.
10. Objednávateľ je v takomto prípade a na základe predmetnej informácie oprávnený
a) súhlasiť s ponúknutým oprávnením, pričom v takomto prípade pre dané dielo Zmluvné strany uzavrú individuálnu licenčnú zmluvu; alebo
b) súhlasiť s ponúknutým oprávnením a uzavrieť samostatnú licenčnú zmluvu priamo s treťou stranou, ktorá vykonáva majetkové práva k predmetnému dielu, pričom Dodávateľ sa zaväzuje znížiť cenu za predmetné Odborné činnosti primerane prihliadajúc na skutočnosť, že Odborné činnosti dodá bez potrebného oprávnenia (t. j. minimálne v rozsahu ceny pre získanie potrebného oprávnenia, ako aj súvisiacich nákladov spojených so získaním predmetného oprávnenia); alebo
c) súhlasiť s náhradným riešením; alebo
d) nesúhlasiť s ponukou Dodávateľa; alebo
e) odstúpiť od Zmluvy v časti Projektu, ktorý sa stal nerealizovateľný bez právnych vád.
11. Dodávateľ je počas rozhodnutia Objednávateľa podľa tohto článku Zmluvy oprávnený realizovať Odborné činnosti len v takom rozsahu, v akom nie je nutné použiť dielo, ku ktorému vykonáva majetkové práva tretia strana. Riziko omeškania s dodaním Odborných činností z dôvodu nutnosti použitia diela, ku ktorému vykonáva majetkové práva tretia strana, a pre ktoré Dodávateľ nevie zabezpečiť Licenciu, znáša Dodávateľ. To neplatí, ak Dodávateľ postupoval s odbornou starostlivosťou, alebo ak Dodávateľ o nutnosti použitia takéhoto diela vedel Objednávateľa notifikoval a Objednávateľ s použitím takéhoto diela súhlasil.
12. V prípade, že v súvislosti s poskytovaním Odborných činností Dodávateľom podľa tejto Zmluvy vznikne akékoľvek ďalšie dielo v zmysle Autorského zákona, udeľuje Dodávateľ Zmluvou Objednávateľovi súhlas na jeho používanie v rozsahu Licencie, vrátane práva udeľovať Sublicencie vo vzťahu k dielu, či postúpiť tretej strane, na čo Dodávateľ udeľuje Objednávateľovi podpisom tejto Zmluvy svoj súhlas. Akékoľvek licenčné poplatky sú zahrnuté v cene Odborných činností, pri ktorých vznikli.
13. Všetky práva podľa Licenčnej zmluvy platia primerane aj pre časti, resp. modifikácie Odborných činností v rozsahu definovanom týmto článkom Zmluvy.
14. Dodávateľ týmto záväzne vyhlasuje, že plnením Odborných činností podľa tejto Zmluvy neporušuje žiadne práva tretích osôb. Ak by sa toto vyhlásenie ukázalo ako nepravdivé, zaväzuje sa Dodávateľ nahradiť Objednávateľovi všetky náklady a/alebo škody vyplývajúce z porušenia práv duševného vlastníctva tretích osôb (všetky práva k vynálezom, patentom, dizajnu, autorských práv, ochranných známok, obchodných mien, názvov internetových domén, e-mailových adries, práv k databáze práv, obchodných tajomstiev, know-how, a to bez ohľadu na to, či sú tieto zapísané (vrátane všetkých žiadostí o ich zápis) alebo nie, ako aj vrátane všetkých ostatných práv duševného vlastníctva ľubovoľného druhu, ktoré sú vymožiteľné na ľubovoľnom mieste pri plnení podľa tejto Zmluvy). Okrem toho je Dodávateľ v rámci možností na povinný zabezpečiť obhajobu proti nárokom voči Objednávateľovi z titulu porušenia práv duševného vlastníctva, ktoré môžu byť vznesené v súvislosti s poskytovaním Odborných činností podľa tejto Zmluvy. Objednávateľ sa zaväzuje informovať Dodávateľa bezodkladne o každom takomto nároku a pokiaľ to bude možné, udelí Dodávateľovi splnomocnenie, aby viedol a urovnal všetky takéto spory. Dodávateľ sa zaväzuje znášať všetky oprávnene vynaložené náklady, ktoré bude Objednávateľ povinný zaplatiť na základe právoplatného rozsudku konštatujúceho porušenie práv duševného vlastníctva tretích osôb.
15. Ak bude Objednávateľovi na základe právoplatného rozsudku zabránené, aby využíval Odborné činnosti v dohodnutom rozsahu, Dodávateľ je povinný (v závislosti od rozhodnutia Objednávateľa) získať pre Objednávateľa právo naďalej využívať Odborné činnosti, prípadne bude povinný nahradiť, vymeniť alebo zmeniť Odborné činnosti podľa tejto Zmluvy tak, aby Odborné činnosti neporušovali práva duševného vlastníctva, a aby Objednávateľovi ostali zachované práva z tejto Zmluvy.
16. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa Zmluvné strany dohodli, že v prípade, ak je súčasťou Plnenia vývoj softvéru (ďalej len „SW“) na základe pokynov Objednávateľa, majetkové práva k tomuto SW vykonáva Objednávateľ. Počas výkonu majetkových práv k takémuto SW Objednávateľom, je Dodávateľ alebo akákoľvek tretia osoba povinná sa zdržať výkonu majetkových práv k tomuto SW.
Článok VII.
Doba trvania a ukončenie Zmluvy
1. Zmluva sa uzatvára na dobu realizácie Projektu uvedeného v Prílohe tejto Zmluvy a jeho protokolárneho
odovzdania Hlavnému mestu.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že vzťahy založené touto Zmluvou sa ukončia:
a) primárne ukončením Projektu uvedeného v Prílohe tejto Zmluvy a jeho protokolárnym odovzdaním Hlavnému mestu;
b) písomnou dohodou Zmluvných strán; alebo
c) odstúpením Zmluvnej strany od Zmluvy.
