Smlouva č. 01541621 o poskytnutí podpory ze Státního fondu životního prostředí České republiky
Smlouva č. 01541621
o poskytnutí podpory
ze Státního fondu životního prostředí České republiky
Smluvní strany
Státní fond životního prostředí České republiky
se sídlem Kaplanova 1931/1, 000 00 Xxxxx 00
korespondenční adresa: Xxxxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0
IČ: 00020729
zastoupený: Ing. Xxxxxx X a l d m a n e m, ředitelem SFŽP ČR
bankovní spojení: Česká národní banka
číslo účtu: 210008- 9025001/0710
variabilní symbol: viz článek VI bod 2.
(dále jen „Fond“)
a
KSK BONO s.r.o.
obchodní
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským
soudem v Hradci Králové,
oddíl C, vložka 2400
se sídlem: Heřmanice č. p. 29, 552 12 Heřmanice
IČ: 47450720
zastoupená: Ing. Xxxxxxx U h e r e m, jednatelem
bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 8181420237/0100
variabilní symbol: viz článek VI bod 2.
(dále jen „příjemce podpory“)
se dohodly takto:
I.
Předmět a účel smlouvy
Tato Smlouva o poskytnutí podpory ze Státního fondu životního prostředí České republiky (dále jen „Smlouva“) se uzavírá na základě Rozhodnutí ministra životního prostředí č. 01541621 o poskytnutí finančních prostředků ze Státního fondu životního prostředí ČR ze dne 21. 11. 2016 a Směrnice Ministerstva životního prostředí o poskytování finančních prostředků ze Státního fondu životního prostředí České republiky prostřednictvím Národního programu Životní prostředí (dále jen „Směrnice MŽP“), platné ke dni podání žádosti.
Příjemce podpory potvrzuje, že se seznámil se Směrnicí MŽP (včetně jejích příloh) a Výzvou č. 1/2016 k předkládání žádostí o poskytnutí podpory v rámci Národního programu Životní prostředí, vydanou podle čl. 3 Směrnice MŽP (dále jen „Výzva“), a že náležitosti akce odpovídají podmínkám stanoveným touto Směrnicí MŽP a Výzvou.
Podpora je určena výhradně na akci:
„Snížení pachových emisí společnosti, úspora vody a energie“
(dále jen „akce“) realizovanou v letech 2017 - 2018. Akce je investiční.
Podpora podle této Smlouvy je poskytována v souladu s „Nařízením Komise (ES) č. 1407/2013 ze dne
18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.“, zveřejněném v Úředním věstníku EU dne 24. 12. 2013.
II.
Výše dotace
Fond se zavazuje poskytnout příjemci podpory podporu formou dotace ve výši 2 919 089 Kč (slovy: dva milióny devět set devatenáct tisíc osmdesát devět korun českých).
Podpora má charakter zálohy, a to až do vyúčtování čerpaných prostředků provedeného Fondem
v rámci závěrečného vyhodnocení akce.Základ pro stanovení podpory odpovídá způsobilým výdajům stanoveným Fondem dle žádosti
a jejích příloh a činí 4 865 149 Kč (z toho 32 120 Kč odpovídá neinvestičním nákladům a 4 833 029 Kč odpovídá investičním nákladům).Podpora představuje 60 % základu pro stanovení podpory.
Skutečná výše podpory je limitována částkou uvedenou v bodu 1. Pokud skutečné výdaje akce (a to i průběžně, v průběhu realizace akce) překročí základ pro stanovení podpory (popřípadě jeho část odpovídající postupu realizace akce), uhradí příjemce podpory částku tohoto překročení z vlastních zdrojů, v případě snížení základu pro stanovení podpory se procentní míra podpory případně navýší tak, aby její limit nepřekročil maximální limity podle Výzvy.
Podporu je možno použít pouze na úhradu skutečných, efektivních, oprávněných, účelných
a nezbytných výdajů vynaložených na dodávky, služby a popřípadě jiné práce, kterými je akce realizována a které vznikly v období realizace projektu (t. j. po zahájení projektu a před ukončením projektu), nejdříve však po dni akceptace žádosti.Z podpory poskytované Fondem lze hradit pouze platby požadované dodavatelem za práce
a dodávky na realizaci akce.Při určování způsobilých výdajů akce a z nich odvozené výše podpory se bude vycházet ze znění čl. 11 Výzvy.
III.
