Contract
I. RÁMCOVÁ SMLOUVA – SOUHRN SMLUVNÍCH DOHOD
mezi
objednatelem: Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, p.o.
se sídlem: Zborovská 11, 150 21 Praha 5
zastoupeným: Bc. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem
IČO: 00066001 DIČ: CZ00066001
(dále jen „objednatel“) na straně jedné
a
zhotovitelem: [bude doplněno]
se sídlem v [bude doplněno]
zastoupeným [bude doplněno]
bankovní spojení: [bude doplněno]
IČO: [bude doplněno]......................................................................... DIČ: [bude doplněno]
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci: [bude doplněno]
kontaktní osoba pro příjem Písemných výzev [bude doplněno]………..……………………………………………...
kontaktní údaje pro příjem Písemných výzev – adresa, fax, e-mail, datová schránka [bude doplněno]………………..
(uveďte informaci o zápisu do obchodního rejstříku vč. spisové značky, nebo údaj o zápisu do jiné listiny, v níž je podnikatel zapsán – v případě sdružení uveďte tyto údaje u všech jeho členů)
a
zhotovitelem:
se sídlem v
zastoupeným
bankovní spojení:
IČO: ......................................................................... DIČ:
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci:
kontaktní osoba pro příjem Písemných výzev……………………………..……………………………………………...
kontaktní údaje pro příjem Písemných výzev – adresa, fax, e-mail, datová schránka…………………………………..
a
zhotovitelem:
se sídlem v
zastoupeným
bankovní spojení:
IČO: ......................................................................... DIČ:
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci:
kontaktní osoba pro příjem Písemných výzev……………………………..……………………………………………...
kontaktní údaje pro příjem Písemných výzev – adresa, fax, e-mail, datová schránka…………………………………..
a
zhotovitelem:
se sídlem v
zastoupeným
bankovní spojení:
IČO: ......................................................................... DIČ:
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci:
kontaktní osoba pro příjem Písemných výzev……………………………..……………………………………………...
kontaktní údaje pro příjem Písemných výzev – adresa, fax, e-mail, datová schránka…………………………………..
a
zhotovitelem:
se sídlem v
zastoupeným
bankovní spojení:
IČO: ......................................................................... DIČ:
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci:
kontaktní osoba pro příjem Písemných výzev……………………………..……………………………………………...
kontaktní údaje pro příjem Písemných výzev – adresa, fax, e-mail, datová schránka…………………………………..
(dále jen „zhotovitelé“ či jednotlivě „zhotovitel“) na straně druhé.
vzhledem k tomu, že
A) objednatel vyhlásil otevřené řízení podle ustanovení § 56 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, , týkající se veřejné zakázky na služby s názvem „Rámcová dohoda na zpracování hlavních, běžných a mimořádných mostních prohlídek, včetně zpracování přepočtu zatížitelnosti a vypracování zjednodušené projektové dokumentace“, a to za účelem výběru více účastníků pro uzavření rámcové dohody,
B) na základě výsledků tohoto zadávacího řízení objednatel rozhodl o přidělení této veřejné zakázky zhotovitelům,
C) objednatel je státní příspěvkovou organizací vykonávající činnosti odpovídající činnostem, jež jsou předmětem plnění této Rámcové dohody a na ni navazujících Prováděcích smluv,
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
Rámcovou dohodu na zpracování hlavních, běžných a mimořádných mostních prohlídek, včetně zpracování přepočtu zatížitelnosti a vypracování zjednodušené projektové dokumentace
(dále jen „Rámcová dohoda“)
Výkladová ustanovení
V této Rámcové dohodě budou mít slova a výrazy ten význam, jaký je jim připisován v Obchodních podmínkách pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací, a dále rovněž takto:
Prováděcí smlouva nebo také Smlouva o dílo – smlouva na plnění Veřejné zakázky na služby uzavřená na základě Rámcové dohody postupem dle čl. 4. Rámcové dohody. Prováděcí smlouvy budou mezi objednatelem a jednotlivými zhotoviteli uzavírány průběžně po celou dobu trvání Rámcové dohody.
Mostní prohlídka – pro potřeby Rámcové dohody a Xxxxx o dílo se jimi rozumí též provádění zpracování hlavních, běžných a mimořádných mostních prohlídek včetně přepočtů zatížitelnosti.
Veřejná zakázka – veřejná zakázka na služby zadávaná na základě Rámcové dohody postupem dle čl. 4. Rámcové dohody.
Písemná výzva – výzva učiněná objednatelem v souladu s ustanovením § 135 odst. 1 Zákona o VZ všem zhotovitelům na základě Rámcové dohody.
Zákon o VZ – zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek.
Občanský zákoník - zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Úvodní ustanovení
Účelem Rámcové dohody je zajištění diagnostického průzkumu mostů a hlavních, běžných a mimořádných prohlídek mostů na území České republiky a vypracování zjednodušené projektové dokumentace jednotlivými zhotoviteli, a to dle potřeb objednatele.
Rámcovou dohodou jsou mezi objednatelem a zhotoviteli sjednány obchodní, platební a další podmínky poskytování výše uvedených služeb a postup při uzavírání Prováděcích smluv.
Zhotovitelé budou povinni zajistit komplexní poskytnutí poptávaných služeb. Zhotovitelé budou též povinni na své náklady zajistit prostředky a vybavení potřebné pro poskytnutí těchto služeb.
Základní ustanovení
Zhotovitelé se Rámcovou dohodou zavazují provádět pro objednatele diagnostický průzkum mostů a hlavní, běžné a mimořádné prohlídky mostů na území České republiky a vypracování zjednodušené projektové dokumentace, a to v souladu s podmínkami sjednanými v Rámcové dohodě a v Prováděcích smlouvách.
Objednatel se Rámcovou dohodou zavazuje zaplatit zhotovitelům za provedení diagnostického průzkumu a hlavních, běžných a mimořádných prohlídek mostů a za vypracování zjednodušené projektové dokumentace úplatu, a to v souladu s podmínkami sjednanými v Rámcové dohodě a v Prováděcích smlouvách.
Postup při uzavírání Prováděcích smluv
Obecná ustanovení o uzavírání Prováděcích smluv:
Prováděcí smlouvy budou uzavřeny na základě výsledků Písemných výzev k podání nabídek ve smyslu § 135 odst. 1 Zákona o VZ (dále jen „minitendry“), v rámci kterých objednatel vyzve všechny zhotovitele k předložení nabídky na plnění Veřejné zakázky. Minitendry slouží pro výběr konkrétního zhotovitele Xxxxxxx zakázky (dílčího plnění), a to dle specifikací upřesněných objednatelem.
Postup v rámci minitendru:
Objednatel oznámí všem zhotovitelům úmysl zadat Xxxxxxxx zakázku na základě Rámcové dohody v minitendru, a to formou Písemné výzvy k předložení nabídky. Výzva k předložení nabídky bude zhotovitelům rozesílána písemně (faxem, e‑mailem, poštou či datovou schránkou) a bude obsahovat údaje nezbytné pro podání nabídky na plnění Veřejné zakázky.
Každá Písemná výzva bude obsahovat:
Xxxxx Xxxxxxx výzvy;
Identifikační údaje objednatele;
Identifikaci a kontaktní údaje oprávněné osoby objednatele;
Vymezení a popis požadovaného plnění, včetně konkrétního rozpisu služeb (soupisu prací);
Místo plnění;
Dobu plnění;
Informaci o hodnotících kritériích;
Návrh Prováděcí smlouvy dle vzoru, který tvoří součást Rámcové dohody, upravený dle podmínek konkrétní Veřejné zakázky;
Lhůtu, způsob a místo podání nabídky;
Čas a místo otevírání obálek (neplatí v případě, že objednatel jako prostředek hodnocení nabídek využije elektronickou aukci);
Podpis oprávněné osoby.
Při zadání Veřejné zakázky v těchto minitendrech bude ekonomická výhodnost nabídek hodnocena na základě nejvýhodnějšího poměru dvou kritérií, a to kritéria nabídková cena bez DPH a kritéria kvalifikace a zkušenosti osob zapojených do realizace Veřejné zakázky. Objednatel může případně jako prostředek hodnocení nabídek využít též elektronickou aukci. V takovém případě bude Písemná výzva obsahovat rovněž bližší údaje o elektronické aukci.
Nebude-li v Písemné výzvě uveden způsob podání nabídky, má se za to, že nabídka se podává v listinné podobě.
Nebude-li v Písemné výzvě uvedeno místo pro podání nabídky, má se za to, že místem podání nabídek je KSÚS Středočeského kraje, p.o., Zborovská 11, 150 21 Praha 5.
Nebude-li v Písemné výzvě uvedena lhůta pro podání nabídky, má se za to, že se jedná o lhůtu, jejíž běh počíná pracovním dnem následujícím po dni odeslání Písemné výzvy zhotovitelům a končí 10. pracovní den v 11:00 hod.
Smluvní strany se dohodly, že Písemná výzva se bude považovat za odeslanou okamžikem jejího odeslání (faxem, e‑mailem, poštou či datovou schránkou) na kontaktní údaje a kontaktním osobám zhotovitelů uvedeným v Rámcové dohodě. Zhotovitelé se zavazují aktualizovat své kontaktní údaje a kontaktní osoby uvedené v Rámcové dohodě tak, aby objednatel měl vždy k dispozici aktuální údaje. Zhotovitelé se rovněž zavazují udržovat v řádném provozu své prostředky e-mailové a faxové komunikace.
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že zhotovitelé souhlasí s tím, že nesou riziko spočívající v omezení času pro podání nabídky na plnění Veřejné zakázky, a to i včetně případného znemožnění podání nabídky, pokud dojde k pozdnímu příjmu či znemožnění příjmu Písemné výzvy na základě technických důvodů na straně zhotovitele nebo z důvodu, že zhotovitel řádně neinformoval objednatele o změnách svých kontaktních údajů nebo kontaktní osoby.
Zhotovitelé budou povinni (v případě jejich zájmu o konkrétní zakázku) doručit objednateli své nabídky v rámci těchto minitendrů. Při zpracování nabídek na plnění Veřejných zakázek nesmí zhotovitel uvést ceny za jednotlivá dílčí plnění vyšší, než jaké vyplývají ze soupisu prací obsaženého v nabídce zhotovitele na uzavření Rámcové dohody a ze způsobu stanovení maximální ceny uvedeného v článku 6. Rámcové smlouvy (je však oprávněn nabídnout nižší ceny za tato jednotlivá dílčí plnění).
Každá podaná nabídka musí obsahovat minimálně:
Xxxxx Xxxxxxx výzvy, na jejímž základě je podávána;
Identifikaci objednatele;
Identifikaci zhotovitele, který podává nabídku;
Dokumenty stanovené v Písemné výzvě, včetně podepsaného návrhu Prováděcí smlouvy;
Podpis zhotovitele.
Nabídky, které budou obsahovat ustanovení, která jsou v rozporu s Rámcovou dohodou a/nebo Písemnou výzvou a/nebo Zákonem o VZ budou z minitendru vyřazeny. Na nabídky podané po uplynutí lhůty pro podání nabídek se pohlíží, jako by nebyly podány.
Objednatel je oprávněn zrušit vyhlášený minitendr, a to až do doby uzavření Prováděcí smlouvy.
Xxxxxxxxxxx berou na vědomí a souhlasí, že vůči objednateli nemohou vynucovat uzavření jakékoli Prováděcí smlouvy ani požadovat zaplacení jakýchkoli plateb vyjma těch za skutečně objednané a realizované služby na základě uzavřené Prováděcí smlouvy.
Smluvní strany stanoví, že jednotlivé Prováděcí smlouvy se budou řídit smluvními podmínkami této Rámcové dohody. Pro účely interpretace bude priorita dokumentů podle následujícího pořadí:
a) Prováděcí smlouva
b) Nabídka na plnění Dílčí zakázky
c) Rámcová dohoda, a to v rozsahu a pořadí dokumentů uvedeném v čl. 8.3 Rámcové smlouvy.
Doba a místo plnění
Plnění poskytovaná na základě Prováděcích smluv budou zhotovitelé realizovat v termínech sjednaných v Prováděcích smlouvách, resp. stanovených pokynem objednatele.
Nebude-li v Prováděcí smlouvě sjednáno jiné místo předání písemných výstupů z plnění Prováděcí smlouvy, je místem předání písemných výstupů Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, příspěvková organizace, Zborovská 11, 150 21 Praha 5. Další či jiná místa plnění budou vždy sjednána v Prováděcí smlouvě, resp. stanovena pokynem objednatele.
Cena
Cena za poskytnuté služby bude vždy stanovena jako součet cen za skutečně poskytnuté služby, které se vypočítají jako součin skutečně poskytnutého rozsahu konkrétních služeb a jednotkových cen těchto služeb (cen za 1 MJ v Kč bez DPH). Objednatel bude oprávněn v rámci Písemné výzvy k předložení nabídky stanovit i maximální cenu za plnění poptávané ve Veřejné zakázce.
Cena za provedení Xxxxxxx zakázky bude vždy uvedena v Prováděcí smlouvě.
Objednatel bude zhotoviteli hradit cenu pouze za skutečně poskytnuté a objednatelem odsouhlasené služby.
