Všeobecné obchodní podmínky pro objednávky na www.mytruckservices.knorr- bremse.com
Všeobecné obchodní podmínky pro objednávky na xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxx-xxxxxx.xxx
§ 1 Oblast platnosti, jazyk smlouvy
(1) Tyto obchodní podmínky (VOP) se použijí na smlouvy, které uzavřete prostřednictvím tohoto e-shopu s níže uvedenou společností Knorr-Bremse („my“):
Vaše obvyklé místo pobytu:
Knorr-Bremse Systémy pro užitková vozidla s.r.o. Xxxxxxxxx 000
463 03 Stráž nad Nisou Česká republika
Email: xxxxxxx@xxxxx-xxxxxx.xxx
zastoupená jednatelem x. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
Registrována u okresního soudu v Ústí nad Labem: Obchodní rejstřík odd. C/3720 IČO: 47311096
Sídlo společnosti: Liberec, Česká republika DIČ: CZ47311096
(2) Vůči podnikatelům, veřejnoprávním právnickým osobám a veřejnoprávním účelovým fondům platí kromě toho naše prodejní a dodací podmínky. V případě rozporu mezi prodejními a dodacími
podmínkami a těmito VOP mají přednost prodejní a dodací podmínky.
(3) Jazyk používaný v souvislosti s uzavřením smlouvy je výhradně němčina. Překlady těchto obchodních podmínek do jiných jazyků jsou určeny pouze pro vaši informaci. V případě nesrovnalostí mezi jazykovými verzemi má přednost německý text.
§ 2 Rozhodné právo, závazné předpisy na ochranu spotřebitele
Platí právo Spolkové republiky Německo s vyloučením obchodního práva OSN, pokud
(a) máte obvyklé místo pobytu v Německu, nebo
(b) Vaše obvyklé místo pobytu se nachází v některém státě, který není členem Evropské unie.
Pro případ, že se vaše obvyklé místo pobytu nachází v některém členském státě Evropské unie, platí rovněž použití německého práva s tím, že nejsou dotčena závazná ustanovení právního řádu státu, v němž se nachází vaše obvyklé místo pobytu.
§ 3 Nabytí platnosti smlouvy
(1) Prezentace zboží a služeb a rovněž poskytnutí softwaru ke stažení v našem e-shopu nepředstavuje právně závaznou nabídku, nýbrž se jedná o výzvu k objednání (invitatio ad offerendum).
(2) Kliknutím na tlačítko „Závazně objednat“ v posledním kroku procesu objednávky činíte závaznou nabídku ke koupi, resp. rezervaci zboží a/nebo služeb a/nebo softwaru uvedeného v přehledu objednávky, a to v rozsahu specifikovaném v příslušné licenční dohodě a za podmínek, které v ní jsou uvedeny. Bezprostředně po odeslání objednávky obdržíte potvrzení objednávky, které však
nepředstavuje přijetí vaší nabídky na uzavření smlouvy. Smlouva mezi vámi a námi nabývá platnosti, jakmile vaši objednávku a/nebo rezervaci přijmeme zasláním samostatného e-mailu, a/nebo předáme
zboží k přepravě, resp. poskytneme software ke stažení a sdělíme příslušný PIN. Provádějte prosím pravidelné kontroly složky SPAM ve své e-mailové schránce.
§ 4 Technické kroky v době do uzavření smlouvy a oprava chybně zadaných údajů
(1) Při vytváření objednávky zboží a/nebo služeb nejdříve vložíte požadované zboží a/nebo služby do nákupního košíku. V něm můžete kdykoli změnit požadované množství nebo úplně odebrat vybrané položky zboží nebo služeb. Pokud ukončíte vkládání zboží nebo služeb do nákupního košíku, přejdete kliknutím na tlačítka „Pokračovat“ na stránku, na které můžete vložit své údaje a pak vybrat způsob zaslání, Nakonec se otevře stránka s přehledem objednávky, na které můžete zkontrolovat své údaje. Pokud jste vložili chybné údaje (např. nesprávný způsob dodání, údaje o množství), můžete je opravit tak, že u příslušného políčka kliknete na „Upravit“. Pokud chcete proces objednávání úplně zrušit, můžete jednoduše zavřít okno prohlížeče. V opačném případě učiníte kliknutím na tlačítko „Závazně objednat“ závazné prohlášení ve smyslu § 3 odst. 2 těchto VOP.