3. Hlavé mesto je oprávnené od Zmluvy odstúpiť v týchto prípadoch:
a) ak Dodávateľ podstatne porušuje povinnosti uvedené v tejto Zmluve a neodstráni neplnenie povinností vyplývajúcich z tejto Zmluvy ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej jej Hlavným mestom k náprave, ktorá však nemôže byť kratšia ako 60 dní;
b) ak Dodávateľ neposkytuje Hlavnému mestu ani v dodatočne písomne určenej primeranej lehote potrebnú súčinnosť na základe písomnej výzvy Hlavného mesta;
c) ak sa realizácia Projektu Dodávateľom bude Hlavnému mestu javiť ako nehospodárna alebo neúčelná;
d) z dôvodu uvedeného v bode 12 a) tohto článku Zmluvy,
e) v prípade, ak úrad štátnej správy rozhodne alebo oznámi ktorejkoľvek zo zmluvných strán, že medzi Hlavným mestom a Dodávateľom nie sú splnené podmienky podľa ZVO pre zadanie zákazky spôsobom podľa ust. § 1 ods. 4 až 9 ZVO;
f) ak je Dodávateľ v likvidácii, podal na seba návrh na vyhlásenie konkurzu alebo na povolenie reštrukturalizácie, alebo ak bol vyhlásený konkurz na Dodávateľa.
4. Dodávateľ je oprávnený od Zmluvy odstúpiť ak Hlavné mesto je v omeškaní s úhradou peňažných záväzkov voči Dodávateľovi o viac ako 60 dní alebo ak je Hlavné mesto v omeškaní s plnením svojej inej právnej povinnosti vyplývajúcej z tejto Zmluvy a neodstráni neplnenie tejto povinnosti ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej jej Dodávateľom k náprave, ktorá však nemôže byť kratšia ako 60 dní.
5. V prípade odstúpenia od Zmluvy podľa Článku VII. bodu 3. alebo 4. Zmluvy je Dodávateľ oprávnený si ponechať všetky finančné plnenia poskytnuté Hlavným mestom za riadne plnenie predmetu tejto Zmluvy v období pred dňom doručenia odstúpenia Zmluvnej strany, pričom Dodávateľ má právo na úhradu všetkých nárokov, ktoré mu vznikli na základe Zmluvy ku dňu účinnosti odstúpenia od Zmluvy; . V prípade odstúpenia od Zmluvy podľa Článku VII. bodu 3. alebo 4. Zmluvy si Hlavné mesto ponechá všetky plnenia predmetu tejto Zmluvy riadne poskytnuté Dodávateľom (alebo jeho subdodávateľmi) v období pred dňom doručenia odstúpenia Zmluvnej strany. Zmluvné strany vylučujú aplikáciu § 351 ods. 2 ObZ na zmluvný vzťah založený touto Zmluvou. Zmluvné strany vylučujú aplikáciu § 574 ods. 1 až 3 ObZ na zmluvný vzťah založený touto Zmluvou.
6. Ustanovenia čl. VII. bod 5 Zmluvy budú zaväzovať Zmluvné strany aj po odstúpení od tejto Zmluvy ktoroukoľvek zo
Zmluvných strán.
7. Po nadobudnutí účinnosti odstúpenia od Zmluvy vykoná Dodávateľ bezodkladne nevyhnutné opatrenia na okamžité a riadne ukončenie plnenia predmetu tejto Zmluvy tak, aby Hlavnému mestu nevznikla žiadna škoda.
8. Účinkami odstúpenia od tejto Zmluvy zanikajú splnomocnenia udelené Dodávateľovi podľa tejto Zmluvy.
9. Oznámenie o odstúpení od Zmluvy musí mať písomnú formu a musí byť podpísané štatutárnym zástupcom
Zmluvnej strany, resp. splnomocneným zástupcom, pričom plná moc je súčasťou listiny odstúpenia.
10. Odstúpenie nadobúda účinnosť dňom doručenia oznámenia o odstúpení druhej Zmluvnej strane. Nadobudnutím účinnosti odstúpenia táto Zmluva zaniká.
11. Oznámenie o odstúpení sa doručuje na adresu Zmluvnej strany, uvedenú v záhlaví tejto Zmluvy. Za doručenie sa považuje deň prevzatia oznámenia o odstúpení alebo odmietnutie prevzatia oznámenia o odstúpenia alebo márnym uplynutím lehoty na prevzatie zásielky, uloženej na poštovom úrade.
12. Dodávateľ je povinný, v nadväznosti na Článok III bod. 20. Zmluvy, pri plnení predmetu tejto Zmluvy dodržiavať ustanovenia zákona o RPVS. Hlavné mesto je v prípade porušenia povinnosti Dodávateľa podľa prvej vety tohto odseku Zmluvy alebo v prípade porušenia povinnosti subdodávateľa Dodávateľa byť zapísaný v registri alebo v prípade výmazu subdodávateľa z registra počas trvania Zmluvy, oprávnené:
a) odstúpiť od Zmluvy, v zmysle § 15 ods. 1 zákona o RPVS, alebo
b) pozastaviť úhrady svojich záväzkov voči Spoločnosti do okamihu odstránenia porušovania povinnosti vyplývajúcich zo zákona o RPVS.
Článok VIII.
Písomná komunikácia medzi Zmluvnými stranami
1. Všetka písomná komunikácia medzi Hlavným mestom a Dodávateľom sa bude uskutočňovať v slovenskom jazyku.
2. Akákoľvek písomná komunikácia medzi Hlavným mestom a Dodávateľom týkajúca sa tejto Zmluvy sa musí uskutočňovať prostredníctvom pošty, e-mailu alebo kuriéra.
3. Na účely tejto zmluvy platí, že ak sa písomný právny úkon bude druhej zmluvnej strane zasielať doporučenou zásielkou prostredníctvom pošty alebo kuriéra, považuje sa tento písomný právny úkon za doručený druhej zmluvnej strane aj v prípade, ak bude doporučená zásielka vrátená zmluvnej strane, ktorá ju odoslala, z dôvodov: adresát je neznámy, zásielka neprevzatá v odbernej lehote, adresát nezastihnuteľný, adresát požiadal o doposlanie, nedostatočná adresa. V takomto prípade práva a povinnosti z právneho úkonu začínajú plynúť dňom, v ktorom sa doporučená zásielka vrátila zmluvnej strane, ktorá ju odoslala.
