číslo 22/42/054/850
Spis:
Číslo záznamu:
D O H O D A
číslo 22/42/054/850
o zabezpečení podmienok vykonávania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj a o poskytnutí príspevku na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb obci alebo formou
menších služieb samosprávnemu kraju
uzatvorená podľa 54 ods. 1 písm. a) zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
v rámci NP „Podpora zamestnanosti“
Aktivita č. 1 – Podpora ZUoZ k uplatneniu sa na trhu práce
„Príspevok na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“
(ďalej len „dohoda“) medzi účastníkmi dohody:
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Michalovce Sídlo: Saleziánov 1, 071 01 Michalovce Zastúpený riaditeľom: Xxx. Xxxxxx Xxxx, MBA IČO: 30794536
DIČ: 2021777780
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 - Štátna pokladnica (ďalej len „úrad“)
a
Obec Trhovište
Sídlo: Trhovište 121, 072 04 Trhovište
Zastúpená štatutárnym zástupcom: Xxxxxx Xxxx XXX: 00325899
DIČ: 2020742636
IBAN1: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SK NACE Rev. 2 (kód/názov): 84110 - Všeobecná verejná správa (ďalej len „obec“ alebo „samosprávny kraj“)
1 IBAN účtu, na ktorý budú poukazované platby zo strany úradu PSVR. Ak uvedený IBAN nie je totožný s IBAN účtu, z ktorého/ých bude obec/kraj uskutočňovať bankové prevody na úhradu uplatňovaných oprávnených nákladov, uvedie/ú sa aj tento/tieto iný/é IBAN. Za oprávnené budú považované aj platby z iného bankového účtu/ov preukázateľne patriace obci/kraju.“
Článok I.
Účel a predmet dohody
1. Účelom dohody je úprava práv a povinností účastníkov dohody pri poskytovaní príspevku na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb alebo formou menších služieb (ďalej len „finančný príspevok“) podľa § 54 ods. 1 písm. a) zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o službách zamestnanosti“), ktorý sa poskytuje zo zdrojov Európskeho sociálneho fondu (ďalej len „ESF“) a štátneho rozpočtu (ďalej len „ŠR“) príjemcovi príspevku v zmysle:
a) Operačného programu Ľudské zdroje Prioritná os 3 Zamestnanosť,
b) Národného projektu: Podpora zamestnanosti Kód ITMS2014+: 312031AII7,
c) zákona o službách zamestnanosti.
2. Predmetom dohody je úprava práv a povinností účastníkov dohody pri zabezpečení podmienok vykonávania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj a poskytovaní finančného príspevku príjemcovi príspevku na úhradu časti nákladov na osobné ochranné pracovné prostriedky, úrazové poistenie dlhodobo nezamestnaných občanov, ktorí sú poberateľmi dávky v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej núdzi – znevýhodnených uchádzačov
o zamestnanie (ďalej len „ZUoZ“), časti nákladov na pracovné náradie a časti ďalších nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj (ďalej len „aktivačná činnosť“) a na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť (ďalej len „organizátor“) v súlade s platnými a účinnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi aktmi Európskych spoločenstiev.
3. Finančný príspevok poskytnutý na základe tejto dohody pozostáva z príspevku zo ŠR a príspevku ESF. Vzájomný pomer medzi prostriedkami spolufinancovania je 85 % z ESF a 15 % zo ŠR.
Článok II.
Práva a povinnosti úradu
Úrad sa zaväzuje:
1. Pri výbere ZUoZ na vykonávanie aktivačnej činnosti spolupracovať s obcami alebo so samosprávnymi krajmi.
2. Zabezpečiť výber vhodných ZUoZ, ktorí majú trvalý pobyt, resp. prechodný pobyt v územnom obvode samosprávneho kraja v zmysle tejto dohody.
3. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju v zmysle národného projektu „Podpora zamestnanosti“ Aktivita č. 1 – Podpora ZUoZ k uplatneniu na trhu práce „Príspevok na
aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec“ príspevok na úhradu časti nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním aktivačnej činnosti, najviac vo výške 7.212,78 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť, ak má takého zamestnanca, najviac vo výške 5.409,30 €, spolu najviac vo výške 12.622,08 €, slovom: Dvanásťtisícšesťstodvadsaťdva eur a osem centov.