(2) Při objednávání softwaru ke stažení nejprve vyberete požadovaný software a vložíte všechny
potřebné údaje. Po kliknutí na tlačítko „Zkontrolovat údaje“ se otevře stránka s přehledem objednávky, na které můžete zkontrolovat zadané údaje. Nesprávné údaje (např. informace o firmě, informace o školení) můžete opravit tak, že upravíte údaje vložené do příslušného políčka. Pokud chcete proces objednávání úplně zrušit, můžete jednoduše zavřít okno prohlížeče. V opačném případě učiníte kliknutím na tlačítko
„Závazně objednat“ závazné prohlášení ve smyslu § 3 odst. 2 těchto VOP.
§ 5 Uložení textu smlouvy
Text smlouvy s údaji o objednaném zboží a/nebo rezervovaných službách a/nebo objednaném softwaru a včetně těchto Všeobecných obchodních podmínek a poučení o odvolání pro spotřebitele vám budou zaslány e-mailem s potvrzením, resp. zprávou o přijetí nabídky. Při objednání softwaru vám budou rovněž zaslána příslušná licenční ujednání. Ustanovení smlouvy neukládáme do našeho systému.
§ 6 Registrace v našem e-shopu; zpracování vašich osobních údajů
(1) Jako registrovaní uživatelé můžete v našem e-shopu objednávat zboží a/nebo služby a/nebo software ke stažení. Jako registrovaní uživatelé nemusíte pokaždé uvádět své osobní údaje; místo toho se před objednáním nebo v průběhu vytváření objednávky můžete jednoduše přihlásit ke svému zákaznickému účtu zadáním své e-mailové adresy a hesla, které jste si zvolili při registraci. Samotná registrace nezakládá závazek ke koupi zboží, které nabízíme. Software ke stažení si můžete objednat také jako neregistrovaný uživatel. V takovém případě musíte uvést své osobní údaje. Informace o zpracování vašich údajů najdete v naší informaci o ochraně osobních údajů, kterou si můžete zobrazit
prostřednictvím odkazu xxxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxx-xxxxxx.xxx/xxxxxxxXxxx. Vaše zadaná e-mailová adresa funguje při přihlášení jako vaše uživatelské jméno, kromě toho si zvolíte své osobní heslo.
(2) Registraci můžete kdykoli zrušit na kartě „Můj uživatelský účet“. Pokud dojde ke změně vašich osobních údajů, odpovídáte za jejich aktualizaci. Všechny změny můžete provést online po přihlášení na kartě „Můj uživatelský účet“.
(3) Pokud jsou příjemci zboží nebo služeb výhradně podnikatelé ve smyslu § 14 německého obchodního zákoníku (BGB), můžeme před uzavřením smlouvy požadovat, abyste nám věrohodně prokázali, že podnikáte, např. sdělením vašeho DIČ nebo jiného vhodného dokladu. Údaje, které uvádíte jako doklad, musí být úplné a pravdivé.
§ 7 Platební podmínky
(1) Sjednané ceny jsou pevné a rozumějí se bez platné sazby daně z přidané hodnoty.
(2) Faktura se vystavuje s každou jednotlivou dodávkou nebo službou. Skonto se neposkytuje.
(3) Při rezervaci technického školení provede následnou fakturaci příslušný pořadatel, který vám bude oznámen už před uzavřením závazné objednávky. V tomto případě je nutno zaplatit částku pořadateli. Při objednání softwaru ke stažení provede následnou fakturaci smluvní prodejce, kterého si vyberete. Pokud si nevyberete smluvního prodejce, provedeme fakturaci my.