4. Každá správa, súhlas, schválenie, návrh, podklady, osvedčenie a pod. alebo rozhodnutie akejkoľvek osoby
požadované na základe uzatvorenej zmluvy bude vyhotovené v písomnej forme.
5. Všetky ústne pokyny Hlavného mesta alebo ústne nariadenia Hlavného mesta sa musia potvrdiť v písomnej (elektronickej) forme v lehote troch (3) pracovných dní.
Článok IX.
Správy Stavebného dozoru
1. Dodávateľ je povinný zo všetkých záznamov a ostatných písomností týkajúcich sa plnenia predmetu činnosti Stavebného dozoru podľa tejto Zmluvy jednu kópiu uchovávať počas celej doby trvania Zmluvy na stavenisku Projektu. Dodávateľ pred predložením Záverečnej správy Stavebného dozoru na Projekte odovzdá celú dokumentáciu Hlavnému mestu, ktorý jej prevzatie písomne potvrdí.
2. Dodávateľ je povinný počas doby plnenia predmetu činnosti Stavebného dozoru podľa tejto zmluvy vyhotovovať mesačné správy SD (ďalej len „správa stavebného dozoru“) a v prípade podpisu dodatkov aj správy vzťahujúce sa na príslušné naviac práce.
3. Najneskôr 10 dní po uplynutí kalendárneho mesiaca je Dodávateľ povinný predložiť Hlavnému mestu na písomné schválenie mesačnú správu Stavebného dozoru pre Projekt (ďalej len „Projektová správa SD“). Objednávateľ sa zaväzuje schváliť jednotlivé Projektové správy SD do 3 pracovných dní od dátumu ich doručenia Hlavnému mestu alebo neschválené Projektové správy SD vrátiť Dodávateľovi s požiadavkou na doplnenie.
4. Najneskôr 60 dní po ukončení výstavby na Projekte je Dodávateľ povinný vyhotoviť záverečnú správu stavebného dozoru Projektu (ďalej len „Záverečná Projektová správa SD“), ktorej obsah a formát bude totožný s mesačnými správami, pričom bude obsahovať kumulatívne údaje za celú dobu poskytovania činnosti Stavebného dozoru na danom Projekte. Hlavné mesto sa zaväzuje schváliť Záverečnú Projektovú správu SD do 20 pracovných dní od dátumu jej doručenia Hlavnému mestu alebo ju vrátiť Dodávateľovi s požiadavkou na doplnenie.
5. Dodávateľ umožní Hlavnému mestu, Európskej komisii a ostatným oprávneným kontrolným orgánom, aby prostredníctvom kontroly dokumentov alebo kontroly na mieste preverili výkon jeho činnosti podľa tejto Zmluvy a aby v prípade potreby na základe podporných dokumentov vykonali úplnú kontrolu dokumentov vzťahujúcich sa na financovanie Projektu a plnenie predmetu tejto zmluvy. Za týmto účelom sa Dodávateľ zaväzuje, že zástupcom Európskej komisie, Európskeho úradu pre boj proti korupcii, Európskeho dvora audítorov ako aj iným kontrolným orgánom umožní prístup na miesta, na ktorých sa uskutočňuje plnenie zmluvy a poskytne všetky dokumenty týkajúce sa technického a finančného riadenia Projektu. Dokumenty musia byť ľahko dostupné a usporiadané tak, aby sa uľahčila ich kontrola, pričom Dodávateľ je povinný informovať Hlavné mesto o ich presnom umiestnení. Dodávateľ je povinný poskytnúť Hlavnému mestu maximálnu súčinnosť, Európskej komisii a ostatným kontrolným orgánom počas vykonávania kontroly dokumentácie.
Článok X.
Dôverné informácie a mlčanlivosť
1. Dodávateľ nakladá so všetkými dokumentmi a informáciami, ktoré nadobudne v súvislosti s plnením Zmluvy ako s dokumentmi a informáciami dôvernými a bez predchádzajúceho písomného súhlasu Hlavného mesta nesmie zverejňovať žiadne podrobnosti Zmluvy, dokumenty alebo informácie, s výnimkou prípadov, ak to je nevyhnutné
na účely plnenia tejto Zmluvy alebo nadobudnutie jej účinnosti. V prípade sporu ohľadom potreby akéhokoľvek
zverejnenia Zmluvy na účely jej plnenia je rozhodnutie Hlavného mesta záväzné.
2. Pod pojmom „Dôverná informácia“ sa rozumie akákoľvek informácia, ktorá nie je verejne prístupná a ktorú Zmluvná strana poskytujúca dôvernú informáciu (ďalej len „Poskytovateľ“) označí za dôvernú, okrem tej, ktorá sa stane alebo stala verejne prístupnou inak ako neoprávnenou manipuláciou Zmluvnou stranou, ktorá sa oboznamuje s dôvernou informáciou (ďalej len „Prijímateľ“).
3. Dôverné informácie môžu byť poskytnuté vo verbálnej (telefonát, rozhovor), písomnej (zadanie, pripomienkovanie)
alebo elektronickej forme (email, textový editor, zdrojový kód).
4. Prijímateľ je oprávnený použiť dôverné informácie výlučne na účely plnenia tejto zmluvy. Po skončení plnenia predmetu tejto zmluvy je povinný zdržať sa použitia dôverných informácií na akýkoľvek iný účel.
5. Prijímateľ je povinný zdržať sa neoprávnenej manipulácie s dôvernými informáciami.
6. Prijímateľ môže poskytnúť dôverné informácie tretím osobám iba v nevyhnutnom rozsahu, výlučne na účely plnenia tejto zmluvy a len so súhlasom Poskytovateľa. Prijímateľ zodpovedá za neoprávnenú manipuláciu s dôvernými informáciami treťou osobou. Poskytnutie dôverných informácií tretej osobe je Prijímateľ povinný bezodkladne oznámiť Poskytovateľovi.
