Smlouva o provedení divadelního představení uzavřená podle § 1746 odst. 2) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Smlouva
o provedení divadelního představení
uzavřená podle § 1746 odst. 2) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Smluvní strany:
Slovácké divadlo Uherské hradiště, příspěvková organizace
Sídlo: Xxxxxxx xxxxxxx 000, XX, 000 00
IČ: 00094846
Zapsané v OR vedeném Krajským soudem v Brně, sp. zn. Pr 1272
Bankovní spojení: 430721/0100
Zástupce: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx
Divadlo není plátcem DPH
(dále jako divadlo)
a
Národní divadlo Brno, příspěvková organizace
se sídlem Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx
zastoupené ředitelem MgA. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
IČ: 00094820
DIČ: CZ00094820
Obchodní rejstřík KS v Brně oddíl Pr, vložka 30
bankovní spojení: UniCreditbank, číslo účtu: 2110126623/2700
(dále jako pořadatel)
I.
Předmět smlouvy
Divadlo odehraje pro pořadatele v rámci programu DSB+ dne 21. 2. 2024 v 19:00 hodin v Divadle Reduta:
jedno představení inscenace Xxxxxx z Bergeracu.
Divadlo poskytuje svá plnění z této smlouvy na vlastní náklady a odpovědnost.
II.
Cena a platební podmínky
Za provedené představení uhradí pořadatel ve prospěch divadla sjednanou odměnu, která zahrnuje odměnu za představení včetně všech nákladů spojených s představením včetně autorských odměn:
100.000,- Kč (slovy: sto tisíc korun).
V souvislosti s odměnou zašle pořadatel na adresu divadla „Hlášení o tržbách“, a to neprodleně po provedení představení divadlem.
Divadlo vystaví po provedeném představení fakturu na odměnu dle odst. 1 se všemi náležitostmi daňového dokladu a splatností 15 dní od doručení nejdříve však následující pracovní den po nabytí účinnosti této smlouvy, a tu doručí pořadateli. Faktura bude splatná na účet divadla uvedený v záhlaví smlouvy.
Smlouva je podmíněna tím, že Divadlo pro případ odeslání faktury e-mailem akceptuje svoji povinnost si nechat potvrdit doručení faktury ze strany pořadatele s tím, že v opačném případě platí, že taková faktura nebyla doručena a současně se zavazuje nahradit škodu vzniklou porušením tohoto závazku. Za potvrzení doručení faktury se pro účely určení obsahu ujednání nepovažuje automatizované potvrzení o doručení emailu na server příjemce, pokud si odesílatel takové potvrzení sám vyžádal v prostředí, které využívá k odesílání elektronické pošty.
Tržby za představení náleží pořadateli.
Divadlo se zavazuje poskytnout pořadateli bezplatně materiály dle individuální domluvy (zejména však plakát k inscenaci) k zajištění propagace představení. Pro návštěvníky představení dodá Divadlo programové brožury, jejichž prodej zajistí pořadatel. Tržby z prodeje programů náleží Divadlu.
III.
Povinnosti smluvních stran
Povinnosti pořadatele:
Pořadatel zajistí organizační a technické podmínky pro provedení divadelního představení:
zajištění divadelního prostoru schopného produkce, včetně jeviště a šaten od 11.00 hod. dne 21. 2. 2024 v Divadle Reduta
zajištění stavby dekorací, volného jeviště pro divadelní představení,
zabezpečení požadavků a osvětlení / jevištní techniky divadla,
poskytnutí osob pro obsluhu jevištní techniky,
umožnění parkování za účelem vyložení a naložení techniky a dekorací potřebných pro realizací představení.
Pořadatel bere na vědomí a souhlasí s obsahem Přílohy č. 2, kterou jsou „Technické požadavky pro představení Cyrano z Bergeracu“.
Povinnosti divadla:
Divadlo se zavazuje provést představení v dohodnutém termínu a v plné umělecké a technické úrovni, odpovídající možnostem vybavení jeviště v místě konání představení dle čl. I. smlouvy.
Šatny, které bude mít divadlo k dispozici, jsou uzamykatelné. Divadlo je povinno poučit účinkující o nutnosti dbát na řádné uzamykání šaten, což je předpokladem pro předcházení riziku případných krádeží.