Platební podmínky
Podpora bude poskytována bankovním převodem peněžních prostředků z bankovního účtu Fondu na bankovní účet příjemce podpory. Fond bude příjemci podpory jednotlivé platby avizovat. Avíza budou obsahovat m. j. datum odepsání prostředků z bankovního účtu Fondu.
Fond bude poskytovat finanční prostředky průběžně postupem stanoveným v bodech 15-20 tak, aby byl dodržen poměr podpory a vlastních zdrojů vyplývající z níže uvedených částek.
Při splnění příslušných podmínek této smlouvy poskytne Fond podporu takto:
v roce 2017 ve výši 2 627 180 Kč.
Příjemce podpory vypracuje na formuláři, který je k dispozici ke stažení na xxx.xxxx.xx, finančně platební kalendář. V případě, že finanční prostředky budou poskytovány v několika letech, obdrží příjemce podpory formulář finančně platebního kalendáře pro každý následující rok spolu s požadavkem na finanční vypořádání předchozího roku.
Fond není povinen poskytnout finanční prostředky dříve, než příjemce podpory Xxxxx předloží s každou žádostí o uvolnění finančních prostředků (bod 16) příslušné doklady prokazující oprávněnost vynaložených finančních prostředků, zejména „Přehled čerpání v rámci projektu“ (i v elektronické podobě), opatřené podpisem statutárního zástupce příjemce podpory, případně osoby k tomu pověřené, spolu s otiskem razítka příjemce podpory, a pokud realizace akce trvá déle než 6 měsíců, příjemce podpory předloží rovněž monitorovací zprávy o průběhu realizace akce, a to na příslušném formuláři každé 3 měsíce po celou dobu realizace akce.
V průběhu realizace akce bude podpora v daném roce poskytována pouze do výše odpovídající 90 % částky podpory, uvedené v článku II bodu 1. Zbývající část do celkové výše podpory (10% pozastávku podpory) Fond vyplatí až na základě závěrečného vyhodnocení akce.
Pokud příjemce podpory nesplní všechny povinnosti stanovené touto Smlouvou, může Fond nárok na vyplacení pozastávky podpory krátit či vůbec nepřiznat (ustanovení článku V bodů 1 až 4 tím není dotčeno).
O prostředky nevyčerpané v daném roce či vrácené se zvýší finanční objem následujícího roku, pokud Fond tento převod akceptuje ve finančně platebním kalendáři.
Fond je oprávněn pozastavit (či nezahájit) poskytování podpory, pokud zjistí, že příjemce podpory neplní některou z povinností stanovených touto Smlouvou, či je plnění některé povinnosti vážně ohroženo. To platí i pro případ, že příjemce podpory v průběhu realizace akce nehradí z vlastních zdrojů plně výdaje akce přesahující základ pro stanovení podpory. Ustanovení článku V bodů 1 až 4 tím není dotčeno.
Fond má právo změnit financování akce, zejména změnit výši podpory určené na jednotlivé roky realizace akce. V takovém případě Fond příjemci podpory umožní i odpovídající změnu termínů realizace akce.
Vlastními zdroji se na části financování akce, odpovídající základu pro výpočet podpory, bude příjemce podpory podílet tak, že:
v roce 2017 uhradí z vlastních zdrojů 2 237 969 Kč.
V částce vlastních zdrojů je obsaženo navýšení, odpovídající 10% pozastávce podpory.
Příjemce podpory je povinen z vlastních zdrojů uhradit veškeré výdaje akce přesahující základ pro stanovení podpory, a to i v průběhu realizace akce.
Odlišnou výši financování z vlastních zdrojů příjemce podpory, které by znamenalo nižší podíl těchto vlastních zdrojů na celkových výdajích akce, může v jednotlivých letech povolit Fond v případě vážných důvodů na základě žádosti příjemce podpory.
V průběhu roku bude Fond poskytovat podporu v závislosti na postupu realizace akce a plnění podmínek této Smlouvy. Konkrétní částky podpory budou poskytovány do úhrnné výše určené Smlouvou na dané období dle Fondem akceptovaného finančně platebního kalendáře a na základě písemných žádostí o uvolnění finančních prostředků doručených Fondu příjemcem podpory.