7. Bez súhlasu Poskytovateľa je Prijímateľ oprávnený poskytnúť dôverné informácie len v prípadoch a v rozsahu určených zákonom alebo iným všeobecne záväzným právnym predpisom.
8. Prijímateľ je povinný prijať a dodržiavať také technické, organizačné a iné opatrenia potrebné na ochranu dôverných informácií, ktoré mu boli alebo mu budú poskytnuté, alebo sprístupnené, aby bolo účinne zabránené pred neoprávnenou manipuláciou s dôvernými informáciami.
9. Prijímateľ je povinný zabezpečiť oboznámenie sa s povinnosťami podľa tejto zmluvy tretie osoby, ktorým poskytne dôverné informácie.
Článok XI.
Vyššia moc
1. Žiadna zo Zmluvných strán sa nepovažuje za stranu, ktorá porušuje svoje zmluvné záväzky, ak plneniu takýchto záväzkov bránia akékoľvek skutočnosti vyššej moci, ktoré vzniknú po podpise tejto Zmluvy oboma Zmluvnými stranami.
2. Pojem „vyššia moc“ v tejto Zmluve znamená výnimočnú udalosť alebo okolnosť:
a) ktorá je mimo kontroly Zmluvnej strany;
b) proti vzniku ktorej sa Zmluvná strana nemohla primerane zabezpečiť pred uzavretím Zmluvy;
c) ktorej sa po jej vzniku, dotknutá strana nemohla primerane vyhnúť alebo ju prekonať; a
d) ktorú nie je možné podstatne pripísať druhej Zmluvnej strane.
3. Zmluvná strana postihnutá skutočnosťou vyššej moci bezodkladne prijme všetky primerané opatrenia na odstránenie svojej neschopnosti plniť si zmluvné záväzky. Dodávateľ má pritom povinnosť vyvinúť primerané úsilie na minimalizovanie dôsledkov vyššej moci.
4. Dodávateľ nezodpovedá za preukázané škody alebo vypovedanie alebo odstúpenie od Zmluvy Hlavým mestom z dôvodu neplnenia si zmluvných záväzkov, ak a pokiaľ jeho oneskorené plnenie alebo iná neschopnosť plniť si svoje zmluvné záväzky je spôsobená skutočnosťou vyššej moci. Rovnako, nehľadiac na ustanovenia článku 6 Zmluvy, nevznikne Hlavnému mestu povinnosť platiť úroky z omeškaných platieb a Hlavné mesto nie je zodpovedný za neplnenie Zmluvy alebo výpoveď alebo odstúpenie od Zmluvy zo strany Dodávateľa z dôvodu omeškania s jej plnením zo strany Hlavného mesta, ak a pokiaľ oneskorenie Hlavného mesta alebo jeho iná neschopnosť plniť si svoje záväzky vyplývajúce zo Zmluvy bolo spôsobené skutočnosťou vyššej moci.
5. Ak sa jedna zo Zmluvných strán domnieva, že nastali skutočnosti vyššej moci, ktoré môžu mať vplyv na plnenie jej záväzkov, oznámi to druhej Zmluvnej strane, pričom uvedie podrobnosti o povahe daných okolností, predpokladanú dĺžku trvania a pravdepodobný dopad týchto okolností s uvedením rozsahu alternatívnych prostriedkov.
6. Ak nastanú okolnosti vyššej moci a ak pretrvávajú dlhšie ako 120 kalendárnych dní, nehľadiac na predĺženie času poskytnutia služby, ktoré možno s Dodávateľom z tohto dôvodu dohodnúť, ktorákoľvek zo Zmluvných strán je oprávnená do 30 dní po uplynutí vyššie uvedenej 120 dňovej lehoty doporučene doručiť do sídla druhej Zmluvnej strany odstúpene od Zmluvy.
7. V nadväznosti na infekčné ochorenie COVID-19 a pretrvávajúcu nestabilnú epidemiologickú situáciu v SR v čase uzatvorenia tejto Zmluvy súvisiacu s týmto ochorením ako aj jeho prípadnými neskoršími vývojovými modifikáciami zmluvné strany budú považovať na účely tejto Zmluvy za okolnosti vyššej moci aj akékoľvek prekážky plnenia predmetu tejto Zmluvy Dodávateľom vzniknuté po uzatvorení tejto Zmluvy v súvislosti s uvedeným ochorením alebo jeho prípadnými neskoršími vývojovými modifikáciami vyplývajúce z rozhodnutí, nariadení, opatrení orgánov verejnej moci, alebo vyplývajúce z právnych predpisov, alebo vyplývajúce z infikovania ochorením COVID-19 alebo jeho prípadnými neskoršími vývojovými modifikáciami zamestnancov Dodávateľa alebo jeho subdodávateľa a z toho vyplývajúcimi obmedzeniami ich činnosti v rozsahu predstavujúcom prekážky plnenia predmetu tejto Zmluvy.
Článok XII.
Zodpovednosť za vady a náhrada škody
1. Dodávateľ sa zaväzuje vykonávať Odborné činnosti riadne a včas, v súlade s podmienkami ustanovenými v tejto Zmluve a v súlade s platnou legislatívou.
2. Dodávateľ je povinný postupovať pri vykonávaní Odborných činností s odbornou starostlivosťou. Činnosť na ktorú sa zaviazal, je povinný uskutočňovať podľa pokynov Hlavného mesta (ktoré musia byť v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi, normami STN EN) a v súlade s jeho záujmami, ktoré Dodávateľ pozná alebo musí poznať. V prípade, ak pokyny Hlavného mesta budú v rozpore s platnými všeobecne záväznými predpismi alebo normami STN EN je Dodávateľ povinný o tom Hlavné mesto písomne informovať.
3. Dodávateľ nezodpovedá za vady, ktoré boli spôsobené použitím podkladov prevzatých od Hlavného mesta ak ani pri vynaložení odbornej starostlivosti nemohol zistiť ich nevhodnosť, prípadne na ich nevhodnosť Hlavné mesto upozornil a Hlavné mesto na ich použití trval.