4. Pri stanovení celkovej výšky poskytovaného príspevku podľa bodu 3 zohľadniť dohodnutý týždenný rozsah vykonávania aktivačnej činnosti, termín začatia vykonávania aktivačnej činnosti, dohodnutý počet ZUoZ uvedený v čl. III. bod 3, ako aj celkový počet ZUoZ, ktorí vykonávajú, resp. vykonávali aktivačnú činnosť a taktiež skutočnosť, či bude ZUoZ zaradený na vykonávanie aktivačnej činnosti počas prvých najviac šiestich kalendárnych mesiacov, resp. opakovane počas ďalších dvanástich kalendárnych mesiacov. Po zohľadnení týchto skutočností poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju mesačne príspevok za 1 ZUoZ vykonávajúceho aktivačnú činnosť v štruktúre: príspevok na úhradu časti nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním aktivačnej činnosti, najviac vo výške 63,27 € a príspevok na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť, najviac vo výške 47,45 €, spolu mesačne za 1 ZUoZ najviac vo výške 110,72 €.
5. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v plnej výške podľa bodu 4 tohto článku v prípade, ak termín začatia aktivačnej činnosti ZUoZ je od 1. dňa do 15. dňa v kalendárnom mesiaci.
Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v polovičnej výške zo stanovenej plnej výšky v prípade, ak termín začatia aktivačnej činnosti ZUoZ je od 16. dňa do konca kalendárneho mesiaca.
6. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v plnej výške podľa bodu 4 tohto článku, ak ZUoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca viac ako dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času.
Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju príspevok v polovičnej výške podľa bodu 4 tohto článku, ak ZUoZ odpracuje počas kalendárneho mesiaca práve dvojnásobok dohodnutého týždenného pracovného času, resp. menej ako dvojnásobok týždenného pracovného času.
7. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju mesačne príspevok za ZUoZ, ktorí vykonávali aktivačnú činnosť v príslušnom kalendárnom mesiaci vo výške zodpovedajúcej skutočnostiam podľa bodu 4, 5, 6 tohto článku a skutočne vynaloženým a preukázaným výdavkom.
8. Poukazovať obci alebo samosprávnemu kraju počas doby organizovania aktivačnej činnosti mesačne príspevok na účet, najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa predloženia všetkých dohodnutých dokladov. V prípade, ak úrad zistí v predložených dokladoch nezrovnalosti alebo má opodstatnené pochybnosti o pravosti alebo správnosti predložených dokladov, lehota na vyplatenie finančného príspevku podľa predchádzajúcej vety neplynie, a to až do skončenia kontroly pravosti a správnosti predložených dokladov alebo do odstránenia zistených nezrovnalostí.
9. Vyplatiť poslednú časť príspevku z celkového dohodnutého príspevku po kompletnom
predložení a skontrolovaní dohodnutých dokladov a po predložení „Správy o prínose organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj v porovnaní so stavom pred jej začatím“ (ďalej len „správa“) v súlade so „Zámerom organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“ a v súlade s bodom 8 tohto článku.
10. Vrátiť obci alebo samosprávnemu kraju originály dokladov predložených podľa čl. III. bodu 11 tejto dohody v lehote do 60 kalendárnych dní odo dňa ich predloženia, ak sa účastníci dohody nedohodnú inak.
11. Oznámiť obci alebo samosprávnemu kraju, ak dočasná pracovná neschopnosť ZUoZ počas vykonávania aktivačnej činnosti trvá viac ako 30 kalendárnych dní, odstúpenie úradu od dohody so ZUoZ.
12. Pri používaní verejných prostriedkov zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia v zmysle § 19 ods. 6 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13. Poskytnúť obci alebo samosprávnemu kraju materiály zabezpečujúce informovanosť o tom, že aktivity, ktoré sa realizujú v rámci národného projektu, sa uskutočňujú vďaka pomoci ESF.
Článok III. Práva a povinnosti obce
Obec sa zaväzuje:
1. Informovať sa u prijatého ZUoZ, či má podpísanú tzv. Kartu účastníka národného projektu (najneskôr v deň nástupu na aktivačnú činnosť) a následne si to overiť na úrade.
