K U P N Í S M L O U V A
K U P N Í S M L O U V A
číslo kupujícího: S-17/00664740/2020
„TECHNICKÁ INOVACE VÝUKY SOŠ A SOU BEROUN – HLINKY – DODÁVKY VYBAVENÍ –
Část VZ I s názvem: Dodávka dřevoobráběcích strojů – truhlářské dílny Závodí“
Smluvní strany
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Beroun – Hlinky, Okružní 1404
se sídlem: Okružní 1404, 266 73 Beroun – Hlinky zastoupená: Xxx. Xxx Xxxxxxxx, ředitelka
IČO: 00664740
Bankovní spojení:
číslo účtu:
(dále jen „kupující“)
a
Dodavatel: XXXXXX Group CZ s.r.o.
se sídlem: Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 277 31 553
DIČ: CZ27731553
Zastoupený: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem
Zapsaný v obchodní rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 136361 Bankovní spojení:
Číslo účtu:
Kontaktní osoba:
(dále jen „prodávající“)
dále též jen „smluvní strany“
Tato Kupní smlouva (dále jen „Smlouva“) je uzavřena ve smyslu ustanovení § 2079
a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„Občanský zákoník“)
Článek I. Předmět Smlouvy
1. Xxxx Xxxxxxx je uzavírána mezi prodávajícím a kupujícím na základě výsledků zadávacího řízení za účelem realizace veřejné zakázky s názvem „TECHNICKÁ INOVACE VÝUKY SOŠ A SOU BEROUN – HLINKY – DODÁVKY VYBAVENÍ – část - VZ I s názvem: Dodávka dřevoobráběcích strojů – truhlářské dílny Závodí“; název programu: Integrovaný regionální operační program, číslo projektu: CZ.06.2.67/0.0/0.0/16_066/0006120.
2. Prodávající se v rozsahu a za podmínek stanovených touto Smlouvou zavazuje dodat Kupujícímu zboží, které je blíže specifikováno v Příloze č. 1 této Smlouvy (dále též souhrnně označováno jako „Zboží“) a v položkovém rozpočtu, který je Přílohou č. 2 této Smlouvy. Zboží musí být dodáno v souladu s podmínkami a požadavky kupujícího (zadavatele), které kupující stanovil v rámci zadávacího řízení, které předcházelo uzavření této Smlouvy. Zboží musí být dodáno rovněž v souladu s platnými právními předpisy.
3. Prodávající se zavazuje odevzdat kupujícímu Zboží a umožnit mu nabýt vlastnické právo ke Zboží, a kupující se zavazuje Zboží, za podmínek této Smlouvy, převzít a zaplatit prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. V této Smlouvy.
4. Součástí dodávky Zboží je dále dodání příslušných dokumentací ke Zboží včetně návodů k použití, uživatelských příruček a manuálů a návodů k obsluze v českém jazyce v tištěné podobě, záručních listů a případné prohlášení o shodě, jakož i případných dalších dokladů prokazujících zejména splnění všech zákonných podmínek u dodávaného Zboží.
5. Součástí povinností prodávajícího je i doprava Zboží do místa dodání, montáž a instalace těch prvků předmětu plnění, u kterých je to zapotřebí k tomu, aby mohly být užívány za účelem, kterému slouží. Předmět plnění bude dodán nový s tím, že všechny jeho prvky budou funkční, nebudou poškozené ani vadné a budou způsobilé k užívání Zboží. Součástí dodávky Zboží je rovněž předvedení funkcí Zboží, případně zaškolení kupujícího a jím určených osob, pokud to je pro řádné užívání Zboží potřebné. Skutečnost, zda je nutné provést zaškolení ohledně Zboží, si vyhrazuje kupující.
6. Smluvní strany sjednávají, že na vztah touto Smlouvou založený se neuplatní ust. § 2126 občanského zákoníku týkající se svépomocného prodeje, tj. smluvní strany si sjednávají, že v případě prodlení jedné strany s převzetím Zboží či s placením za Zboží, nevzniká druhé smluvní straně právo Zboží po předchozím upozornění na účet prodlévající strany prodat.
Článek II. Předání Zboží
1. Prodávající se zavazuje, že dodá kupujícímu Zboží a splní veškeré povinnosti dle čl. I. této Smlouvy ke Zboží nejpozději do osmi (8) měsíců od účinnosti této Smlouvy.
2. O předání a převzetí Zboží bude smluvními stranami sepsán Protokol o předání a převzetí Zboží, který bude podepsán oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Součástí Protokolu o předání a převzetí Zboží bude potvrzení o splnění všech povinností prodávajícího dle čl. I. této Smlouvy. Kupující je oprávněn odepřít převzetí Zboží v případě, že toto vykazuje nedostatky či vady.
3. Dnem podpisu předávacího protokolu dle čl. 2.2 této Smlouvy přechází z prodávajícího na kupujícího vlastnické právo ke Zboží. Nebezpečí škody na Zboží nese až do přechodu vlastnického práva na kupujícího prodávající.
4. Místem plnění (dodání) je Okružní 1404, 266 73 Beroun – Xxxxxx, pokud nebude mezi
smluvními stranami písemně sjednáno jinak.
Článek III.
Základní povinnosti kupujícího
1. Kupující zaplatí prodávajícímu kupní cenu za Zboží v souladu s ustanoveními čl. V této
smlouvy.
Článek IV.
Základní povinnosti prodávajícího, záruka
2. Smluvní strany tímto sjednávají, že záruka za jakost zboží činí nejméně 24 měsíců. Záruční doba počíná běžet ode dne řádného předání a převzetí Zboží včetně dokumentace kupujícím bez vad a nedodělků a po splnění všech povinností prodávajícího ke Zboží, které vyplývají z čl. I této Smlouvy.
3. Zárukou za jakost se prodávající zavazuje, že Zboží bude po dobu běhu záruční lhůty způsobilé k použití pro obvyklý účel a že si uchová obvyklé vlastnosti.
4. Kupující je povinen telefonicky nebo písemně (emailem) prostřednictvím kontaktní osoby ohlásit prodávajícímu (kontaktní osobě) záruční vady neprodleně poté, co je zjistí. Záruční vada je včas uplatněna odesláním ohlášení i v poslední den záruční doby.
5. V záruční lhůtě je prodávající povinen odstraňovat reklamované vady, popřípadě uspokojit jiný nárok kupujícího z vadného plnění, a to tak, že prodávající je povinen diagnostikovat vadu Zboží nejpozději do 3 pracovních dní od oznámení vady kupujícím prodávajícímu. V případě, že se jedná o běžnou vadu, je povinností prodávajícího odstranit takovou vadu Zboží nejpozději do 5 pracovních dní od jejího určení prodávajícím. V případě složitějších vad, kdy je nutné např. objednat nějaký komponent Zboží apod., bude lhůta pro opravu vady stanovena formou písemného zápisu po dohodě obou smluvních stran.
6. V případě prodlení prodávajícího s dodáním Zboží a splněním veškerých povinností uvedených v čl. I. této smlouvy, je kupující oprávněn požadovat na prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,1 % z celkové kupní ceny Zboží bez DPH, a to za každý i započatý den prodlení, čímž není dotčen nárok kupujícího na náhradu vzniklé újmy.
7. V případě nedodržení lhůty pro odstranění vady Zboží dle čl. 4 odst. 4.4 této Smlouvy, je Kupující oprávněn požadovat na Prodávajícím smluvní pokutu ve výši 500,-Kč za každý i započatý den prodlení s odstraněním příslušné vady Zboží v každém jednotlivém případě.
8. Kontaktní osobou oprávněnou jednat za smluvní strany ve věcech práv a povinností stanovených dle této Smlouvy, pokud nebude smluvními stranami písemně sděleno jinak, jsou osoby uvedené v čl. VII této Smlouvy.
Článek V.
Kupní cena
1. Cena za předmět plnění dle článku I. této Smlouvy vychází ze zadávacího řízení a z nabídky prodávajícího, přičemž tato je v souladu se zákonem č.526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a činí celkovou částku ve výši 846.686,- Kč bez DPH, 1 024 490,06 Kč včetně 21% DPH. Jednotkové ceny Zboží jsou uvedeny v položkovém rozpočtu, který tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy.
2. Cena Zboží bude kupujícím zaplacena na základě daňového dokladu – faktury vystavené prodávajícím po řádném dodání Zboží a splnění veškerých povinností prodávajícího uvedených v čl. I této Smlouvy. DPH bude určeno podle platných právních předpisů.
3. Kupní cena je sjednána jako nejvýše přípustná, včetně všech poplatků a veškerých dalších nákladů spojených s dodáním Zboží a splněním všech povinností prodávajícího, které vyplývají z této Smlouvy. Kupující nemá nárok na zvýšení ceny Zboží v souvislosti s dodávku Zboží a plnění souvisejících povinností dle této Smlouvy.
Článek VI. Platební podmínky
1. Faktura musí obsahovat náležitosti daňového dokladu podle ust. § 435 občanského zákoníku, podle ust. § 7 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění pozdějších předpisů, podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a podle ust. § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a odkaz na tuto Smlouvu a číslo a název příslušného programu: Integrovaný regionální operační programu, číslo projektu: CZ.06.2.67/0.0/0.0/16_066/0006120. Nedílnou přílohou faktury musí být kopie protokolu o předání a převzetí Zboží podepsaná oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
2. Kupující zaplatí prodávajícímu kupní cenu Zboží převodem na účet ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení řádného daňového dokladu, který bude splňovat náležitosti dle čl. 6 odst. 1 této Smlouvy.
3. Kupující nebude poskytovat prodávajícímu zálohu/zálohy.
4. Kupující může fakturu vrátit do data její splatnosti, pokud bude obsahovat nesprávné nebo neúplné náležitosti či údaje a to do 5 pracovních dnů po jejím obdržení, s uvedením důvodu vrácení. Dodavatel je povinen fakturu podle charakteru nedostatků, buď opravit, nebo nově vystavit. Oprávněným vrácením faktury přestává kupujícímu běžet původní lhůta splatnosti faktury a nová lhůta splatnosti začne běžet okamžikem doručení nové či opravené faktury. Kupující je oprávněn pozastavit úhradu kterékoliv platby v průběhu plnění této smlouvy, jestliže prodávající neplní termíny v této smlouvě stanovené.
Článek VII. Kontaktní osoby
1. Dalšími oprávněnými zástupci kupujícího při převzetí Zboží a ve věcech technických (dále jen „oprávnění zástupci kupujícího“) jsou:
- Xxx. Xxx Xxxxxxxx,
- Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxxx
á
- PaedDr. Xxxxxx Xxx
2. Oprávněnými zástupci prodávajícího při převzetí Zboží a ve věcech technických jsou:
Xxxxx Xxxxxxx,
Článek VIII.
Ukončení smlouvy
1. Tato Smlouva může být ukončena dohodou smluvních stran nebo odstoupením od
Smlouvy.
2. Odstoupit od Smlouvy lze pouze z důvodů stanovených ve Smlouvě nebo v Občanském zákoníku.
3. Od této Smlouvy může smluvní strana dotčená porušením povinnosti jednostranně odstoupit pro podstatné porušení této Smlouvy, přičemž za podstatné porušení této Smlouvy se zejména považuje:
a) na straně kupujícího nezaplacení kupní ceny podle této Smlouvy ve lhůtě delší 90 dní po dni splatnosti příslušné faktury;
b) na straně prodávajícího, jestliže byť i část Zboží nebude řádně dodána v dohodnutém termínu;
c) na straně prodávajícího, jestliže Zboží nebude mít vlastnosti deklarované prodávajícím v této Smlouvě;
d) na straně prodávajícího, jestliže prodávající neodstraní vady ve lhůtě stanovené Smlouvou od písemného nahlášení vady kupujícím nebo v případě opakující se závady;
e) na straně prodávajícího, jestliže ve své nabídce v rámci veřejné zakázky, která předcházela uzavření této Smlouvy, uvedl informace nebo předložil doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení.