(4) Pokud není písemně sjednáno něco jiného, je objednatel povinen zaplatit bez jakýchkoli srážek do 30 dní od data fakturace. Dodání však také můžeme podmínit okamžitou úhradou (např. dodání na dobírku nebo bankovní inkaso) nebo platbou předem, např. pokud ještě neexistuje obchodní vztah s objednatelem nebo pokud se zboží dodává do zahraničí nebo existují důvody pro pochybnost, že objednatel řádně zaplatí dlužnou částku.
(5) Při překročení lhůty pro úhradu jsme oprávněni požadovat úrok z prodlení ve výši základní sazby zvýšené o 5 %. Uplatnění další škody je vyhrazeno.
(6) Máte nárok na zadržení plateb nebo započtení s protinároky pouze potud, pokud jsou vaše protinároky nesporné nebo byly pravomocně zjištěny. Své pohledávky nesmíte postoupit třetím osobám.
§ 8 Výhrada vlastnictví
Zboží zůstává naším vlastnictvím až do úplného zaplacení.
§ 9 Dodací podmínky
Zboží dodáváme podle ujednání, která s vámi uzavíráme. Přepravní náklady jsou vždy uvedeny v nákupním košíku na kartě s přehledem všeho objednaného zboží a ve faktuře je uvádíme jako samostatnou položku. Software ke stažení si může zákazník stáhnout sám. Nezbytný link a popř.
nezbytný PIN pro užívání softwaru v souladu se smlouvou sdělíme zákazníkovi co nejdříve po uzavření smlouvy.
§ 10 Právo na odstoupení od smlouvy
Jako spotřebitel máte právo na odstoupení od smlouvy podle poučení, které je uvedeno v příloze.
Spotřebitel je každá fyzická osoba, která činí právní úkon, který nelze převážně přičítat její podnikatelské nebo samostatné výdělečné činnosti.
§ 11 Záruka při koupi zboží a/nebo softwaru
(1) Pokud je zboží, které bylo zakoupeno v našem e-shopu, vadné, jste podle platných právních předpisů oprávněni buď požadovat dodatečné plnění nebo odstoupit od smlouvy nebo požadovat snížení kupní ceny.
(2) U nároků ze záruky na dodané zboží činí promlčecí lhůta dva roky od obdržení zboží. Nároky z titulu vad, které jsme lstivě zamlčeli, se promlčují po uplynutí standardní promlčecí lhůty.
(3) Kromě toho vám přísluší práva z titulu vad také v rámci záruky za vlastnosti a/nebo trvanlivost zboží, pokud jsme v konkrétním případě poskytli takovou záruku na prodaný předmět.
(4) U softwaru ke stažení dále platí záruční práva uvedená v příslušných licenčních ujednáních, která mají přednost před těmito VOP.
§ 12 Omezení ručení
(1) Ručíme za škody způsobené záměrně nebo hrubou nedbalostí. Dále ručíme za nedbalostní porušení povinností, jejichž splnění je nezbytnou podmínkou řádného provedení smlouvy, resp. jejichž porušení ohrožuje dosažení účelu smlouvy a na jejichž dodržení se jako zákazník můžete standardně spolehnout. V posledně uvedeném případě však ručíme pouze za předvídatelnou smluvně typickou škodu. Totéž platí v případě, že naši pomocníci poruší své povinnosti.
(2) Výše uvedené vyloučení ručení neplatí v případě újmy na životě, tělesné a zdravotní újmy. Ručení podle zákona o ručení za škody způsobené vadou výrobku tím není dotčeno.
(3) Další ručení je vyloučeno, a to bez ohledu na právní povahu uplatněného nároku.
§ 13 Práva
(1) Předměty smlouvy, podklady, návrhy, dokumentace atd. jsou naším duševním vlastnictvím a jejich rozmnožování a/nebo zpřístupnění třetím osobám je zakázáno. Pokud smlouva nenabude platnosti nebo pokud bude ukončena, je tyto předměty nutno vrátit nebo vymazat a nesmí se používat.
(2) Máte nevýhradní, časově neomezené, neodvolatelné a nepřenosné právo k užívání školicích materiálů, které vám byly přenechány při pořádaných akcích. Rozmnožování školicích materiálů je výslovně zakázáno.