Divadlo je povinno dbát na bezpečnost věcí, které budou v souvislosti s divadelním představením přineseny do divadelních prostor pořadatele, a bere na vědomí, že pořadatel nenese žádnou odpovědnost za případné škody na těchto věcech, pokud tyto nebudou způsobeny v souvislosti s činností pořadatele.
Divadlo je povinno respektovat dodržování bezpečnostních a požárních předpisů spojených s provozem divadelní budovy pořadatele a vyhrazených zařízení a předcházet tak případným úrazům a majetkovým škodám.
Divadlo je povinno zajistit dodržení hygienických a epidemiologických předpisů platných v době konání představení.
Divadlo se zavazuje zajistit školení všech pracovníků a umělců hostujícího uměleckého souboru dle přílohy č. 1. Za tím účelem se stává Příloha č. 1 „Školení požární ochrany a bezpečnosti práce pro hostující umělecké soubory v Divadle Reduta“ nedílnou součástí této smlouvy.
Kontaktní osoby divadla:
celková organizace pohostinského vystoupení: Xxxxxxx Xxxxxxxxx, x000 000 000 000
technické otázky:
jevištní mistr: Xxxx Xxxxxxx, + 420 733 792 524, xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
zvukař: Xxxxxx Xxxxxx, x000 000 000 000, xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xxx
osvětlovač: Xxxxxx Xxxxxxx, x000 000 000 000, xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
Kontaktní osoba za pořadatele: Xxxxxx Xxxxxxxxx Sanža – produkce festivalu Divadelní svět Brno, tel. 000 000 000, e-mail xxxxx@xxxxxx.xx
Technické otázky divadlo Reduta: Xxx Xxxxx, tel. 000 000 000, xxxxx@xxxxxx.xx
IV.
Nekonání a odřeknutí představení
Bude-li vystoupení znemožněno v důsledku nepředvídatelné události (např. přírodní katastrofa, epidemie, úřední zákaz), mají obě strany právo od smlouvy odstoupit bez jakýchkoliv nároků na finanční úhradu škody, avšak po předchozím vyrozumění.
Odřekne-li divadlo vystoupení (kromě důvodů uvedených v odstavci 1. nebo 2.), je povinno uhradit pořadateli prokazatelné výlohy a škody spojené s přípravou vystoupení.
Odřekne-li vystoupení pořadatel (kromě důvodů uvedených v odstavci 1.), je povinen uhradit divadlu prokazatelné výlohy a škody spojené s přípravou vystoupení.
V případě, že realizace představení bude z důvodu protiepidemických opatření přeložena na náhradní termín, prodlužuje se doba platnosti této smlouvy do termínu skutečného konání akcí. Pokud nebudou smluvní strany schopny dodržet vzájemné závazky ze Smlouvy a představení by tak bylo zrušeno z důvodu nepředvídatelné šířící se nákazy koronaviru, pandemie a navazující vyhlášených protiepidemických opatření, jež mají charakter vyšší moci, dává tato skutečnost oběma stranám právo, po včasném, průkazném vyrozumění od smlouvy odstoupit nebo změnit její podmínky, a to bez jakýchkoliv nároků na finanční úhradu škody. Smlouva tak zaniká s účinností ode dne doručení projevu vůle od dohody odstoupit druhé smluvní straně.
V.
Vstupenky
Pořadatel poskytne divadlu 8 kusů vstupenek na představení Cyrano z Bergeracu, a to pro účely uměleckého dozoru nad tímto představením.
VI.
Závěrečná ustanovení
Smlouvu lze měnit a doplňovat pouze písemnými, postupně číslovanými dodatky.
Tato smlouva je vyhotovena ve dvou exemplářích, přičemž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
Smluvní strany prohlašují, že se podmínkami této smlouvy na základě vzájemné dohody řídily již ode dne podpisu této smlouvy a pro případ, že smlouva podléhá zveřejnění v registru smluv, považují veškerá svá vzájemná plnění poskytnutá ode dne podpisu této smlouvy do dne nabytí účinnosti této smlouvy za plnění poskytnutá podle této smlouvy.
Na důkaz souhlasu s obsahem této dohody připojují smluvní strany své podpisy.
Smlouva vstupuje v platnost dnem podpisu obou smluvních stran.
Obě smluvní strany berou na vědomí, že smlouva nabývá účinnosti teprve jejím uveřejněním v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb. (zákon o registru smluv) a souhlasí s uveřejněním této smlouvy v registru smluv v úplném znění.