2. Zabezpečiť aktivačnú činnosť
2.1 Zabezpečiť aktivačnú činnosť pre obec tak, aby práce vykonávané ZUoZ boli určené na zlepšenie ekonomických podmienok, zlepšenie sociálnych podmienok, zlepšenie kultúrnych podmienok, tvorbu, ochranu, udržiavanie a zlepšovanie životného prostredia obyvateľov obce a na rozvoj a podporu komunitnej činnosti.
2.2 Zabezpečiť aktivačnú činnosť pre samosprávny kraj tak, aby práce vykonávané ZUoZ boli určené na tvorbu, ochranu, udržiavanie a zlepšovanie životného prostredia.
3. Zabezpečiť po dobu od 01.01.2023 do 30.06.2023 vykonávanie aktivačnej činnosti pre 19
ZUoZ v štruktúre:
Druh vykonávaných prác podľa ods. 2.1/2.2 tohto článku | Počet ZUoZ | ISCO-08 | Termín vykonávania od/do | Rozsah (týždenný rozvrh hodín) |
Úprava a čistenie verejných priestranstiev | 19 | 9613001 | 01.01.2023 – 30.06.2023 | 20 |
4. Zabezpečiť dodržiavanie denného rozvrhu začiatku a konca vykonávania aktivačnej činnosti ZUoZ v štruktúre:
deň ukazovateľ | Pondelok | Utorok | Streda | Štvrtok | Piatok | |||||
od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | od - do | |
časové rozpätie (v hodinách) | 07.00- 11.00 | 07.00- 11.00 | 07.00- 11.00 | 07.00- 11.00 | 07.00- 11.00 | |||||
počet ZUoZ | 19 | 19 | 19 | 19 | 19 |
5. Koordinovať aktivačnú činnosť ZUoZ prostredníctvom 1 vlastného zamestnanca a 0 zamestnancov prijatých na tento účel do pracovného pomeru z radov UoZ, ktorí budú organizovať aktivačnú činnosť ZUoZ v rozsahu 40 hodín týždenne na jedného zamestnanca. Ak nastane skutočnosť, ktorá má za následok skončenie pracovného pomeru zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť (ďalej len „organizátor“), obec alebo samosprávny kraj v spolupráci s úradom je povinná do 15 kalendárnych dní od skončenia pracovného pomeru určiť iného organizátora. Ak obec alebo samosprávny kraj neurčí (nezamestná) organizátora, je za organizovanie aktivačnej činnosti zodpovedný štatutárny zástupca.
6. V prípade prijatia do zamestnania organizátora z radov ZUoZ doručiť úradu kópiu pracovnej zmluvy najneskôr do 15 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru.
7. V prípade poverenia vlastného zamestnanca organizovaním aktivačnej činnosti ZUoZ zaslať úradu za tohto zamestnanca kópiu pracovnej zmluvy a dohôd o zmene pracovných podmienok k pracovnej zmluve, najneskôr do 15 kalendárnych dní odo dňa začatia organizovania aktivačnej činnosti ZUoZ.
8. Viesť dennú evidenciu dochádzky ZUoZ, ktorí sa zúčastňujú na vykonávaní aktivačnej činnosti a organizátorov, s ich vlastnoručným podpisom, ktorým potvrdzujú účasť na vykonávaní aktivačnej činnosti, resp. na jej organizovaní. Obec alebo samosprávny kraj uvedenú evidenciu uschováva a poskytuje ju na fyzickú kontrolu úradu na základe vyzvania a v zmysle podmienok stanovených v tejto dohode.
9. Predkladať na základe dennej evidencie dochádzky ZUoZ a organizátorov 1 originál a 1 kópiu vyhotovení na úrad mesačne, najneskôr do 5 pracovných dní po uplynutí príslušného mesiaca „Evidenciu dochádzky dlhodobo nezamestnaných občanov, ktorí sú poberateľmi dávky v hmotnej núdzi a príspevkov k dávke v hmotnej núdzi a ktorí vykonávajú aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre
samosprávny kraj“ a „Evidenciu dochádzky zamestnancov, ktorí organizujú aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“, potvrdený podpisom štatutárneho zástupcu.