Jednotkové ceny předložené zhotoviteli v nabídce na uzavření Rámcové dohody (ceny za 1 MJ v Kč bez DPH) jsou cenami maximálně přípustnými, tj. zahrnují veškeré maximálně možné náklady spojené s plněním 1 MJ dle Rámcové dohody. Při zpracování nabídek pro potřeby uzavření Prováděcí smlouvy mohou zhotovitelé uvést pouze ceny stejné nebo nižší, než tyto jednotkové ceny uvedené zhotovitelem v nabídce na uzavření Rámcové dohody. Zhotovitel tak není v souvislosti s plněním Rámcové dohody, resp. Prováděcích smluv, oprávněn účtovat a požadovat na objednateli úhradu jakýchkoliv jiných či dalších částek. Tyto jednotkové ceny nemohou být po dobu trvání Rámcové dohody překročeny (navýšeny), s výjimkou případů dle odst. 36.1. a 36.2. Všeobecných obchodních podmínek. Jednotkové ceny všech zhotovitelů jsou obsaženy v soupisu prací v části A Zvláštních obchodních podmínek.
Jednotkové ceny (za 1 MJ) uvedené v rozpisu služeb (soupisu prací) v části A Zvláštních obchodních podmínek jsou vyčísleny v Kč bez DPH. K cenám za plnění Prováděcích smluv bude připočítána DPH ve výši platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Za den uskutečnění zdanitelného plnění se považuje den podpisu protokolu o převzetí prací (díla) bez vad a nedodělků ze strany objednatele. DPH se pro účely Rámcové dohody a Prováděcích smluv rozumí peněžní částka, jejíž výše odpovídá výši daně z přidané hodnoty vypočtené dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
Trvání Rámcové smlouvy
Rámcová dohoda nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího uzavření. Dnem uzavření Rámcové dohody je den označený datem u podpisů smluvních stran. Je-li takto označeno více dní, je dnem uzavření Rámcové dohody den z označených dnů nejpozdější.
Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou v délce trvání 4 let, která počíná běžet dnem uzavření Rámcové dohody.
Rámcová dohoda může být zrušena dohodou všech smluvních stran v písemné formě, přičemž účinky zrušení Rámcové dohody nastanou k okamžiku stanovenému v takovéto dohodě. Nebude-li takovýto okamžik dohodou stanoven, pak tyto účinky nastanou ke dni uzavření takovéto dohody.
Rámcová dohoda může být ve vztahu k jednotlivému zhotoviteli zrušena dohodou objednatele a takového zhotovitele.
Objednatel je oprávněn ve vztahu s každým jednotlivým zhotovitelem od Rámcové dohody a/nebo Prováděcí smlouvy odstoupit v případě závažného nebo opakovaného porušení smluvní nebo zákonné povinnosti tímto zhotovitelem. Takové odstoupení bude účinné pouze ve vztahu objednatele s tímto konkrétním zhotovitelem, který závažným způsobem nebo opakovaně porušil smluvní nebo zákonné povinnosti, přičemž Rámcová dohoda zůstává v platnosti a účinnosti vůči ostatním zhotovitelům, na které se důvod odstoupení od Rámcové dohody a/nebo Prováděcí smlouvy nevztahuje.
Další důvody předčasného ukončení Rámcové dohody a/nebo Prováděcí smlouvy upravují Všeobecné obchodní podmínky a Zvláštní obchodní podmínky.
Objednatel je oprávněn od Rámcové dohody odstoupit v případě, že počet účastníků Rámcové dohody na straně zhotovitelů poklesne z jakéhokoliv důvodu pod dva (ustanovení § 133 odst. 3 Zákona o VZ), tzn. že objednatel nebude nadále oprávněn Veřejné zakázky na základě Rámcové dohody zadávat.
Předčasné ukončení Rámcové dohody nemá vliv na platnost a účinnost dosud nesplněných Prováděcích smluv (a to i Prováděcích smluv uzavřených v průběhu výpovědní lhůty). Práva a povinnosti z takto uzavřených Prováděcích smluv se budou i nadále řídit Rámcovou dohodou a jejími přílohami. Tím není dotčeno oprávnění objednatele předčasně ukončit kteroukoliv Prováděcí smlouvu, pakliže pro to budou dány podmínky.
Závěrečná ustanovení
Právní vztahy vzniklé na základě Rámcové dohody a/nebo jednotlivých Prováděcích smluv se řídí Občanským zákoníkem.
Rámcová dohoda je vyhotovena v 7 stejnopisech, z nichž 2 obdrží objednatel a po jednom obdrží každý ze zhotovitelů.
Následující dokumenty tvoří součást obsahu Rámcové dohody a jako její součást budou čteny a vykládány v tomto pořadí:
a) Rámcová smlouva - Souhrn smluvních dohod
b) Dopis o přijetí nabídek
c) Dopisy nabídek a Zvláštní přílohy k nabídce všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové dohody
d) Zvláštní obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací, včetně:
Přílohy A – Rozsah služeb, včetně oceněného rozpisu služeb (soupisu prací) všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové smlouvy
Přílohy B – Personál, podklady, zařízení a služby třetích stran, poskytnuté objednatelem
Přílohy C – Platby a platební podmínky
e) Vzor Prováděcí smlouvy
f) Všeobecné obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací
g) Seznam poddodavatelů a jiných osob (vyplněný formulář dle Přílohy č. 2 zadávací dokumentace) všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové dohody
i) Technické podmínky, jmenovitě:
Pro provádění prohlídek mostních objektů na pozemních komunikacích:
Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací MD – OPK č. j. 130/2016-120-TN/8, ze dne 22. 11. 2016 s účinností od 24. 11. 2016
Metodický pokyn Systému jakosti pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, uveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. února 2013
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK;
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK;
ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví.
TP 120 Údržba, opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací;
TP 62 Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem;
TP 82 Katalog poruch netuhých vozovek;
TP 201 Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích;
TP 197 Mosty a konstrukce pozemních komunikací z patinujících ocelí;
Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací;
TP 72 Diagnostický průzkum mostů pozemních komunikací;
TP 86 Mostní závěry;
TP 124 Základní ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce pozemních komunikací;
TP 88 Oprava trhlin v betonových konstrukcích;
TP 89 Ochrana povrchu betonů proti chemickým vlivům;
TP 216 Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce ocelových a ocelobetonových mostů pozemních komunikací;
Základní předpisy nutné k výpočtům zatížitelnosti mostů na pozemních komunikacích:
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK.
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK.
ČSN EN 1991-2 73 62 03 EC1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení dopravou.
ČSN EN 1993-2 73 62 05 EC3: Navrhování ocelových konstrukcí - Část 2: Ocelové mosty.
ČSN EN 1992-2 73 62 08 EC2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové mosty.
ČSN EN 1994-2 73 62 10 EC4: Navrhování spřažených ocelobetonových konstrukcí - Část 2: Obecná pravidla a pravidla pro mosty
ČSN EN 1995-2 73 62 12 EC5: Navrhování dřevěných konstrukcí - Část 2: Mosty.
Objednatel a každý ze zhotovitelů prohlašují, že Rámcovou dohodu uzavírají svobodně a vážně, že považují obsah Rámcové dohody za určitý a srozumitelný a že jsou jim známy všechny skutečnosti, jež jsou pro uzavření Rámcové dohody rozhodující, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.
Přílohy: Součásti Rámcové dohody, tj.:
a) Dopis o přijetí nabídek
b) Dopisy nabídek a Zvláštní přílohy k nabídce všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové smlouvy
c) Zvláštní obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací, včetně:
Přílohy A – Rozsah služeb, včetně oceněného rozpisu služeb (soupisu prací) všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové smlouvy
Přílohy B – Personál, podklady, zařízení a služby třetích stran, poskytnuté objednatelem
Přílohy C – Platby a platební podmínky
d) Vzor Prováděcí smlouvy
e) Všeobecné obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací
f) Seznam poddodavatelů a jiných osob (vyplněný formulář dle Přílohy č. 2 zadávací dokumentace) všech zhotovitelů, kteří jsou smluvní stranou Rámcové dohody
h) Technické podmínky, jmenovitě:
Pro provádění prohlídek mostních objektů na pozemních komunikacích:
Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací MD – OPK č. j. 130/2016-120-TN/8, ze dne 22. 11. 2016 s účinností od 24. 11. 2016
Metodický pokyn Systému jakosti pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, uveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. února 2013
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK;
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK;
ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví.
TP 120 Údržba, opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací;
TP 62 Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem;
TP 82 Katalog poruch netuhých vozovek;
TP 201 Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích;
TP 197 Mosty a konstrukce pozemních komunikací z patinujících ocelí;
Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací;
TP 72 Diagnostický průzkum mostů pozemních komunikací;
TP 86 Mostní závěry;
TP 124 Základní ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce pozemních komunikací;
TP 88 Oprava trhlin v betonových konstrukcích;
TP 89 Ochrana povrchu betonů proti chemickým vlivům;
TP 216 Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce ocelových a ocelobetonových mostů pozemních komunikací;
Základní předpisy nutné k výpočtům zatížitelnosti mostů na pozemních komunikacích:
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK.
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK.
ČSN EN 1991-2 73 62 03 EC1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení dopravou.
ČSN EN 1993-2 73 62 05 EC3: Navrhování ocelových konstrukcí - Část 2: Ocelové mosty.
ČSN EN 1992-2 73 62 08 EC2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové mosty.
ČSN EN 1994-2 73 62 10 EC4: Navrhování spřažených ocelobetonových konstrukcí - Část 2: Obecná pravidla a pravidla pro mosty
ČSN EN 1995-2 73 62 12 EC5: Navrhování dřevěných konstrukcí - Část 2: Mosty.
PODEPSÁN PODEPSÁN
za objednatele: KSÚS Středočeského kraje, p.o. za zhotovitele:
Oprávněný podpis (podpisy) Oprávněný podpis (podpisy)
Datum: Datum:
PODEPSÁN PODEPSÁN
za zhotovitele: za zhotovitele:
Oprávněný podpis (podpisy) Oprávněný podpis (podpisy)
Datum: Datum:
PODEPSÁN PODEPSÁN
za zhotovitele: za zhotovitele:
Oprávněný podpis (podpisy) Oprávněný podpis (podpisy)
Datum: Datum:
II. vzor prováděcí Smlouvy (SMlouvy o dílo)
mezi
objednatelem: Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, příspěvková organizace
se sídlem: Zborovská 11, 150 21 Praha 5
zastoupeným: Bc. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem
bankovní spojení: [bude doplněno]
IČO: 00066001 DIČ: CZ00066001
(dále jen „objednatel“) na straně jedné
a
zhotovitelem: [účastník doplní svoji obchodní firmu]
se sídlem v [doplní účastník]
zastoupeným [doplní účastník]
bankovní spojení: [doplní účastník]
IČO: [doplní účastník] DIČ: [doplní účastník]
údaj o zápisu v obchodním rejstříku nebo v jiné evidenci: [doplní účastník]
(dále jen „zhotovitel“) na straně druhé
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
Prováděcí smlouvu (smlouvu o dílo)
(č. smlouvy objednatele: [bude doplněno], č. smlouvy zhotovitele: [doplní účastník])
Článek I.
Předmět smlouvy
1. Zhotovitel se zavazuje provést pro objednatele na vlastní nebezpečí a odpovědnost dílo, včetně poskytování souvisejících služeb (dále jen „plnění“), a to dle zadání objednatele v tomto rozsahu a členění:
- [bude doplněno];
- [bude doplněno].
Podrobná specifikace předmětu plnění tvoří přílohu č. 1 této smlouvy.
2. Zhotovitel je při realizaci této smlouvy vázán zejména následujícími technickými podmínkami:
- [bude doplněno];
- [bude doplněno].
Technické podmínky tvoří přílohu č. 2 této smlouvy.
3. Objednatel se zavazuje řádně dokončené plnění převzít a zhotoviteli zaplatit dohodnutou cenu podle této smlouvy.
4. Právní vztahy mezi smluvními stranami touto smlouvou neupravené se řídí Rámcovou dohodou uzavřenou dne [bude doplněno] (dále jen „Rámcová dohoda“).
Článek II.
Xxxx za dílo
Za řádnou realizaci této smlouvy náleží zhotoviteli cena ve výši stanovené jako součet cen za skutečně realizované plnění, které se vypočítají jako součin skutečně poskytnutého rozsahu plnění a jednotkových cen příslušného plnění, tj.:
bez DPH: [doplní účastník] Kč
DPH: [doplní účastník] Kč
včetně DPH: [doplní účastník] Kč
Podrobná specifikace ceny tvoří přílohu č. 3 této smlouvy.
Cena byla zhotovitelem nabídnuta a stranami sjednána v souladu s podmínkami uvedenými v Rámcové dohodě. Objednatel bude zhotoviteli hradit cenu pouze za skutečně poskytnuté a objednatelem odsouhlasené plnění.
Objednatel uhradí cenu v souladu s platebními podmínkami uvedenými v Rámcové dohodě.