4. Skončením účinnosti Smlouvy zanikají všechny závazky smluvních stran ze Xxxxxxx. Skončením účinnosti nebo jejím zánikem nezanikají nároky na náhradu újmy a zaplacení smluvních pokut sjednaných pro případ porušení smluvních povinností vzniklé před skončením účinnosti Smlouvy, a ty závazky smluvních stran, které podle Xxxxxxx nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i nadále nebo u kterých tak stanoví zákon.
Čl. IX.
Další ujednání
1. Xxxxxxxxx je povinen uchovávat veškerou dokumentaci související s realizací projektu včetně účetních dokladů minimálně do konce roku 2028, pokud nestanovuje závazný právní předpis lhůtu delší.
2. Dodavatel je povinen minimálně do konce roku 2028 poskytovat požadované informace a dokumentaci související s realizací projektu zaměstnancům nebo zmocněncům pověřených orgánů (CRR, MMR ČR, MF ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu, příslušného orgánu finanční správy a dalších oprávněných orgánů státní správy) a je povinen vytvořit výše uvedeným osobám podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci projektu a poskytnout jim při provádění kontroly součinnost.
3. Dodavatel bere na vědomí, že se podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole) stává osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. Dodavatel je povinen zejména umožnit výkon veřejnoprávní kontroly a poskytnout veškerou potřebnou součinnost poskytovateli dotace a všem příslušným orgánům při výkonu jejich kontrolních oprávnění. Toto ustanovení platí také pro všechny poddodavatele dodavatele.
Článek X.
Závěrečná ustanovení
1. Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění této Smlouvy vč. jejích příloh v registru smluv v souladu se zák. č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.
2. Smluvní pokuty uplatňované dle této Smlouvy jsou splatné do třiceti (30) dní od data, kdy byla povinné straně doručena písemná výzva k zaplacení smluvní pokuty ze strany oprávněné strany, a to na účet oprávněné strany uvedený v záhlaví této Smlouvy.
3. Veškeré změny či doplnění Smlouvy lze učinit pouze na základě písemné dohody smluvních stran. Takové dohody musí mít podobu datovaných, číslovaných a oběma smluvními stranami el. podepsaných dodatků Smlouvy.
4. Nastanou-li u některé ze stran skutečnosti bránící řádnému plnění této Smlouvy, je povinna to ihned bez zbytečného odkladu oznámit druhé straně a vyvolat jednání zástupců kupujícího a prodávajícího.
5. Vztahuje-li se důvod neplatnosti jen na některé ustanovení Smlouvy, je neplatným pouze toto ustanovení, pokud z jeho povahy, obsahu anebo z okolností, za nichž bylo sjednáno, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy.
6. Tato smlouva je vyhotovena v elektronickém originálu, který obdrží každá se smluvních
stran.
7. Smluvní strany budou vždy usilovat o smírné urovnání případných sporů vzniklých ze Smlouvy. Případné spory vzniklé z této Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy věcně a místně příslušnými soudy České republiky.
8. Smluvní strany prohlašují, že si Xxxxxxx přečetly, s obsahem souhlasí a na důkaz jejich svobodné, pravé a vážné vůle připojují své elektronické podpisy. Uzavření této Smlouvy bylo schváleno usnesením Rady Středočeského kraje ze dne č. usnesení 018-37/2019/RK ze dne 9. 12. 2019.
Nedílnou součástí této Smlouvy je následující přílohy: Příloha č. 1 – Technická specifikace zboží
Příloha č. 2 - Položkový rozpočet zboží Příloha č. 3 - Nabídka - foto zboží
Kupující: Dodavatel:
Xxx. Xxx Xxxxxxxx, ředitelka Xxx. Xxxxx Xxxxxx
SOŠ a SOU, Beroun – Hlinky XXXXXX Group CZ s.r.o.
Xxx. Xxx
Xxxxxxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxx Xxxxxxxx Datum: 2020.01.24
13:51:24 +01'00'
Xxxxx
Digitálně podepsal Vystyd,Xxxxx Datum: 2020.01.24
Vystyd,
10:24:21 +01'00'
TRUHLÁRNA - Seznam parametrů dřevo-obráběcích strojů Požadavek na kvalitu strojů je profi-třída pro zakázkovou či malosériovou výrobu
1) Formátovací pila s předřezem
Standardní vybavení stroje:
- celolitinová pilová jednotka
- kolo naklápění s indikací úhlu
- sámovací patka
- prodloužení litinového stolu zadní
- formátovací stůl min. délky tak, aby šla najednou říznout deska 2800 mm
- posuvný stůl je z min. 6komorového profilu, tlustostěnný tažený hliník, eloxovaný
- suport posuvného stolu je výškově nastavitelný
- suport posuvného stolu je z min. 4komorového profilu, tlustostěnný tažený hliník, eloxovaný
- horní odsávání na rameni, ne na rozvíracím klínu
- krátké úhlovací pravítko s dorazem, pro uříznutí min. 1000 mm
- upínač formátovacího stolu – jedno sloupkový excentr
- litinový držák podélného hliníkového pravítka s mikroposuvem
- minimální řezná šířka v pravo 800 mm
- rám s podpěrným ramenem a příčným pravítkem s naklopenou stupnicí a dvěma dorazy
- záruka na systém posuvného stolu 10 let
Pila
-výkon motoru min.4KW
-Xxx. xxxxxx s předřezem Ø300mm
- průměr vřetena 30mm
-Min. otáčky pily 4200/min.
-Min. výška řezu 100 mm
-naklápění kotoučů 90°- 45°
-Min. šířka řezu 800mm
-Min délka řezu pily 2800 mm
- náklopné uložení pilové jednotky bezúdržbové (bez nutnosti mazání)
- záruka na systém uložení pilové jednotky 6 let
Předřez
nezávislá předřezová jednotka výkon motoru min. 0,7 kW průměr nástroje min. 100 mm Průměr vřetena 20mm
Nastavení předřezu přímo na těle předřezu Rozměry stroje
Maximální délka 6100mm Maximální šířka 3700 mm, Minimální hmotnost 700kg
Ostatní parametry –Jištění vedení 16A
2) Formátovací pila bez předřezu
Standardní vybavení stroje:
- celolitinová pilová jednotka
- kolo naklápění s indikací úhlu
- prodloužení litinového stolu zadní
- formátovací posuvný stůl délky min. 2000 mm s výložníkem a příčným pravítkem
- posuvný stůl je z min. 6komorového profilu, tlustostěnný tažený hliník, eloxovaný
- suport posuvného stolu je výškově nastavitelný
- suport posuvného stolu je z min. 4komorového profilu, tlustostěnný tažený hliník, eloxovaný
- krátké úhlovací pravítko s dorazem
- upínač formátovacího stolu - jednosloupkový excentr
- litinový držák podélného hliníkového pravítka s mikroposuvem
- minimální šířka řezu v pravo 800 mm
- záruka na systém posuvného stolu 10 let
Pila
-výkon motoru min. 5,5 KW
-Min. kotouč Ø300mm
-průměr vřetena 30mm
-Min. otáčky pily 4200/min.
-Min. výška řezu 100 mm
-naklápění kotoučů 90°- 45°,
-Min. šířka řezu 800 mm
-Min délka řezu pily 2000mm,
- náklopné uložení pilové jednotky bezúdržbové (bez nutnosti mazání)
- záruka na systém uložení pilové jednotky 6 let
Rozměry stroje
Maximální délka 4400mm Maximální šířka 3000 mm Minimální hmotnost 500 kg,
Ostatní parametry –Jištění vedení 16A
Olepovačka hran
je určena k olepování všech dostupných typů PVC, ABS, dýhy v rolích nebo fixních délkách.
Standardní vybavení stroje:
- olepovací agregát
- kapovací agregát - nože pneumatické
- frézovací agregát 2 x 0, 4 kW protiběžný
Základní vybavení:
- stůl s min. 10 válečky
- vanička na lepidlo
- horní podávací pás
- číslicové nastavení tloušťky
- pneumatické kapování přední a zadní
-min. 2 přítlačné válce na hranu
- podávání 0, 25 kW, délka 1250 mm, šíře pásu 50 mm
Šířka dílce 90 mm,
Tloušťka dílce 10 - 45 mm
Délka dílce min. 250 mm
Tloušťka hrany 0,4 - 2,0 mm
Doba nahřátí max. 15 min
Přípojka tlakového vzduchu 6 Bar
Pracovní výška 880 mm
Rozměry stroje
Max délka (bez zásobníku) 1900 mm,
Xxx. šířka se zásobníkem hran 1000 mm
Výška 1 300 mm
Průměr zásobníku min. 600 mm
Min. hmotnost 300 kg
Soustruh na dřevo
Standardní vybavení stroje:
- kopírovací zařízení a posuvný koník
- masivní ocelový stojan
- broušené lože
- vřeteník s motorem a čtyřstupňovou řemenicí
- trn pro vrtaci sklíčidlo
- otočný hrot
- kuželový unašeč
- lunetu
- nožovou hlavu
- opěrku pro ruční soustružení
Výkon motoru min. | 1,1 kW |
Otáčky vřetena | 500; 1 000; 1 950; 2 800 /min. |
Min. točný průměr | 380 mm |
Xxx. točný průměr při kopírování | 110 mm |
Min. točná délka | 1 200 mm |
Min. točná délka při kopírování | 1 100 mm |
Závit vřetena | M33 x 3,5 mm |
Rozměry stroje
Max. délka 2200 mm
Otevřená bruska
- jednostranně otevřená širokopásová bruska, určená především pro broušení okenních rámů. Maximální pracovní šířka 300mm.
Parametry stroje
Možné konfigurace stroje agregáty C, RC
Max pracovní šířka 300 mm
Max. výška obrobku 200 mm
Min. výška obrobku 3 mm
Rychlost podávacího pásu 4,5/9 m/min
Rychlost brusného pásu 18 m/s
Rychlost odsávaného vzduchu 20 m/s
Průměr odsávacího otvoru 150mm
Rozměry stroje (D/Š/V) 1500 × 850 × 2200 mm
Hmotnost min. 500 kg
Kolíkovačka
-vybavení stroje
- pravítko min. se 4-mi dorazy
- pneumatické přítlaky min. 2 ks
- boční pravítka
- pneumatické naklápění vřeteníku 0°- 90° s dorazem na 45° Požadované parametry stroje:
Min. rozměry stolu 850x350 mm
Počet vřeten 21 ks
Vzdálenost mezi vřeteny 32 mm
Min. hloubka zavrtání | 70 mm | |
Max. tloušťka materiálu Výkon | 65 mm | 1,5 kW |
Hmotnost min. | 300 kg |
Otáčky 2 800/min.