10. Dohodnutý rozvrh hodín vykonávania aktivačnej činnosti podľa predloženého denného rozvrhu začiatku a konca vykonávania aktivačnej činnosti ZUoZ je pre obec alebo pre samosprávny kraj záväzný s výnimkou, ak povinnosť ZUoZ odpracovať dohodnutý počet hodín pripadne na deň pracovného pokoja. V prípade, ak na základe predloženého denného rozvrhu má obec alebo samosprávny kraj záujem v odôvodnených prípadoch organizovať aktivačné práce inak, napr. počas dní pracovného pokoja alebo voľna, resp. vo večerných hodinách alebo nočných hodinách, túto skutočnosť oznámi obec alebo samosprávny kraj úradu. Úrad o uvedenej skutočnosti upovedomí ZUoZ. ZUoZ môže vykonávať aktivačnú činnosť aj vo večerných a nočných hodinách, resp. v dňoch pracovného pokoja a voľna s tým, že v takýchto prípadoch úrad vyžaduje súhlas ZUoZ.
11. Predkladať úradu najneskôr do posledného dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po skončení kalendárneho mesiaca, v ktorom jej výdavky vznikli, v 1 vyhotovení žiadosť
o úhradu platby a zároveň aj:
a) podporné doklady - 1 originál a 1 kópiu dokladov o použitých finančných prostriedkoch (faktúry a doklady o zaplatení úrazového poistenia, nákupe osobných ochranných pracovných prostriedkov, pracovného náradia a ďalších súvisiacich oprávnených výdavkov), 1 originál a 1 kópiu výpisu bankového účtu príjemcu alebo 1 originál a 1 kópiu potvrdenia banky o uskutočnení príslušnej platby a v prípade platby v hotovosti výdavkový a príjmový pokladničný doklad i doklad z registračnej pokladne,
b) „Výkaz k výpočtu príspevku na aktivačnú činnosť formou menších obecných služieb pre obec alebo menších služieb pre samosprávny kraj“,
c) výplatnú pásku alebo iný doklad, na základe ktorého je možná identifikácia vyplatenej mzdy, 1 kópiu zamestnávateľom potvrdených mesačných výkazov do Sociálnej poisťovne a mesačných výkazov do zdravotnej poisťovne za zamestnávateľa, 1 originál a 1 kópiu výpisu bankového účtu príjemcu alebo 1 originál a 1 kópiu potvrdenia banky o uskutočnení príslušnej platby a v prípade platby realizovanej v hotovosti aj tú časť pokladničnej knihy účtovnej jednotky za príslušný mesiac, ktorej sa záznam o platbe týka, resp. kde sa predmetný výdavok nachádza,
d) zoznam výdavkov na realizáciu aktivačnej činnosti,
e) pri predkladaní poslednej žiadosti o úhradu platby predložiť správu v 1 vyhotovení. Obec alebo samosprávny kraj je povinná v správe uvádzať informácie, či boli vynaložené finančné prostriedky využité hospodárne, efektívne, účelne a primerane vo vzťahu k cieľu, ktorým bolo dosiahnuť získanie praktických skúseností pre potreby trhu práce ZUoZ. Obec alebo samosprávny kraj zdokumentuje obsah správy fotodokumentáciou pred a po vykonaní jednotlivých prác, prípadne iným hodnoverným spôsobom pri prácach, pri ktorých je to možné.
12. Oznámiť úradu písomne každú zmenu dohodnutých podmienok najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa, kedy skutočnosť nastala.
13. Oznámiť úradu neúčasť, nedodržanie rozsahu hodín, neskončenie alebo odmietnutie vykonávania aktivačnej činnosti ZUoZ bezodkladne, najneskôr do 3 pracovných dní od vzniku jednej z uvedených skutočností. Oznámiť úradu najneskôr do 15 kalendárnych
dní každú zmenu alebo skončenie pracovného pomeru zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť.