Kontaktní osobou objednatele ve věci fakturace a ve věcech technických (osobou příslušnou k převzetí, schválení nebo připomínkám ve smyslu přílohy C Zvláštních obchodních podmínek Rámcové dohody) je [bude doplněno].
Článek III.
Doba a místo plnění
Smluvní strany sjednávají dobu plnění následujícím způsobem:
zahájení prací: [bude doplněno]
dokončení prací: [bude doplněno]
specifikace případných etap: [bude doplněno]
lhůta pro předání a převzetí díla: [bude doplněno]
Smluvní strany sjednávají místo plnění takto: [bude doplněno]
Článek IV.
Podmínky provádění díla
Pro plnění této smlouvy a práva a povinnosti smluvních stran platí příslušná ustanovení Rámcové dohody, pakliže v této smlouvě není sjednáno jinak,
Smluvní strany sjednávají záruku za jakost ve vztahu k provedenému dílu v délce trvání 2 roky ode dne odevzdání a převzetí díla.
Objednatel poskytne zhotoviteli bezplatně před zahájením jeho činnosti následující dokumentaci, nezbytnou pro realizaci díla: [bude doplněno]. Dokumentaci nad rozsah dokumentace uvedené v tomto článku smlouvy, a veškerá další nezbytná povolení, oznámení a souhlasy dotčených subjektů, nezbytné pro řádnou realizaci díla, si zhotovitel zajistí na vlastní náklady a riziko.
Způsob předání a převzetí díla upravuje Xxxxxxx dohoda. Smluvní strany tímto sjednávají následující upřesňující podmínky pro předání a převzetí díla či odlišný způsob oproti ustanovením Rámcové dohody [bude doplněno].
Zásady kontroly zhotovitelem prováděných prací, stanovení organizace kontrolních dnů a postup při kontrole prací upravuje Rámcová dohoda. Smluvní strany tímto sjednávají následující upřesňující podmínky týkající se těchto povinností zhotovitele [bude doplněno].
Pro změnu podzhotovitele (poddodavatele), prostřednictvím kterého zhotovitel prokazoval v zadávacím řízení na uzavření Rámcové dohody kvalifikaci, platí obecné podmínky pro podzhotovitele, uvedené v Rámcové dohodě a Zvláštní příloze k nabídce zhotovitele.
Součástí díla budou rovněž následující písemné výstupy z činnosti zhotovitele [bude doplněno], které zhotovitel objednateli předá v termínu [bude doplněno].
Ostatní podmínky, za kterých bude plněna smlouva, jsou následující [bude doplněno] (podmínky nad rámec stanovený v Rámcové dohodě).
Článek V.
Závěrečná ustanovení
Tato smlouva nabývá své účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
Tuto smlouvu je možno ukončit za podmínek stanovených v Rámcové dohodě.
Přílohu této smlouvy tvoří:
Podrobná specifikace předmětu plnění,
Technické podmínky plnění smlouvy, tj.: [bude doplněno],
Podrobná specifikace ceny.
Smlouva je vyhotovena v pěti 5 stejnopisech, z nichž objednatel obdrží tři (3) a zhotovitel dva (2).
Smluvní strany prohlašují, že smlouvu uzavírají svobodně a vážně a že považují její obsah za určitý a srozumitelný, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.
V Říčanech dne [bude doplněno] |
|
V [•] dne [•] |
PODEPSÁN PODEPSÁN
za objednatele: za zhotovitele:
Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, p.o.
Jméno: Xx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx: [doplní účastník]
Funkce: ředitel Funkce:[doplní účastník]
Datum: Datum: [doplní účastník]
MINISTERSTVO
DOPRAVY
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
OBCHODNÍ PODMÍNKY
Všeobecné
obchodní podmínky
Zvláštní obchodní podmínky
Přílohy
A, B, C
Vzor smlouvY o dílo
OBSAH
I. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
1. DEFINICE
2. VÝKLAD POJMŮ
POVINNOSTI ZHOTOVITELE
3.1 ROZSAH SLUŽEB
3.2 ZAJIŠTĚNÍ JAKOSTI
4. BĚŽNÉ, DODATEČNÉ A MIMOŘÁDNÉ SLUŽBY
5. POTŘEBNÁ PÉČE A PRAVOMOCE
6.
VĚCI VE VLASTNICTVÍ OBJEDNATELE – DOSTATEČNOST
NABÍDKY – DŮVĚRNOST
POVINNOSTI OBJEDNATELE
7. INFORMACE
8. ROZHODOVÁNÍ
9. POSKYTNUTÍ POMOCI
10. PODKLADY K PROVEDENÍ DÍLA
11. POSKYTNUTÍ PERSONÁLU OBJEDNATELE
12. SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
PERSONÁL
13. PERSONÁL ZHOTOVITELE
14. POVĚŘENÍ ZÁSTUPCI
15. ZMĚNY PERSONÁLU
ODPOVĚDNOST A POJIŠTĚNÍ
16. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY
NÁHRADA ŠKODY
17. DOBA TRVÁNÍ ODPOVĚDNOSTI
18. ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE ZA VADY
19. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY
20. POJIŠTĚNÍ VĚCÍ VE VLASTNICTVÍ OBJEDNATELE
ZAHÁJENÍ
A DOKONČENÍ SLUŽEB, ZMĚNY A ODSTOUPENÍ
OD
SMLOUVY O DÍLO
21. PLATNOST SMLOUVY
22. ZAHÁJENÍ A DOKONČENÍ
23. ZMĚNY
24. DALŠÍ NÁVRHY
25. ZTÍŽENÍ NEBO ZDRŽENÍ SLUŽEB
SMLUVNÍ POKUTY PŘI PRODLENÍ ZHOTOVITELE
26. ZMĚNĚNÉ OKOLNOSTI – VYŠŠÍ MOC
27. PŘERUŠENÍ, ZASTAVENÍ NEBO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO
27.1 OZNÁMENÍM OBJEDNATELE
27.2 OZNÁMENÍM ZHOTOVITELE
28. MIMOŘÁDNÉ SLUŽBY
29. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
PLATBY
30. PLATBY ZHOTOVITELI
31. TERMÍNY PLATEB
32. MĚNA PLATEB
33. SPORNÉ PLATBY
34. KONTROLA OBJEDNATELE
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
35. JAZYK A PRÁVNÍ PŘEDPISY
36. ZMĚNY PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ
37. PŘEVEDENÍ A PODZHOTOVITEL
38. VLASTNICKÁ PRÁVA
39. KONFLIKT ZÁJMŮ, KORUPCE A PODVODY
40. OZNÁMENÍ
41. PUBLIKACE
ŘEŠENÍ SPORŮ
42.1 SMÍRNÉ ŘEŠENÍ
II. ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY
PŘÍLOHY
A – Rozsah služeb
B – Personál, podklady, zařízení a služby třetích stran poskytnuté objednatelem
C – Platby a platební podmínky
III. NÁVRH SMLOUVY O DÍLO
PŘEDMLUVA
Obchodní podmínky vycházejí z „Obchodních podmínek pro zeměměřičské a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací“, schváleno MD-OPK č.j. 11/2015-120-TN/1ze dne 5. února 2015, s účinností od 6. února 2015, , které jsou doplněny a upraveny tak, aby odpovídaly charakteru Rámcové dohody a předmětu plnění.
Obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb pozemních komunikací se skládají ze dvou částí.
První základní část tvoří „Všeobecné obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb PK“ – (dále též „tyto Všeobecné obchodní podmínky“ nebo „VOP-D“), které lze všeobecně použít pro každou zakázku tohoto typu.
Druhá, doplňující část – „Zvláštní obchodní podmínky pro zeměměřické a průzkumné práce a dokumentaci staveb PK“ (ZOP-D) – obsahuje konkrétní údaje, na něž se odkazují články VOP-D a ostatní specifické podmínky, vztahující se k příslušné zakázce. Zvláštní obchodní podmínky umožňují články všeobecných obchodních podmínek dle potřeby změnit či doplnit anebo vypustit ty jejich články, které se předmětu díla netýkají. Přílohy A, B a C Zvláštních obchodních podmínek přehledně shrnují:
– rozsah služeb (Příloha A), včetně jejich ocenění,
– personál, podklady, zařízení a služby třetích stran poskytnuté objednatelem (Příloha B),
– platby a platební podmínky (Příloha C).
Všeobecné obchodní podmínky a Zvláštní obchodní podmínky tvoří spolu Obchodní podmínky, které jsou součástí Smlouvy o dílo ve smyslu § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) a určují práva a povinnosti smluvních stran pro zhotovení příslušné zakázky.
Všeobecné obchodní podmínky jsou zpracovány v takové formě, aby je bylo možné v běžných případech zahrnout přímo do zadávací dokumentace veřejné zakázky a do Smlouvy o dílo, případně je použít jako přílohu ke Xxxxxxx o dílo, kde spolu s dalšími dokumenty definují dílo.
Všeobecné obchodní podmínky jsou propojeny se Zvláštními obchodními podmínkami stejným označením (číslováním) odpovídajících článků a odstavců.
Jako pomůcka je připojen Vzor Smlouvy o dílo.
I. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
Definice
Níže uvedené pojmy a výrazy mají následující význam, s výjimkou případů, kdy kontext vyžaduje jiný výklad:
1.1 „Zakázka“ znamená zakázku nebo její část, určenou ve Zvláštních obchodních podmínkách, pro kterou mají být služby poskytnuty.
1.2 „Služby“ znamená služby, které má provést zhotovitel v souladu se Smlouvou o dílo. Obsahují běžné služby, dodatečné služby a mimořádné služby. Výsledkem těchto služeb je hmotně zachycený výsledek činnosti – předmět díla.
1.3 „Objednatel“ znamená stranu uvedenou v Rámcové dohodě a ve Xxxxxxx o dílo, která přijala nabídku nebo objednala zhotovení díla, popřípadě její právní nástupce. Ve fázi zadání veřejné zakázky je objednatel zadavatelem ve smyslu zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „zákon“).
1.4 „Zhotovitel“ je totožný termín, jako „Dodavatel“ ve smyslu zákona ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou (é) jako zhotovitel v Dopise nabídky přijaté objednatelem, v Rámcové dohodě, případně Smlouvě o dílo, popřípadě právní nástupce této osoby nebo osob, mající k činnostem uvedeným v Rámcové dohodě a ve Smlouvě o dílo oprávnění podle zvláštních předpisů. Vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštních předpisů.
1.5. „Rámcová dohoda“ je vícestranný právní úkon, který musí mít náležitosti podle občanského zákoníku. Rámcovou dohodu tvoří Souhrn smluvních dohod, Dopis o přijetí nabídek (Oznámení o výběru nejvhodnějších nabídek), Dopisy nabídek a Zvláštní přílohy k nabídce, Zvláštní obchodní podmínky, včetně Přílohy A (Rozsah služeb), Přílohy B (Personál, podklady, zařízení a služby třetích stran poskytnuté objednatelem) a Přílohy C (Platby a platební podmínky), vzor Prováděcí smlouvy, tyto Všeobecné obchodní podmínky, Zvláštní technické podmínky a Technické podmínky (pokud pro zhotovení díla existují) a další související dokumenty specifikované ve Zvláštních obchodních podmínkách nebo Souhrnu smluvních dohod.
1.6 „Podzhotovitel“ je totožný termín, jako „Poddodavatel“ případně „Subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách a znamená právnickou nebo fyzickou osobu uvedenou v Rámcové dohodě nebo jinou osobu určenou jako podzhotovitel, která má oprávnění k činnostem podle zvláštních právních předpisů a je pověřena zhotovitelem provedením části prací, a právní nástupci všech těchto osob. Ve fázi zadání veřejné zakázky je podzhotovitel poddodavatelem ve smyslu zákona. Vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávnění k výkonu těchto činností podle zvláštních právních předpisů.
1.7 „Strana“ a „Strany“ znamená objednatele a zhotovitele a „třetí strana“ – znamená jakoukoliv jinou fyzickou nebo právnickou osobu tak, jak vyplývá z kontextu.
1.8 „Smlouva o dílo“ nebo také „Prováděcí smlouva“ je dvoustranný právní úkon, který musí mít náležitosti podle občanského zákoníku. Smlouvou o dílo se ve smyslu Rámcové dohody rozumí smlouva na plnění Veřejné zakázky, uzavřená na základě Rámcové dohody.
1.9 „Den“ je období mezi dvěma za sebou následujícími půlnocemi.
1.10 „Expertiza“ znamená odborné posouzení návrhu nebo díla nezávislou osobou určenou objednatelem.
1.11 „Dopis o přijetí nabídky“ znamená oznámení o výběru nejvhodnějších nabídek za účelem uzavření Rámcové dohody. Smlouva o dílo vznikne až podepsáním Prováděcí smlouvy oběma stranami.
1.12 „Dopis nabídky“ znamená dokument, který byl sestaven každým jednotlivým zhotovitelem a obsahuje podepsanou nabídku objednateli na uzavření Rámcové dohody včetně příslušných dokumentů podle zákona.
1.13 „Nabídka“ znamená Dopis nabídky a všechny ostatní dokumenty každého jednotlivého zhotovitele, které uchazeč (dodavatel) v souladu se zákonem o veřejných zakázkách předal spolu s Dopisem nabídky za účelem uzavřené Rámcové dohody.