Příloha č. 1: „Školení požární ochrany a bezpečnosti práce“
Příloha č. 2: „Technické požadavky“
V Uherském Hradišti dne |
V Brně dne |
|
|
|
|
…………………………………….
|
…………………………………………..
|
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx |
MgA. Xxxxxx Xxxxxx |
za Slovácké divadlo Uherské Hradiště za Národní divadlo Brno
Příloha č. 1
Školení požární ochrany a bezpečnosti práce pro hostující umělecké soubory
v Národním divadle Brno, příspěvková organizace, Xxxxxxxxx 00,000 00Xxxx
Místní podmínky k zajištění BOZP a PO NdB, p.o. Xxxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx
Dle odstavce IV Další podmínky užívání, bod. č. 3 písm. c) je nutno upozornit uživatele k závaznému dodržování těchto skutečností:
Budova divadla Reduta je dle platné legislativy ČR pracovištěm se zvýšeným požárním nebezpečím a podmínkami složitými pro zásah.
Z předchozího bodu č. 1 a platné legislativy vyplývají tyto následující podmínky:
Počet osob při hromadné akci ve vnitřním shromažďovacím prostoru divadla Reduta nesmí přesáhnout stanovený celkový limit 350 návštěvníků, jak je stanoveno projektovou dokumentací z rekonstrukce divadla Reduta. Kapacita návštěvníků je stanovena z důvodu jejich bezpečnosti v případě jakékoli mimořádné události. Únikové cesty v případě evakuace jsou přesně vypočítané dle platné legislativy. V případě překročení maximální kapacity objektu nebo zužováním únikových cest hrozí v případě evakuace ztráty na životech.
Budova divadla Reduta je z požárně bezpečnostních důvodů napojena na Pult centrální ochrany Hasičského záchranného sboru Jihomoravského kraje. Z důvodu zvýšeného požárního nebezpečí zde platí přísný zákaz kouření, používání jakéhokoli otevřeného ohně a pyrotechnických efektů. Budova je chráněna elektrickou požární signalizací, která v případě detekce kouře přenese signál na Pult centrální ochrany a výjezdová jednotka HZS JmK se v čase stanoveném v poplachovém plánu HZS JmK dostaví na místo signalizace požáru.
Uživatel je povinen poučit a seznámit všechny účastníky se zákazem kouření a používání otevřeného ohně v prostorách Divadla Reduta.
V případě porušení zákazu kouření a používání otevřeného ohně se Uživatel zavazuje, že uhradí náklady za planý výjezd jednotek požární ochrany.
Uživatel je povinen používat bezpečné dekorace s odpovídajícím materiálovým složením pro divadla, ošetřené ke snížení hořlavosti, pokud tak vyžadují zvláštní předpisy – zejména ČSN 730831.
Dekorace se nesmí umisťovat v dráze opony a v hledištní části divadla; reklamní poutače apod. se nesmí umisťovat v interiéru hlediště, v únikových cestách a ve volném prostoru hlediště a divadelních sálech.
Skladování drobných dekorací může být provedenou pouze na určených místech, při tom nesmí být zastavěny nebo zúženy únikové cesty, musí být zajištěn přístup k rozvodným zařízením elektrické energie, věcným prostředkům požární ochrany, požárně bezpečnostním zařízením a jejich ovládacím prvkům. Rozměrnější díly dekorace se po demontáži zpravidla odváží mimo Divadlo Reduta.
Nouzové osvětlení je v automatickém režimu s centrální nebo vlastním zdrojem, vybraná svítidla svítí trvale. Funkce svítidel nouzového osvětlení nesmí být snižována umístěním dekorací (zaskládáním), stíněním apod.
Opravy a úpravy dekorací tepelným způsobem (svařováním) a jiskřivým způsobem (kotoučová rozbrušovací pila) se nesmějí provádět v budově Divadla Reduta.
Uživatel do budovy divadla nesmí vnášet jakékoli pyrotechnické výrobky, tlakové lahve a nebezpečné hořlavé látky; použití požárně nebezpečných efektů musí být předem projednané se specialistou PO NdB a schválené NdB.
Uživatel je povinen zajistit dodržování zákazu vnášení jakýkoli zbraní do Divadla Reduta. Rekvizity zbraní včetně imitace výstřelu je povoleno používat pouze v určeném rozsahu a po předchozím souhlasu NdB.