14. V prípade predčasného ukončenia vykonávania aktivačnej činnosti ZUoZ sa takéto uvoľnené miesto na aktivačnú činnosť nepreobsadzuje iným ZUoZ. V prípade dočasnej pracovnej neschopnosti ZUoZ zaradeného na vykonávanie aktivačnej činnosti nemôže obec alebo samosprávny kraj prijať na vykonávanie aktivačnej činnosti iného ZUoZ. ZUoZ po ukončení dočasnej pracovnej neschopnosti môže vo vykonávaní aktivačnej činnosti pokračovať v zmysle platnej dohody s úradom, pričom doba vykonávania aktivačnej činnosti sa mu o dobu dočasnej pracovnej neschopnosti nepredlžuje. Vykonávanie aktivačnej činnosti ZUoZ sa končí uplynutím dohodnutej doby, ak dočasná pracovná neschopnosť tohto ZUoZ trvá dlhšie ako je dohodnutá doba vykonávania aktivačnej činnosti. Za ospravedlnenú neúčasť ZUoZ na vykonávaní menších obecných služieb pre obec alebo na vykonávaní menších služieb pre samosprávny kraj sa považuje práceneschopnosť, darovanie krvi, sprevádzanie rodinného príslušníka na základe písomného potvrdenia ošetrujúceho lekára a návšteva lekára na základe písomného potvrdenia ošetrujúceho lekára a iné vážne osobné dôvody (napr. dovolenka, o ktorej je povinný úrad informovať vopred).
15. Predložiť správu v súlade so „Zámerom organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“ a v súlade s čl. II. bod 9.
16. Poučiť ZUoZ zaradených na vykonávanie aktivačnej činnosti o povinnosti dodržiavať predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri vykonávaní aktivačnej činnosti spolu s podpísaným vyhlásením ZUoZ o poučení. Zabezpečiť úrazové poistenie ZUoZ zaradených na vykonávanie aktivačnej činnosti a predložiť kópiu zmluvy o úrazovom poistení úradu.
17. V súlade s § 2 ods. 2 v nadväznosti na § 7 ods. 7 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov plniť povinnosti a opatrenia ustanovené týmto zákonom v rozsahu nevyhnutnom na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci voči ZUoZ nachádzajúceho sa s jej vedomím na jej pracovisku alebo v jej priestore.
18. Na vyžiadanie úradu preukázať dodržiavanie podmienok tejto dohody, umožniť výkon fyzickej kontroly a poskytovať pri tejto kontrole súčinnosť priebežne po celú dobu platnosti tejto dohody, a to aj po ukončení platnosti tejto dohody až do 31.12.2028.
19. Umožniť povereným zamestnancom Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny, úradu a ďalším kontrolným orgánom a orgánom auditu nahliadnuť do svojich účtovných výkazov, bankových výpisov a ďalších dokladov a umožniť vykonanie kontroly a auditu priebežne počas trvania záväzkov vyplývajúcich z tejto dohody, a to aj po ukončení ich trvania až do 31.12.2028. V prípade, ak obec alebo samosprávny kraj neumožní výkon kontroly a auditu, vzniká obci alebo samosprávnemu kraju povinnosť vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v plnej výške.
20. Vytvoriť povereným zamestnancom Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky, Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny, úradu a ďalších kontrolných a audítorských orgánov vykonávajúcim kontrolu primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly a poskytnúť im pri jej výkone potrebnú súčinnosť a všetky vyžiadané informácie a listiny týkajúce sa najmä oprávnenosti vynaložených nákladov.
21. Označiť priestory obce alebo samosprávneho kraja plagátmi, samolepkami, resp. inými predmetmi informujúcimi o tom, že aktivity, ktoré sa realizujú v rámci národného projektu, sa uskutočňujú vďaka pomoci ESF. Uvedené označenie ponechať po dobu trvania tejto dohody.
22. Uchovávať túto dohodu, vrátane jej príloh, dodatkov a všetkých dokladov týkajúcich sa poskytnutého finančného príspevku až do 31.12.2028.
Článok IV.
Oprávnené výdavky
1. Oprávnenými nákladmi sú len tie náklady, ktoré obec alebo samosprávny kraj vynaložila na vykonávanie aktivačnej činnosti pre ZUoZ z oprávnenej cieľovej skupiny, ktorí pred vstupom do národného projektu podpísali tzv. Kartu účastníka národného projektu.
2. Za oprávnené náklady sa považujú len tie náklady, ktoré vznikli obci alebo samosprávnemu kraju v súvislosti s touto dohodou, najskôr v deň jej účinnosti a boli skutočne vynaložené obcou alebo samosprávnym krajom a sú riadne odôvodnené a preukázané.
V prípade platieb v hotovosti sú náklady oprávnené vtedy, ak stav pokladne pri konkrétnej platbe v deň platby nebude mínusový.