(3) Od této úpravy podmínek užívání se lze odchýlit pouze v případě, že v konkrétní smlouvě bude sjednána příslušná dohoda.
§ 14 Příslušný soud; online řešení sporů a alternativní smírné urovnání sporu; dílčí neplatnost
(1) Pokud jste při uzavření smlouvy měli bydliště nebo obvyklé místo pobytu v Německu a buď jste je před datem podání naší žaloby přesunuli mimo Německo, nebo je vaše bydliště nebo obvyklé místo pobytu k tomuto datu neznámé, je místo soudu příslušného k projednání všech sporů Mnichov.
(2) Evropská komise provozuje na adrese xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/ platformu pro online řešení sporů (OS), jejichž účastníkem je spotřebitel. Naše e-mailová adresa je: xxxx@xxxxx-xxxxxx.xxx
(3) Nejsme povinni být účastníkem řízení o smírném narovnání vedeného podle Zákona o řešení spotřebitelských sporů (VSBG) a nevyužíváme tento způsob řešení sporu.
(4) Pokud jsou jednotlivá ustanovení této smlouvy neúčinná, není tím dotčena platnost smlouvy jako celku. Smluvní strany jsou povinny nahradit neúčinné ustanovení jiným ustanovením, které bude co nejbližší hospodářskému výsledku původního ustanovení.
POUČENÍ O ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
PRÁVO SPOTŘEBITELE NA ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
Jako spotřebitel máte právo odstoupit od této smlouvy do čtrnácti dnů bez udání důvodu.
Lhůta pro odstoupení činí 14 dní ode dne uzavření smlouvy. Pokud uplatníte své právo na odstoupení od smlouvy, musíte nás informovat o svém rozhodnutí (viz § 1 (1) VOP) prostřednictvím jednoznačného prohlášení (např. dopisem zaslaným poštou, faxem nebo e-mailem). Můžete k tomu využít připojený vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy, jehož použití však není závazné.
K dodržení lhůty pro odstoupení od smlouvy stačí odeslat sdělení o uplatnění práva na odstoupení od smlouvy před uplynutím lhůty pro odstoupení.
DŮSLEDKY ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
Jestliže odstoupíte od této smlouvy, musíme vám neprodleně a nejpozději do čtrnácti dnů ode dne, kdy nám bylo doručeno sdělení o odstoupení od této smlouvy, vrátit veškeré platby, které jsme od vás obdrželi, včetně nákladů spojených s dodáním (s výjimkou dodatečných nákladů, které vznikly tím, že jste zvolili jiný druh dopravy, než byl námi doporučený nejvýhodnější standardní způsob dopravy). K tomuto vrácení použijeme stejný platební prostředek, který jste použili při původní transakci, ledaže bychom se s Vámi výslovně dohodli jinak; v žádném případě Vám nebudeme účtovat úhradu za toto vrácení. Pokud
jste požadovali, aby poskytování služeb začalo během lhůty pro odstoupení od smlouvy, jste nám povinni zaplatit přiměřenou částku, která bude odpovídat poměru služeb, které vám již byly poskytnuty k datu vyrozumění o uplatnění práva na odstoupení od smlouvy, k celkovému rozsahu smluvně sjednaných služeb.
DALŠÍ INFORMACE
Pokud nám budete vracet zboží, použijte prosím originální obal, pokud ho ještě máte k dispozici.