Max. rozměr obráběného kusu 850 x 3 000 mm
Ruční elektrické dřevo-obráběcí stroje
Požadavek je úroveň PROFI pro zakázkovou či malosériovou výrobu. Seznam požadovaných dřevoobráběcích strojů:
-pokosová pila
-xxx xxxxxxxxx
-xxxxxxxxxx xxxxxx (lamelovací)
-ruční kotoučová pila
-ruční přímočará pila
-vibrační bruska
Pokosová pila
-k příčnému a krácení pod úhlem 90°, a libovolnými úhly
Požadované parametry: | |
Min. průměr kotouče | 260 mm |
Příkon | 1430 W |
Maximální Hmotnost | 22 kg |
Otáčky bez zatížení | 4300 ot./min. |
Min. prořez 45° | 90 x 210 mm |
Min. prořez 90° | 90 x 300 mm |
Aku-šroubovák | |
Požadované parametry: |
- baterie: 18V, 1.5Ah, Li-Ion včetně nabiječky a náhradní baterie
- vrtací výkon: 13 mm ocel, dřevo 65 mm, beton 16 mm
-max. hmotnost 3kg - nástrojový držák: 1,5 až 13 mm sklíčidlo
Štěrbinová frézka (lamelovací)
-pro spojování korpusových spojů (lamelamy) Požadované parametry:
- nastavení přesné hloubky frézování - 8, 10, 12.3, 13, 14.7, 20 mm
-plynule nastavitelný úhel 0 – 90°
- příkon: 701 W
-hmotnost 2,8kg
-min. hloubka frézování 20mm
Ruční okružní-kotoučová pila
Požadované parametry:
Příkon 1200w
Pilový kotouč Ø190mm Otvor pilového kotouče Ø30mm
Minimální hloubka řezu při 90º - 55mm Hmotnost max. 5kg
Ruční přímočará pila
Příkon 720W
Minimální počet úderů za min. 2800 Min. výška zdvihu 26mm Řezný výkon 135mm
Min. hmotnost 2,8kg
Vibrační bruska
Příkon 190W
Příkon |
Počet zdvihů |
Počet úderů za minutu |
Oscilační obvod (O) |
Rozměry brusného papíru |
Rozměry základny |
Hmotnost |
Rozměry (DxŠxV) |
190
W
11.000
%min- 1%
22.000
%min- 1%
2 mm
93 x
228
mm
93 x
185
mm 1,6 kg
253 x
92 x
154
mm
SOŠ a SOU BEROUN-HLINKY, ZÁVODÍ TECHNICKÁ INOVACE VÝUKY
Dodávka dřevoobráběcích strojů
Položkový rozpočet
Cena za ks bez DPH | Počet ks | Cena celkem bez DPH |
Formátovací pila s předřezem | 203930 | 1 | 203930 |
Formátovací pila bez předřezu | 174891 | 1 | 174891 |
Olepovačka hran | 205840 | 1 | 205840 |
Soustruh na dřevo | 29646 | 1 | 29646 |
Otevřená bruska | 82503 | 1 | 82503 |
Kolíkovačka | 115031 | 1 | 115031 |
Pokosová pila | 10490 | 1 | 10490 |
Aku šroubovák | 9360 | 1 | 9360 |
Štěrbinová frézka (lamelovací) | 6050 | 1 | 6050 |
Ruční okružní kotoučová pila | 2900 | 1 | 2900 |
Ruční přímočará pila | 4435 | 1 | 4435 |
Vibrační bruska | 1610 | 1 | 1610 |
Cena celkem bez DPH | 846686 |
Cena celkem včetně DPH | 1024490,06 |
Kč Kč
Aku-šroubovák Makita DDF458RF3J
Otáčky naprázdno na 1. převod | 0 - 400 min-1 |
Otáčky naprázdno na 2. převod | 0 - 2.000 min-1 |
Rozsah upínání sklíčidla | 1,5 - 13 mm |
Výkon do oceli O | 13 mm |
Výkon do dřeva O | 76 mm |
Výkon do betonu O | 16 mm |
Utahovací moment (tvrdý/měkký) 91 / 58 Nm
Akumulátor 18 V / 1,5 Ah 3,0 Ah, nabíječka, náhradní baterie
Hmotnost 2,3 kg
Rozměry (DxŠxV) 225 x 79 x 259 mm
SOŠ A SOU BEROUN
Okružní 1404
266 01 Beroun
N a b í d k a
Strana 1 z 5
V
LO18/061046T/tnt
Vážený pane Krajdle,
Děkujeme Vám za Vaší poptávku a dovolujeme si Vám nabídnout:
K OLÍK OVAČK A FD-21
Kolíkování nebylo ještě nikdy tak přesné!
Vyobrazení s optimální výbavou.
Velký stůl z litiny, boční dorazy s pravítky, pneumatické upínáky materiálu a ergonomicky umístěné ovládací prvky řadí FD 21 ke kolíkovačkám špičkové třídy.
• Vřeteník s 21 vřeteny - 11 pravotočivých, 10 levotočivých
• Rozteč 32 mm
• Standard: Vřeteník pneumaticky překlopný - 90 až –45°
• 2 Tlakový válec - Požadovaný tlak vzduchu 6–8 Bar
• 5 ks rychloupínky - bajonetové upínání vrtáků
• 2 pravítka 1500 mm, každé s 2 dorazy
• Kompenzace hloubky vrtání (pro jednorázové nastavení u rohových spojů)
• Max. hloubka vrtání 70 mm
• Max. výška vrtání 55 mm
• Max. rozměr dílce 850 x 3000 mm
• Max. tloušťka dílce 65 mm
• Velikost pracovního stolu: 900 x 380 mm
• Hloubka dorazu do 300 mm
Prostorová náročnost:
A | mm | 890 |
B1 | mm | 850 |
B2 | mm | 955 |
C1 | mm | 1078 |
C2 | mm | 3000 |
A = Pracovní výška
B1 = Min. přepravní šířka B2 = Šířka
C1 = Délka stroje
C2 = Max. délka prodloužení
3x 400 V, výkonový stupeň 50 Hz 1,5 kW
Poz. 913 - 1 ks
Návod na obsluhu v češtině
Poz. 20 - 1 ks
Západkový systém pro boční doraz, 8 pozic
Poz. 11 - 5 ks
Rychloupínka (bajonetové upevnění)
Příslušenst ví
1 | 22-0045 | Doprava stroje na místo určení | |
2 | 23-0002 | Montáž a instruktáž "STANDARD" Úrovňová doprava stroje po pevném povrchu do budovy min. šířka dveří 1,2 m.Součinnost zákazníka nutná. Elektrické připojení musí připravit zákazník provede kvalifikovaný elektrikář. Pokyny pro obsluhu a údržbu zařízení a nava- zující provoz zajistí pracovník firmy FELDER provádějící montáž. Zápis o přejímce bude vyhotoven na tiskopise FELDER. | |
3 | 06.0.152 | Vrták pro kolíky HW pro slepé otv. se zadním vedením_ pravořezný O8mm_ hloubka vrt.=30mm celková délka = 57_5mm stopka 10 × 20mm | |
3 | 06.3.152 | Vrták pro kolíky HW pro slepé otv. se zadním vedením_ levořezný O 8mm_ hl. vrtání=30mm celková délka = 57_5mm stopka 10 × 20mm | |
Mezisoučet | 154,031.00 | ||
sleva pro školy | -39,000.00 | ||
Mezisoučet | 115,031.00 | ||
+ 21% DPH | 24,157.00 | ||
Konečná částka (CZK) | 139,188.00 |
Zboží zůstává do úplného zaplacení majetkem společnosti FELDER.
Cena celkem s DPH Platba dle dohody
Dod. podm. / Doprava DAP místo určení Dodací termín cca 3 měsíce
Záruka 24 měsíců Platnost nabídky 09/07/2018
Dodatecná záruka FELDER Dodatecne k zákonné zodpovednosti za vady je ke strojum FELDER poskytována záruka
* 3 roky (nebo maximálne 5.400 provozních hodin) záruky na díly mechanických soucást
Technická data a ceny strojů, přílušenství a nástrojů FELDER naleznete v příslušné dokumentaci FELDER. Prosíme vás o posouzení této nabídky. Budeme se těšit na vaši objednávku.
Pro vaše případné dotazy je vám plně k dispozici náš FELDER tým. S přátelským pozdravem
FELDER
I. Základní ustanovení
VII. Odpovědnost za vady
(CZ-G)
1) 1) Prodávající uspokojí v případě vad nároky kupujícího podle vlastní volby, a to provedením opravy, náhradní dodávkou, nebo snížením ceny. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
2) Kupující je povinen neprodleně zkontrolovat předmět koupě a bez zbytečného odkladu písemně a konkrétně reklamovat eventuální vady.
3) K odstranění vad je kupující povinen poskytnout prodávajícímu přiměřenou lhůtu; v opačném případě zanikají nároky z vad jakéhokoli druhu. Pokud se během lhůty k odstranění vad, stanovené přiměřeně ke všem okolnostem, nepodaří poskytnout nápravu plnění, může
2) kupující odstoupit od smlouvy, nebo požadovat snížení kupní ceny. Kupující nemá právo
odstoupit od smlouvy, jedná-li se pouze o nepatrné vady.
4) Na předmět koupě zakoupený podnikatelem se vztahuje záruka za jakost v délce minimálně 12 měsíců ode dne vystavení faktury.
3) 5) Kupující je povinen přísně dodržovat návody k obsluze dodávané spolu s předmětem koupě.
V případě nedodržení návodu k obsluze nevzniká odpovědnost prodávajícího.
6) Sjednané vlastnosti předmětu smlouvy, který je prodávající povinen zajistit, vyplývají výhradně ze smluvních ujednání s kupujícím nikoli z vychvalování předmětu koupě, reklamy, prospektů apod. Kupující neobdrží záruky v právním smyslu.
II. Uzavření smlouvy
1) Obchodní podmínky platí pro všechny stávající a budoucí obchodní vztahy.
2) Obchodní podmínky kupujícího, které budou odchylné, v rozporu s těmito podmínkami, nebo je budou doplňovat, nejsou součástí smlouvy, a to ani v případě, že budou vzaty na vědomí, ledaže by byl udělen výslovný písemný souhlas s jejich platností.
3) Objednáním předmětu koupě kupující prohlašuje, že má zájem o koupi objednaného předmětu koupě. Smlouva je uzavřena vyplněním objednávkového formuláře a jeho podpisem oběma smluvními stranami. Případné změny a doplňky objednávky předpokládají další dohodu smluvních stran o změně smlouvy, kterou smluvní strany potvrdí. Změny a doplňky jsou platné, jsou-li potvrzeny také elektronicky za předpokladu, že byly druhé smluvní straně doručeny. Prodávající vždy potvrdí následně objednávku do dvou týdnů od uzavření smlouvy, pokud splnění nenastane dříve.
III. Ceny
1) Všechny ceny platí pro dodávky ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko.
2) Pokud není sjednáno jinak, považuje se celková cena za pevnou cenu bez DPH. Podnikatelum neplátcům DPH je k této ceně připočítána DPH v zákonné výši.
3) Ceny neobsahují náklady na dodání a dopravu.
IV. Dodávka
1) Všechny dodávky se provádějí, pokud není sjednáno jinak, ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko na riziko a účet kupujícího.
2) Jestliže je předmět koupě podnikateli na jeho žádost zaslán, u něj postaven nebo instalován, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení opuštěním závodu na podnikatele bez ohledu na to, zda se odeslání provádí z místa plnění a kdo nese přepravní náklady.
3) Pokud kupující nepřevezme předmět koupě včas a pokud výslovně nebo mlčky odmítne převzít předmět koupě i po stanovení přiměřené dodatečné lhůty, může prodávající odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu škody. Totéž platí pro opožděnou úhradu sjednané konečné částky.
4) Vlastnické právo k obalům přechází na kupujícího okamžikem předání a převzetí předmětu koupě a s ním i veškeré povinnosti vyplývající se zákona o obalech.
V. Dodací termín, vyšší moc, stávka, výluka, subdodavatelé
1) Uvedené dodací termíny jsou sjednány jako rámcové.
2) Uvedené dodací termíny mohou být dodrženy pouze při úplném a včasném zajištění dodávek prostřednictvím dopravce sjednaného kupujícím. Poruchy v obchodní činnosti prodávajícího nebo u jeho subdodavatelů, za které prodávající neodpovídá, zejména stávky, výluky, jakož i případy vyšší moci, které spočívají v nepředvídatelné a nezaviněné události, mají za následek přiměřené prodloužení dodací lhůty.
3) Dohody sjednané po uzavření smlouvy, zejména ohledně technických detailů, které mohou ovlivnit dodací lhůtu, mají za následek její přiměřené prodloužení.
4) U prodlení s dodávkou, která spočívají v okolnostech, za něž prodávající neodpovídá, je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže po uplynutí sjednané dodací lhůty bude písemně urgovat dodávku a tato nebude poskytnuta během další přiměřené dodatečné lhůty počínaje dnem doručení písemné námitky z prodlení. Další nároky kupujícího na náhradu škody jsou vyloučeny.
5) U škod vzniklých z prodlení s dodávkou odpovídá prodávající pouze za úmysl a hrubou nedbalost.
6) Pokud se prodávajícímu podle odst. 2 znemožní, nebo nepřiměřeně ztíží dodávka nebo plnění, je prodávající povinen oznámit tuto skutečnost kupujícímu, jakmile se o ní dozví; povinnost prodávajícího dodat zaniká.