3. Výdavok v súvislosti s finančným príspevkom je oprávnený len v tom prípade, ak spĺňa podmienky hospodárnosti, efektívnosti, účelnosti a účinnosti a zodpovedá potrebám národného projektu.
4. Príspevok poskytovaný úradom podľa čl. II. bod 3 tejto dohody sa použije len v rozsahu a štruktúre, ktorá súvisí s organizovaním a priamym vykonávaním aktivačnej činnosti ZUoZ. Príspevok je možné použiť na úhradu časti nákladov na osobné ochranné pracovné prostriedky, úrazové poistenie dlhodobo nezamestnaných občanov, časti nákladov na pracovné náradie a časti ďalších nákladov, ktoré súvisia s vykonávaním menších obecných služieb pre obec alebo menších služieb pre samosprávny kraj, a na úhradu časti celkovej ceny práce zamestnanca, ktorý organizuje aktivačnú činnosť. V súlade s pravidlami pre oprávnenosť výdavkov spolufinancovaných z ESF si je obec alebo samosprávny kraj vedomá osobitne týchto skutočností týkajúcich sa oprávnenosti výdavkov:
Výdavky je možné považovať za oprávnené, ak:
- vznikli v oprávnenom období, teda v rámci písomne dohodnutého obdobia realizácie aktivačnej činnosti,
- sú primerané, t. j. zodpovedajú cenám bežným (obvyklým) na trhu v čase ich vzniku,
- navzájom sa neprekrývajú,
- sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, ktoré sú riadne evidované v účtovníctve obce alebo
samosprávneho kraja a sú v súlade s platnými všeobecne záväznými právnymi predpismi,
- spĺňajú podmienky hospodárnosti, efektívnosti a účelnosti,
- boli vynaložené v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky a Európskych spoločenstiev,
- za hospodárne, účelne a efektívne vynaložené prostriedky pre účely výkonu aktivačnej činnosti nie je možné považovať náklady, ktoré vznikli posledný mesiac pred ukončením výkonu aktivačnej činnosti (zdravotná obuv, pracovné oblečenie, pracovné náradie). Oprávneným výdavkom je len taký výdavok, ktorý je nevyhnutný pre realizáciu národného projektu a výlučne súvisí s realizáciou aktivít národného projektu.
5. Príspevok nie je možné použiť na investície, kapitálové výdavky a technické zhodnotenie majetku žiadateľa. Žiadateľ použije príspevok v súlade s kalkuláciou nákladov, ktorá je súčasťou „Zámeru organizovania aktivačnej činnosti formou menších obecných služieb pre obec alebo formou menších služieb pre samosprávny kraj“ a v súlade so zásadou preukázateľnosti, hospodárnosti a efektívnosti vynakladania prostriedkov z verejných zdrojov.
6. Za oprávnené výdavky nie je možné považovať:
a) úroky z dlhov,
b) vratnú daň z pridanej hodnoty,
c) dopravných prostriedkov, infraštruktúry, nehnuteľností a pozemkov (z prostriedkov ESF je možné financovať také vybavenie/zariadenie, ktoré sa bežne účtuje pri jeho obstaraní do výdavkov priamo do spotreby),
d) výdavky bez priameho vzťahu k projektu,
e) výdavky, ktoré nie sú v súlade s podmienkami poskytnutia príspevku podľa zákona
o službách zamestnanosti,
f) výdavky, ktoré sú v predpisoch ESF uvedené ako neoprávnené,
g) výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace s realizovaným národným projektom v súlade s vnútorným predpisom účtovnej jednotky k vedeniu účtovníctva,
h) výdavky na subdodávky, ktoré zvyšujú náklady na realizáciu aktivačnej činnosti bez pridania hodnoty,
i) výdavky, na ktoré už boli poskytnuté finančné prostriedky z verejných zdrojov.
7. Pri nákupe nového zariadenia/vybavenia oprávnenými výdavkami budú výdavky na nákup nového zariadenia/vybavenia vo forme bežných nákladov (t. j. nákup hmotného majetku do 1 700 € a nákup nehmotného majetku do 2 400 €).