Vzor formuláře odstoupení od smlouvy podle
Přílohy 2 2 k článku 246a § 1 odst. 2 věta 1 bod 1 a § 2 odst. 2 bod 2 uváděcího zákona k německému občanskému zákoníku (EGBGB)
(Pokud chcete odstoupit od smlouvy, vyplňte prosím tento formulář a odešlete ho na naši adresu)
• Komu
Knorr-Bremse Systémy pro užitková vozidla s.r.o. Xxxxxxxxx 000
463 03 Stráž nad Nisou Česká republika
Email: xxxxxxx@xxxxx-xxxxxx.xxx zastoupená jednatelem x. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
Registrována u okresního soudu v Ústí nad Labem: Obchodní rejstřík odd. C/3720 IČO: 47311096
Sídlo společnosti: Liberec, Česká republika DIČ: CZ47311096
(viz § 1 (1) VOP):
• Tímto odstupuji/-eme (*) od uzavřené smlouvy o koupi níže uvedeného zboží (detailní popis umožňující jednoznačné zjištění zboží, kterého se odvolání týká), poskytnutí níže uvedených služeb (detailní popis umožňující jednoznačné zjištění zboží, kterého se odvolání týká) (*)
• datum objednání: [datum] /obdrženo dne (*) [datum];
• jméno spotřebitele/spotřebitelů;
• adresa spotřebitele/spotřebitelů;
• podpis spotřebitele/spotřebitelů;
• (pouze u tištěného sdělení);
Datum (*) Nehodící se škrtněte |
Revize: 26.08.2021 |
Terms and Conditions for orders placed online at xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxx-xxxxxx.xxx § 1 Applicability, Contract Language |
(1) The following general Terms and Conditions (GTC) apply to all contracts concluded via this online shop between you and the following Knorr-Bremse (“us”): |
your abode: Knorr-Bremse Systems for commercial vehicles s.r.o. Svárovská 700 463 03 Stráž nad Nisou Czech Republic Email: xxxxxxx@xxxxx-xxxxxx.xxx Represented by: Xxxxxx Xxxxxxx (managing director) Seat of Registration Court: Okresní soud Ústí nad Labem, obchodní rejstřík odd. C/3720 Commercial Register Number: 47311096 Location of the corporation: Liberec, Czech Republic VAT ID number: CZ47311096 |
(2) To merchants, public law legal entities or special public funds our terms and conditions of sales and delivery shall apply additionally. In the event of a conflict between the terms and conditions of sales and delivery and the GTC, the terms and conditions of sales and delivery shall prevail. |
(3) The exclusive language available for the conclusion of the contract shall be German. Translations of these GTC to other languages are for information only. In the event of contradictions between the German text and the translations, the German text shall prevail. |
§ 2 Applicable Law, Mandatory Consumer Protection Regulations |
The law of the Federal Republic of Germany shall apply excluding the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG), if |
(a) your abode is in Germany, or (b) your abode is situated in a state not being member of the European Union. |
In the event that your abode is in a member state of the European Union, German law applies provided this stipulation is not in conflict with mandatory rules of the state in which your abode is situated. Such rules shall remain unaffected. |
§ 3 Conclusion of contract |
(1) The presentation of the products and services as well as the provision of software for download in our online shop does not constitute a legally binding offer, but merely an invitation to place orders (invitatio ad offerendum). |
(2) By clicking „Order with obligation to pay“ in the last step of the order process, you submit a binding offer for purchase of the goods displayed in the order overview and/or for booking of the services and/or software, to the extent described in the respective license agreement and under the conditions specified therein, listed in the order overview. Immediately after submitting the order, you will receive an order confirmation, which however does not yet constitute the acceptance of your contract offer. A contract comes into existence between you and us as soon as we accept your order and/or booking by means of a separate email or dispatch the goods or provide the software for download and the associated PIN. Please regularly check the spam folder of your mailbox. |
§ 4 Technical steps up to the conclusion of the contract and correction of input errors |
(1) To place an order for goods and/or services, start by placing the desired goods and/or services in the shopping cart. There you may modify at any time the desired quantity or delete goods and services completely. If you have placed goods and services in the shopping cart, by clicking on the buttons „Next“ you will get first to a web page where you may enter your data and then you may choose the shipping method. You can review your input on the overview page that will open up. To correct input errors (e.g. with respect to the shipping method, data or quantity), click „Edit“ next to the respective field. To cancel the order process, you can simply close your browser window. By clicking the confirmation button „Order with obligation to pay“, your declaration becomes binding in the meaning of section 3 (2) of these GTC. (2) To place an order for software to download, select the requested software and enter all mandatory information. By clicking on “Review Data” you can review your input on the overview page that will open up. To correct input errors (e.g. company information, training information), revise the entered information in the respective entry field. To cancel the order process, you can simply close your browser window. By clicking the confirmation button „Order with obligation to pay“, your declaration becomes binding in the meaning of section 3 (2) of these GTC. |
