VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOL. COLART NORTHERN EUROPE GMBH
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOL. COLART NORTHERN EUROPE GMBH
Platné od 1. 1. 2021
1. Rozsah
Tyto obchodní podmínky se vztahují výhradně na všechny obchodní transakce uzavřené mezi námi a společnostmi
a právnickými osobami dle obchodního práva, nebo mezi námi a speciálními fondy dle veřejného práva ve smyslu § 310 (1) německého občanského zákoníku BGB. Veškeré smluvní podmínky, které se liší od našich podmínek, musíme výslovně schválit. Tyto smluvní podmínky se vztahují také na budoucí obchodní transakce uzavřené
s kupujícím.
Samostatné smlouvy, změny, doplňkové dohody nebo dodatky sjednané cíleně a individuálně s kupujícím mají ve všech případech přednost před těmito smluvními podmínkami. Není-li tato skutečnost prokázána, je rozhodující znění písemného potvrzení objednávky či smlouvy.
2. Uzavření smlouvy
V souladu s § 145 BGB je objednávka kupujícího závazná. Obchodní smlouva je uzavřena, jakmile společnost Colart zahájí kroky pro vydání obsahu objednávky, nebo po písemném potvrzení přijetí objednávky. Potvrzení objednávky od společnosti Colart, které se liší od závazné objednávky, je považováno za novou objednávku, která musí být okamžitě písemně potvrzena kupujícím. Toto potvrzení je současně považováno za uzavření kupní smlouvy.
3. Ceny
Ceny vychází z ceníku, který byl ve chvíli uzavření kupní smlouvy naposledy zveřejněn společností Colart.
Minimální hodnota objednávky je 150,- € bez DPH.
U objednávek ve vyšší než minimální hodnotě je účtován poplatek za dopravné a balné ve výši 15,- €. U objednávek nad 285,- € bez DPH dopravné a balné účtováno není.
Veškeré další náklady na dopravu či pojištění hradí vždy kupující. Opakující se objednávky dle již zpracovaných objednávek jsou vždy považovány za samostatnou objednávku.
Expedice ze skladu probíhá na náklady a odpovědnost kupujícího. Jakoukoli škodu nebo ztrátu zásilky je kupující povinen neprodleně nahlásit přepravci. Podle dostupnosti zboží je společnost Colart oprávněna objednávku rozdělit do více částečných zásilek.
4. Platba
Platba musí být zadána nejpozději 30 dnů od vystavení faktury. Úroky za zpožděné platby budou účtovány ve výši 8 % z příslušné základní ceny. Dále si vyhrazujeme právo nárokovat vyšší náhradu újmy způsobené pochybením kupujícího. Platby šekem nepřijímáme.
Není-li dojednáno jinak, vyhrazujeme si právo přiměřeně upravit cenu z důvodu odlišných mezd, nákladů za materiál a distribuci u zásilek zboží dodávaných 3 měsíce a později od uzavření kupní smlouvy.
5. Dodání
Dodání bude realizováno v nejkratším možném termínu. Přesný pevný čas dodání musí být sjednán písemně.
Podmínkou stanovení dodací lhůty zboží je včasné
a náležité splnění všech závazků součinnosti a povinností kupujícího, které nastaly před dodáním. Vyhrazeno pro případ neplnění smluvních povinností.
V případě pochybení při přijetí zásilky nebo jiného narušení hladké spolupráce ze strany kupujícího je kupující povinen vykompenzovat společnosti Colart veškeré vzniklé škody, včetně dodatečných nákladů, jako například nákladů za uskladnění zboží. V tomto případě je riziko za nahodilou ztrátu či poškození objednaného zboží přeneseno na vrub kupujícího dle času přijetí nebo dle času neplnění povinností dlužné strany. Statutární práva společnosti Colart v případě pochybení při přijetí zásilky či neplnění povinností dlužné strany zůstávají nedotčena.
6. Výhrada zachování vlastnictví
Společnost Xxxxxx zůstává majitelem dodaných položek až do úplného uhrazení celkové pohledávky kupujícím, včetně veškerého dříve dodaného zboží (rozšířená výhrada vlastnictví). Kupující je i nadále výslovně oprávněn k dalšímu prodeji daného zboží v rámci svých obvyklých komerčních aktivit. V tomto případě je kupující povinen předem vyhradit z hodnoty tohoto prodeje částku odpovídající výši pohledávky vůči společnosti Colart, která ji svým jménem převezme (rozšířená výhrada vlastnictví). Z bezpečnostních důvodů nejsou zástava ani převod vlastnictví zboží, na které se vztahuje výhrada vlastnictví, povoleny.
Kupující smí zboží dodané společností Colart distribuovat pouze v neporušeném originálním obalu (včetně štítků) společnosti Colart a se svými následnými kupci dohodne, že pakliže se nejedná o koncové uživatele, budou toto zboží dále distribuovat také ve stejném originálním obalu, přičemž tuto povinnost zajistí také u dalších případných zákazníků v dodavatelském řetězci, pakliže tito nejsou koncovými spotřebiteli.
7. Vzhled produktů
Kupující není oprávněn měnit vzhled produktů a zboží dodaného společností Colart. Kromě toho není kupující bez předešlého písemného souhlasu společnosti Colart oprávněn používat produkty, zboží a jednotlivé položky dodané společností Colart v jiné formě, s jinými položkami, spolu s jiným zbožím atp. Veškerá sdělení či zveřejněné materiály používající ochranné známky nebo loga společnosti Colart také podléhají předem udělenému písemnému souhlasu společnosti Colart.