4. Dodávateľ zodpovedá za škodu na veciach prevzatých od Hlavného mesta Objednávateľa na výkon Odbornej činnosti. Dodávateľ zodpovedá za škodu, ktorá vznikne Hlavnému mestu v súvislosti s výkonom Odbornej činnosti, ak Odborná činnosť nebola vykonávaná s odbornou starostlivosťou, riadne alebo včas.
5. Práva Zmluvných strán na náhradu škody sa v častiach neupravených touto Zmluvou a objednávkou riadia príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi.
Článok XIII.
Záverečné ustanovenia
1. Na riešenie sporov zmluvných strán týkajúcich sa tejto Zmluvy, jej aplikácie a nárokov z nich, ak sa ich nepodarí urovnať iným spôsobom, sú príslušné súdy Slovenskej republiky.
2. Táto Zmluva nadobúda platnosť dňom podpísania zástupcami Zmluvných strán a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle Hlavného mesta podľa ustanovenia § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v spojení s ustanovením § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
3. Práva a povinnosti Zmluvných strán neupravené v tejto Zmluve sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov platných a účinných v Slovenskej republike.
4. Zmluva sa môže meniť len písomným očíslovaným dodatkom k Zmluve po vzájomnej dohode Zmluvných strán alebo ak to bude vyplývať zo zmeny či doplnkov všeobecne záväzných právnych noriem vzťahujúcich sa na plnenie tejto Zmluvy. Pre platnosť dodatku platí jeho podpis zástupcami Zmluvných strán a účinnosť jeho zverejnenie na webovom sídle Hlavného mesta.
5. Ak sa stane niektoré ustanovenie Zmluvy sčasti alebo celkom neplatné alebo stratí účinnosť v dôsledku legislatívnych zmien na území Slovenskej republiky, nie je tým dotknutá účinnosť ostatných ustanovení Zmluvy. Namiesto neplatného či neúčinného ustanovenia, resp. chýbajúceho ustanovenia Zmluvy vyvolaného legislatívnymi zmenami na území Slovenskej republiky, Zmluvné strany sa zaväzujú ho nahradiť ustanovením platným zodpovedajúcemu zmyslu a účelu tejto Zmluvy, neúčinného ustanovenia a obsahovo najpodobnejším ustanovením tak, aby nebolo ohrozené plnenie Zmluvy, a to formou písomného dodatku k tejto Zmluve.
6. Ak sa v ustanoveniach tejto Zmluvy vrátane jej príloh používa pojem Zmluva a ak to neodporuje obsahu a účelu príslušného ustanovenia, myslí sa tým Zmluva vrátane všetkých jej príloh.
7. Táto Zmluva je vyhotovená v slovenskom jazyku v šiestich (6) rovnopisoch, pričom štyri (4) rovnopisy obdrží
Objednávateľ a dva (2) rovnopisy Dodávateľ.
8. Zmluvné strany prehlasujú, že sa s obsahom Zmluvy oboznámili a porozumeli mu, túto uzatvorili slobodne a vážne, že sa zhoduje s ich prejavom vôle a svoj súhlas s obsahom Zmluvy potvrdzujú svojím vlastnoručným podpisom.
9. Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy je nasledovná príloha:
Príloha: ŠPECIFIKÁCIA PLNENÍ, SLUŽIEB A VÝKONOV SPOLOČNOSTI V RÁMCI VÝKONU ČINNOSTI PROJEKTOVÉHO MANAŽMENTU, INŽINIERSKEJ ČINNOSTI A VÝKONU STAVEBNÉHO A TECHNICKÉHO DOZORU V PROJEKTE „ROZŠÍRENIE HARMINCOVEJ NA 4 PRUH“ A ODHADOVANÉ NÁKLADY PROJEKTU A ODMENA DODÁVATEĽA ZA PLNENIE PREDMETU ZMLUVY.
V Bratislave dňa: V Bratislave dňa:
Objednávateľ: Dodávateľ:
Hlavné mesto SR Bratislava METRO Bratislava a.s.
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx XXXx. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx,
1.námestníčka primátora predsedníčka predstavenstva
Ing. arch. Xxxxxxx Xxxxxxxx,
členka predstavenstva
Príloha: ŠPECIFIKÁCIA PLNENÍ, SLUŽIEB A VÝKONOV SPOLOČNOSTI V RÁMCI VÝKONU ČINNOSTI PROJEKTOVÉHO MANAŽMENTU, INŽINIERSKEJ ČINNOSTI A VÝKONU STAVEBNÉHO A TECHNICKÉHO DOZORU V PROJEKTE „ROZŠÍRENIE HARMINCOVEJ NA 4 PRUH“ A ODHADOVANÉ NÁKLADY PROJEKTU A ODMENA DODÁVATEĽA ZA PLNENIE PREDMETU ZMLUVY
1. PREDMET A ROZSAH PROJEKTU
Predmetom Projektu je vybudovanie kapacitnej, smerovo nerozdelenej štvorpruhovej komunikácie z hľadiska plynulej a bezpečnej dopravy.
Riešený úsek rekonštruovanej komunikácie začína v mieste križovania s ulicou Sch. Trnavského a končí v križovatke ulíc Harmincova – Polianky / Húščavova. Miesta komunikácia slúži ako prístup k bytovým domom, k objektom športového a rekreačného vyžitia, tiež k objektom poskytujúcim služby obyvateľom v oblasti obchodu a služieb. Zároveň sa jedná o spojnicu medzi frekventovanými zbernými komunikáciami M. Sch. Trnavského a Lamačskou cestou. Existujúca komunikácia je v súčasnosti dvojpruhová, zaradená do kategórie miestna zberná komunikácia funkčnej triedy B2, s kategóriou MZ 8,5/50. Nachádzajú sa na nej križovatky s miestnymi komunikáciami. Harmincova ul. je v celom úseku obojsmerná.