Písemná žádost o uvolnění finančních prostředků bude obsahovat tyto náležitosti:
žádost o uvolnění finančních prostředků, která je k dispozici ke stažení na xxx.xxxx.xx,
přehled čerpání v rámci projektu (soupis faktur, výdajových dokladů), podepsaný statutárním nebo pověřeným zástupcem příjemce podpory. Vzor přehledu čerpání v rámci projektu je k dispozici
ke stažení na xxx.xxxx.xx,kopie faktur a výdajových a jiných dokladů prokazujících výdaje projektu, opatřené originálním podpisem statutárního nebo pověřeného zástupce příjemce podpory (u právnických osob
a podnikatelů i otiskem razítka příjemce podpory), včetně případných soupisů provedených prací, zjišťovacích protokolů, resp. dokladů prokazujících dodržení věcných a finančních podmínek dle uzavřených smluv s dodavateli. Příjemce podpory předkládá Fondu pouze faktury, včetně všech náležitostí a příloh, které ověřil, v souladu s platnými právními předpisy z hlediska věcné, formální
a finanční správnosti,bankovní výpisy dokladující uhrazení faktur zhotoviteli, případně doklady, že došlo ke skutečnému uhrazení výdajů, včetně souvisejících odvodů. Pokud budou k úhradě předloženy faktury již uhrazené nebo částečně uhrazené, je třeba doložit rovněž kopii odpovídajícího bankovního výpisu. Pokud na základě předchozí žádosti o uvolnění finančních prostředků byly Fondem poskytnuty finanční prostředky podle neuhrazených nebo částečně uhrazených faktur, doloží příjemce podpory nejpozději do 10 kalendářních dnů od uvolnění finančních prostředků příslušné dokumenty prokazující proplacení neuhrazených nebo částečně uhrazených faktur a v následující žádosti
o uvolnění finančních prostředků doloží skutečné použití podpory a vlastních zdrojů odpovídajícími kopiemi bankovních výpisů.
Žádostí o uvolnění finančních prostředků a předložením soupisu faktur a kopií faktur příjemce podpory m. j. potvrzuje, že faktury, na jejichž úhradu má být použita podpora Fondu, odpovídají skutečným, účelně vynaloženým a způsobilým výdajům akce.
Fondu mohou být předloženy faktury již uhrazené, částečně uhrazené či faktury, u kterých doba splatnosti uplyne do 30 dnů od podání žádosti o uvolnění finančních prostředků. Fond akceptuje předložení uhrazených faktur i z roku předcházejícího uvolnění podpory, pokud fakturace odpovídá termínům realizace akce.
Fond je oprávněn vydat pokyny, které mohou uvedený výčet náležitostí změnit, popřípadě rozšířit. Příjemce podpory je povinen takové pokyny vydané Fondem splnit. Tyto pokyny mohou být uvedeny na formuláři finančně platebního kalendáře.
V případě, že příjemce podpory obdrží od zhotovitele storno nebo dobropis faktury, je povinen tyto doklady včetně zdůvodnění a kopie bankovního výpisu okamžitě po obdržení a provedení kontroly zaslat Fondu a splnit povinnost stanovenou v článku IV bodu 2 písm. c).
IV.
Základní závazky a další povinnosti příjemce podpory
1) Příjemce podpory
se zavazuje splnit účel akce tím, že
akce bude provedena v předpokládaném rozsahu podle Fondem odsouhlasené projektové dokumentace „Snížení pachových emisí společnosti, úspora vody a energie“ (Xxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx 7/2016), která je součástí žádosti ze dne 29. 7. 2016 a jejích příloh, aktualizované dne