1.14„Nabídka na plnění dílčí zakázky“znamená nabídku, kterou konkrétní zhotovitel podal za účelem uzavření Prováděcí smlouvy.
1.15 „Zvláštní příloha k nabídce“ znamená vyplněné stránky nadepsané Zvláštní příloha k nabídce, které jsou připojeny k Dopisu nabídky a tvoří jeho součást“.
1.16 „Souhrn smluvních dohod“znamená Rámcovou dohodu jako smluvní dokument, který smluvní strany uzavřou do 30 dnů poté, co zhotovitelé obdrží Dopis o přijetí nabídek (pokud nebyly podány námitky ve smyslu zákona - v tomto případě platí lhůty podle tohoto zákona).
Výklad pojmů
2.1 Nadpisy v těchto obchodních podmínkách nebudou použity při jejich výkladu.
2.2 Slova uvedená v jednotném čísle se použijí v množném čísle, nebo opačně, pokud to kontext vyžaduje.
2.3 Dokumenty tvořící Smlouvu o dílo budou pokládány za vzájemně se doplňující. Pro účely interpretace bude priorita dokumentů podle následujícího pořadí:
a) Prováděcí Xxxxxxx (Xxxxxxx o dílo)
b) Nabídka na plnění dílčí xxxxxxx
c) Rámcová dohoda - Souhrn smluvních dohod
d) Dopis o přijetí nabídek
e) Dopisy nabídek a Zvláštní přílohy k nabídce
f) Zvláštní obchodní podmínky včetně Přílohy A, B a C
g) Vzor prováděcí smlouvy
h) Všeobecné obchodní podmínky
i) Vybrané části nabídek zhotovitelů, specifikované v Rámcové dohodě - souhrnu smluvních dohod
j) Zvláštní technické podmínky (pokud pro konkrétní zakázku existují)
k) Technické podmínky (pokud pro zhotovení díla existují) x)
l) Související dokumenty tvořící součást Rámcové dohody a/nebo Smlouvy o dílo.
Jestliže se v dokumentech najde dvojznačnost nebo nesrovnalost, platí ustanovení dokumentu s vyšší prioritou.
x) pro dokumentaci staveb „Technické kvalitativní podmínky pro dokumentaci staveb PK“ – TKP-D. Technické podmínky ve smyslu těchto obchodních podmínek nejsou totožné s Technickými podmínkami, vydávanými v číslované řadě Ministerstvem dopravy.
POVINNOSTI ZHOTOVITELE
Rozsah SLUŽEB
3.1 Zhotovitel poskytne služby, které tvoří předmět díla, samostatně na vlastní náklady a nebezpečí. Zhotovitel uplatní potřebnou odbornou péči a úsilí ke splnění svých závazků sjednaných ve Smlouvě o dílo, a to v souladu s platnými předpisy, které se vztahují ke zpracovávanému dílu, a dokumenty a podmínkami, které jsou součástí Rámcové dohody a / nebo Smlouvy o dílo. Obsah a rozsah služeb je stanoven v Příloze A, konkrétní obsah služeb bude stanoven ve Xxxxxxx o dílo.
Zajištění jakosti
Zhotovitel předloží bezodkladně po uzavření Rámcové dohody doklad o zavedeném systému zajištění jakosti ve smyslu Metodického pokynu Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (MP SJ-PK), který bude zabezpečovat jakostní požadavky Rámcové dohody, resp. Smlouvy o dílo. Systém bude odpovídat podrobnostem uvedeným v Rámcové dohodě. Objednatel je oprávněn podrobit přezkoumání jakýkoliv aspekt systému.
Běžné, dodatečné a mimořádné SLUŽBY
4.1 Běžné služby jsou služby definované jako takové v Příloze A.
4.2 Dodatečné služby jsou služby definované jako takové v Příloze A nebo takové, které jsou dohodou obou stran označeny jako dodatečné k běžným službám.
4.3 Mimořádné služby jsou služby, které nejsou běžné ani dodatečné, které však zhotovitel musí poskytnout v souladu s ustanovením článku 28.
Potřebná péče a pravomoce
5.1 Zhotovitel uplatní potřebnou péči a úsilí ke splnění Smlouvy o dílo.
5.2 V případě uplatňování pravomocí nebo plnění povinností vyplývajících z podmínek smlouvy mezi objednatelem a třetí stranou, zhotovitel:
– bude-li pověřen ověřováním nebo provedením posudku, bude jednat jako nestranný odborník podle svého úsudku; na nedostatky v činnosti třetí strany upozorní neprodleně objednatele,
5.3 Zhotovitel bude prokazatelně průběžně informovat objednatele o postupu při poskytování služeb. Způsob informování je stanoven ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
VĚCI VE VLASTNICTVÍ OBJEDNATELE
6.1 Cokoliv je dodáno nebo placeno objednatelem k použití zhotovitelem zůstane ve vlastnictví objednatele, a kde je to možné, bude tak označeno. Při dokončení nebo předčasném ukončení poskytování služeb zhotovitel provede inventuru toho, co nespotřeboval a předá to objednateli dle jeho pokynů. Činnost spojená s předáním se považuje za dodatečné služby, pokud se nejedná o věci uvedené v článku 10.
DOSTATEČNOST NABÍDKY
6.2 Předpokládá se, že se zhotovitel před odevzdáním své Nabídky a/nebo Nabídky na plnění dílčí zakázky přesvědčil o její správnosti a dostatečnosti, včetně rozsahu a ceny. Ceny, případně způsob stanovení cen, uvedené v Nabídce, resp. v Nabídce na plnění dílčí zakázky, pokrývají všechny smluvní závazky a všechny záležitosti a věci nezbytné k řádnému poskytnutí služeb, pokud není v Rámcové dohodě stanoveno jinak.
DŮVĚRNOST
6.3 Veškeré informace týkající se služeb, jakož i celé stavby, pro niž jsou služby poskytovány, jsou důvěrné. Zhotovitel není oprávněn použít či zpřístupnit tyto informace k jiným účelům, než k plnění Smlouvy o dílo, není-li dále ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak.
6.4 Zhotovitel je povinen zajistit, aby služby poskytovaly pouze osoby, které jsou zavázány k povinnosti chránit důvěrné informace. Zhotovitel odpovídá za škody způsobené porušením této povinnosti svojí vinou.
POVINNOSTI OBJEDNATELE
Informace
7.1 Aby nedošlo ke zdržování poskytování služeb, objednatel předá zhotoviteli po podpisu Xxxxxxx o dílo v nezbytně nutné době bezplatně všechny informace, které získal a které se mohou služeb týkat.
ROZHODOVÁNÍ
8.1 Na písemné dotazy zhotovitele objednatel vydá stanovisko písemnou formou v nezbytně nutné době, aby nedošlo ke zdržování poskytování služeb.
POSKYTNUTÍ POMOCI
9.1 Objednatel bude zhotoviteli nápomocen při:
– zajištění přístupu všude tam, kde je to zapotřebí k poskytování služeb,
– zajištění přístupu k jiným osobám za účelem získání potřebných informací k poskytování služeb.
PODKLADY K PROVEDENÍ DÍLA
10.1 Objednatel dá po podpisu Xxxxxxx o dílo zhotoviteli bezplatně k disposici podklady k provedení díla, uvedené v Příloze B a/nebo ve Smlouvě o dílo. Dokumentaci nad rozsah dokumentace poskytované bezplatně objednatelem zhotoviteli, a veškerá další nezbytná povolení, ohlášení a souhlasy dotčených subjektů, nezbytné pro řádnou realizaci díla, si zhotovitel zajistí na vlastní náklady a riziko.
POSKYTNUTÍ PERSONÁLU OBJEDNATELE
11.1 V dohodě se zhotovitelem objednatel po podpisu Xxxxxxx o dílo poskytne zhotoviteli na své náklady vlastní zaměstnance v souladu s Přílohou B. Xxxx zaměstnanci se budou řídit v souvislosti se službami pouze instrukcemi zhotovitele.
11.2 Personál poskytnutý objednatelem v souladu s článkem 11.1 musí být přijatelný pro zhotovitele.
SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
12.1 Objednatel zajistí na své náklady služby od třetích stran uvedené v Příloze B a/nebo ve Xxxxxxx o dílo a zhotovitel bude spolupracovat s takovými poskytovateli služeb, ale nebude odpovědný za ně ani za jejich činnost.
12.2 Jestliže závazky objednatele podle čl. 11.1 nebo 12.1 nemohou být splněny a je stranami odsouhlaseno, že jsou nezbytné pro poskytování služeb, zajistí zhotovitel jejich provedení jako dodatečné služby, pokud mu v tom nebrání skutečnosti, které bez zbytečného odkladu sdělí objednateli.
PERSONÁL
PERSONÁL ZHOTOVITELE
13.1 Personál určený zhotovitelem k poskytování služeb musí být způsobilý pro poskytování těchto služeb a jeho kvalifikace musí být přijatelná pro objednatele.
POVĚŘENÍ ZÁSTUPCI
14.1 Každá strana určí svého odpovědného zástupce, který bude oprávněn k jednání ve věcech Rámcové dohody a Xxxxxxx o dílo.
ZMĚNY PERSONÁLU
15.1 Jestliže je nutné nahradit jakoukoliv osobu určenou podle čl. 13.1, zhotovitel zařídí ihned náhradu jinou osobou s odpovídající kvalifikací.
15.2 Náklady na náhradu personálu určeného podle čl. 13.1 ponese zhotovitel. V případě, že náhrada je požadována objednatelem
(i) bude taková žádost písemná a bude obsahovat zdůvodnění,
(ii) objednatel ponese náklady na náhradu, pokud důvodem není prokázané nesprávné chování nebo neschopnost poskytovat uspokojivě služby.
ODPOVĚDNOST A POJIŠTĚNÍ
ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY
16.1 Strana je odpovědná za vzniklou škodu, kterou způsobila druhé smluvní straně prokazatelným porušením povinností určených Rámcovou dohodou a/nebo Smlouvou o dílo.
NÁHRADA ŠKODY
16.2 Jestliže dojde k poskytnutí náhrady za škody jedné strany vůči druhé, platby se uskuteční podle následujících podmínek:
a) náhrada škody bude omezena na částku rovnající se výši prokázaných škod vzniklých neplněním povinností,
b) v případě společné odpovědnosti s třetí stranou bude náhrada škody omezena na podíl odpovídající podílu zavinění.
16.3 Jestliže kterákoli strana požaduje náhradu škody vůči straně druhé, avšak škoda nebude prokázána, žadatel musí nahradit straně druhé její prokazatelné výlohy, které vznikly jako obrana proti uplatněnému nároku na náhradu škody.
DOBA TRVÁNÍ ODPOVĚDNOSTI
17.1 Objednatel ani zhotovitel nebude odpovědný za jakoukoliv škodu vyplývající z jakékoliv události, pokud nárok nebude uplatněn před uplynutím doby stanovené příslušným právním předpisem, nebo v době uvedené ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE ZA VADY
18.1Zhotovitel odpovídá za vady, které má předmět díla v čase jeho odevzdání objednateli. Za vady zjištěné po předání a převzetí odpovídá jen tehdy, když byly způsobeny porušením jeho povinností.
18.2 Zhotovitel poskytne objednateli, pokud si to objednatel přeje, záruku na odstranění vad. Forma a výše záruky bude uvedena ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
18.3 Zhotovitel neodpovídá za vady, které byly způsobeny použitím podkladů převzatých od objednatele nebo informací a závazných pokynů daných mu objednatelem a zhotovitel ani při vynaložení veškerého úsilí nemohl zjistit jejich nevhodnost, nebo když na jejich nevhodnost upozornil objednatele a ten na použití podkladů a informací nebo plnění svých pokynů trval.
18.4 Lhůta pro oznámení vad začíná plynout ode dne odevzdání a převzetí díla a její délka je stanovena v příslušném právním předpisu nebo Xxxxxxx o dílo.
18.5 Zhotovitel je povinen vady na své náklady odstranit.
18.6 Xxxxxxxxxx je povinen nejpozději do 15 dnů od obdržení oznámení vad:
– dohodnout s objednatelem způsob a termín odstranění těchto vad,
– přistoupit k odstranění vady, a to i v případě, že ji neuznává. Náklady na odstranění vady nese zhotovitel i ve sporných případech až do rozhodnutí sporu.
18.7 Nebudou-li vady zhotovitelem odstraněny v dohodnutém termínu, nebo nepřistoupí-li zhotovitel k odstraňování vad v souladu s čl. 18.6 má objednatel právo zadat odstranění vad na náklady zhotovitele jinému subjektu.
18.8 V případě sporu o kvalitu (o uznání vady) díla se smluvní strany zavazují stanovit nezávislou osobu, která spor posoudí a doporučí jeho řešení. V případě, že strany neakceptují toto doporučení, bude se spor dále řešit dle článku 42.1.
POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY
19.1 Zhotovitel je povinen, jestliže je to uvedeno ve Zvláštních obchodních podmínkách, na své náklady sjednat pojištění
– odpovědnosti za škody,
– odpovědnosti vůči třetím stranám,
– případných dalších rizik uvedených ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
Splnění této povinnosti doloží zhotovitel objednateli ověřenou kopií pojistných smluv ve lhůtě uvedené ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
POJIŠTĚNÍ VĚCÍ VE VLASTNICTVÍ OBJEDNATELE
20.1 Zhotovitel je povinen, jestliže je to uvedeno ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo uzavřít pojištění proti ztrátám a škodám na věcech ve vlastnictví objednatele dle článku 6 (včetně odpovědnosti za škody vzniklé užíváním těchto věcí) a náklady na pojištění zahrnout do návrhu ceny jako samostatnou položku. Splnění této povinnosti doloží zhotovitel objednateli ověřenou kopií pojistné smlouvy ve lhůtě uvedené ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo.
ZAHÁJENÍ
A DOKONČENÍ SLUŽEB, ZMĚNY
A ODSTOUPENÍ OD
SMLOUVY O DÍLO
PLATNOST SMLOUVY
21.1Rámcová dohoda, resp. Xxxxxxx o dílo je platná od data posledního podpisu, potřebného k jejímu uzavření.
ZAHÁJENÍ A DOKONČENÍ
22.1Poskytování služeb bude zahájeno a dokončeno v termínech nebo lhůtách stanovených ve Smlouvě o dílo.
22.2Služby nebo jejich část jsou dokončeny předáním a převzetím díla nebo jeho části sjednané ve Xxxxxxx o dílo k samostatnému předání a převzetí.
22.3Nebude-li ve Xxxxxxx o dílo sjednáno jiné místo předání, je místem předání písemných výstupů dle pokynu objednatele místo poskytování služeb nebo Ředitelství silnic a dálnic ČR, generální ředitelství, Čerčanská 2023/12, 140 00 Praha 4. Další či jiná místa plnění budou vždy sjednána ve Xxxxxxx o dílo, resp. stanovena pokynem objednatele.
22.4Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách (Příloze A) a/nebo Smlouvě o dílo stanoveno jinak, jsou písemné výstupy plnění Smlouvy o dílo předány vždy i v digitální formě, umožňující jejich využití v dalších stupních přípravy nebo realizace stavby.
ZMĚNY
23.1Rámcová dohoda a/nebo Smlouva o dílo může být změněna na žádost kterékoli ze smluvních stran pouze písemnou dohodou (dodatkem smlouvy). Veškeré změny budou respektovat zadávací podmínky zakázky a zákon o veřejných zakázkách.
23.2 Objednatel může požadovat změnu rozsahu služeb. Zhotovitel je povinen na základě tohoto požadavku snížit rozsah služeb, a pokud mu v tom nebrání skutečnosti, které bez zbytečného odkladu sdělí objednateli, zvýšit rozsah služeb s tím, že:
a) při snížení rozsahu se cena odpovídajícím způsobem sníží,
b) při zvýšení rozsahu budou tyto služby považovány za služby dodatečné,
c) termín dokončení poskytování služeb se přiměřeně upraví dohodou smluvních stran.
DALŠÍ NÁVRHY
24.1 Jestliže o to objednatel písemně požádá, předloží zhotovitel návrhy na změnu služeb. Příprava a předložení těchto návrhů bude dodatečnými službami.
ZTížení nebo zdržení SLUŽEB
25.1 Dojde-li ze strany objednatele nebo třetích stran ke ztížení nebo zdržení poskytování služeb zhotovitele s následným zvětšením jejich rozsahu nebo prodloužením doby jejich poskytování:
a) zhotovitel bude informovat objednatele o situaci a pravděpodobných důsledcích,
b) zvýšení rozsahu služeb se bude považovat za dodatečné služby,
c) termín pro dokončení poskytování služeb se patřičně upraví.
SMLUVNÍ POKUTY PŘI PRODLENÍ ZHOTOVITELE
25.2 Jestliže zhotovitel nedokončí poskytování služeb v termínech (lhůtách) podle článku 22.1, resp. podle Xxxxxxx o dílo, zaplatí objednateli na základě jeho vyúčtování za každý den prodlení smluvní pokutu, jejíž denní sazba a maximální výše se stanoví ve Zvláštních obchodních podmínkách procentní sazbou z ceny díla nebo ve Smlouvě o dílo.
25.3 Jestliže zhotovitel nesplní dohodnutý termín odstranění vady díla, zaplatí objednateli na základě jeho vyúčtování smluvní pokutu za každý den prodlení a každou vadu. Výše pokuty se stanoví ve Zvláštních obchodních podmínkách pevnou denní sazbou nebo ve Xxxxxxx o dílo.
25.4 Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje zhotovitele povinnosti dokončit poskytování služeb ani jiných povinností, závazků nebo odpovědností plynoucích z Rámcové dohody a/nebo ze Smlouvy o dílo a z platných právních předpisů.
ZMĚNĚNÉ OKOLNOSTI
26.1 Vzniknou-li okolnosti, za které není zhotovitel odpovědný a které mu zabraňují pokračovat v poskytování služeb v souladu se Xxxxxxxx o dílo, zašle o tom oznámení objednateli.
26.2 V případě, kdy následkem okolností uvedených v čl. 26.1 musí být poskytování služeb přerušeno, termín dokončení se prodlouží o dobu trvání nepříznivých okolností zvětšenou o přiměřenou dobu nepřesahující 42 dní.
Jestliže poskytování určitých služeb musí být zpožděno, termín jejich dokončení se prodlouží o dobu vynucenou příslušnými okolnostmi.
VYŠŠÍ MOC
26.3 Vyšší mocí se rozumí mimořádné události nebo okolnosti:
– které se vymykají kontrole smluvní strany,
– před níž se tato strana nemohla přiměřeně ochránit před uzavřením Xxxxxxx o dílo,
- které se (vznikla-li) nemůže strana účelně vyhnout nebo ji překonat či odvrátit,
- kterou nemohla přičíst druhé straně.
Pokud tyto okolnosti brání dočasně nebo trvale splnění povinností vyplývajících ze Smlouvy o dílo, dohodnou smluvní strany dodatkem ke Smlouvě o dílo příslušnou úpravu smluvních vztahů.
PŘERUŠENÍ SLUŽEB NEBO ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO
OZNÁMENÍM OBJEDNATELE
27.1 Objednatel může přerušit poskytování všech nebo části služeb, nebo odstoupit od Xxxxxxx o dílo písemným oznámením zhotoviteli. Xxxxxxxxxx provede patřičná opatření k dočasnému přerušení poskytování služeb do 14 dnů od obdržení tohoto oznámení.
27.1.1 Usoudí-li objednatel, že zhotovitel bez vážných důvodů neplní své povinnosti, oznámí zhotoviteli své připomínky k jeho činnosti. Nedostane-li uspokojivou odpověď do 14 dnů, objednatel může dalším oznámením odstoupit od Xxxxxxx o dílo za předpokladu, že druhé oznámení zašle do 35 dnů od prvního oznámení.
27.1.2 Dojde-li k odstoupení od Xxxxxxx o dílo, uhradí objednatel zhotoviteli částku odpovídající poskytnutým službám v rozsahu dokladovaném zhotovitelem a odsouhlaseném objednatelem.
OZNÁMENÍM ZHOTOVITELE
27.2 Po 14 dnech od svého předchozího oznámení objednateli může zhotovitel dalším oznámením se 42 denní lhůtou odstoupit od Xxxxxxx o dílo, nebo podle svého uvážení, aniž by porušil svá práva na odstoupení, může zastavit poskytování služeb, nebo jejich části:
a) jestliže do 28 dnů od data splatnosti faktury neobdržel platbu za část služeb, které do té doby nebyly písemně odmítnuty, nebo
b) jestliže poskytování služeb bylo přerušeno podle čl. 26 nebo čl. 27.1 a doba přerušení přesáhla 182 dní.
27.2.1 Odstoupí-li zhotovitel od Xxxxxxx o dílo podle čl. 27.2, platí ustanovení čl. 27.1.2 obdobně s tím, že objednatel uhradí zhotoviteli kromě částky odpovídající poskytnutým službám také další prokazatelně účelně vynaložené náklady.
MIMOŘÁDNÉ PRÁCE
28.1 V případě popsaném v čl. 26 nebo při zastavení, dočasném přerušení a opětném zahájení poskytování služeb nebo při odstoupení od Xxxxxxx o dílo jiným způsobem, než podle ustanovení čl. 27.1.1, každá nezbytná činnost nebo náklady zhotovitele nad běžné a dodatečné služby se považují za mimořádné služby.
28.2 Prokazatelně nezbytné mimořádné služby opravňují zhotovitele k čerpání času a platbám za poskytnutí těchto služeb.
PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
29.1 Odstoupení od Rámcové dohody a/nebo Smlouvy o dílo neomezuje nebo neovlivňuje vzniklá práva, nároky a odpovědnosti smluvních stran. Po odstoupení od Rámcové dohody a/nebo Smlouvy o dílo zůstává v účinnosti ustanovení čl. 16.1 až 16.3 a 17.1.
PLATBY
PLATBY ZHOTOVITELI
30.1 Objednatel zaplatí zhotoviteli za běžné služby v souladu s obchodními podmínkami způsobem uvedeným v Příloze C a/nebo ve Smlouvě o dílo.
30.2 Dodatečné služby zaplatí zhotoviteli cenami a sazbami, které jsou uvedeny v Příloze A a/nebo ve Smlouvě o dílo, nebo z nich odvozeny, pokud jsou použitelné anebo jinými, pokud jsou dohodnuty v souladu s článkem 23.2.
30.3 Jestliže není ve Smlouvě o dílo uvedeno jinak, zaplatí objednatel zhotoviteli za mimořádné služby:
a) stejně jako za dodatečné služby, cena (honorář) se určí na základě potřebné doby zhotovitele na provedení mimořádných služeb, a dále
b) skutečná vydání odsouhlasená objednatelem, která musel zhotovitel vynaložit při mimořádných službách.
TERMÍNY PLATEB
31.1 Podkladem pro úhradu ceny za dílo bude faktura, vystavená zhotovitelem po splnění předmětu Xxxxxxx o dílo. Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu a obchodní listiny podle příslušných právních předpisů, další náležitosti faktury mohou být stanoveny ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo. Přílohou faktury musí být kopie dokladu o předání díla. Případné podmínky dílčí fakturace stanoví Zvláštní obchodní podmínky a/nebo o Smlouva o dílo. Platby, nebo dílčí platby, na které má zhotovitel nárok, musí být uhrazeny v termínech podle Zvláštních obchodních podmínek nebo Smlouvy o dílo.
31.2 Peněžitý závazek objednatele placený prostřednictvím banky bude splněn odepsáním příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele.
31.3 Jestliže zhotovitel neobdrží platbu v termínu uvedeném ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo, zaplatí objednatel zhotoviteli smluvní pokutu, stanovenou procentní sazbou z nezaplacené platby za každý den prodlení (včetně limitu celkové výše smluvní pokuty), která je uvedena ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo, počítanou od data splatnosti faktury. Úhrada smluvní pokuty nezbavuje zhotovitele práv uvedených v čl. 27.1.2. V případě prodlení s úhradou faktury nezaviněného objednatelem nebude smluvní pokuta uplatňována.
MĚNA PLATEB
32.1 Měna plateb je koruna česká.
SPORNÉ PLATBY
33.1 Jestliže bude jakákoliv položka faktury zhotovitele objednatelem zpochybněna, objednatel vydá neprodleně oznámení s odůvodněním, nezdrží však proplacení nezpochybněných položek faktury. Na všechny zpochybněné položky, které po konečném rozhodnutí mají být zhotoviteli proplaceny, se vztahuje ustanovení čl. 31.3.
33.2 Nebude-li faktura obsahovat všechny údaje a náležitosti podle platných právních předpisů a smluvních ujednání, nebo budou-li tyto údaje uvedeny chybně, je objednatel oprávněn fakturu vrátit zhotoviteli bez zaplacení. Zhotovitel je povinen podle povahy nesprávnosti fakturu opravit nebo nově vyhotovit. V tomto případě je běh původní lhůty splatnosti přetržen a nová lhůta začne běžet doručením řádně opravené nebo nově vyhotovené faktury objednateli.
KONTROLA OBJEDNATELE
34.1 Zhotovitel povede aktuální záznamy určující příslušné doby a výdaje.
Je-li cena za služby účtována podle skutečně odpracovaného času, je zhotovitel povinen vést pracovní výkaz a záznam o svých výdajích, jsou-li samostatně fakturovány. Objednatel může v tomto případě do dvanácti měsíců po dokončení nebo zastavení poskytování služeb oznámením se sedmidenní lhůtou požadovat, aby on nebo oznámená osoba mohli provést kontrolu těchto výkazů a záznamů.
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
JAZYK A PRÁVNÍ PŘEDPISY
35.1 Jazykem Rámcové dohody a Smlouvy o dílo je jazyk český, není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo stanoveno jinak.
35.2Rámcová dohoda a Xxxxxxx o dílo se řídí právem České republiky. Platí pro ni Občanský zákoník s výjimkou těch jeho ustanovení, která jsou v obchodních podmínkách upravena odchylně.