Navrhovaná komunikácia po prestavbe by mala spĺňať vlastnosti miestnej zbernej komunikácie zaradenej do funkčnej triedy MZ B2 podľa STN 73 6110, s čiastočnou priamou obsluhou. Uvažovaná kategória komunikácie je MZ 14,5/60 a je definovaná ako štvorpruhová, smerovo nerozdelená v strede s vyhradenou šírkou 0,50 m pre vodorovné dopravné značenie. Po zrekonštruovaní predmetnej komunikácie očakávame zníženie negatívnych dopadov z dopravy na okolie miestnej komunikácie, k zlepšeniu plynulosti a bezpečnosti dopravy v danom území a k zníženie nehodovosti aj na priľahlých miestnych komunikáciách. Z hľadiska ekonomického je možné očakávať prínos hlavne vo forme skrátenia jazdy a úsporu času.
2. VÝKONY SPOLOČNOSTI V JEDNOTLIVÝCH FÁZACH PROJEKTU
Výkony Spoločnosti sa pre potreby tejto Zmluvy rozumejú také základné a zvláštne výkony, ktoré vedú k naplneniu zámeru a účelu vymedzeného zmluvou a dokumentáciou Projektu a ktorých výsledkom je vybudovanie kapacitnej, smerovo nerozdelenej štvorpruhovej komunikácie Harmincova ul.
Výkony zahŕňajú zabezpečenie zhotovenia potrebnej projektovej dokumentácie nevyhnutnej pre realizáciu Projektu, koordinácia výkonov, služieb, a plnení nevyhnutných pre realizáciu Projektu a zabezpečenie dozoru nad riadnou realizáciou Projektu.
Výkony Spoločnosti smerujúce k naplneniu zámeru a účelu tejto Zmluvy sa členia do výkonových fáz, ktoré predstavujú súhrn výkonov, služieb a plnení navzájom súvisiacich obsahovo a časovo a vytvárajú relatívne uzavretý celok činností. Podrobný popis základných a špeciálnych výkonov je obsiahnutý v jednotlivých výkonových fázach.
Spoločnosť je zodpovedná za riadne poskytnutie nasledujúcich základných výkonov, plnení a služieb. FÁZA 1: PRÍPRAVNÁ FÁZA
Spoločnosť v priebehu tejto fázy buď sama, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi poskytne
tieto služby a výkony:
1. oboznámi sa s doteraz vypracovanou dokumentáciou, vykonanými prieskumami, vydanými stanoviskami,
stavebnými povoleniami a všetkými dostupnými dokladmi a materiálmi súvisiacimi s Projektom,
2. vykoná obhliadku miesta (staveniska) a jeho okolia,
3. určí rozsah a náplň spolupráce iných expertov, špecialistov a subdodávateľov,
4. overí, či dodávateľ Dokumentácie pre stavebné povolenie (DSP) zapracoval podmienky z právoplatných stavebných povolení do DSP.
FÁZA 2: KONTROLA A PRIPOMIENKOVANIE DOPRACOVANIA VÝKAZU VÝMER DSP
Spoločnosť v priebehu tejto fázy buď vlastnými kapacitami, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi poskytne tieto služby a výkony:
zabezpečí, kontrolu a pripomienkovanie DSP dopracovanej o výkaz výmer, ktorý bude v rozsahu výkazu výmer Dokumentácie pre realizáciu stavby (DRS), na základe ktorej bude možné pripraviť súťažné podklady pre proces výberu zhotoviteľa stavebných prác Projektu;
FÁZA 3: VÝBER ZHOTOVITEĽA STAVBY
Spoločnosť v priebehu tejto fázy buď vlastnými kapacitami, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi zrealizuje výber zhotoviteľa stavebných prác Projektu, v súlade s postupmi podľa ZVO, prípravu Zmluvy o dielo medzi vysúťaženým zhotoviteľom stavebných prác Projektu a Hlavným mestom. Vysúťažený zhotoviteľ stavby súčasne dodá dokumentáciu pre realizáciu stavby (DRS). Spoločnosť buď vlastnými kapacitami, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi zabezpečí, kontrolu a pripomienkovanie DRS.
FÁZA 4: VÝKON ČINNOSTI STAVEBNÉHO A TECHNICKÉHO DOZORU POČAS REALIZÁCIE STAVEBNÝCH PRÁC PROJEKTU
Spoločnosť v priebehu tejto fázy buď vlastnými kapacitami, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi bude počas realizácie stavebných prác zastupovať Hlavné mesto, bude s ním konzultovať priebeh realizácie Diela, vykonávať stavebný a technický dozor a konať v jeho záujme v rozsahu stanovenom Zmluvou, bude mať kedykoľvek prístup na miesto realizácie Diela a k súvisiacim dodávkam, či už budú v štádiu prípravy či výroby; všetky pokyny budú zhotoviteľovi Diela oznamované Spoločnosťou. Spoločnosť bude v tejto fáze najmä oprávnená a povinná:
1. V rozsahu, ktorý považuje za primeraný vzhľadom k pokročilosti Projektu, vykonávať stavebný a technický dozor tak, aby dokázala verifikovať, či je realizácia Diela vykonávaná v zhode so záväznou projektovou dokumentáciou,
2. V rámci výkonu stavebného a technického dozoru zabezpečí Spoločnosť najmä:
• Odovzdanie staveniska zhotoviteľovi Diela
• Vykonávanie zápisov do stavebného denníka,
• Odovzdanie projektovej dokumentácie a ak to bude potrebné aj základné smerové a výškové vytýčenie,
• Monitoring dodržania podmienok stavebného povolenia a opatrení štátneho stavebného dohľadu po dobu výstavby,
• Starostlivosť o systematické doplňovanie dokumentácie, podľa ktorej sa dielo realizuje a evidencia