V budově Divadla Reduta se nesmějí používat stroje a rekvizity se spalovacími motory.
Používání tepelných spotřebičů je možné pouze po předchozím schválení NdB.
Prozatímní elektrická zařízení a vnesené elektrospotřebiče musí být provozovány pod
dohledem pověřeného pracovníka s odpovídající odbornou kvalifikací. Z rozvodů Divadla Reduta lze provozovat pouze zařízení a elektrospotřebiče schváleného druhu a odpovídající
příslušným předpisům, zejména ČSN 34 1090 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí –Předpisy pro prozatímní elektrická zařízení. Na výzvu oprávněného pracovníka NdB je Uživatel povinen předložit platné revizní zprávy, resp. doklady o kontrole elektrického spotřebiče dle ČSN 33 2000-4-41 ed. 3 Elektrické instalace nízkého napětí – Část 4-41: Ochranná opatření pro zajištění bezpečnosti – Xxxxxxx před úrazem elektrickým proudem, a ČSN 33 2000-7-711 ed. 2 Elektrické instalace nízkého napětí – Část 7-711: Zařízení jednoúčelová a ve zvláštních objektech – Výstavy, přehlídky a stánky.
Uživatel je povinen seznámit všechny účastníky s postupy při vzniku mimořádné události, při vzniku požáru a při vzniku úrazu. Zejména s požárními poplachovými směrnicemi a evakuačním plánem Divadla Reduta, které jsou umístěné v každém podlaží jevištní části divadla, a způsobem přivolání pomoci.
Uživatel je povinen seznámit všechny účastníky s rozmístěním hasebních prostředků, požárně bezpečnostními zařízeními a způsobem jejich použití a ovládání.
Uživatel je povinen dodržovat všechny podmínky pro zajištění požární bezpečnosti divadla, předpisy dle platné legislativy, návazné interní předpisy NdB v požární ochraně a bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a v případě jejich porušení odpovídá za případné sankce.
Uživatel je povinen se předem seznámit s technicko-bezpečnostními parametry technologií Divadla Reduta, zejména parametry jevištních tahů, jevištní plošiny, orchestřiště, osobních výtahů, nosnosti podlah, jevištních lávek a zavazuje, že zabezpečí, aby se tyto parametry během užívání divadla nepřekračovaly.
Pohyb po budově Divadla Reduta je Uživateli umožněn pouze po určených trasách a pouze do určených prostorů. Uživatel je povinen zajistit dodržování zákazu vstupu nepovolaných osob do prostoru pracovních lávek, na půdy, do podzemních prostorů a strojoven. Uživatel je povinen zajistit dohled dospělé osoby nad pohyb dětí po budově Divadla Reduta.
Do budovy Divadla Reduta je zakázáno vstupovat pod vlivem alkoholu a během výkonu práce požívat alkoholické. Na výzvu oprávněného zástupce NdB Uživatel a jeho pracovníci jsou povinni se podrobit zjištění, zda není (nejsou) pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek.
Při manipulaci ve venkovním prostoru je potřebné dodržovat veškerá pravidla silničního provozu včetně použití výstražných vest při pohybu ve vozovce nebo zastavit provoz všech dopravních prostředků (ul. Květinářská, Kapucínské nám, Zelný trh).
Zdvihací zařízení smí obsluhovat pouze prokazatelně proškolená a určená osoba. Mechanizační prostředky smí užívat pouze poučené a oprávněné osoby určeným způsobem.