8. Hotovostné platby zahŕňajúce výdavky na obstaranie dlhodobého hmotného a nehmotného majetku vrátane výdavkov súvisiacich s obstaraním tohto majetku nie sú oprávnené. V prípade úhrad spotrebného materiálu sú výdavky uhrádzané v hotovosti oprávnené, ak hotovostné platby jednotlivo neprekročia sumu 500 €, pričom maximálna hodnota realizovaných úhrad v hotovosti v jednom mesiaci nepresiahne 1 500 eur.
Zakazuje sa platba v hotovosti, ktorej hodnota prevyšuje 5 000 €.
Článok V.
Osobitné podmienky
1. Obec alebo samosprávny kraj, ktorej/mu sa poskytujú verejné prostriedky, zodpovedá za hospodárenie s nimi a je povinná pri ich používaní zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia v zmysle § 19 ods. 3 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2. Obec berie na vedomie, že finančný príspevok je prostriedkom vyplateným zo ŠR a ESF. Na účel použitia týchto prostriedkov, kontrolu ich použitia a ich vymáhanie sa vzťahuje režim upravený v osobitných predpisoch, najmä § 68 zákona o službách zamestnanosti, zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 394/2012 Z. z.
o obmedzení platieb v hotovosti. Obec alebo samosprávny kraj súčasne berie na vedomie, že podpisom tejto dohody sa stáva súčasťou systému riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov.
3. Uzatvorením tejto dohody nevzniká obci alebo samosprávnemu kraju nárok na uhradenie nákladov v prípade, ak v rámci plnenia podmienok dohody nepreukáže okrem oprávnenosti nákladov aj jeho nevyhnutnosť, hospodárnosť, efektívnosť, účelnosť a účinnosť.
4. V prípade nedodržania záväzku podľa čl. III. bod 16 obec alebo samosprávny kraj znáša následky prípadných poistných udalostí.
5. Úrad nevyplatí príspevok, ak obec alebo samosprávny kraj nepredloží doklady v lehote stanovenej v čl. III. bod 9, ak sa účastníci dohody nedohodnú inak.
6. Závažné porušenie podmienok tejto dohody je považované za porušenie finančnej disciplíny podľa zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podozrenie z porušenia finančnej disciplíny zo strany príjemcu finančného príspevku je dôvodom pre výkon následnej finančnej kontroly úradu. Ak sa preukáže porušenie finančnej disciplíny a príjemca finančného príspevku neuhradí dlžnú sumu do skončenia kontroly, úrad postúpi príslušnú spisovú dokumentáciu na správne konanie Úradu vládneho auditu, ktorý je oprávnený ukladať a vymáhať odvod, penále a pokutu za porušenie finančnej disciplíny pri nakladaní s prostriedkami ŠR a ESF a príjemca finančného príspevku je v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov povinný vrátiť finančné prostriedky v stanovenej výške.
Článok VI. Skončenie dohody
1. Riadne skončenie tejto dohody nastane splnením záväzkov účastníkov dohody a súčasne uplynutím doby, na ktorú bola dohoda uzatvorená.
2. Účinky tejto dohody zanikajú splnením záväzku účastníkov tejto dohody, odstúpením obce alebo samosprávneho kraja od tejto dohody, odstúpením úradu od tejto dohody, ukončením dohody na základe vzájomnej písomnej dohody, zánikom obce alebo samosprávneho kraja bez právneho nástupcu alebo ak jeho právny nástupca neprevezme záväzky vyplývajúce z tejto dohody. O uvedených skutočnostiach sa úrad zaväzuje bezodkladne upovedomiť obec alebo samosprávny kraj.
3. Túto dohodu možno skončiť na základe písomnej dohody účastníkov dohody, pričom oprávnene poskytnuté a čerpané plnenia za organizovanie aktivačnej činnosti ZUoZ poskytnuté obci alebo samosprávnemu kraju do dňa účinnosti ukončenia dohody zostávajú týmto nedotknuté.
4. Každý z účastníkov dohody je oprávnený písomne dohodu vypovedať. Výpovedná doba je jednomesačná a začína plynúť od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede. Vypovedaním dohody zo strany obce alebo samosprávneho kraja vzniká jej povinnosť vrátiť na účet úradu všetky poskytnuté finančné prostriedky do 30 kalendárnych dní odo dňa podania výpovede na poštovú prepravu alebo osobného podania na úrade.