§ 5 Storage of the contract text |
You will receive the contractual provisions together with information on the goods ordered and/or services booked and/or ordered software including these GTC and the information on the right of withdrawal for consumers by email upon acceptance of the contract offer or together with the notification thereof. When you order software, the respective license agreement will also be sent to you. We do not store the contractual provisions for you. |
§ 6 Opening a customer account; Processing of your personal data |
(1) In our online shop you may order goods and/or services and/or software for download as a guest or after opening a customer account. With a customer account you must not enter your personal data every time you use our online shop, but you may log on to your customer account with your e-mail address and your password before or during the order process. You will not be obliged to buy any of the goods offered by us only due to your registration. It is also possible to order software for download as a non-registered user. To do this, it is necessary to provide your personal data. For information on the processing of your data, please read our data protection information, which you can find under the following URL |
xxxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxx-xxxxxx.xxx/xxxxxxxXxxx. During your application for registration, your entered email address becomes your username, additionally you choose a personal password. |
(2) You may delete your registration under „My user account“ at all times. If your personal information changes, you yourself are responsible for its update. All amendments can be made online under „My user account“ after the log in. |
(3) In the event that goods or services are intended exclusively for merchants within the meaning of § 14 of the German Civil Code (BGB), we may require you to provide us with sufficient verification of your merchant status prior to conclusion of the contract, e.g. by providing us with your VAT ID number or other adequate proof. The data required for the evidence must be provided by you completely and correctly. |
§ 7 Payment Terms |
(1) The agreed prices shall be fixed prices and are subject to any additional VAT (value-added tax). |
(2) Invoices will be charged for each single delivery or performed service. Discounts will not be granted. (3) When booking technical training courses, the subsequent invoice will be issued by the respective organizer, who will be displayed to you in the ordering process before the payment order is concluded. In this case, the amount must be paid to the organizer. When ordering software for download, the subsequent invoice will be issued by the authorized dealer selected by you. If you do not select an authorized distributor, we will issue the invoice |
(4) Unless otherwise agreed in writing, the customer pays within 30 days of the invoice date without any deductions. However, we can also make delivery dependent on payment step by step (e.g. by cash on delivery or bank direct debit) or on advance payment, e.g. if there is no business relationship with the customer yet, or if delivery is to be made abroad, or if there are reasons, to doubt on a timely payment by the customer. |
(5) In case of delayed payment we are entitled to charge default interest amounting to 5 % above the base interest rate. The right to assert a claim on account of further damage is not excluded. |
(6) You shall only be entitled to withhold payments or to offset counter claims in so far as your counter claims are undisputed or ruled with res judicata effect by court. You shall not be entitled to assign his claims to third parties. |
§ 8 Retention of Title |
The goods shall remain our property until full payment. |
§ 9 Delivery Conditions |
We deliver the goods pursuant to the agreements made. Arising shipping costs are listed on the overview page of all goods in the shopping cart and are billed separately. The customer can download software independently. We will notify the customer of the link required for this, and the PIN required for the contractual use of the software, as soon as possible after the conclusion of the contract. |
§ 10 Right of Withdrawal |
As a consumer you have in accordance with the rules described in the attachment below a right of withdrawal. A consumer means every natural person who enters into a legal transaction for purposes that predominantly are outside his trade, business or profession. |
§ 11 Warranty in case of purchasing goods and/or software |
(1) If the delivered goods and/or software purchased in our online shop are defective, you are entitled, within the scope of legal provisions, to request rectification, to withdraw from the contract or to reduce the purchase price. |