ZMĚNY PRÁVNÍCH PŘEDPISů
36.1 Jednotkové ceny uvedené v soupise prací části A Zvláštních obchodních podmínek, stanovené objednatelem jako maximální, se mohou zvýšit o procento odpovídající míře inflace, avšak pouze v případě, že míra inflace překročí 3 % podle oficiálních údajů Českého statistického úřadu. Míra inflace bude pro účely Rámcové dohody vyjádřena přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen, který vyjadřuje procentuální změnu průměrné cenové hladiny za poslední kalendářní rok oproti průměru za předchozí kalendářní rok. K navýšení může poprvé dojít druhý rok po uzavření Rámcové dohody, a to o míru inflace za předchozí kalendářní rok. V případě, že míra inflace bude záporná (deflace), budou jednotkové ceny sníženy oproti cenám uvedeným v nabídce zhotovitele (nabídce předložené za účelem uzavření Rámcové dohody).
36.2 Jednotkové ceny uvedené zhotovitelem v soupise prací části A Zvláštních obchodních podmínek se mohou zvýšit též v případě, že dojde ke změně daňových právních předpisů, které budou mít prokazatelný vliv na výši jednotkových cen, a to zejména v případě zvýšení sazby DPH. V případě, že dojde ke snížení sazby DPH, budou jednotkové ceny sníženy oproti cenám uvedeným v nabídce zhotovitele (nabídce předložené za účelem uzavření Rámcové dohody).
PŘEVEDENÍ A PODZHOTOVITEL
37.1 Objednatel ani zhotovitel nepřevedou závazky plynoucí z Rámcové dohody a/nebo ze Xxxxxxx o dílo bez písemného souhlasu druhé strany.
37.2 Zhotovitel bez písemného souhlasu objednatele neuzavře smlouvu s podzhotovitelem na provedení části služeb, přesahující limit stanovený ve Zvláštních obchodních podmínkách. Za souhlas objednatele s uzavřením smlouvy s podzhotovitelem se považuje přijetí nabídky zhotovitele, v níž jsou podzhotovitelé jmenovitě uvedeni.
37.3 Zhotovitel bude odpovídat objednateli za služby podzhotovitelů, stejně xxxxxx je poskytoval sám.
VLASTNICKÁ PRÁVA
38.1 Vlastnické právo přejde na objednatele převzetím díla, nebo jeho části objednatelem.
38.2 Strany prohlašují, že žádné z plnění zhotovitele či podzhotovitele na základě Xxxxxxx o dílo nenaplňuje definici autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
KONFLIKT ZÁJMŮ, KORUPCE A PODVODY
39.1 Nehledě na jakékoliv sankce, které mohou být vzneseny proti zhotoviteli podle právních předpisů, objednatel bude oprávněn odstoupit od Rámcové dohody a/nebo Smlouvy o dílo v souladu s článkem 27.1 a bude se mít za to, že zhotovitel porušil ustanovení článku 5.1, jestliže je prokázáno, že zhotovitel se dopustil nesprávného jednání:
(i) nabízením, dáváním, přijímáním nebo zprostředkováváním nějaké hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo konání kohokoliv, ať státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, ve výběrovém řízení nebo při provádění Smlouvy o dílo; nebo
(ii) zkreslováním skutečností za účelem ovlivnění výběrového řízení nebo provádění Smlouvy o dílo ke škodě objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže.
OZNÁMENÍ
40.1 Všechna oznámení v rámci Rámcové dohody a/nebo Xxxxxxx o dílo musí být podána písemně a jejich účinnost se počítá ode dne doručení na adresu uvedenou ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě. Doručení může být osobně, faxem se zpětným potvrzením o příjmu, doporučeným dopisem na doručenku nebo e-mailem s následným potvrzením dopisem.
PUBLIKACE
41.1 Není-li ve Zvláštních obchodních podmínkách a/nebo ve Smlouvě o dílo stanoveno jinak, může zhotovitel sám nebo ve spojení s jiným publikovat materiál vztahující se ke službám pouze po předchozím souhlasu objednatele.
ŘEŠENÍ SPORŮ
SMÍRNÉ ŘEŠENÍ
42.1 Strany budou usilovat o smírné řešení jakýchkoliv sporů nebo neshod vznikajících mezi nimi vzhledem k jakékoliv věci související s Rámcovou dohodou a/nebo se Smlouvou o dílo. Za tím účelem mohou stanovit nezávislou osobu, která posoudí, zda došlo k provedení díla v požadované kvalitě podle Rámcové dohody, resp. Xxxxxxx o dílo či nikoliv. Jestliže strany nevyřeší nějaký takový spor nebo neshodu do 28 dnů nebo takové doby, na které se strany dohodnou, potom každá ze stran je oprávněna předložit spor k rozhodnutí obecnému soudu České republiky v souladu s obecně závaznými předpisy České republiky.
II. ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY
Článek 1.1 VOP se doplňuje o následující text:
Název zakázky:
„Rámcová dohoda na zpracování hlavních, běžných a mimořádných mostních prohlídek, včetně zpracování přepočtu zatížitelnosti a vypracování zjednodušené projektové dokumentace“
Doplňuje se nový článek 2.4 VOP, který zní:
„Technickými podmínkami jsou:
Pro provádění prohlídek mostních objektů na pozemních komunikacích:
Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací MD – OPK č. j. 130/2016-120-TN/8, ze dne 22. 11. 2016 s účinností od 24. 11. 2016
Metodický pokyn Systému jakosti pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, uveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. února 2013
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK;
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK;
ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví.
TP 120 Údržba, opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací;
TP 62 Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem;
TP 82 Katalog poruch netuhých vozovek;
TP 201 Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích;
TP 197 Mosty a konstrukce pozemních komunikací z patinujících ocelí;
Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací;
TP 72 Diagnostický průzkum mostů pozemních komunikací;
TP 86 Mostní závěry;
TP 124 Základní ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce pozemních komunikací;
TP 88 Oprava trhlin v betonových konstrukcích;
TP 89 Ochrana povrchu betonů proti chemickým vlivům;
TP 216 Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce ocelových a ocelobetonových mostů pozemních komunikací;
Základní předpisy nutné k výpočtům zatížitelnosti mostů na pozemních komunikacích:
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK.
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK.
ČSN EN 1991-2 73 62 03 EC1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení dopravou.
ČSN EN 1993-2 73 62 05 EC3: Navrhování ocelových konstrukcí - Část 2: Ocelové mosty.
ČSN EN 1992-2 73 62 08 EC2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové mosty.
ČSN EN 1994-2 73 62 10 EC4: Navrhování spřažených ocelobetonových konstrukcí - Část 2: Obecná pravidla a pravidla pro mosty
ČSN EN 1995-2 73 62 12 EC5: Navrhování dřevěných konstrukcí - Část 2: Mosty.
Doplňuje se nový článek 3.3 VOP, který zní:
„Zhotovitel nejpozději před podpisem Rámcové dohody a následně pak před podpisem každé Xxxxxxx o dílo se zhotovitelem objednateli doloží, že disponuje platnými doklady o kvalitě poskytovaného plnění pro průzkumné a diagnostické práce mostů v následujícím rozsahu:
Požadovaný rozsah |
Činnost |
Doklad o certifikaci systému managementu kvality - certifikát dle ČSN EN ISO 9001 ed.2:2010 v platném znění nebo jiný rovnocenný doklad ve smyslu Metodického pokynu Systém jakosti v oboru pozemních komunikací (SJ-PK) |
- projektová činnost ve výstavbě
|
Zhotovitel je povinen zajistit platnost dokladů o kvalitě poskytovaného plnění ve shora uvedeném rozsahu po celou dobu trvání Rámcové dohody, resp. s ním uzavřených Smluv o dílo, a tuto skutečnost na vyžádání objednateli bezodkladně doložit předložením příslušných dokladů.
Pakliže zhotovitel v souvislosti s uzavřením Rámcové dohody nebo Smlouvy o dílo nebo kdykoli v průběhu jejich trvání předloží objednateli jiné než shora uvedené doklady (např. zahraniční doklady či doklady vydané pro jiné než stanovené činnosti) a objednatel tyto neakceptuje z důvodu jejich nerovnocennosti se shora uvedenými doklady, je zhotovitel povinen objednateli bezodkladně předložit jiné doklady o kvalitě poskytovaného plnění, odpovídající Rámcové dohodě. Zhotovitel je rovněž povinen před ukončením platnosti dříve předloženého dokladu doložit objednateli nový platný doklad o kvalitě poskytovaného plnění odpovídající Rámcové dohodě.
V případě, že zhotovitel nezajistí platnost dokladů o kvalitě poskytovaného plnění dle článku 3.2 a 3.3 VOP, nebo tyto doklady objednateli nedoloží ve stanovené lhůtě, uhradí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 1% z celkové ceny bez DPH za každý případ porušení této povinnosti (v případě jednorázového porušení povinnosti), a to i opakovaně, a v případě trvání prodlení delším než 3 dny 0,3% z celkové ceny bez DPH za každý započatý den prodlení se splněním povinnosti.“
Článek 5.3 VOP se upřesňuje následovně:
„Způsob informování o průběhu plnění díla - Průzkumné a diagnostické práce mostů:
Ode dne zahájení poskytování služeb budou konány řádné kontrolní dny (minimálně jednou za 4 týdny, nestanoví-li objednatel jinak), v jejichž průběhu dojde k ověření postupu provádění díla a jeho kvality. Kontrolní dny budou svolávány zhotovitelem. Kontrolních dnů se zúčastní zhotovitel, objednatel (nepovinně) a jím pověřené osoby, případně objednatelem nebo zhotovitelem určení subdodavatelé a příp. další pozvané osoby nebo dotčené orgány státní správy. Zápis z kontrolního dne zajistí zhotovitel. Závěry z kontrolního dne mají pouze informační charakter a nemohou měnit nebo doplňovat ustanovení Smlouvy o dílo. První kontrolní den svolá zhotovitel do 2 týdnů po zahájení prací.
Objednatel a jeho zástupce jsou oprávněni provádět namátkové kontroly poskytování služeb nebo pověřit externí subjekt, který bude provádět namátkové nebo pravidelné kontroly provádění poskytování služeb dle právních předpisů.
Za účelem provádění kontroly jsou zástupci objednatele kdykoliv oprávněni svolat mimořádný kontrolní den, který se uskuteční nejpozději do 3 dnů ode dne jeho svolání.
Zástupce objednatele je oprávněn při zjištění vad v průběhu provádění prací požadovat, aby zhotovitel vady odstranil a dílo prováděl řádným způsobem. Odstranění takto zjištěných vad je zhotovitel povinen zajistit na své náklady v dohodnuté nebo objednatelem stanovené přiměřené lhůtě. Pokud zhotovitel v určené lhůtě vady neodstraní, je objednatel oprávněn nechat vady odstranit na náklady zhotovitele. Nevytknutí vady či nedodělku objednatelem nezbavuje zhotovitele povinnosti k jejich neprodlenému bezplatnému odstranění. Zhotovitel je povinen v rámci provádění kontroly poskytovat objednateli veškerou potřebnou součinnost, sdělit mu veškeré informace a předložit veškeré související doklady, které může objednatel vyžadovat pro kvalifikované provádění kontroly. Každá smluvní strana nese vlastní náklady na provádění kontrol.“
Článek 6.3 VOP se doplňuje o následující text:
„Výjimku z ochrany důvěrných informací tvoří ty informace, podklady a znalosti, které jsou všeobecně známé a běžně dostupné.“
Doplňuje se nový článek 8.2 VOP, který zní:
„Zhotovitel je povinen řídit se pokyny objednatele. Od pokynů objednatele se může zhotovitel odchýlit, jen je-li to naléhavě nezbytné v zájmu objednatele a zhotovitel nemůže včas obdržet jeho písemný souhlas. V takovém případě je však zhotovitel povinen bezodkladně oznámit objednateli výskyt těchto okolností a výsledky jednání.