22. 5. 2017, aktualizovaného rozpočtu ze dne 10. 1. 2017, aktualizovaného harmonogramu ze dne 10. 2. 2017 a podle smlouvy o dílo ze dne 1. 3. 2017, včetně případných změn a doplňků těchto dokumentů odsouhlasených Fondem, t. j. dojde ke zvýšení neutralizace zápachu prostřednictvím instalace nových výměníků do stávající technologie biologických filtrů a tento systém bude po dobu 5 let od ukončení realizace akce řádně provozovat,v souladu s Výzvou bude s odpadem, který případně bude produkován instalovaným koncovým zařízením či systémem, nakládat v souladu s platnými právními předpisy,
se zavazuje k tomu, že
bude dodržovat ustanovení Směrnice MŽP a Výzvy,
nejpozději 1 měsíc po ukončení akce (pokud Fond nepovolí jiný termín) se stane, pokud jím již není, vlastníkem věcí pořizovaných, rekonstruovaných upravených nebo jinak výrazně zhodnocených s podporou podle této Smlouvy,
zabezpečí, že účel, pro který je poskytnuta podpora podle této Smlouvy, bude řádně plněn po dobu 5 let od dokončení akce,
po dobu 5 let od ukončení realizace akce zabezpečí, že předmět podpory nebude bez souhlasu Fondu převeden na jinou osobu ani právně zatížen, zejména zastaven ve prospěch jiné osoby za jiným účelem než stanoví Směrnice MŽP. V případě, že Fond dřívější převod předmětu podpory odsouhlasí, příjemce podpory vrátí poměrnou část podpory ve Fondem stanovené výši a lhůtě. Pro tento účel se předmětem podpory rozumí věci pořizované (či rekonstruované, upravené, nebo jinak výrazně zhodnocené) s podporou podle této Smlouvy,
bude veškeré výdaje akce vést v účetnictví nebo daňové evidenci (zákon č. 563/1991 Sb.,
o účetnictví, v platném znění, zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění). Příjemce podpory se zavazuje všechny transakce související s akcí odděleně identifikovat od ostatních účetních transakcí, které s akcí nesouvisejí, a zavazuje se vést analytickou evidenci s vazbou ke konkrétní akci,umožní provádět kontrolu provedení akce na místě realizace včetně kontroly souvisejících dokumentů osobám pověřeným Fondem případně jiným oprávněným kontrolním orgánům, a to do uplynutí lhůty 5 let od ukončení realizace akce,
bude dodržovat pravidla publicity dle pokynů v čl. 14.5 Výzvy,
se zavazuje dodržet lhůty realizace takto:
termín ukončení (realizace) akce do konce 1/2018 a o dodržení tohoto termínu Fond bez zbytečného odkladu informovat (za termín ukončení akce se považuje datum protokolu o předání a převzetí díla). Přitom se konstatuje, že akce bude zahájena v 8/2017,
se zavazuje nejpozději do konce 4/2018 předložit Fondu podklady k závěrečnému vyhodnocení akce. Tyto podklady musí obsahovat:
řádně vyplněný formulář ZVA,
přehled účetních dokladů a odpovídajících bankovních výpisů,
finanční vypořádání akce,
aktuální prohlášení o plátcovství DPH – pokud je příjemce podpory plátcem, ale nemůže na předmět podpory uplatňovat odpočet DPH, doloží tuto skutečnost čestným prohlášením, včetně zdůvodnění.
K
závěrečnému vyhodnocení akce může Fond vydat závazné pokyny
(či požádat
o informace), které mohou jeho obsah blíže
specifikovat či rozšířit. Příjemce podpory je povinen tyto
pokyny (žádost o informace) bez zbytečného odkladu (případně
ve lhůtě stanovené Fondem) splnit. Fond není povinen vydat
protokol o závěrečném vyhodnocení akce dříve, než obdrží
veškeré požadované podklady a informace, na základě kterých
bude moci jednoznačně rozhodnout o plnění podmínek této smlouvy
a rovněž v případě, že příjemce podpory je v prodlení s
plněním finančních závazků vůči Fondu. Protokol o závěrečném
vyhodnocení akce bude obsahovat vyúčtování čerpaných
prostředků, vyhodnocení plnění smluvních podmínek a případné
ustanovení o vrácení zálohově poskytnuté podpory či její
části.