(2) The limitation period of warranty claims for the delivered goods is two years of receipt of the goods. Any claims due to defects maliciously concealed by us will expire after the normal limitation period. |
(3) Moreover, you shall also have rights for defects within the scope of guaranteed properties and/or durability, provided that we expressly guaranteed such in the individual case with respect to the item sold. (4) Furthermore, the warranty rights regulated in the respective license agreements applicable to software for download take precedence over these terms and conditions. |
§ 12 Limitation of Liability |
(1) We are liable for intent and gross negligence. Further, we are liable for the negligent breach of obligations, whose fulfillment is essential to enable the ordinary implementation of the contract, whose breach jeopardizes the achievement of the purpose of the contract and on whose compliance you as a customer may rely on regularly. In the last-mentioned case, we are only liable for the foreseeable, typical contractual damage. The same applies to breaches of duty by our vicarious agents. |
(2) The abovementioned exclusions of liability do not apply in case of damage of life, body and health. The liability pursuant to the product liability law remains unaffected. |
(3) Any further liability is excluded - regardless of the type and nature of the asserted claim. |
§ 13 Rights of third parties |
(1) The subject matter of the contract, the data, proposals, documentation etc. shall be our intellectual property and shall not be reproduced and / or be made accessible to a third party. In case a contract is not concluded or a contract was ended, all intellectual property shall be returned to us or shall be extinguished and shall not be made use of. |
(2) You have the non-exclusive, permanent, irrevocable and non-transferable right to use the training documents provided in the context of training events. Reproduction of the training documents is expressly prohibited. |
(3) Any deviations from the above mentioned provisions on usage shall require an individual contractual agreement. |
§ 14 Jurisdiction; Online and Alternative Dispute Resolution; Severability Clause |
(1) If, on conclusion of this contract, you had your place of residence or habitual place of abode in Germany and you relocated it to a location outside Germany at the time of commencement of proceedings by us or if your place of residence or habitual place of abode is unknown at this time, the exclusive place of jurisdiction for all disputes shall be Munich |
(3) We are not obligated and not willing to participate in dispute resolution proceedings pursuant to the German Consumer Dispute Resolution Act (VSBG). |
(4) Should individual provisions of this contract be invalid, this shall not affect the validity of this contract as a whole. The contracting parties are obliged to replace the ineffective provision by a stipulation approximating most closely the economical result intended by the ineffective provision. |
INFORMATION ON THE RIGHT OF WITHDRAWAL |
RIGHT OF WITHDRAWAL FOR CONSUMERS |
As a consumer you have the right to withdraw from this contract within 14 days without giving any reason. The withdrawal period will expire after 14 days from the day of the conclusion of the contract. To exercise the right of withdrawal, you must inform us (see § 1 (1) AGB) of your decision to withdraw from this contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post, fax or email). You may use the attached model withdrawal form, but it is not obligatory. To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired. EFFECTS OF WITHDRAWAL If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting f romyour choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us) without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement. If you requested to begin with the performance of services during the withdrawal period, you should pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from the contract, in comparison with the full coverage of the contract. ADDITIONAL INSTRUCTIONS Please use the original packing material in the event of sending back the goods, if the original packing material is still at hand. Model withdrawal form according to Annex 1 B to Directive 2011/83/EU |
(Complete and return this form only if you wish to withdraw from the contract) • To: |
Knorr-Bremse Systems for commercial vehicles s.r.o. Svárovská 700 463 03 Stráž nad Nisou Czech Republic |
Represented by: Xxxxxx Xxxxxxx (managing director) |
Seat of Registration Court: Okresní soud Ústí nad Labem, obchodní rejstřík odd. C/3720 Commercial Register Number: 47311096
Location of the corporation: Liberec, Czech Republic VAT ID number: CZ47311096
(see § 1 (1) AGB):
• I/we (*) hereby give notice that I/we (*) withdraw from my/our (*) contract of sale of the following goods (*)/for the provision of the following service (*); Please describe goods/services precisely so it is possible to identify to which goods or services withdrawal refers. |
• ordered on (*) [date] /received on (*) [date]; • name of consumer(s); • address of consumer(s); • signature of consumer(s); • (only if this form is notified on paper); |
date (*) complete as appropriate |
Status: 26.08.2021 |