VI. Platba
VIII. Nárok prodávajícího na náhradu za užívání
Pokud kupující vrátí věc kvůli odstoupení nebo neplnění, je prodávající oprávněn za dosavadní užívání věci požadovat úhradu za užívání, jakož i náklady na navrácení do předešlého stavu. Pro výpočet nároku na náhradu za užívání se zohlední optický a technický stav vráceného předmětu koupě. Úhrada za užívání činí nejméně 30 % kupní ceny netto, jakož i další poplatek za používání ve výši 4 % z celkové úhrady za každý započatý kalendářní měsíc.
IX. Odpovědnost
Odpovědnost zákonných zástupců, pověřených osob a zaměstnanců prodávajícího vůči kupujícímu je kromě případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti vyloučena.
X. Výhrada vlastnictví
1
2
3
4
5
6
XI. Odstoupení
1) Bez ohledu na jiné zákonné a smluvní důvody je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud kupující uvedl nesprávné údaje o své bonitě, zastaví svoje platby nebo dílčí platby, na jeho majetek je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, nebo se hospodářské poměry zhorší natolik, že nelze od prodávajícího spravedlivě požadovat, aby byl smlouvou vázán.
2) Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se po uzavření smlouvy vyskytnou okolnosti, kvůli nimž není dodání možné, nebo je nelze z hospodářského hlediska spravedlivě požadovat.
XII. Příslušný soud a rozhodné právo
1) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, je pro spory vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s ní příslušný soud sídlící v Hall in Tirol, Rakousko a místem veškerých plnění smluvních stran je sídlo soudu.
2) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, řídí se právní vztah smluvních stran rakouským právem.
XIII. Ostatní
1) Změny a doplňky těchto všeobecných obchodních podmínek musí mít ke své účinnosti písemnou formu.
2) Od požadavku písemné formy lze upustit rovněž pouze písemně.
3) Prodávající je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti včetně těch, které vyplývají z těchto obchodních podmínek, na autorizovaného smluvního prodejce a vyvázat se tak ze svých povinností. V souvislosti s tímto převodem se mění rovněž místo plnění na sídlo smluvního prodejce. Kupující musí být o této skutečnosti neprodleně informován. Kupující s tímto souhlasí.
4) Neplatnost nebo neúčinnost jednotlivých ustanovení nezpůsobuje neúčinnost či neplatnost ostatních ustanovení.
5) Budou-li jednotlivá ustanovení těchto podmínek neúčinná, vykládají se v tom smyslu, že místo nich je v rámci těchto podmínek zamýšleno přípustné ustanovení.
6) Ustanovení o odpovědnosti za vady a záruce XXXXXX KG jsou uvedeny v příslušném návodu k obsluze, popř. na internetové stránce FELDER KG pod xxx.xxxxxx-xxxxx.xxx, či xxx.xxxxxx-xxxxx.xx. Prodávající s nimi kupujícího písemně seznámí před uzavřením smlouvy.
Tyto všeobecné obchodní podmínky nabývají účinnosti dnem 01.01.2014.
SOŠ A SOU BEROUN
Okružní 1404
266 01 Beroun
N a b í d k a
Vážený pane Krajdle,
Děkujeme Vám za Vaší poptávku a dovolujeme si Vám nabídnout:
Strana 1 z 5
LO17/061048T/tnt
FELDER OLEPOVAČK A HRAN G 220
Opracování hran za nejlepší cenu
Vyobrazení s optimální výbavou.
Olepovačky hran koncernu Felder, záruka Vašeho úspěhu v podnikání!
Felder G 220 - Jednoduchý, rychlý a kompaktní
Rychlá připravenost kpoužití díky extrémně krátkým časům zahřívání a snadné přizpůsobení velikosti nástroje a hrany – FELDER G200 přesvědčí ve vaší třídě pozoruhodnými detailními řešeními a kvalitními systémovými komponenty. Díky své robustní kompaktní konstrukci a promyšlené koncepci stroje lze olepovačku hran bez omezení používat ivmalých dílnách. Požádejte o svou individuální nabídku pro perfektní obrábění dřeva.
- Tloušťka hranovací pásky 0,4–2,0 mm
- Manuální nastavení pracovních jednotek
- Výška obrobku 10–45 mm
- Podávací rychlost 7 m/min.
- Zásobník pro tavné lepidlo
- Pásový dopravník
Zák ladní výbava
Nanášecí váleček a lepicí jednotka
Rýhovaný váleček zajišťuje rovnoměrné nanesení lepidla na hranu olepovaného dílce. Zásobník o objemu 1,2 kg zajišťuje dostatečnou zásobu lepidla.
Přítlačná jednotka
Dokonalé přitlačení hranovací pásky na olepovaný materiál zaručuje velký pogumovaný přítlačný váleček a následné šikmo orientované válečky, který zvyšují přítlak na horní a spodní hranu nanášené hranovací pásky.
Pneumaticky ovládané kapovací nůžky zajišťují přesné zastřižení hrany jak v přední tak i v zadní části dílce.
Frézovací začišťovací jednotka
Přesah hrany na horní a spodní straně je dle tloušťky hrany odfrézován buď s rádiusem r= 2 mm či s úkosem 15°.
Ovládací panel s LCD displejem a klávesnicí
Nastavení teploty lepidla Automatická redukce teploty lepidla
Přiřazení či vyřazení jednotek z provozu Počítadlo běžných metrů
Zobrazení intervalů údržby Srozumitelná chybová hlášení
Další výbava st roje
Poz. @452 - 1 ks 3x 400 V
Poz. 242 - 1 ks
Návod na obsluhu v češtině
Poz. 303 - 1 ks
Příprava instalace stlačeného vzduchu ze strany zákazníka:
Na místě určení stroje musí být připravena přípojka stlačeného vzduchu podle přiloženého dispoz. plánu s následující specifikací: Kvalita vzduchu dle ISO 8573-1 5-4-3, tlak v přívodním potrubí nejméně 7 bar trvale.
22-0045 | Doprava stroje na místo určení | ||
2 | 23-0002 | Montáž a instruktáž "STANDARD" Úrovňová doprava stroje po pevném povrchu do budovy min. šířka dveří 1,2 m.Součinnost zákazníka nutná. Elektrické připojení musí připravit zákazník provede kvalifikovaný elektrikář. Pokyny pro obsluhu a údržbu zařízení a nava- zující provoz zajistí pracovník firmy FELDER provádějící montáž. Zápis o přejímce bude vyhotoven na tiskopise FELDER. | |
Mezisoučet | 211,040.00 | ||
sleva pro školy | -5,200.00 | ||
Mezisoučet | 205,840.00 | ||
+ 21% DPH | 43,226.00 | ||
Konečná částka (CZK) | 249,066.00 |
Zboží zůstává do úplného zaplacení majetkem společnosti FELDER.
Cena celkem s DPH Platba dle dohody
Dod. podm. / Doprava DAP místo určení Dodací termín cca 3 měsíce
Záruka 24 měsíců Platnost nabídky 07/07/2019
Technická data a ceny strojů, přílušenství a nástrojů FELDER naleznete v příslušné dokumentaci FELDER. Prosíme vás o posouzení této nabídky. Budeme se těšit na vaši objednávku.
Pro vaše případné dotazy je vám plně k dispozici náš FELDER tým. S přátelským pozdravem
FELDER
Nabídka č. 39-2570/53 Všeobecné obchodní podmínky Strana 5 z 5
I. Základní ustanovení
VII. Odpovědnost za vady
(CZ-G)
1) Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále též „VOP“) upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé na základě kupní smlouvy, nebo v souvislosti s ní, uzavřené mezi dodavatelem XXXXXX KG, společností založenou podle rakouského práva a se sídlem KR-Xxxxxx-Strasse 1, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko, zapsanou v obchodním rejstříku Zemského soudu v Innsbrucku pod číslem FN 213629k (dále jen
„prodávající“), kterou prodávající uzavře s kupujícím z řad podnikatelů (dále jen
„kupující“).
2) Pod pojmem podnikatel se rozumí osoba, která samostatně vykonává na vlastní účet a odpovědnost výdělečnou činnost živnostenským nebo obdobným způsobem se záměrem činit tak soustavně za účelem dosažení zisku. Má se za to, že podnikatelem je osoba, která má k podnikání živnostenské nebo jiné oprávnění podle jiného zákona.
3) Obchodní společnost XXXXXX Group CZ s.r.o., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0 - Řeporyje, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle C, vložka 136361, je obchodním zástupcem společnosti XXXXXX KG na českém trhu s oprávněním jejím jménem sjednávat smlouvy, podepisovat je, přijímat zálohy v hotovosti a uplatňovat další práva vyplývající ze sjednaných smluv. XXXXXX Group CZ s.r.o. svým jménem poskytuje pozáruční servis předmětům koupě.
II. Uzavření smlouvy
1) Obchodní podmínky platí pro všechny stávající a budoucí obchodní vztahy.
2) Obchodní podmínky kupujícího, které budou odchylné, v rozporu s těmito podmínkami, nebo je budou doplňovat, nejsou součástí smlouvy, a to ani v případě, že budou vzaty na vědomí, ledaže by byl udělen výslovný písemný souhlas s jejich platností.
3) Objednáním předmětu koupě kupující prohlašuje, že má zájem o koupi objednaného předmětu koupě. Smlouva je uzavřena vyplněním objednávkového formuláře a jeho podpisem oběma smluvními stranami. Případné změny a doplňky objednávky předpokládají další dohodu smluvních stran o změně smlouvy, kterou smluvní strany potvrdí. Změny a doplňky jsou platné, jsou-li potvrzeny také elektronicky za předpokladu, že byly druhé smluvní straně doručeny. Prodávající vždy potvrdí následně objednávku do dvou týdnů od uzavření smlouvy, pokud splnění nenastane dříve.
III. Ceny
1) Všechny ceny platí pro dodávky ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko.
2) Pokud není sjednáno jinak, považuje se celková cena za pevnou cenu bez DPH. Podnikatelum neplátcům DPH je k této ceně připočítána DPH v zákonné výši.
3) Ceny neobsahují náklady na dodání a dopravu.
IV. Dodávka
1) Všechny dodávky se provádějí, pokud není sjednáno jinak, ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko na riziko a účet kupujícího.
2) Jestliže je předmět koupě podnikateli na jeho žádost zaslán, u něj postaven nebo instalován, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení opuštěním závodu na podnikatele bez ohledu na to, zda se odeslání provádí z místa plnění a kdo nese přepravní náklady.
3) Pokud kupující nepřevezme předmět koupě včas a pokud výslovně nebo mlčky odmítne převzít předmět koupě i po stanovení přiměřené dodatečné lhůty, může prodávající odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu škody. Totéž platí pro opožděnou úhradu sjednané konečné částky.
4) Vlastnické právo k obalům přechází na kupujícího okamžikem předání a převzetí předmětu koupě a s ním i veškeré povinnosti vyplývající se zákona o obalech.
V. Dodací termín, vyšší moc, stávka, výluka, subdodavatelé
1) Uvedené dodací termíny jsou sjednány jako rámcové.
2) Uvedené dodací termíny mohou být dodrženy pouze při úplném a včasném zajištění dodávek prostřednictvím dopravce sjednaného kupujícím. Poruchy v obchodní činnosti prodávajícího nebo u jeho subdodavatelů, za které prodávající neodpovídá, zejména stávky, výluky, jakož i případy vyšší moci, které spočívají v nepředvídatelné a nezaviněné události, mají za následek přiměřené prodloužení dodací lhůty.
3) Dohody sjednané po uzavření smlouvy, zejména ohledně technických detailů, které mohou ovlivnit dodací lhůtu, mají za následek její přiměřené prodloužení.
4) U prodlení s dodávkou, která spočívají v okolnostech, za něž prodávající neodpovídá, je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže po uplynutí sjednané dodací lhůty bude písemně urgovat dodávku a tato nebude poskytnuta během další přiměřené dodatečné lhůty počínaje dnem doručení písemné námitky z prodlení. Další nároky kupujícího na náhradu škody jsou vyloučeny.