2) Příjemce podpory je dále povinen:
poskytnuté finanční prostředky (podporu) použít nejpozději do 30 dnů ode dne jejich odepsání
z bankovního účtu Fondu, a to výhradně k účelu podle této Smlouvy, nebo je nejpozději do 30 dnů ode dne jejich odepsání z bankovního účtu Fondu vrátit na bankovní účet Fondu; pokud příjemce podpory obdrží od Fondu finanční prostředky až po provedení příslušných plateb, pak jako použití prostředků poskytnutých Fondem bude posuzována tato příjemcem podpory již provedená platba,vést o použití poskytnutých prostředků samostatnou průkaznou evidenci v souladu s právními předpisy,
vrátit poskytnuté finanční prostředky, popřípadě jejich část do 30 dnů poté, co odpadl účel akce, pro který je podpora poskytována; stejně je povinen postupovat i v případě, že oprávněná potřeba použít poskytnuté peněžní prostředky odpadne pouze na přechodnou dobu,
vrátit odpovídající část podpory v případě, že DPH bude zahrnuta do způsobilých výdajů akce
a příjemce podpory nárok na odpočet DPH uplatní; vrátit odpovídající část podpory je příjemce podpory povinen nejpozději ke dni, kdy příslušný odpočet DPH uplatní, přičemž tuto povinnost má
i v případě, že odpočet DPH uplatní až po závěrečném vyhodnocení akce,při případném překročení podílu dle článku II bodů 4 a 5 (jak procentního podílu ze základu pro stanovení podpory, tak podílu z celkových výdajů akce) do 30 dnů vrátit tu část poskytnutých finančních prostředků, která odpovídá případnému překročení podílu dle článku II bodů 4 a 5,
po obdržení bankovních výpisů, kterými průběžně dokládá použití podpory a vlastních zdrojů,
a ověření jejich správnosti, obratem odeslat Fondu kopie těchto bankovních výpisů,předkládat Fondu roční finanční vypořádání vztahů vzniklých na základě této Smlouvy, a to vždy nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku; k obsahu ročního finančního vypořádání může Fond vydat příjemci podpory závazné pokyny,
umožnit osobám pověřeným Fondem provádět věcnou, finanční a účetní kontrolu v průběhu realizace akce i po jejím dokončení, a to v takovém rozsahu (i pokud jde o poskytnutí příslušných dokladů), aby mohly být objasněny všechny okolnosti, týkající se této Smlouvy,
bez zbytečného odkladu a před uplynutím smluvního termínu požádat Fond o změnu Smlouvy
v případě takových změn skutečností či podmínek předpokládaných ve Smlouvě, které by příjemci podpory znemožnily dodržet podmínky Smlouvy (splnit jeho povinnosti stanovené touto Smlouvou),informovat Fond o všech změnách a dalších okolnostech, které mají nebo by mohly mít vliv na plnění povinností příjemce podpory podle této Smlouvy,
dodržovat pravidla pro zadávání zakázek, stanovená ve Směrnici MŽP (včetně jejích příloh)
a v aktuálních pokynech pro zadávání veřejných zakázek, které jsou zveřejněny na xxx.xxxx.xx sekce Národní program Životní prostředí – Dokumenty ke stažení – Pokyny pro zadávání veřejných zakázek, a to i v průběhu realizace akce. V této souvislosti příjemce podpory prohlašuje, že uvedená pravidla byla dodržena,uvádět pouze pravdivé, nezkreslené a úplné informace týkající se skutečností, kterými se tato Smlouva zabývá. V této souvislosti příjemce podpory prohlašuje, že rovněž veškeré podklady
a informace, které Xxxxx poskytl před uzavřením této Smlouvy, byly pravdivé, nezkreslené
a úplné. Příjemce podpory přitom bere na vědomí, že pokud kterékoliv jeho prohlášení nebo tvrzení (popřípadě oboustranné konstatování vycházející z jím podané informace) uvedené v této Smlouvě není pravdivé, bude považováno za porušení jeho povinnosti stanovené touto Smlouvou.
V.
Porušení smluvních podmínek a sankce
Jestliže příjemce podpory nesplní některý ze závazků stanovených touto Smlouvou, má Fond právo postupovat ve smyslu příslušných ustanovení zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), v platném znění, zejména od příjemce podpory požadovat, aby ve lhůtě, kterou Xxxx stanoví, poskytnutou podporu či její část vrátil. Příjemce podpory je povinen tento požadavek Fondu splnit.Při stanovení konkrétní částky, která má být vrácena, Fond zohlední zejména míru (rozsah) nesplnění daného závazku a dopad na plnění základního účelu akce (t. j. zejména dosažení věcných
a ekologických parametrů akce v řádné lhůtě). Namísto požadavku na vrácení části poskytnuté podpory (popřípadě v souběhu s ním), může Fond uplatnit své právo na krácení či nepřiznání zbývající části podpory podle článku III bodu 7.Ustanovení o vrácení poskytnuté podpory bude součástí protokolu o závěrečném vyhodnocení akce. Pokud bude Fond požadovat vrácení poskytnuté podpory či její části před vydáním protokolu
o závěrečném vyhodnocení akce učiní tak zvláštní výzvou příjemci podpory. Ve výzvě na vrácení poskytnuté podpory či její části bude uvedena požadovaná částka, zdůvodnění a lhůta, do kdy má příjemce podpory požadovanou částku uhradit.Pokud příjemce podpory nesplní kterýkoliv závazek stanovený touto Smlouvou, a to ani po výzvě Fondu, v přiměřené lhůtě Fondem stanovené, má Fond právo tuto Smlouvu vypovědět s výpovědní lhůtou 30 dnů nebo od Smlouvy odstoupit.