8. Oznámení o závadách
Kupující je povinen informovat společnost Colart
o závadách neprodleně, nejpozději 48 hodin po přijetí objednaného zboží. Na závady, které nejsou zjevné, se tato lhůta nevztahuje. Tyto závady musí být oznámeny nejpozději do roka od začátku promlčecí lhůty. V případě podložené závady, která existovala ještě před převodem
rizika, společnost Colart objednanou položku zdarma vymění. Toto však neplatí v případě, že byla objednaná položka kupujícím vyměněna, poškozena nebo opatřena jiným obalem. Pozdější žádosti kupujícího o kompenzaci budou zamítnuty. Oznámení o závadách udává nárok na proplacení pouze ceny poškozené části objednaného zboží.
9. Vrácení zboží
Zrušení objednávky kupujícím je možné pouze
s předběžným písemným souhlasem společnosti Colart. Není-li sjednáno jinak, může Colart naúčtovat poplatek za zpracování do max. výše 20 % a poplatek za vytvoření nového produktu. V případě zrušení je kupující povinen vrátit objednané zboží do centrálního skladu Colart nejpozději do 10 dnů, bezplatně. Kupující smí vracet zboží, jehož objednávka byla zrušena, pouze s předběžným souhlasem společnosti Colart. V případě, že zákazník přesto zašle zpět další zboží, není společnost Colart povinna mu cenu tohoto zboží proplatit, ani jej zaslat zákazníkovi zpět.
10. Odpovědnost
Veškerá práva plynoucí ze záruky jsou platná pod podmínkou, že kupující řádně plní veškeré povinnosti týkající se inspekcí a souladu s předpisy dle § 377 německého Obchodního zákoníku (HGB).
Reklamace závad jsou považovány za promlčené 12 měsíců od dodání objednaného zboží společností Colart kupujícímu. Statutární doba omezení se vztahuje na oznámené vady způsobené úmyslným jednáním nebo hrubou nedbalostí, včetně smrtelných zranění, úrazů
a zdravotních následků vzniklých v důsledku záměrného nebo nedbalostního porušení povinností společnosti Colart. Nedojde-li k hrubé nedbalosti nebo k život ohrožujícímu zranění, k úrazu či zdravotním následkům jak vlivem úmyslného, tak z nedbalosti plynoucího porušení povinností společností Colart, nese společnost Colart odpovědnost pouze za zranění osob a za majetkovou újmu. Zodpovědnost za druhotné škody, včetně ušlého zisku, ztrát a poklesu úspor, je v tomto případě výslovně vyloučena. Colart nenese odpovědnost za škodu, která mohla být způsobena nesprávným používáním produktů dodaných společností Colart nebo manipulací, která je
v rozporu s produktovými informacemi či s návodem
k použití, které vydala společnost Colart.
Kromě případů úmyslného jednání, hrubé nedbalosti či smrtelného zranění, úrazu či újmy na zdraví z důvodu záměrného či nedbalostního porušení povinností společnosti Colart bude odpovědnost pro konkrétní případ omezena do výše částky vyplácené z pojištění odpovědnosti společnosti Colart, s přičtením částky spoluúčasti společnosti Colart dle smluvních podmínek příslušné pojistky. Pokud z jakéhokoli důvodu pojistitel
částku v rámci pojistných podmínek neproplatí, bude odpovědnost společnosti Colart omezena do výše částky na faktuře za danou zásilku.
11. Zvláštní právo na ukončení smlouvy a odstoupení
Colart si vyhrazuje právo v plném i částečném rozsahu
a s okamžitou účinností ukončit stávající smlouvu
o prodeji bez nároku na kompenzaci, nebo pozastavit smluvní plnění v případě, že kupující neplní své smluvní povinnosti, nebo je neplní správně, dostane se do úpadku, ukončí svoji činnost nebo se ocitne v likvidaci, je-li zbaven právní způsobilosti, nebo shledá-li společnost Colart legitimní důvody pochybovat o platební schopnosti či bonitě zákazníka. Smlouva nebude ukončena za podmínky, že zákazník prokáže, že za domnělé porušení povinností zákazníkem nese odpovědnost společnost Colart. V případě ukončení smlouvy či odstoupení ze strany společnosti Colart jsou veškeré faktury a stávající finanční závazky zákazníka splatné ihned.
12. Ochrana údajů
Kupující souhlasí se zpracováním svých osobních údajů nutných za účelem zajištění obchodních transakcí se společností Colart. Kupující má právo tento souhlas kdykoli odvolat.
13. Další ustanovení
Případné zneplatnění části či plného znění některé
z kapitol této smlouvy nemá žádné účinky na platnost ostatních kapitol. V případě plného či částečného zneplatnění určité kapitoly této smlouvy bude daná kapitola nahrazena zněním, které bude co nejlépe odpovídat obchodnímu účelu neplatné kapitoly.
14. Místo smluvního plnění a soudní příslušnost
Je-li zákazník registrovaný obchodník, nebo pokud sídlí
v zahraničí, místem smluvního plnění je Hanau am Main, stejně tak jako výhradní soudní příslušnost u veškerého zboží a služeb, a případné spory vzniklé na základě obchodních smluv budou taktéž řešeny v Hanau am Main.
Obchodní smlouva a veškeré vztahy mezi smluvními stranami podléhají právnímu řádu Spolkové republiky Německo, vyjma ustanovení Úmluvy OSN o smlouvách
o mezinárodní koupi zboží (CISG).
Colart Northern Europe GmbH
Xxxxxxxxxxxxxxx 0
D-63477 Maintal
Společnost registrovaná u okresního soudu v Hanau pod č. HRB 5983 – DIČ: DE147863059
Generální ředitel: Xxxx xxx Xxxxxx