Uživatel je povinen se seznámit s riziky a jejich vyhodnocením. NdB informuje Uživatele o možných zbytkových rizicích, které vyplývají z činnosti NdB:
neoprávněný vstup na jeviště při provádění prací ve výškách,
neoprávněný vstup na jeviště při stavbě, bourání nebo pohybu dekorace – hrozí úraz pohyblivou částí, hrozí úraz uvolněného předmětu ve výšce,
neoprávněný vstup na jeviště při snížené podlaze – hrozí pád do prohlubně,
neoprávněný vstup na v blízkosti nezakrytého (spuštěných stolů orchestřiště) – hrozí pád do prohlubně,
neoprávněný vstup do prostoru pracovních lávek – hrozí pád do prohlubně. Obsluha se nesmí jakkoli naklánět přes zábradlí (manipulace je dovolena na délku rukou v základním postoji),
pád materiálu, nářadí, částí dekorace, části osvětlovacích těles při neopatrné manipulaci,
pád dekorací a rekvizit opřených na jevišti,
možný pád zavěšeného břemene nad jevištěm, pokud by se osoba pohybovala pod ním nebo v jeho těsné blízkosti,
naražení, zakopnutí o dekoraci, uložený materiál, nářadí nebo pohyblivý přívod („šňůru“) při snížené viditelnosti,
uklouznutí na podlaze, na schodišti v případě mokré obuvi nebo použití nevhodné obuvi (pevná pata), - naražení o snížený profil, - riziko výskytu prachu,
úraz elektrickým proudem při přejíždění špatně zakrytých kabelů,
úraz při neoprávněném použití nástrojů, strojů, zařízení, při odstranění krytů apod.,
provádění jakékoli činnosti pro vlastní potřebu,
neohlášení vzniklé závady nebo nedostatku,
popálení, opaření při neoprávněném vstupu do výměníkové stanice,
vznik úrazu při nedodržení bezpečnostních značek (tabulek) a bezpečnostního značení,
nedodržení příkazů a upozornění na rizika,
úraz při neoprávněném výstupu na jevištní konstrukce,
úraz při neoprávněném vstupu do rozvodny elektrické energie a rozvodny scénického provozu.
PŘÍLOHA Č. 2 SMLOUVY O POŘÁDÁNÍ DIVADELNÍHO PŘEDSTAVENÍ – Technické požadavky
ORGANIZAČNÍ ZAJIŠTĚNÍ ZÁJEZDOVÉHO PŘEDSTAVENÍ
INSCENACE |
Cyrano z Bergeracu |
DATUM |
21.2.2024 |
MÍSTO KONÁNÍ |
Národní divadlo Brno - Reduta |
ZAČÁTEK PŘEDSTAVENÍ |
19:00 (16.00 prostorová zk.) |
DOPRAVA
čas způsob přepravy (osoby)
Odjezd techniky z UH |
9:30 |
MAN 3 osoby + 5 Trafic |
Příjezd techniky na zájezdové místo |
11:00 |
|
Odjezd světlo/zvuk z UH |
10:30 |
Citroen |
Příjezd světlo/zvuk na zájezdové místo |
12:00 |
|
Odjezd um. souboru z UH |
14.00 |
autobus |
Příjezd um. souboru na zájezdové místo |
15.45 |
|
Pozn.: Objednatel zajistí průjezd vozidel, povolení ke vjezdu, či povolení pro parkování. ____________________________________________________________________________________________________
PŘÍTOMNOST MÍSTNÍHO TECHNICKÉHO PERSONÁLU
čas počet pracovníků
Jevištní technik |
11:00 |
2 |
Výpomoc pro stěhování dekorací (vykládka i nakládka) |
11:00 |
2 |
Osvětlovači |
12:00 |
1 |
Zvukaři |
13:00 |
1 |
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
JEVIŠTĚ
Přístupné podium ihned po příjezdu
Volné komunikace k transportu dekorací
Prázdné a čisté podium
Volné boční prostory
Volné tahy!
Nutné vrtání do podlahy!
Nutno kontaktovat vedoucího umělecko-technického provozu X. Xxxxxxxx, tel. 000 000 000
____________________________________________________________________________________________________
SCÉNICKÉ OSVĚTLENÍ
Standardní
scénické osvětlení + 4x štendr s FHR1000, 1x FHR1000 1x Hazer,
2x ASTERION ,
nutno kontaktovat osvětlovače A. Habartu, tel.
000 000 000
____________________________________________________________________________________________________
ZVUKOVÁ TECHNIKA
Standardní zvuková technika
PA systém adekvátní velikosti sálu a počtu diváků, odposlechy na jevišti
Mix pult min. 12x mono input, 2x stereo input
2x hall, delay
1x handka se stojanem
Stagebox na jevišti
Nutno kontaktovat zvukaře X. Xxxxxxx, tel. 000 000 000
____________________________________________________________________________________________________
ŠATNY
Ženy: 6
Muži: 11
____________________________________________________________________________________________________
OSTATNÍ
Technika: 8
Světlo: 2
Zvuk: 2
ŠATNA S TEPLOU TEKOUCÍ VODOU ČI SPRCHOU.
8