5) U škod vzniklých z prodlení s dodávkou odpovídá prodávající pouze za úmysl a hrubou nedbalost.
6) Pokud se prodávajícímu podle odst. 2 znemožní, nebo nepřiměřeně ztíží dodávka nebo plnění, je prodávající povinen oznámit tuto skutečnost kupujícímu, jakmile se o ní dozví; povinnost prodávajícího dodat zaniká.
VI. Platba
1) Není-li sjednáno jinak, je kupní cena včetně eventuálních vedlejších nákladů splatná nejpozději 12 dnů od data vystavení faktury.
2) Pro včasnost platby je rozhodující připsání peněžní částky na účet prodávajícího.
3) Platební poukázky a šeky se přijímají jen na základě zvláštní dohody a pouze za účelem platby při zaúčtování všech nákladů.
4) Prodávající má vůči podnikateli nárok na úroky z prodlení ve výši 1,5 % měsíčně z neuhrazené částky kupní ceny. Prodávající si vyhrazuje nárok prokázat a uplatnit náhradu škody vzniklou prodlením.
5) Pokud nebudou včas uhrazeny dílčí pohledávky, nebo pokud bude na majetek kupujícího podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, je prodávající oprávněn s okamžitou účinností prohlásit za splatné všechny dosud nezaplacené pohledávky.
6) Pokud kupující dluží úhradu několika faktur nebo dílčích pohledávek, může prodávající stanovit, že bude splátka nejdříve započtena na starší dluh.
7) V případě prodlení náleží prodávajícímu náhrada účelně vynaložených nákladů na vymáhání dlužné částky vůči kupujícímu.
1) Prodávající uspokojí v případě vad nároky kupujícího podle vlastní volby, a to provedením opravy, náhradní dodávkou, nebo snížením ceny. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
2) Kupující je povinen neprodleně zkontrolovat předmět koupě a bez zbytečného odkladu písemně a konkrétně reklamovat eventuální vady.
3) K odstranění vad je kupující povinen poskytnout prodávajícímu přiměřenou lhůtu; v opačném případě zanikají nároky z vad jakéhokoli druhu. Pokud se během lhůty k odstranění vad, stanovené přiměřeně ke všem okolnostem, nepodaří poskytnout nápravu plnění, může kupující odstoupit od smlouvy, nebo požadovat snížení kupní ceny. Kupující nemá právo odstoupit od smlouvy, jedná-li se pouze o nepatrné vady.
4) Na předmět koupě zakoupený podnikatelem se vztahuje záruka za jakost v délce minimálně 12 měsíců ode dne vystavení faktury.
5) Kupující je povinen přísně dodržovat návody k obsluze dodávané spolu s předmětem koupě. V případě nedodržení návodu k obsluze nevzniká odpovědnost prodávajícího.
6) Sjednané vlastnosti předmětu smlouvy, který je prodávající povinen zajistit, vyplývají výhradně ze smluvních ujednání s kupujícím nikoli z vychvalování předmětu koupě, reklamy, prospektů apod. Kupující neobdrží záruky v právním smyslu.
VIII. Nárok prodávajícího na náhradu za užívání
Pokud kupující vrátí věc kvůli odstoupení nebo neplnění, je prodávající oprávněn za dosavadní užívání věci požadovat úhradu za užívání, jakož i náklady na navrácení do předešlého stavu. Pro výpočet nároku na náhradu za užívání se zohlední optický a technický stav vráceného předmětu koupě. Úhrada za užívání činí nejméně 30 % kupní ceny netto, jakož i další poplatek za používání ve výši 4 % z celkové úhrady za každý započatý kalendářní měsíc.
IX. Odpovědnost
Odpovědnost zákonných zástupců, pověřených osob a zaměstnanců prodávajícího vůči kupujícímu je kromě případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti vyloučena.
X. Výhrada vlastnictví
1) Předmět koupě zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny za předmět koupě včetně všech souvisejících pohledávek prodávajícího ve vlastnictví prodávajícího.
2) V případě dalšího prodeje před úplným zaplacením kupní ceny postoupí kupující svoje pohledávky za dlužníkem prodávajícímu ve výši svých závazků vůči prodávajícímu. Kupující je povinen prodávajícímu písemně potvrdit postoupení pohledávek.
3) V případě zásahů třetích osob, zejména při obstavení předmětu koupě, je kupující povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit prodávajícímu a třetí osobu zároveň upozornit na výhradu vlastnictví prodávajícího. Kupující uhradí všechny náklady, které musí být vynaloženy na zrušení zásahu a na opětovné opatření předmětu koupě.
4) Dokud trvá výhrada vlastnictví, jsou prodej, zastavení, převod vlastnictví, pronájem, nebo jiné přenechání předmětu koupě omezující zajištění prodávajícího přípustné pouze po předchozím písemném souhlasu prodávajícího.
5) Během doby trvání výhrady vlastnictví je kupující oprávněn držet a používat předmět koupě.
6) V případě porušení povinností kupujícího uvedených v odst. 1 až 5 má prodávající právo odstoupit od smlouvy.
XI. Odstoupení
1) Bez ohledu na jiné zákonné a smluvní důvody je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud kupující uvedl nesprávné údaje o své bonitě, zastaví svoje platby nebo dílčí platby, na jeho majetek je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, nebo se hospodářské poměry zhorší natolik, že nelze od prodávajícího spravedlivě požadovat, aby byl smlouvou vázán.
2) Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se po uzavření smlouvy vyskytnou okolnosti, kvůli nimž není dodání možné, nebo je nelze z hospodářského hlediska spravedlivě požadovat.
XII. Příslušný soud a rozhodné právo
1) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, je pro spory vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s ní příslušný soud sídlící v Hall in Tirol, Rakousko a místem veškerých plnění smluvních stran je sídlo soudu.
2) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, řídí se právní vztah smluvních stran rakouským právem.
XIII. Ostatní
1) Změny a doplňky těchto všeobecných obchodních podmínek musí mít ke své účinnosti písemnou formu.
2) Od požadavku písemné formy lze upustit rovněž pouze písemně.
3) Prodávající je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti včetně těch, které vyplývají z těchto obchodních podmínek, na autorizovaného smluvního prodejce a vyvázat se tak ze svých povinností. V souvislosti s tímto převodem se mění rovněž místo plnění na sídlo smluvního prodejce. Kupující musí být o této skutečnosti neprodleně informován. Kupující s tímto souhlasí.
4) Neplatnost nebo neúčinnost jednotlivých ustanovení nezpůsobuje neúčinnost či neplatnost ostatních ustanovení.
5) Budou-li jednotlivá ustanovení těchto podmínek neúčinná, vykládají se v tom smyslu, že místo nich je v rámci těchto podmínek zamýšleno přípustné ustanovení.
6) Ustanovení o odpovědnosti za vady a záruce FELDER KG jsou uvedeny v příslušném návodu k obsluze, popř. na internetové stránce XXXXXX KG pod xxx.xxxxxx-xxxxx.xxx, či xxx.xxxxxx-xxxxx.xx. Prodávající s nimi kupujícího písemně seznámí před uzavřením smlouvy.
Tyto všeobecné obchodní podmínky nabývají účinnosti dnem 01.01.2014.
SOŠ A SOU BEROUN
Okružní 1404
266 01 Beroun
N a b í d k a
Zák
Vážený pane Krajdle,
Děkujeme Vám za Vaší poptávku a dovolujeme si Vám nabídnout:
Strana 1 z 6
LO30/051407T/tnt
FELDER FORMÁTOVACÍ PILA K 700 PROFESSIONAL
Vyobrazení s optimální výbavou.
Nový stroj Felder představuje vždy investici, která se vyplatí.
Přehled výhod
• Formátovací posuvný stůl „X-Roll“ s lineárním vedením pro nejvyšší přesnost a životnost
• Bezúdržbové a vůli nevykazující náklopné segmenty „Easy-Glide“
• Ověřená kvalita jednotlivých komponentů
• Výložník s pravítkem 2600 mm
Pilová jednotka FELDER „104“
Zák ladní výbava
Agregát kotoučové pily řady Felder 700 nabízí úplně novou dimenzi klidného chodu a efektivity. S výškou řezu 104 mm při průměru pilového kotouče 315 mm splňuje masivní agregát nejvyšší nároky moderního obrábění dřeva. Šest let záruky na patentované vedení náklopných segmentů „Easy-Glide“ zajišťuje nejvyšší možnou spolehlivost při maximálním zatížení. Díky konstrukci nevyžadující absolutně žádnou údržbu a mazání ušetříte čas a peníze. Vysoce kvalitní komponenty systému a nejvyšší kvalita zpracování dodávají agregátu kotoučové pily 700 jedinečné vlastnosti: Otáčky pilového kotouče 4800 ot/min.
Masivní paralelní pravítko s vedením po tyčovém profilu
Řezná šířka činí standardně 800 mm. Měrka pro odečet polohy je přehledná a je integrována ve vlastním stolu stroje. Vodící přesný hliníkový profil pravítka lze nejen překlápět ze svislé do vodorovné polohy, nýbrž i podélně přesouvat ve směru řezu.
Formátovací posuvný stůl, řezná délka standardně 2500 mm.
Velkoryse dimenzovaný a na nejvyšší zatížení koncipovaný formátovací či čepovací/drážkovací stůl „se vznáší“ na vysoce technologicky vyspělém, moderním vedení
„X-Roll“. Díky uspořádání vodicích profilů do tvaru X („X-Roll“) se vznikající tlakové zatížení optimálně rozděluje na všechny strany. Lineární dosedací plocha ocelových válečků na kalených a broušených vodicích lištách zaručuje bezkonkurenční přesnost a klidný chod.
„X-Roll“ přináší kvalitu a přesnost, kterou od vašeho nového stroje s náklopnou pracovní jednotkou očekáváte. A ještě jeden důvod, proč se rozhodnout pro FELDER: Záruka výrobce v trvání 10 let zdůrazňuje spolehlivost jednotky „X-Roll“.
Výložník 1100
Výložníkový stůl umožňuje obrábění rozměrnějších, těžších dílců pomocí formátovacího posuvného stolu. O nejvyšší přesnost a tichý chod se starají čtyři vodicí rolny podpěrného ramena s kuličkovými ložisky.
Pokosové pravítko:
Pokosové pravítko výložníku s délkou nastavení 2600 mm se může pro pokosové řezy plynule nastavovat mezi 90° a 45°. Na přání je k dispozici indexovací systém ve stupňovém rastru s dorazovými body po krocích 5°.
Další výbava st roje
Poz. @454S - 1 ks
3x 400 V, výkonový stupeň S6 50 Hz 5,5 kW Přepínač hvězda - trojúhelník
Poz. 913 - 1 ks
Návod na obsluhu v češtině
Poz. 71 - 1 ks
Digitální ukazatel naklopení pilové jednotky v ručním kole
Poz. 84 - 1 ks
Jemně nastavitelné paralelní pravítko
Poz. 164 - 1 ks
Pokosové pravítko pro všechny typy posuvných stolů
Příslušenst ví
0 | 000-000 | Excentrický upínák s M20 | |
1 | 01.0.036 | upevňovací sada (kámen+podložka) pro upevnění excent. upínáku na posuvné stoly | |
1 | SHW-F | prodloužení lit. stolu zadní | |
1 | 22-0045 | Doprava stroje na místo určení | |
2 | 23-0002 | Montáž a instruktáž "STANDARD" Úrovňová doprava stroje po pevném povrchu do budovy min. šířka dveří 1,2 m.Součinnost zákazníka nutná. Elektrické připojení musí připravit zákazník provede kvalifikovaný elektrikář. Pokyny pro obsluhu a údržbu zařízení a nava- zující provoz zajistí pracovník firmy FELDER provádějící montáž. Zápis o přejímce bude vyhotoven na tiskopise FELDER. | |
Mezisoučet | 205,653.00 | ||
sleva pro školy | -30,762.00 | ||
Mezisoučet | 174,891.00 | ||
+ 21% DPH | 36,727.00 | ||
Konečná částka (CZK) | 211,618.00 |
Zboží zůstává do úplného zaplacení majetkem společnosti FELDER.