Konstatuje se, že ustanoveními bodů 1 až 4 není dotčena pravomoc orgánů finanční správy
k vyměření odvodu a penále za porušení rozpočtové kázně.Pokud příjemce podpory Fondu ve stanovené lhůtě nevrátí požadovanou poskytnutou podporu či její část (viz body 1 až 4) nebo se dostane do prodlení s vrácením poskytnutých prostředků podle článku IV bodu 2 písm. a), c), d) nebo e), bude dlužná částka považována za prostředky zadržené ve smyslu rozpočtových pravidel.
Porušení povinností podle článku II bodů 6 nebo 7 a podle článku IV bodu 2 písmene a), c) d) nebo e) bude postiženo sankcí ve výši 100 % z poskytnuté podpory.
Dojde-li k porušení povinností uvedených v článku IV bod 1, písm. a) za první nebo druhou odrážkou nebo v článku IV bod 1, písm. b) za druhou, třetí nebo čtvrtou odrážkou, bude toto porušení postiženo sankcí ve výši 100 % z poskytnuté podpory.
Porušení povinností podle článku IV bodu 1 písm. c) nebo d) bude postiženo sankcí ve výši 0,5 % z poskytnuté podpory za každý započatý měsíc prodlení. Porušení těchto povinností nepřesahující lhůtu 10 kalendářních dnů nebude postiženo a nebude tak považováno za porušení podmínek poskytnutí podpory.
V případě, že dojde k porušení povinností uvedených v článku IV bodu 2 písm. k), bude finanční oprava stanovena procentním rozmezím podle přílohy č. 1 této Smlouvy.
Porušení ostatních povinností podle této Smlouvy bude postiženo sankcí ve výši 1 % z poskytnuté podpory.
VI.
Závěrečná ustanovení
Pokud dojde ke změně obecně závazných právních předpisů týkajících se vztahů vyplývajících
z této Smlouvy, uzavřou smluvní strany k této smlouvě dodatek, kterým bude zajištěn její soulad
s obecně závaznými předpisy a Směrnicí MŽP. V případě neuzavření takového dodatku má Fond právo uplatnit postup podle článku V bodů 1 až 4, popřípadě od této Smlouvy odstoupit.Při bankovním převodu finančních prostředků dle této Smlouvy budou smluvní strany používat variabilní symboly v souladu s metodikou použití variabilních symbolů, vydanou Fondem, která je k dispozici ke stažení na xxx.xxxx.xx.
Pro snazší identifikaci budou smluvní strany při veškeré korespondenci (včetně elektronické) týkající se akce, uvádět vždy číslo této Smlouvy, a to již v označení věci, které se daná korespondence bude týkat.
Tato Smlouva může být měněna nebo zrušena pouze dohodou obou smluvních stran v písemné formě. Změnu Smlouvy může Fond podmínit krácením nebo nepřiznáním nároku na zbývající část podpory podle článku III bodů 2 až 13, popřípadě i vrácením části zálohově poskytnuté podpory dle článku V bodů 1 až 4, a to zejména tehdy, kdy bude docíleno nižších přínosů (nebo dojde k jejich opoždění), než jak tato Smlouva původně předpokládala.
Jednostranně je možno tuto Smlouvu vypovědět pouze za podmínek stanovených zákonem či touto Smlouvou.
Vztahy dle této Smlouvy neupravené veřejnoprávními předpisy se řídí příslušnými ustanoveními platného občanského zákoníku, zejména jeho části čtvrté.
Pro účely této Smlouvy má povinnost příjemce podpory stejný význam jako závazek příjemce podpory.
Pro účely této Smlouvy se informací (povinností informovat) rozumí podání informace v písemné podobě, případně e-mailem nebo datovou schránkou.
Příjemce podpory souhlasí se zveřejněním celého textu této Smlouvy v registru smluv podle zákona
č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv
a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, pokud tento zákon zveřejnění této Smlouvy ukládá.Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou exemplářích, z nichž každý má platnost originálu. Každá smluvní strana obdrží jeden exemplář.
V:
dne: V Praze dne:
……………………………………………. ……………………………………
zástupce příjemce podpory zástupce Fondu
Příloha č. 1 - Stanovení finančních oprav pro konkrétní pochybení v rámci veřejných zakázek
1