Zhotovitel se zavazuje při plnění této Smlouvy o dílo včas upozornit objednatele na nevhodnost jeho pokynů, jinak odpovídá za vady, resp. škodu vzniklou objednateli v důsledku dodržení těchto pokynů. V případě, že je pokyn objednatele v rozporu s právními předpisy nebo závaznými technickými normami, zhotovitel na tuto skutečnost objednatele písemně upozornil, a objednatel na takovém pokynu přesto trvá, je zhotovitel oprávněn od Xxxxxxx o dílo odstoupit.“
Článek 10.1 VOP se doplňuje o následující text za větu první:
„Tyto zůstávají ve vlastnictví objednatele a budou mu vráceny při dokončení nebo předčasném ukončení poskytování služeb. Zhotovitel je povinen až do skončení své činnosti podklady od objednatele řádně uchovávat, stejně tak doklady, které má podle Xxxxxxx o dílo předat objednateli. Zhotovitel je odpovědný za jejich případnou ztrátu či znehodnocení, a je povinen zaplatit vzniklou škodu nebo na své náklady je nahradit novými v originále nebo duplikátech, řádně ověřenými příslušnými úřady.“
Článek 11.2 VOP se ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Personál poskytnutý objednatelem v souladu s článkem 11.1 musí být odsouhlasen zhotovitelem.“
Doplňuje se nový článek 15.3 VOP, který zní:
„Zhotovitel je povinen zajistit, aby se osoby, kterými prokazoval splnění kvalifikace v zadávacím řízení zakázky (tým klíčových expertů) a/nebo osoby, které byly doloženy za účelem hodnocení nabídek v zadávacím řízení veřejné zakázky (osoby uvedené v Příloze pro hodnocení kvalifikace a zkušenosti osob), podílely na plnění každé s ním uzavřené Smlouvy o dílo. Pokud byla pro takové osoby v zadávacích podmínkách stanovena odborná způsobilost, musí touto odbornou způsobilostí osoby disponovat po celou dobu trvání Rámcové dohody a plnění každé s ním uzavřené Smlouvy o dílo. Tím není dotčeno oprávnění objednatele požadovat výměnu pracovníka dle čl. 15.2 VOP. V případě, že se na straně zhotovitele vyskytne potřeba takové změny v personálu, která představuje změnu v osobách realizačního týmu dokládaného zhotovitelem pro prokázání splnění kvalifikace v zadávacím řízení zakázky, je povinen tuto skutečnost bezodkladně oznámit objednateli, nejpozději však do 7 pracovních dnů od takového zjištění. Současně s tímto oznámením zhotovitel objednateli předloží životopis a potřebné doklady náhradního klíčového experta, které doloží splnění minimálně stejných požadavků, jako byly v rámci zadávacích podmínek (kvalifikace) zakázky stanoveny pro takového experta. Porušení povinnosti zhotovitele plnit s ním uzavřenou Smlouvu o dílo osobami splňujícími kvalifikaci (tým klíčových expertů) a/nebo osobami, které byly doloženy za účelem hodnocení nabídek v zadávacím řízení zakázky (osoby uvedené v Příloze pro hodnocení kvalifikace a zkušenosti osob) a/nebo oznámit objednateli uvedenou změnu personálu a/nebo nedoložení náhradního klíčového experta, představuje podstatné porušení Rámcové dohody a Xxxxxxx o dílo ze strany zhotovitele.“
Článek 17.1 VOP se upřesňuje následovně:
Smluvní strany ve smyslu § 630 odst. 1 Občanského zákoníku sjednávají delší promlčecí lhůtu pro právo objednatele na náhradu škody způsobené zhotovitelem v souvislosti s plněním Smlouvy o dílo tak, že objednatel je oprávněn uplatnit nárok na náhradu škody způsobené zhotovitelem ve lhůtě 10 let ode dne, kdy se objednatel dozvěděl nebo měl a mohl dozvědět o škodě a o tom, kdo je povinen k její náhradě, ne však později než uplynutím 10 let ode dne, kdy škoda vznikla.
Článek 18.1 VOP se ruší a nahrazuje se novým zněním:
„Zhotovitel odpovídá za vady, které má předmět díla v čase jeho odevzdání objednateli, byť se projeví až později. Právo objednatele založí i později vzniklá vada, kterou zhotovitel způsobil porušením své povinnosti. Smluvní strany výslovně vylučují použití § 2605 odst. 2 Občanského zákoníku a sjednávají, že objednatel je oprávněn uplatnit zjevné vady díla u zhotovitele nejpozději do 1 roku ode dne převzetí dokončeného díla objednatelem.“
Článek 18.2 VOP se upřesňuje následovně:
Zhotovitel poskytuje objednateli záruku na odstranění vad, její délka se stanovuje na 2 roky ode dne protokolárního odevzdání a protokolárního převzetí díla podle čl. 22.
Článek 18.6 VOP se doplňuje o následující text:
„Oznámením vad se kromě písemného oznámení (např. reklamačního dopisu apod.) rozumí taktéž popsání vad, popř. uvedení, jak se vady projevují, v zápise (protokolu) o převzetí.“
Článek 19.1 VOP se upřesňuje následovně:
„Zhotovitel je povinen sjednat pojištění:
Druh pojištění |
Minimální hranice pojistného plnění |
pojištění odpovědnosti za škodu ve smyslu § 2861 a násl. Občanského zákoníku způsobenou třetí osobě při výkonu všech podnikatelských činností, které mají být součástí plnění Rámcové dohody, resp. každé Smlouvy o dílo |
pro každou jednu škodnou událost minimálně 10.000.000,- Kč
|
Lhůta pro předložení kopie pojistné smlouvy: nejpozději před podpisem Rámcové dohody a následně pak před podpisem každé Xxxxxxx o dílo se zhotovitelem. Pokud je Rámcová dohoda uzavřena na straně zhotovitele s více zhotoviteli současně (tj. zhotovitel podal nabídku na plnění veřejné zakázky ve sdružení), musí pojištění pokrývat odpovědnost za škodu způsobenou třetí osobě kterýmkoli ze zhotovitelů. V případě předložení více pojistných smluv platí povinnosti uvedené v tomto článku pro každou takto předloženou pojistnou smlouvu (tj. minimální hranice pojistného plnění, lhůta pro předložení objednateli, zajištění platnosti smlouvy, smluvní pokuta atd.). Zhotovitel zajistí platnost pojištění v plném rozsahu po celou dobu trvání Rámcové dohody a každé s ním uzavřené Smlouvy o dílo, a platné pojištění objednateli kdykoliv na vyžádání v jím stanovené lhůtě doloží předložením pojistné smlouvy. Objednatel připouští, aby pojistná smlouva byla sjednána i na dobu kratší, např. 1 rok, vždy však musí mít písemnou formu. V takovém případě musí být před uplynutím doby její účinnosti prodloužena, vždy min. na období 1 roku, a zároveň musí být nová pojistná smlouva v této lhůtě předložena objednateli. Rozsah nově sjednaného či prodlouženého pojištění, ani okruh pojištěných osob či rizik nesmí být zúžen. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění) s výjimkou výluk odpovídajících výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu poskytování pojistných služeb v České republice. Bude-li to objednatel požadovat, je zhotovitel povinen nechat posoudit své pojistné smlouvy pojišťovacímu makléři určenému objednatelem.
V případě porušení některé z těchto povinností uhradí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 1% z celkové ceny bez DPH (cena sjednaná v příslušné Smlouvě o dílo) za každý případ porušení této povinnosti (v případě jednorázového porušení povinnosti), a to i opakovaně, a v případě trvání prodlení 0,3% z celkové ceny bez DPH (cena sjednaná v příslušné Smlouvě o dílo) za každý započatý den prodlení se splněním povinnosti.“
Článek 22.1 VOP se upřesňuje následovně:
„Zhotovitel je povinen zahájit poskytování plnění na základě uzavřené Xxxxxxx o dílo a po písemném pokynu objednatele. Udělit takový písemný pokyn je za objednatele oprávněn pouze (i) generální ředitel (osoba pověřená řízením objednatele) nebo (ii) ředitel úseku výstavby objednatele, a to pouze při současné kontrasignaci takového pokynu ze strany generálního ředitele (osoby pověřené řízením objednatele) nebo ze strany ředitele úseku správního objednatele. Objednatel není povinen pokyn k zahájení poskytování plnění vydat, neudělení takového pokynu ze strany objednatele ve lhůtě delší než dva roky od podpisu Xxxxxxx o dílo je však důvodem pro odstoupení od Xxxxxxx o dílo ze strany zhotovitele.
Termín nebo lhůta pro dokončení a dílčí termíny nebo lhůty pro dokončení budou uvedeny ve Xxxxxxx o dílo.“
Článek 25.1 odstavec c) VOP se ruší a nahrazuje se novým zněním:
„c) termín pro dokončení poskytování sužeb se prodlouží o dobu, která je z důvodu takového ztížení nebo zdržení nezbytná pro řádné dokončení poskytování sužeb.“
Článek 25.2VOP se upřesňuje následovně:
„Smluvní pokuta za nedodržení termínu dokončení poskytování sužeb nebo jejich části podle čl. 22.2: 0,3% z odpovídající ceny nedokončených služeb bez DPH, a to za každý započatý den prodlení.“
Článek 25.3VOP se upřesňuje následovně:
„Smluvní pokuta za nesplnění dohodnutého termínu odstranění vad: 0,1 % z celkové ceny bez DPH, a to za každý započatý den prodlení a každou vadu.“
Doplňuje se nový článek 25.5 VOP, který zní:
„Úhradou smluvní pokuty není dotčeno právo objednatele na náhradu škody způsobené porušením povinnosti zhotovitele, na kterou se smluvní pokuta vztahuje, a to v rozsahu převyšujícím částku smluvní pokuty.“
Doplňuje se nový článek 25.6 VOP, který zní:
„Smluvní strany se dohodly, že maximální celková výše součtu všech smluvních pokut uhrazených zhotovitelem za porušení Smlouvy o dílo (tj. nikoli pouze za prodlení se zhotovením díla) nepřesáhne částku 30 % z celkové ceny bez DPH, a to s výjimkou smluvní pokuty za porušení zákazu realizovat některé části díla prostřednictvím subdodavatele dle článku 37.5 obchodních podmínek. Na uvedenou smluvní pokutu se maximální celková výše součtu smluvních pokut uvedená v první větě neuplatní.“
Článek 27.1VOP se na konci doplňuje tímto textem:
„Smluvní strany sjednávají, že objednatel je oprávněn od Rámcové dohody a/nebo jakékoli Xxxxxxx o dílo kdykoliv odstoupit, nebo dát pokyn zhotoviteli k přerušení poskytování plnění, a to i bez uvedení důvodů. Objednatel může dále od jakékoli Smlouvy o dílo odstoupit, nebo dát pokyn zhotoviteli k přerušení poskytování plnění mj. (nikoli však výlučně) v případě, že nebude zajištěno dostatečné financování předmětné stavby (např. dojde ke změně investiční politiky státu v rámci investorské přípravy silnic a dálnic v ČR, ke změně strategie přípravy vybraných silnic a dálnic v ČR Ministerstvem dopravy nebo objednatelem, nebude-li schválen investiční záměr stavby, vznikne dlouhodobý nedostatek finančních prostředků v rámci připravované/zasmluvněné akce apod.) a/nebo nastanou jiné překážky realizace předmětné stavby (např. nemožnost projednání či vydání územního rozhodnutí a/nebo stavebního povolení apod.). V takovém případě budou strany postupovat dle čl. 27.1.2. Zhotovitel je povinen provést všechna nezbytná opatření k zamezení vzniku škody objednateli nejpozději do 5 pracovních dnů od obdržení pokynu objednatele k přerušení poskytování plnění nebo od ukončení Rámcové dohody a/nebo jakékoli Smlouvy o dílo. Odstoupením od Rámcové dohody současně nedochází k odstoupení od uzavřených Smluv o dílo. Odstoupením od Xxxxxxx o dílo současně nedochází k odstoupení od Rámcové dohody. Odstoupením od jakékoli smlouvy není dotčen již existující nárok smluvní strany na zaplacení smluvní pokuty.“
Článek 31.3VOP se doplňuje:
„Smluvní pokuta za opoždění platby: 0,01% z neuhrazené částky za každý den prodlení, maximálně však 1% z neuhrazené částky. Uhrazením smluvní pokuty není dotčen nárok zhotovitele na úhradu zákonného úroku z opožděné platby.“
Článek 35.1 VOP se upřesňuje následovně:
„Zhotovitel je povinen při plnění Smlouvy o dílo komunikovat s objednatelem a s ostatními dotčenými subjekty výlučně v českém jazyce, pakliže objednatel nedá předem výslovný souhlas s použitím jiného pracovního jazyka. Veškeré písemné výstupy zhotovitele dle této Smlouvy o dílo musí být v českém jazyce. Komunikace a písemné výstupy neodpovídající shora uvedeným podmínkám nejsou řádným plněním Smlouvy o dílo a nebude na ně brán zřetel. V případě, že objednatel zhotovitele upozorni na využití nesprávného jazyka, není tato skutečnost důvodem pro jakékoli prodloužení termínů pro dokončení díla či jeho částí dle této Smlouvy o dílo.
Smluvní pokuta za porušení povinnosti zhotovitele dle tohoto článku (komunikace a písemné výstupy v českém jazyce) činí 0,3% z celkové ceny bez DPH za každý případ porušení povinnosti.“
Doplňuje se nový článek 35.3 VOP, který zní:
„Zhotovitel je při realizaci Xxxxxxx o dílo povinen respektovat veškeré aktuální právní předpisy upravující zákaz výkonu nelegální práce. V době zahájení zadávacího řízení veřejné zakázky to jsou zejména příslušná ustanovení zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, v platném znění (dále jen „Zákon o zaměstnanosti“) a zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, v platném znění (dále jen „Zákoník práce“), určující jako nelegální práci:
1. výkon závislé práce fyzickou osobou mimo pracovněprávní vztah, nebo
2. pokud fyzická osoba-cizinec vykonává práci v rozporu s vydaným povolením k zaměstnání nebo bez tohoto povolení, je-li podle Zákona o zaměstnanosti vyžadováno, nebo v rozporu se zaměstnaneckou kartou vydanou podle zákona o pobytu cizinců na území České republiky nebo v rozporu s modrou kartou; to neplatí v případě převedení na jinou práci podle § 41 odst. 1 písm. c) Zákoníku práce,
3. pokud fyzická osoba-cizinec vykonává práci pro právnickou nebo fyzickou osobu bez platného povolení k pobytu na území České republiky, je-li podle zvláštního právního předpisu vyžadováno.