Cena celkem s DPH Platba dle dohody
Dod. podm. / Doprava DAP místo určení Dodací termín cca 3 měsíce
Záruka 24 měsíců Platnost nabídky 09/07/2018
Dodatecná záruka FELDER Dodatecne k zákonné zodpovednosti za vady je ke strojum FELDER poskytována záruka
* 3 roky (nebo maximálne 5.400 provozních hodin) záruky na díly mechanických soucást
* 6 let na vedení náklopných segmentů "Easy-Glide"
* 10 let na vodící systém formátovacích stolů "X-Roll"
Technická data a ceny strojů, přílušenství a nástrojů FELDER naleznete v příslušné dokumentaci FELDER. Prosíme vás o posouzení této nabídky. Budeme se těšit na vaši objednávku.
Pro vaše případné dotazy je vám plně k dispozici náš FELDER tým. S přátelským pozdravem
FELDER
I. Základní ustanovení
VII. Odpovědnost za vady
(CZ-G)
1) Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále též „VOP“) upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé na základě kupní smlouvy, nebo v souvislosti s ní, uzavřené mezi dodavatelem XXXXXX KG, společností založenou podle rakouského práva a se sídlem KR-Xxxxxx-Strasse 1, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko, zapsanou v obchodním rejstříku Zemského soudu v Innsbrucku pod číslem FN 213629k (dále jen
„prodávající“), kterou prodávající uzavře s kupujícím z řad podnikatelů (dále jen
„kupující“).
2) Pod pojmem podnikatel se rozumí osoba, která samostatně vykonává na vlastní účet a odpovědnost výdělečnou činnost živnostenským nebo obdobným způsobem se záměrem činit tak soustavně za účelem dosažení zisku. Má se za to, že podnikatelem je osoba, která má k podnikání živnostenské nebo jiné oprávnění podle jiného zákona.
3) Obchodní společnost XXXXXX Group CZ s.r.o., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0 - Řeporyje, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle C, vložka 136361, je obchodním zástupcem společnosti FELDER KG na českém trhu s oprávněním jejím jménem sjednávat smlouvy, podepisovat je, přijímat zálohy v hotovosti a uplatňovat další práva vyplývající ze sjednaných smluv. XXXXXX Group CZ s.r.o. svým jménem poskytuje pozáruční servis předmětům koupě.
II. Uzavření smlouvy
1) Obchodní podmínky platí pro všechny stávající a budoucí obchodní vztahy.
2) Obchodní podmínky kupujícího, které budou odchylné, v rozporu s těmito podmínkami, nebo je budou doplňovat, nejsou součástí smlouvy, a to ani v případě, že budou vzaty na vědomí, ledaže by byl udělen výslovný písemný souhlas s jejich platností.
3) Objednáním předmětu koupě kupující prohlašuje, že má zájem o koupi objednaného předmětu koupě. Smlouva je uzavřena vyplněním objednávkového formuláře a jeho podpisem oběma smluvními stranami. Případné změny a doplňky objednávky předpokládají další dohodu smluvních stran o změně smlouvy, kterou smluvní strany potvrdí. Změny a doplňky jsou platné, jsou-li potvrzeny také elektronicky za předpokladu, že byly druhé smluvní straně doručeny. Prodávající vždy potvrdí následně objednávku do dvou týdnů od uzavření smlouvy, pokud splnění nenastane dříve.
III. Ceny
1) Všechny ceny platí pro dodávky ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko.
2) Pokud není sjednáno jinak, považuje se celková cena za pevnou cenu bez DPH. Podnikatelum neplátcům DPH je k této ceně připočítána DPH v zákonné výši.
3) Ceny neobsahují náklady na dodání a dopravu.
IV. Dodávka
1) Všechny dodávky se provádějí, pokud není sjednáno jinak, ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko na riziko a účet kupujícího.
2) Jestliže je předmět koupě podnikateli na jeho žádost zaslán, u něj postaven nebo instalován, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení opuštěním závodu na podnikatele bez ohledu na to, zda se odeslání provádí z místa plnění a kdo nese přepravní náklady.
3) Pokud kupující nepřevezme předmět koupě včas a pokud výslovně nebo mlčky odmítne převzít předmět koupě i po stanovení přiměřené dodatečné lhůty, může prodávající odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu škody. Totéž platí pro opožděnou úhradu sjednané konečné částky.
4) Vlastnické právo k obalům přechází na kupujícího okamžikem předání a převzetí předmětu koupě a s ním i veškeré povinnosti vyplývající se zákona o obalech.
V. Dodací termín, vyšší moc, stávka, výluka, subdodavatelé
1) Uvedené dodací termíny jsou sjednány jako rámcové.
2) Uvedené dodací termíny mohou být dodrženy pouze při úplném a včasném zajištění dodávek prostřednictvím dopravce sjednaného kupujícím. Poruchy v obchodní činnosti prodávajícího nebo u jeho subdodavatelů, za které prodávající neodpovídá, zejména stávky, výluky, jakož i případy vyšší moci, které spočívají v nepředvídatelné a nezaviněné události, mají za následek přiměřené prodloužení dodací lhůty.
3) Dohody sjednané po uzavření smlouvy, zejména ohledně technických detailů, které mohou ovlivnit dodací lhůtu, mají za následek její přiměřené prodloužení.
4) U prodlení s dodávkou, která spočívají v okolnostech, za něž prodávající neodpovídá, je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže po uplynutí sjednané dodací lhůty bude písemně urgovat dodávku a tato nebude poskytnuta během další přiměřené dodatečné lhůty počínaje dnem doručení písemné námitky z prodlení. Další nároky kupujícího na náhradu škody jsou vyloučeny.
5) U škod vzniklých z prodlení s dodávkou odpovídá prodávající pouze za úmysl a hrubou nedbalost.
6) Pokud se prodávajícímu podle odst. 2 znemožní, nebo nepřiměřeně ztíží dodávka nebo plnění, je prodávající povinen oznámit tuto skutečnost kupujícímu, jakmile se o ní dozví; povinnost prodávajícího dodat zaniká.
VI. Platba
1) Není-li sjednáno jinak, je kupní cena včetně eventuálních vedlejších nákladů splatná nejpozději 12 dnů od data vystavení faktury.
2) Pro včasnost platby je rozhodující připsání peněžní částky na účet prodávajícího.
3) Platební poukázky a šeky se přijímají jen na základě zvláštní dohody a pouze za účelem platby při zaúčtování všech nákladů.
4) Prodávající má vůči podnikateli nárok na úroky z prodlení ve výši 1,5 % měsíčně z neuhrazené částky kupní ceny. Prodávající si vyhrazuje nárok prokázat a uplatnit náhradu škody vzniklou prodlením.
5) Pokud nebudou včas uhrazeny dílčí pohledávky, nebo pokud bude na majetek kupujícího podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, je prodávající oprávněn s okamžitou účinností prohlásit za splatné všechny dosud nezaplacené pohledávky.
6) Pokud kupující dluží úhradu několika faktur nebo dílčích pohledávek, může prodávající stanovit, že bude splátka nejdříve započtena na starší dluh.
7) V případě prodlení náleží prodávajícímu náhrada účelně vynaložených nákladů na vymáhání dlužné částky vůči kupujícímu.
1) Prodávající uspokojí v případě vad nároky kupujícího podle vlastní volby, a to provedením opravy, náhradní dodávkou, nebo snížením ceny. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
2) Kupující je povinen neprodleně zkontrolovat předmět koupě a bez zbytečného odkladu písemně a konkrétně reklamovat eventuální vady.
3) K odstranění vad je kupující povinen poskytnout prodávajícímu přiměřenou lhůtu; v opačném případě zanikají nároky z vad jakéhokoli druhu. Pokud se během lhůty k odstranění vad, stanovené přiměřeně ke všem okolnostem, nepodaří poskytnout nápravu plnění, může kupující odstoupit od smlouvy, nebo požadovat snížení kupní ceny. Kupující nemá právo odstoupit od smlouvy, jedná-li se pouze o nepatrné vady.
4) Na předmět koupě zakoupený podnikatelem se vztahuje záruka za jakost v délce minimálně 12 měsíců ode dne vystavení faktury.
5) Kupující je povinen přísně dodržovat návody k obsluze dodávané spolu s předmětem koupě. V případě nedodržení návodu k obsluze nevzniká odpovědnost prodávajícího.
6) Sjednané vlastnosti předmětu smlouvy, který je prodávající povinen zajistit, vyplývají výhradně ze smluvních ujednání s kupujícím nikoli z vychvalování předmětu koupě, reklamy, prospektů apod. Kupující neobdrží záruky v právním smyslu.
VIII. Nárok prodávajícího na náhradu za užívání
Pokud kupující vrátí věc kvůli odstoupení nebo neplnění, je prodávající oprávněn za dosavadní užívání věci požadovat úhradu za užívání, jakož i náklady na navrácení do předešlého stavu. Pro výpočet nároku na náhradu za užívání se zohlední optický a technický stav vráceného předmětu koupě. Úhrada za užívání činí nejméně 30 % kupní ceny netto, jakož i další poplatek za používání ve výši 4 % z celkové úhrady za každý započatý kalendářní měsíc.
IX. Odpovědnost
Odpovědnost zákonných zástupců, pověřených osob a zaměstnanců prodávajícího vůči kupujícímu je kromě případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti vyloučena.
X. Výhrada vlastnictví
1) Předmět koupě zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny za předmět koupě včetně všech souvisejících pohledávek prodávajícího ve vlastnictví prodávajícího.
2) V případě dalšího prodeje před úplným zaplacením kupní ceny postoupí kupující svoje pohledávky za dlužníkem prodávajícímu ve výši svých závazků vůči prodávajícímu. Kupující je povinen prodávajícímu písemně potvrdit postoupení pohledávek.
3) V případě zásahů třetích osob, zejména při obstavení předmětu koupě, je kupující povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit prodávajícímu a třetí osobu zároveň upozornit na výhradu vlastnictví prodávajícího. Kupující uhradí všechny náklady, které musí být vynaloženy na zrušení zásahu a na opětovné opatření předmětu koupě.
4) Dokud trvá výhrada vlastnictví, jsou prodej, zastavení, převod vlastnictví, pronájem, nebo jiné přenechání předmětu koupě omezující zajištění prodávajícího přípustné pouze po předchozím písemném souhlasu prodávajícího.
5) Během doby trvání výhrady vlastnictví je kupující oprávněn držet a používat předmět koupě.
6) V případě porušení povinností kupujícího uvedených v odst. 1 až 5 má prodávající právo odstoupit od smlouvy.
XI. Odstoupení
1) Bez ohledu na jiné zákonné a smluvní důvody je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud kupující uvedl nesprávné údaje o své bonitě, zastaví svoje platby nebo dílčí platby, na jeho majetek je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, nebo se hospodářské poměry zhorší natolik, že nelze od prodávajícího spravedlivě požadovat, aby byl smlouvou vázán.
2) Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se po uzavření smlouvy vyskytnou okolnosti, kvůli nimž není dodání možné, nebo je nelze z hospodářského hlediska spravedlivě požadovat.
XII. Příslušný soud a rozhodné právo
1) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, je pro spory vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s ní příslušný soud sídlící v Hall in Tirol, Rakousko a místem veškerých plnění smluvních stran je sídlo soudu.
2) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, řídí se právní vztah smluvních stran rakouským právem.
XIII. Ostatní
1) Změny a doplňky těchto všeobecných obchodních podmínek musí mít ke své účinnosti písemnou formu.
2) Od požadavku písemné formy lze upustit rovněž pouze písemně.
3) Prodávající je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti včetně těch, které vyplývají z těchto obchodních podmínek, na autorizovaného smluvního prodejce a vyvázat se tak ze svých povinností. V souvislosti s tímto převodem se mění rovněž místo plnění na sídlo smluvního prodejce. Kupující musí být o této skutečnosti neprodleně informován. Kupující s tímto souhlasí.