dokumentácie dokončených častí Projektu,
• Prejednávanie dodatkov a zmien projektovej dokumentácie, ktoré nezvyšujú náklady stavby, alebo nepredlžujú lehotu výstavby,
• Kontrolu tých častí dodávok, ktoré budú v ďalšom postupe zakryté alebo sa stanú neprístupnými a zapísanie výsledkov kontroly do stavebného denníka,
• Spolupráca so zhotoviteľom projektovej dokumentácie Projektu a jeho zamestnancami, ktorí zabezpečujú autorský dozor, pri zabezpečovaní súladu realizovaných dodávok a prác s projektovou dokumentáciou,
• Spolupráca so zhotoviteľom projektovej dokumentácie a so zhotoviteľom Diela pri vykonávaní alebo
navrhovaní opatrení na odstránení prípadných závad projektovej dokumentácie,
• Sledovanie, či zhotoviteľ/zhotovitelia Diela vykonávajú predpísané a dohodnuté skúšky materiálov, konštrukcií, prác a ochranných opatrení, kontrola ich výsledkov a vyžadovanie dokladov, ktoré preukazujú kvalitu vykonávaných prác a dodávok (certifikáty, atesty, protokoly, preukazné skúšky, posudky a pod.),
• Sledovanie vedenia stavebného denníka v súlade s podmienkami uvedenými v príslušných zmluvách,
• Spolupráca so zamestnancami zhotoviteľa stavebných prác Projektu pri vykonávaní opatrení na odvracanie alebo na obmedzenie škôd pri ohrození stavby živelnými udalosťami,
• Kontrola postupu prác podľa časového plánu stavby a uzatvorenej zmluvy/zmlúv a upozornenie zhotoviteľa
Diela na nedodržanie termínov, vrátane prípravy podkladov pre uplatnenie majetkových sankcií,
• Kontrola riadneho uskladnenia materiálov, strojov a konštrukcií,
• Kontrola BOZP
• Kontrola POD
• Kontrola opatrení na zamedzenie ohrozenia zložiek životného prostredia
• Kontrola a odsúhlasenie súpisov vykonaných prác a dodávok, resp. zabudovaných materiálov na Projekte, ktoré majú byť podľa Zmluvy o dielo medzi Hlavným mestom SR Bratislava a zhotoviteľom stavebných prác (ZoD) podkladom pre vystavenie čiastkových a záverečnej faktúry; kontrolná činnosť spočíva najmä v sledovaní množstva vykonaných prác, dodávok, vecnej a cenovej správnosti a úplnosti oceňovaných podkladov a faktúr, ich súladu s podmienkami ZoD;
• Vypracovávanie správ stavebného dozoru s popisom časového a finančného plnenia harmonogramu prác, vyhodnotením priebehu stavby, dodržiavania zmluvných dokumentov, prípadnými zmenami, doplnkami ako aj zdôvodnením neplnenia jednotlivých častí ZoD uzatvorenej so zhotoviteľom Diela v nasledovných termínoch:
a) Raz mesačne
b) Po ukončení výstavby – záverečná správa stavebného dozora
c) Vypracovať špeciálne správy k sporným otázkam alebo udalostiam, ktoré sa na stavbe vyskytnú,
d) Pripravovať pre Hlavné mesto podklady pre štatistickú evidenciu,
e) Správy pre poskytovateľa finančných prostriedkov,
• V priebehu výstavby príprava podkladov pre záverečné hodnotenie Projektu,
• Organizovanie a vedenie pravidelných kontrolných porád a kontrolných dní na stavbe,
• Príprava podkladov pre odovzdanie a prevzatie Projektu alebo jeho časti a účasť na odovzdávacom konaní,
• Kontrola dokladov, ktoré doloží zhotoviteľ Diela k odovzdaniu a prevzatiu dokončeného Projektu,
• Kontrola odstraňovania vád a nedorobkov zistených pri preberaní v dohodnutých termínoch,
• Kontrola vyhotovenia dokumentácie skutočného vyhotovenia Projektu zhotoviteľom Diela, jej prevzatie a odovzdanie Hlavnému mestu; Dokumentácia skutočného vyhotovenia bude zaznamenávať podstatné zmeny vo vykonaní Diela oproti záväznej dokumentácii Projektu a bude vychádzať z POV, zo stavebného denníku, obdobných dokladov a ďalších údajov zhotoviteľa Diela,
3. Spoločnosť bude pravidelne v mesačných intervaloch informovať Hlavné mesto o postupe prác, ich kvalite a bude hlásiť zhotoviteľovi Diela ako aj Hlavnému mestu akékoľvek chyby, či nedostatky zistené počas dozoru; Spoločnosť vykonáva dozor preto, aby preverovala a vyhodnocovala práce na Diele a Dielo samotné a získavala a poskytovala Hlavnému mestu kontrolné údaje na základe reprezentatívnych vzoriek, že akékoľvek zistenia počas dozoru sú v súlade so záväznými parametrami Diela, resp. aby zistila, či je dielo vykonávané v zhode so záväznou dokumentáciou Projektu; Spoločnosť nebude zodpovedná za nedostatky Diela alebo za konanie, chyby alebo opomenutia zhotoviteľa Diela, jeho subdodávateľa, alebo akejkoľvek inej osoby, ktorá vykonáva výkony v súvislosti s Dielom, ani za to, keď ktokoľvek z nich nebude schopný vykonať Dielo v zhode so záväznou dokumentáciou Projektu a ďalej za kontrolu a dozor prislúchajúci zhotoviteľovi Diela, subdodávateľovi a akýmkoľvek iným osobám, ani za stavebné prostriedky, metódy, techniky, použité technológie alebo výkony týchto subjektov, ani za bezpečnostné opatrenia vo vzťahu k Dielu.