5. Každý z účastníkov dohody je oprávnený odstúpiť od dohody v prípade jej závažného porušenia. Pre platnosť odstúpenia sa vyžaduje písomné oznámenie o odstúpení doručené druhému účastníkovi tejto dohody. Odstúpenie je účinné dňom doručenia oznámenia
o odstúpení druhému účastníkovi tejto dohody. Odstúpením od dohody je obec alebo samosprávny kraj povinná vrátiť úradu poskytnuté finančné prostriedky do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti odstúpenia na účet úradu.
6. Za závažné porušenie podmienok tejto dohody zo strany obce alebo samosprávneho kraja sa považuje najmä:
a) porušenie čl. III bodov 2, 3, 4 a 8 tejto dohody,
b) vykonávanie aktivačnej činnosti v rozpore so zámerom organizovania aktivačnej činnosti,
c) ak sa ZUoZ nezúčastňuje(ú) vykonávania aktivačnej činnosti, pričom sú vedení v evidencii dochádzky,
d) ak obec alebo samosprávny kraj používa veci a prostriedky oprávnene zakúpené v rámci realizácie aktivačnej činnosti na iné účely,
e) ak sa nevykonala práca podľa dohody,
f) porušenie iných povinností ako povinností ustanovených v písm. a) až e), ak nie je možné dohodnúť ich plnenie v dodatočnej lehote,
g) opakované porušenie iných povinností ako povinností ustanovených v písm. a) až e),
h) porušenie rozpočtovej disciplíny.
7. Za vážne porušenie tejto dohody zo strany úradu sa považuje najmä porušenie ustanovení čl. II bodov 3 až 8 tejto dohody.
8. Obec alebo samosprávny kraj sa zaväzuje vrátiť aj príspevok alebo jeho časť v prípade platby poskytnutej omylom.
9. Odstúpenie od dohody sa netýka nároku na náhradu škody vzniknutej porušením dohody.
Článok VII.
Všeobecné a záverečné ustanovenia
1. Zmeny v tejto dohode možno vykonať len písomným dodatkom k tejto dohode podpísaným oboma účastníkmi dohody na základe písomného návrhu jedného z účastníkov dohody.
2. V každom písomnom styku sú účastníci dohody povinní uvádzať číslo tejto dohody.
3. Právne vzťahy výslovne neupravené v tejto dohode sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, ktoré majú vzťah k záväzkom učastníkov dohody. Predpisy komunitárneho práva Európskych spoločenstiev majú prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky.
4. Obec alebo samosprávny kraj súhlasí so zverejnením údajov vyplývajúcich z dohody v rozsahu: názov, sídlo, názov národného projektu, výška finančného príspevku.
5. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia.
6. Účinnosť tejto dohody zaniká splnením záväzku účastníkov tejto dohody, pokiaľ nedôjde k jej ukončeniu z dôvodov uvedených v článku VI.
7. Táto dohoda je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, z ktorých úrad dostane jeden rovnopis a právnická osoba/fyzická osoba dostane jeden rovnopis. Písomná forma dohody je zachovaná vždy, ak právny úkon urobený elektronickými prostriedkami je podpísaný zaručeným elektronickým podpisom alebo zaručenou elektronickou pečaťou. V takomto prípade dohoda predstavuje elektronický originál a rovnopis sa nevyhotovuje.
8. Účastníci tejto dohody vyhlasujú, že sú oprávnení túto dohodu podpísať, že si ju riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ňou, neuzatvorili ju v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok a na znak súhlasu s celým obsahom ju vlastnoručne podpisujú.
V prípade, ak sa dohoda uzatvára elektronicky:
„(dátum v elektronickom podpise)“ | „(dátum v elektronickom podpise)“ |
Za právnickú/fyzickú osobu: | Za úrad: |
„(podpísané elektronicky podľa zákona č. 272/2016 Z. z.)“ | „(podpísané elektronicky podľa zákona č. 272/2016 Z. z.)“ |
Xxxxxx Xxxx | Xxx. Xxxxxx Xxxx, MBA |
štatutárny zástupca | riaditeľ úradu |
V prípade ak sa dohoda neuzatvára elektronicky:
V Michalovciach | dňa | V Michalovciach | dňa |
Za právnickú/fyzickú osobu: | Za úrad: |
Xxxxxx Xxxx | Xxx. Xxxxxx Xxxx, MBA |
štatutárny zástupca | riaditeľ úradu |