4) Neplatnost nebo neúčinnost jednotlivých ustanovení nezpůsobuje neúčinnost či neplatnost ostatních ustanovení.
5) Budou-li jednotlivá ustanovení těchto podmínek neúčinná, vykládají se v tom smyslu, že místo nich je v rámci těchto podmínek zamýšleno přípustné ustanovení.
6) Ustanovení o odpovědnosti za vady a záruce XXXXXX KG jsou uvedeny v příslušném návodu k obsluze, popř. na internetové stránce XXXXXX KG pod xxx.xxxxxx-xxxxx.xxx, či xxx.xxxxxx-xxxxx.xx. Prodávající s nimi kupujícího písemně seznámí před uzavřením smlouvy.
Tyto všeobecné obchodní podmínky nabývají účinnosti dnem 01.01.2014.
SOŠ A SOU BEROUN
Okružní 1404
266 01 Beroun
N a b í d k a
Strana 1 z 7
Z
LO30/051158T/tnt
Vážený pane Krajdle,
Děkujeme Vám za Vaší poptávku a dovolujeme si Vám nabídnout:
FELDER FORMÁTOVACÍ PILA K 700 S
Vyobrazení s optimální výbavou.
Nový stroj Felder představuje vždy investici, která se vyplatí.
Přehled výhod
• Formátovací posuvný stůl „X-Roll“ s lineárním vedením pro nejvyšší přesnost a životnost
• Bezúdržbové a vůli nevykazující náklopné segmenty „Easy-Glide“
• Ověřená kvalita jednotlivých komponentů
• Výložník s pravítkem 2600 mm
Pilová jednotka FELDER „104“
Zák ladní výbava
Agregát kotoučové pily řady Felder 700 nabízí úplně novou dimenzi klidného chodu a efektivity. S výškou řezu 104 mm při průměru pilového kotouče 315 mm nejvyšší nároky moderního obrábění dřeva. Šest let záruky na patentované vedení náklopných segmentů
„Easy-Glide“ zajišťuje nejvyšší možnou spolehlivost při maximálním zatížení. Díky konstrukci nevyžadující absolutně žádnou údržbu a mazání ušetříte čas a peníze.
Vysoce kvalitní komponenty systému a nejvyšší kvalita zpracování dodávají agregátu kotoučové pily 700 jedinečné vlastnosti: Otáčky pilového kotouče 4800 ot/min.
Masivní paralelní pravítko s vedením po tyčovém profilu
Řezná šířka činí standardně 800 mm. Měrka pro odečet polohy je přehledná a je integrována ve vlastním stolu stroje. Vodící přesný hliníkový profil pravítka lze nejen překlápět ze svislé do vodorovné polohy, nýbrž i podélně přesouvat ve směru řezu.
Formátovací posuvný stůl, řezná délka standardně 2500 mm,
Velkoryse dimenzovaný a na nejvyšší zatížení koncipovaný formátovací či čepovací/drážkovací stůl„se vznáší“ na vysoce technologicky vyspělém, moderním vedení
„X-Roll“. Díky uspořádání vodicích profilů do tvaru X („X-Roll“) se vznikající tlakové zatížení optimálně rozděluje na všechny strany. Lineární dosedací plocha ocelových válečků na kalených a broušených vodicích lištách zaručuje bezkonkurenční přesnost a klidný chod.
„X-Roll“ přináší kvalitu a přesnost, od vašeho nového stroje s náklopnou pracovní jednotkou očekáváte. A ještě jeden důvod, proč se rozhodnout pro FELDER: Záruka výrobce v trvání 10 let zdůrazňuje spolehlivost jednotky „X-Roll“.
Výložník stůl 1300
Výložníkový stůl umožňuje obrábění rozměrnějších, těžších dílců pomocí formátovacího posuvného stolu. O nejvyšší přesnost a tichý chod se starají čtyři vodicí rolnydílců podpěrného ramena s kuličkovými ložisky. Výložník 1300 mm poskytuje optimální podpěru i pro velké dílce. Navalovací váleček na konci výložníku usnadňuje umístění opracovávaného materiálu.
Pokosové pravítko:
Pravítko výložníku s délkou nastavení 2600 mm se může pro pokosové řezy plynule nastavovat mezi 90° a 45°. Na přání je k dispozici indexovací systém ve stupňovém rastru s dorazovými body po krocích 5°.
Další výbava st roje
Poz. @453 - 1 ks
5,5 PS (4,0 kW), 3x 400 V
Poz. 913 - 1 ks
Návod na obsluhu v češtině
Poz. 71 - 1 ks
Digitální ukazatel naklopení pilové jednotky v ručním kole
Poz. 75 - 1 ks
Předřezávací zařízení Ø120 mm s elektrickým pohonem a hlavní pilový kotouč Ø315/350 mm
Poz. 81 - 1 ks
Horní průmyslové odsávání pro řeznou šířku 800/1250 mm, odsuvné z místa obsluhy Nejvyšší bezpečnost práce a maximální flexibilita při zpracování obrobků velkého formátu: nová horní ochrana Felder se dá rychle a jednoduše vykývnout a je vždy tam, kde ji právě potřebujete.
Poz. 84 - 1 ks
Jemně nastavitelné paralelní pravítko
Poz. 134 - 1 ks
Formátovací posuvný stůl X, řezná délka 2800 mm, eloxováno**, sámovací patka
Poz. 161 - 1 ks
Výložník 1500 mm pro posuvný stůl 2500–3700 mm
Masivní výložník nabízí ložnou plochu 1150 x 640 mm. Navalovací váleček na konci výložníku umožňuje snadnou manipulaci s těžkými obrobky.
Poz. 164 - 1 ks
Pokosové pravítko pro všechny typy posuvných stolů
Příslušenst ví
0 | 000-000+1 | přídavný doraz | |
0 | 000-000 | Excentrický upínák s M20 | |
1 | 01.0.036 | upevňovací sada (kámen+podložka) pro upevnění excent. upínáku na posuvné stoly | |
1 | SHW-F | Prodloužení lit. stolu zadní | |
1 | 22-0045 | Doprava stroje na místo určení | |
2 | 23-0002 | Montáž a instruktáž "STANDARD" Úrovňová doprava stroje po pevném povrchu do budovy min. šířka dveří 1,2 m.Součinnost zákazníka nutná. Elektrické připojení musí připravit zákazník provede kvalifikovaný elektrikář. Pokyny pro obsluhu a údržbu zařízení a nava- zující provoz zajistí pracovník firmy FELDER provádějící montáž. Zápis o přejímce bude vyhotoven na tiskopise FELDER. | |
Mezisoučet | 238,930.00 | ||
sleva pro školy | -35,000.00 | ||
Mezisoučet | 203,930.00 | ||
+ 21% DPH | 42,825.00 | ||
Konečná částka (CZK) | 246,755.00 |
Zboží zůstává do úplného zaplacení majetkem společnosti FELDER.
Cena celkem s DPH Platba dle dohody
Dod. podm. / Doprava DAP místo určení Dodací termín cca 3 měsíce
Záruka 24 měsíců Platnost nabídky 09/07/2018
Dodatecná záruka FELDER Dodatecne k zákonné zodpovednosti za vady je ke strojum FELDER poskytována záruka
* 3 roky (nebo maximálne 5.400 provozních hodin) záruky na díly mechanických soucást
* 6 let na vedení náklopných segmentů "Easy-Glide"
* 10 let na vodící systém formátovacích stolů "X-Roll"
Technická data a ceny strojů, přílušenství a nástrojů FELDER naleznete v příslušné dokumentaci FELDER. Prosíme vás o posouzení této nabídky. Budeme se těšit na vaši objednávku.
Pro vaše případné dotazy je vám plně k dispozici náš FELDER tým. S přátelským pozdravem
FELDER
I. Základní ustanovení
VII. Odpovědnost za vady
(CZ-G)
1) Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále též „VOP“) upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé na základě kupní smlouvy, nebo v souvislosti s ní, uzavřené mezi dodavatelem XXXXXX KG, společností založenou podle rakouského práva a se sídlem KR-Xxxxxx-Strasse 1, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko, zapsanou v obchodním rejstříku Zemského soudu v Innsbrucku pod číslem FN 213629k (dále jen
„prodávající“), kterou prodávající uzavře s kupujícím z řad podnikatelů (dále jen
„kupující“).
2) Pod pojmem podnikatel se rozumí osoba, která samostatně vykonává na vlastní účet a odpovědnost výdělečnou činnost živnostenským nebo obdobným způsobem se záměrem činit tak soustavně za účelem dosažení zisku. Má se za to, že podnikatelem je osoba, která má k podnikání živnostenské nebo jiné oprávnění podle jiného zákona.
3) Obchodní společnost XXXXXX Group CZ s.r.o., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0 - Řeporyje, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle C, vložka 136361, je obchodním zástupcem společnosti XXXXXX KG na českém trhu s oprávněním jejím jménem sjednávat smlouvy, podepisovat je, přijímat zálohy v hotovosti a uplatňovat další práva vyplývající ze sjednaných smluv. XXXXXX Group CZ s.r.o. svým jménem poskytuje pozáruční servis předmětům koupě.
II. Uzavření smlouvy
1) Obchodní podmínky platí pro všechny stávající a budoucí obchodní vztahy.
2) Obchodní podmínky kupujícího, které budou odchylné, v rozporu s těmito podmínkami, nebo je budou doplňovat, nejsou součástí smlouvy, a to ani v případě, že budou vzaty na vědomí, ledaže by byl udělen výslovný písemný souhlas s jejich platností.
3) Objednáním předmětu koupě kupující prohlašuje, že má zájem o koupi objednaného předmětu koupě. Smlouva je uzavřena vyplněním objednávkového formuláře a jeho podpisem oběma smluvními stranami. Případné změny a doplňky objednávky předpokládají další dohodu smluvních stran o změně smlouvy, kterou smluvní strany potvrdí. Změny a doplňky jsou platné, jsou-li potvrzeny také elektronicky za předpokladu, že byly druhé smluvní straně doručeny. Prodávající vždy potvrdí následně objednávku do dvou týdnů od uzavření smlouvy, pokud splnění nenastane dříve.
III. Ceny
1) Všechny ceny platí pro dodávky ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko.
2) Pokud není sjednáno jinak, považuje se celková cena za pevnou cenu bez DPH. Podnikatelum neplátcům DPH je k této ceně připočítána DPH v zákonné výši.
3) Ceny neobsahují náklady na dodání a dopravu.
IV. Dodávka
1) Všechny dodávky se provádějí, pokud není sjednáno jinak, ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko na riziko a účet kupujícího.
2) Jestliže je předmět koupě podnikateli na jeho žádost zaslán, u něj postaven nebo instalován, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení opuštěním závodu na podnikatele bez ohledu na to, zda se odeslání provádí z místa plnění a kdo nese přepravní náklady.
3) Pokud kupující nepřevezme předmět koupě včas a pokud výslovně nebo mlčky odmítne převzít předmět koupě i po stanovení přiměřené dodatečné lhůty, může prodávající odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu škody. Totéž platí pro opožděnou úhradu sjednané konečné částky.
4) Vlastnické právo k obalům přechází na kupujícího okamžikem předání a převzetí předmětu koupě a s ním i veškeré povinnosti vyplývající se zákona o obalech.
V. Dodací termín, vyšší moc, stávka, výluka, subdodavatelé
1) Uvedené dodací termíny jsou sjednány jako rámcové.
2) Uvedené dodací termíny mohou být dodrženy pouze při úplném a včasném zajištění dodávek prostřednictvím dopravce sjednaného kupujícím. Poruchy v obchodní činnosti prodávajícího nebo u jeho subdodavatelů, za které prodávající neodpovídá, zejména stávky, výluky, jakož i případy vyšší moci, které spočívají v nepředvídatelné a nezaviněné události, mají za následek přiměřené prodloužení dodací lhůty.