4. Spoločnosť bude na základe dozoru Diela a výkazu zhotoviteľa Diela určovať, či fakturácia zhotoviteľa Hlavnému mestu zodpovedá stavu rozpracovanosti Diela a bude vydávať Priebežné platobné potvrdenia fakturovaných súm ešte pred ich preplatením primerane vzhľadom k priebehu zhotovovania Diela, realizovaným výkonom a výrobkami dodanými na miesto diela tak, ako je stanovené v záväznej dokumentácii Projektu. Vydanie Priebežného platobného potvrdenia fakturácie bude predstavovať oznámenie Spoločnosti Hlavnému mestu, založené na zisteniach Spoločnosti na mieste zhotovovania Diela a na údajoch obsiahnutých vo výkazoch zhotoviteľa, že Dielo je podľa najlepšieho vedomia Spoločnosti a poznatkov vo všeobecnej zhode so záväznou dokumentáciou Projektu a že zhotoviteľ má právo na úhradu faktúry v Spoločnosťou overenej a potvrdenej výške. Vydanie tohto potvrdenia je podmienené posúdením a hodnotením Diela, výsledkami testov uskutočnených pred vydaním potvrdenia, vyžadovaných alebo realizovaných podľa zmluvnej dokumentácie, ako aj posúdením relevantných podporných dokumentov. Potvrdenie môže obsahovať malé odchýlky od záväznej dokumentácie Projektu, ktoré sú napraviteľné pred dokončením Diela. Spoločnosť poskytne v primeranej lehote stanoviská, ak budú písomné požadované Hlavným mestom alebo zhotoviteľom Diela a vydá v primeranej dobe písomné potvrdenie týkajúce sa všetkých požiadaviek, pohľadávok, nezhôd a iných rozporov medzi Hlavným mestom a zhotoviteľom Diela, ktoré sa týkajú postupu pri zhotovovaní Diela alebo vysvetlenia záväznej dokumentácie Projektu; Vysvetlenia a zistenia Spoločnosti budú v zhode so zámerom a účelom záväznej dokumentácie Projektu a budú mať písanú alebo grafickú formu; Spoločnosť nebude takéto zistenia poskytovať len jednej strane a nebude niesť zodpovednosť za prípadné rozpory vzniknuté z takých vysvetlení a zistení, ak budú realizované v dobrej viere a odborne správne.
5. Spoločnosť bude mať právo odmietnuť plnenie či dodávku, ktorá nebude zodpovedať záväznej dokumentácii Projektu; Spoločnosť bude mať právo, kedykoľvek bude podľa jej názoru nevyhnuté alebo rozumné vykonať zvláštnu kontrolu alebo skúšku Diela treťou stranou, aby sa zistilo dodržiavanie záväznej dokumentácie Projektu, či už za účelom preverenia celého Diela, či jeho časti vyrobenej, inštalovanej alebo dokončenej či nedokončenej; Spoločnosť bez zbytočného odkladu skontroluje alebo iným primeraným spôsobom overí dokumentáciu zhotoviteľa, napríklad dielenské výkresy, technické dáta výrobkov, vzorky, či zodpovedajú dielu, ako je predpísané v záväznej dokumentácii Projektu; Kontrola jednotlivého prvku Spoločnosťou nebude znamenať prijatie súboru, ktorého je prvok súčasťou.
6. Spoločnosť bude pre Hlavné mesto pripravovať na schválenie a na podpis písomné pokyny k zmenám a doplnkom oproti záväznej dokumentácii Projektu a bude mať právo nariadiť malé úpravy diela, ktoré nebudú meniť jeho cenu o viac ako 10% celkovej sumy stavebných nákladov alebo predĺženie termínu a budú pritom v zhode s celkovým zámerom záväznej dokumentácie Projektu. Rozsah povinností, zodpovednosti a obmedzení práv Spoločnosti ako zástupcu záujmov Hlavného mesta počas doby realizácie diela nebude upravený alebo rozšírený bez spoločného písomného súhlasu Spoločnosti a Hlavného mesta.
FÁZA 5: SPOLUPRÁCA PO DOKONČENÍ PROJEKTU
Spoločnosť prostredníctvom vlastných kapacít, alebo v spolupráci s poradcami, špecialistami a subdodávateľmi
poskytne tieto služby a výkony:
1. bude spolupracovať a zúčastní sa pri kolaudačnom konaní, bude dohliadať nad odstránením zistených vád
a nedorobkov zhotoviteľom Diela v stanovenej lehote a kvalite,
2. po dokončení Diela pripraví Preberací protokol o prebratí diela v súlade s podmienkami dojednanými v ZoD
uzatvorenej Hlavným mestom so zhotoviteľom Diela,
3. vystaví zhotoviteľovi Diela Protokol o vyhotovení diela a overenie Konečného súpisu prác vyhotoveného
zhotoviteľom Diela, a vydá zhotoviteľovi Záverečné platobné potvrdenie,
4. bude predkladať Hlavnému mestu odporúčania vzťahujúce sa k vráteniu bankových záruk zádržného.
Zmluvné strany vyhlasujú, že tieto ustanovenia o výkone činnosti projektového manažmentu, inžinierskej činnosti, výkone stavebného a technického dozoru tvoria integrálnu súčasť Zmluvy.
KONTAKTNÉ OSOBY ZA ZMLUVNÉ STRANY
Magistrát hl. mesta:
METRO Bratislava, a.s.: ....................................
3. ODHADOVANÉ NÁKLADY PROJEKTU A ODMENA SPOLOČNOSTI (s DPH)
Harmincova - rozšírenie Harmincovej na 4-pruh | 2021 | 2022 | 2 023 | Spolu | |
1 | Subdodávky - projekčná činnosť | 0 € | 0 € | 0 € | 0 € |
2 | Subdodávky projektový manažment | 3 000 € | 0 € | 0 € | 3 000 € |
3 | METRO - projektový manažment | 10 000 € | 120 000 € | 100 200 € | 230 200 € |
4 | Spolu úhrada pre Spoločnosť (r. 1+2+3) | 13 000 € | 120 000 € | 100 200 € | 233 200 € |
Odmena Spoločnosti za projektový manažment za plnenie predmetu tejto Zmluvy bola Zmluvnými stranami dohodnutá, v zmysle tabuľky, v súlade so zákonom o cenách a vyhláškou ako mesačná paušálna odmena vo výške :
a) 2 083,33 EUR bez DPH /mesiac v období 1. 9.2021 do 31.12.2021
b) 8 333,33 EUR bez DPH /mesiac v období od 1 1.2022 do 31.12.2022
c) 6 958,33 EUR bez DPH /mesiac v období od 1 1.2023 do 31.12.2023