3) Dohody sjednané po uzavření smlouvy, zejména ohledně technických detailů, které mohou ovlivnit dodací lhůtu, mají za následek její přiměřené prodloužení.
4) U prodlení s dodávkou, která spočívají v okolnostech, za něž prodávající neodpovídá, je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže po uplynutí sjednané dodací lhůty bude písemně urgovat dodávku a tato nebude poskytnuta během další přiměřené dodatečné lhůty počínaje dnem doručení písemné námitky z prodlení. Další nároky kupujícího na náhradu škody jsou vyloučeny.
5) U škod vzniklých z prodlení s dodávkou odpovídá prodávající pouze za úmysl a hrubou nedbalost.
6) Pokud se prodávajícímu podle odst. 2 znemožní, nebo nepřiměřeně ztíží dodávka nebo plnění, je prodávající povinen oznámit tuto skutečnost kupujícímu, jakmile se o ní dozví; povinnost prodávajícího dodat zaniká.
VI. Platba
1) Není-li sjednáno jinak, je kupní cena včetně eventuálních vedlejších nákladů splatná nejpozději 12 dnů od data vystavení faktury.
2) Pro včasnost platby je rozhodující připsání peněžní částky na účet prodávajícího.
3) Platební poukázky a šeky se přijímají jen na základě zvláštní dohody a pouze za účelem platby při zaúčtování všech nákladů.
4) Prodávající má vůči podnikateli nárok na úroky z prodlení ve výši 1,5 % měsíčně z neuhrazené částky kupní ceny. Prodávající si vyhrazuje nárok prokázat a uplatnit náhradu škody vzniklou prodlením.
5) Pokud nebudou včas uhrazeny dílčí pohledávky, nebo pokud bude na majetek kupujícího podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, je prodávající oprávněn s okamžitou účinností prohlásit za splatné všechny dosud nezaplacené pohledávky.
6) Pokud kupující dluží úhradu několika faktur nebo dílčích pohledávek, může prodávající stanovit, že bude splátka nejdříve započtena na starší dluh.
7) V případě prodlení náleží prodávajícímu náhrada účelně vynaložených nákladů na vymáhání dlužné částky vůči kupujícímu.
1) Prodávající uspokojí v případě vad nároky kupujícího podle vlastní volby, a to provedením opravy, náhradní dodávkou, nebo snížením ceny. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
2) Kupující je povinen neprodleně zkontrolovat předmět koupě a bez zbytečného odkladu písemně a konkrétně reklamovat eventuální vady.
3) K odstranění vad je kupující povinen poskytnout prodávajícímu přiměřenou lhůtu; v opačném případě zanikají nároky z vad jakéhokoli druhu. Pokud se během lhůty k odstranění vad, stanovené přiměřeně ke všem okolnostem, nepodaří poskytnout nápravu plnění, může kupující odstoupit od smlouvy, nebo požadovat snížení kupní ceny. Kupující nemá právo odstoupit od smlouvy, jedná-li se pouze o nepatrné vady.
4) Na předmět koupě zakoupený podnikatelem se vztahuje záruka za jakost v délce minimálně 12 měsíců ode dne vystavení faktury.
5) Kupující je povinen přísně dodržovat návody k obsluze dodávané spolu s předmětem koupě. V případě nedodržení návodu k obsluze nevzniká odpovědnost prodávajícího.
6) Sjednané vlastnosti předmětu smlouvy, který je prodávající povinen zajistit, vyplývají výhradně ze smluvních ujednání s kupujícím nikoli z vychvalování předmětu koupě, reklamy, prospektů apod. Kupující neobdrží záruky v právním smyslu.
VIII. Nárok prodávajícího na náhradu za užívání
Pokud kupující vrátí věc kvůli odstoupení nebo neplnění, je prodávající oprávněn za dosavadní užívání věci požadovat úhradu za užívání, jakož i náklady na navrácení do předešlého stavu. Pro výpočet nároku na náhradu za užívání se zohlední optický a technický stav vráceného předmětu koupě. Úhrada za užívání činí nejméně 30 % kupní ceny netto, jakož i další poplatek za používání ve výši 4 % z celkové úhrady za každý započatý kalendářní měsíc.
IX. Odpovědnost
Odpovědnost zákonných zástupců, pověřených osob a zaměstnanců prodávajícího vůči kupujícímu je kromě případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti vyloučena.
X. Výhrada vlastnictví
1) Předmět koupě zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny za předmět koupě včetně všech souvisejících pohledávek prodávajícího ve vlastnictví prodávajícího.
2) V případě dalšího prodeje před úplným zaplacením kupní ceny postoupí kupující svoje pohledávky za dlužníkem prodávajícímu ve výši svých závazků vůči prodávajícímu. Kupující je povinen prodávajícímu písemně potvrdit postoupení pohledávek.
3) V případě zásahů třetích osob, zejména při obstavení předmětu koupě, je kupující povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit prodávajícímu a třetí osobu zároveň upozornit na výhradu vlastnictví prodávajícího. Kupující uhradí všechny náklady, které musí být vynaloženy na zrušení zásahu a na opětovné opatření předmětu koupě.
4) Dokud trvá výhrada vlastnictví, jsou prodej, zastavení, převod vlastnictví, pronájem, nebo jiné přenechání předmětu koupě omezující zajištění prodávajícího přípustné pouze po předchozím písemném souhlasu prodávajícího.
5) Během doby trvání výhrady vlastnictví je kupující oprávněn držet a používat předmět koupě.
6) V případě porušení povinností kupujícího uvedených v odst. 1 až 5 má prodávající právo odstoupit od smlouvy.
XI. Odstoupení
1) Bez ohledu na jiné zákonné a smluvní důvody je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud kupující uvedl nesprávné údaje o své bonitě, zastaví svoje platby nebo dílčí platby, na jeho majetek je podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, nebo se hospodářské poměry zhorší natolik, že nelze od prodávajícího spravedlivě požadovat, aby byl smlouvou vázán.
2) Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se po uzavření smlouvy vyskytnou okolnosti, kvůli nimž není dodání možné, nebo je nelze z hospodářského hlediska spravedlivě požadovat.
XII. Příslušný soud a rozhodné právo
1) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, je pro spory vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s ní příslušný soud sídlící v Hall in Tirol, Rakousko a místem veškerých plnění smluvních stran je sídlo soudu.
2) Pokud nebude písemně dohodnuto jinak, řídí se právní vztah smluvních stran rakouským právem.
XIII. Ostatní
1) Změny a doplňky těchto všeobecných obchodních podmínek musí mít ke své účinnosti písemnou formu.
2) Od požadavku písemné formy lze upustit rovněž pouze písemně.
3) Prodávající je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti včetně těch, které vyplývají z těchto obchodních podmínek, na autorizovaného smluvního prodejce a vyvázat se tak ze svých povinností. V souvislosti s tímto převodem se mění rovněž místo plnění na sídlo smluvního prodejce. Kupující musí být o této skutečnosti neprodleně informován. Kupující s tímto souhlasí.
4) Neplatnost nebo neúčinnost jednotlivých ustanovení nezpůsobuje neúčinnost či neplatnost ostatních ustanovení.
5) Budou-li jednotlivá ustanovení těchto podmínek neúčinná, vykládají se v tom smyslu, že místo nich je v rámci těchto podmínek zamýšleno přípustné ustanovení.
6) Ustanovení o odpovědnosti za vady a záruce XXXXXX KG jsou uvedeny v příslušném návodu k obsluze, popř. na internetové stránce FELDER KG pod xxx.xxxxxx-xxxxx.xxx, či xxx.xxxxxx-xxxxx.xx. Prodávající s nimi kupujícího písemně seznámí před uzavřením smlouvy.
Tyto všeobecné obchodní podmínky nabývají účinnosti dnem 01.01.2014.
Pásová bruska na dřevo 400V Holzmann R4 55B
Model Holzmann R4 55B
Napájecí napětí 400 V
Výkon 2,2 kW, výkonný a tichý indukční motor 2,2kW
Délka pásu 1010 mm
Prac. šířka 300 mm (457 mm)
Rychlost pásu 18 m/s (24 m/s), potenciometr pro plynulé nastavení podávací rychlosti Pro nastavení tloušťky materiálu integrován metrický i palcový ukazatel
Velmi robustní a kvalitní litinový rám s kolejnicemi
BRUSKA Xxxxxxxx předurčena pro broušení okenních rámů apd.
Otevřená bruska Holzmann R 455B se stabilní konstrukcí brousícího agregátu umožňuje brousit materiál až do šíře 914mm PŘI DVOU PRŮCHODECH
Výměna brusiva (brusného pásu) je velice jednoduchá a časově nenáročná díky
integrovanému napínacímu zařízení Robustní pogumovaný brusný válec
Rozsah dodávky
Podstavec
Brusný pás
Plynulá regulace otáček posuvu Výstup pro odsavač prachu Oscilace
Pokosová pila Makita LS1018LN
Příkon 1.430 W
Otáčky naprázdno 4.300 min-1
Řezný výkon při 90° 91x305 mm
Řezný výkon při 45° 91x215 mm
Pilový kotouč (O) 260 mm Otvor pilového kotouče (O) 30 mm Hmotnost 19,9 kg
Rozměry (DxŠxV) 536 x 825 x 633 mm
Ruční okružní-kotoučová pila Makita HS7601
Příkon 1.200 W
Otáčky naprázdno 5.200 min-1
Řezný výkon při 90° 55 mm (66 mm)
Řezný výkon při 45° 46 mm
Pilový kotouč (O) 190 mm Otvor pilového kotouče (O) 30 mm Hmotnost 4 kg
Rozměry (DxŠxV) 309 x 232 x 255 mm
Ruční přímočará pila Makita 4350FCTJ
Příkon 720 W
Počet úderů za minutu 2.800 (800 - 2.800 %min-1%)
Výška zdvihu 26 mm
Nastavení řezu 4-stufig Řezný výkon (dřevo) 135 mm Řezný výkon (ocel/hliník) 10 mm Hmotnost 2,6 kg
Rozměry (DxŠxV) 236 x 73 x 207 mm
Soustruh kopírovací na dřevo Holzmann DBK 1300
Model Holzmann DBK 1300
Kužel vřetene M 33x3,5 mm
Napájecí napětí 400 V
Točná délka 1200 mm (1300 mm)
Otáčky vřetena 2800/1950/1000/500ot./min.
Výkon motoru 1,1kW (1,5) kW
Točný průměr 380 mm (440 mm)
Točný průměr při kopírování 110 mm
Masivní ocelová a litinová konstrukce stroje, broušené lože
Praktické ovládání jednou rukou pomocí excentrických upínačů
Robustní kopírovací koník s dvojitým vedením na ocelových tyčích Vřeteno se závitem M33, koník s kuželem MK2
Velká opěrka nástroje s rychloupínačem a plynulým nastavením výšky Bohaté příslušenství ve standardním provedení
Součást dodání
upínací deska 220mm
čtyřčelisťové upínací sklíčidlo čtyřzubý unašeč 40mm
vrtací hlavička 3-16mm upínací hrot B16-MK2 hrot otočný MK2
opěra nástroje s rychloupínáním luneta
Štěrbinová frézka (lamelovací) Makita PJ 7000J
Pro spojování korpusových spojů lamelami
Možnost nastavení přesné hloubky frézování 8, 10, 12.3, 13, 14.7, 20 mm
Příkon | 701 W |
Otáčky naprázdno | 11.000 min-1 |
Pilový kotouč (O) | 100 mm |
Hloubka frézování | 20 mm |
Plynule nastavitelný úhel | 0 - 90 ° |
Hmotnost | 2,5 kg |
Rozměry (DxŠxV) | 302x139x145 mm |
Vibrační bruska Makita BO3710
Příkon 190 W
Počet zdvihů 11.000 %min-1% Počet úderů za minutu 22.000 %min-1% Oscilační obvod (O) 2 mm
Rozměry brusného papíru 93 x 228 mm
Rozměry základny 93 x 185 mm
Hmotnost 1,6 kg
Rozměry (DxŠxV) 253 x 92 x 154 mm