Zhotovitel prohlašuje, že si je uvedené povinnosti vědom, a zavazuje se tuto povinnost dodržovat po celou dobu plnění této Smlouvy o dílo.
Zhotovitel je povinen ke každé fyzické osobě-cizinci, podílející se na plnění Smlouvy o dílo:
(i) nejpozději do 5 pracovních dnů od podpisu Xxxxxxx o dílo, a
(ii) nejpozději do 5 pracovních dnů od začlenění fyzické osoby-cizince do realizačního týmu, v případě změny v osobách realizačního týmu v době po podpisu Smlouvy o dílo,
předložit objednateli příslušná platná oprávnění či jiné dokumenty, prokazující že tato fyzická osoba-cizinec v rámci Smlouvy o dílo nevykonává nelegální práci.
Bez ohledu na ustanovení předchozího odstavce je zhotovitel povinen nejpozději do 5 pracovních dnů od písemné výzvy objednatele předložit objednateli k jakékoli fyzické osobě podílející se na plnění Smlouvy o dílo dokumenty prokazující, že se nejedná o výkon nelegální práce, včetně závislé práce fyzickou osobou mimo pracovněprávní vztah.
Porušení povinnosti zhotovitele dodržet v rámci plnění Smlouvy o dílo zákaz výkonu nelegální práce a/nebo předložit objednateli ve stanovené lhůtě dokumenty prokazující, že je v rámci plnění Smlouvy o dílo dodržován zákaz výkonu nelegální práce, je podstatným porušením povinností ze strany zhotovitele. Objednatel má v takovém případě nárok na smluvní pokutu ve výši 0,5 % z celkové ceny bez DPH za každý případ porušení této povinnosti (v případě jednorázového porušení povinnosti), a to i opakovaně, a v případě trvání prodlení s doložením potřebných dokladů 0,05 % z celkové ceny bez DPH za každý započatý den prodlení se splněním této povinnosti. Vznikem povinnosti hradit smluvní pokutu ani jejím faktickým zaplacením není dotčen nárok objednatele na náhradu škody ani na odstoupení od této Smlouvy o dílo. Odstoupením od Xxxxxxx o dílo nárok na již uplatněnou smluvní pokutu nezaniká.“
Článek 37.2 VOP se upřesňuje následovně:
„Limit pro získání souhlasu objednatele s podzhotovitelem: více než 5 % z celkového objemu konkrétní Dílčí zakázky (Xxxxxxx o dílo)“.
Doplňuje se nový článek 37.4 VOP, který zní:
„Zhotovitel je povinen dodržovat povinnosti uvedené ve Zvláštní příloze k nabídce, která byla součástí nabídky a je nedílnou součástí Souhrnu smluvních dohod. V případě kolize ustanovení obchodních podmínek a závazku zhotovitele, obsaženého ve Zvláštní příloze k nabídce, se přednostně použije znění Zvláštní přílohy k nabídce. Podzhotovitelé uvedení v nabídce zhotovitele a jejich procentuální podíl na poskytování služeb se nebudou měnit bez výslovného písemného souhlasu objednatele udělovaného na žádost zhotovitele pro každý konkrétní případ takovéto změny. Uvedené platí rovněž pro podzhotovitele schválené objednatelem dle tohoto článku a jejich procentuální podíl na poskytování sužeb. Objednatel je oprávněn udělení takového souhlasu odepřít, a to i bez uvedení důvodů.
Doplňuje se nový článek 37.5 VOP, který zní:
„Část plnění realizovaná vlastními kapacitami zhotovitele, tj. nikoliv prostřednictvím podzhotovitelů:
Jedná se o výkon následujících pozic:
a) osoba - specialisty přepočtů zatížitelnosti,
b) osoby - vedoucí týmu.
to vše v rozsahu definovaném v Souhrnu smluvních dohod včetně rozpisu služeb (soupisu prací) a v rozsahu stanoveném v technických předpisech uvedených v zadávací dokumentaci na uzavření Rámcové dohody.
V případě porušení této povinnosti zhotovitele má objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 10 % z celkové ceny díla bez DPH za každý jednotlivý případ.“
Článek 40.1VOP se upřesňuje následovně:
název: Krajská správa a údržba silnic Středočeského kraje, příspěvková organizace
sídlo: Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
tel: x000 000 000 000
e-mail: xxxxxxxx.xxxxxx_xx@xxxx.xx
Adresa jednotlivých zhotovitelů je uvedena v Rámcové dohodě – souhrnu smluvních dohod.
PŘÍLOHA A.
Rozsah SLUŽEB
Rozsah služeb je podrobně specifikován v níže uvedeném popisu, a dále rovněž v rozpisu služeb (soupisu prací) sloužícím k nacenění (oceněném soupisu prací) tvořícím nedílnou součást přílohy A. Soupis prací sloužící k nacenění (oceněný soupis prací) doplňuje níže uvedený popis rozsahu služeb, přičemž v případě věcného rozporu mezi níže uvedeným popisem a soupisem prací sloužícím k nacenění (oceněným soupisem prací) má přednost soupis prací sloužící k nacenění (oceněný soupis prací).
Na základě Rámcové dohody bude objednatel jejím účastníkům zadávat jednotlivé Veřejné zakázky na služby spočívající v provedení diagnostických průzkumů mostů a/nebo hlavních, běžných či mimořádných prohlídek mostů včetně přepočtů zatížitelnosti a vypracování související zjednodušené projektové dokumentace dle aktuálních potřeb objednatele.
Zhotovitel bude povinen zajistit si na své náklady vydání veškerých nezbytných povolení, oznámení a souhlasů dotčených subjektů, nezbytných pro řádnou realizaci díla dle příslušných právních předpisů. Při provádění díla je zhotovitel povinen postupovat v souladu se závaznými právními předpisy tak, aby nedocházelo k ohrožení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, znečišťování nebo poškozování životního prostředí nebo ohrožení či poškození historicky cenných prvků. Případné postihy ze strany orgánů státní správy za nedodržení závazných předpisů při provádění díla jdou k tíži a na náklady zhotovitele.
Zhotovitel je povinen řídit se následujícími technickými předpisy:
Pro provádění prohlídek mostních objektů na pozemních komunikacích:
Metodický pokyn oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací MD – OPK č. j. 130/2016-120-TN/8, ze dne 22. 11. 2016 s účinností od 24. 11. 2016
Metodický pokyn Systému jakosti pozemních komunikací (SJ-PK) - Část II/2 - Průzkumné a diagnostické práce, uveřejněný ve Věstníku dopravy číslo 5/2013 z 27. února 2013
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK;
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK;
ČSN 73 62 00 Mostní názvosloví.
TP 120 Údržba, opravy a rekonstrukce betonových mostů pozemních komunikací;
TP 62 Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem;
TP 82 Katalog poruch netuhých vozovek;
TP 201 Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích;
TP 197 Mosty a konstrukce pozemních komunikací z patinujících ocelí;
Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací;
TP 72 Diagnostický průzkum mostů pozemních komunikací;
TP 86 Mostní závěry;
TP 124 Základní ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce pozemních komunikací;
TP 88 Oprava trhlin v betonových konstrukcích;
TP 89 Ochrana povrchu betonů proti chemickým vlivům;
TP 216 Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce ocelových a ocelobetonových mostů pozemních komunikací;
Základní předpisy nutné k výpočtům zatížitelnosti mostů na pozemních komunikacích:
ČSN 73 62 21 Prohlídky mostů PK.
ČSN 73 62 20 Evidence mostů PK.
ČSN EN 1991-2 73 62 03 EC1: Zatížení konstrukcí - Část 2: Zatížení dopravou.
ČSN EN 1993-2 73 62 05 EC3: Navrhování ocelových konstrukcí - Část 2: Ocelové mosty.
ČSN EN 1992-2 73 62 08 EC2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové mosty.
ČSN EN 1994-2 73 62 10 EC4: Navrhování spřažených ocelobetonových konstrukcí - Část 2: Obecná pravidla a pravidla pro mosty
ČSN EN 1995-2 73 62 12 EC5: Navrhování dřevěných konstrukcí - Část 2: Mosty.
Bližší popis Služeb - požadavky na rozsah a provádění hlavních, běžných a mimořádných mostních prohlídek na objektech objednatele a vypracování zjednodušené projektové dokumentace
Popis zakázky – úvodní část
Hlavní prohlídky mostů (dále jen HPM) budou provedeny v souladu s ustanovením § 8 Vyhlášky č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, dle ČSN 73 6221, v souladu s Metodickým pokynem oprávnění k výkonu prohlídek mostních objektů pozemních komunikací MD – OPK č. j. 130/2016-120-TN/8, ze dne 22. 11. 2016 s účinností od 24. 11. 2016
Forma předávaného výstupu:
Mostní prohlídky budou kompletně i s fotodokumentací vloženy a zpracovány v Systému hospodaření s mosty (dále jen BMS), vč. opatření na odstranění závad a po projednání (podrobnosti viz dále) v BMS autorizovány, tj. uzamčeny.
Protokoly budou dále po projednání objednateli předány ve 2 vytištěných a zhotovitelem podepsaných originálech. Do souboru pro tisk originálu protokolu HMP budou identické barevné fotografie vloženy v plném rozlišení min. 2000 x 1000 bodů, bez ztrátové komprimace *.jpg, (podrobnosti viz dále).
Všechny protokoly HMP budou po projednání konceptů, opravách a doplnění, zrušení možnosti převzít odpovědnost za prohlídku jiným uživatelem a autorizaci (uzamčení) vyexportovány z on-line aplikace BMS do formátu *.doc, nebo *.docx a včetně originální fotodokumentace v původním rozlišení (min. 2000 x 1000 bodů na snímek) uloženy na CD/DVD a předány 2x spolu s tištěnou verzí.
HMP budou před uzamčením projednány dle oddílu F (ČSN 73 6221) u majetkového správce, v části závady a opatření, za účasti objednatele/majetkového správce, vedoucího příslušného SSÚD a mostních techniků, zápis z projednání bude uložen jako dokument v oddílu BMS (podrobnosti viz dále).
Zpřístupnění konstrukcí
Prohlížecí plošiny, lešení, výškové práce apod. ke zpřístupnění konstrukcí zajistí zhotovitel. Náklady na pořízení nebo nájem mobilních plošin, revizních lávek (nebo jiných prostředků a služeb) pro zpřístupnění objektu při prohlídce jsou započteny do nabídkové ceny služeb HMP a vyčísleny v samostatné položce oceněného soupisu prací. V případě, kdy tyto prostředky poskytne objednatel (např. Středisko správy a údržby dálnice), nebude zhotovitel služby příslušnou položkou soupisu prací u konkrétního objektu fakturovat. V případě, že objednatel nabídne zhotoviteli k využití tyto vlastní prostředky pro zpřístupnění mostů (prostředky v majetku objednatele), zhotovitel je přednostně využije.
Nezbytné DIO např. pro dočasné omezení jednoho jízdního pruhu případně zpevněné krajnice na omezenou dobu, případně zajištění pohyblivého pracoviště, ve smyslu podmínek ročního stanovení MD pro údržbu, měření a opravy, zajistí při prohlídkách na dálnicích SSÚD správce dálnice. Podmínky ročního stanovení MD pro údržbu, měření a opravy, tj. pro částečné uzavírky na dálnici, při níž dojde ke snížení počtu jízdních pruhů či omezení šířky vozidel v některých pruzích jsou tyto:
doba trvání jednotlivých uzavírek nepřesáhne 24 hodin, ve výjimečných a odůvodněných případech po předchozím projednání mezi objednatelem anebo MD OPK (e-mailem, v případě nouze telefonicky) až 48 hodin,
délka jednotlivých uzavírek nepřesáhne 5 km,
jednotlivé uzavírky nebudou prováděny v poslední pracovní den před sobotou nebo dnem pracovního klidu v době od 15.00 do 21.00 hodin a v poslední den pracovního klidu v době od 15.00 do 21.00 hodin,
Prohlídky budou prováděny tak, aby nedocházelo k odklonu dopravy z částečně uzavřené pozemní komunikace. V případě, že si plánované činnosti vyžádají úplné uzavření dotčené pozemní komunikace a vyznačení objížďky nebo přemístění zastávky linkové osobní dopravy, požádá zhotovitel o vydání samostatného rozhodnutí o uzavírce,
Prováděnými prohlídkami nesmí být ohrožena bezpečnost provozu na dálnici. Dopravní prostředky, strojní zařízení a osoby provádějící práce související s těmito uzavírkami se budou po pozemní komunikaci pohybovat v maximální možné míře v prostoru vymezeném uzavírkou
Do poznámek na začátku protokolu o HMP bude (mimo požadavky ČSN 73 6221) uvedeno:
Klimatické a světelné podmínky (den, jasno, zataženo, šero, mlha, větrno, deštivo, sucho).
Měření teploty NK a vzduchu (způsob, místo, hodnota).
Které části NK (vč. ložisek) byly prohlédnuty, příp. s pomocí zpřístupnění a jakým prohlížecím mechanizmem (plošina, prohlížečka, revizní lávka, žebřík a.j.), které z revizních lávek (byly nebo nebyly použity) a které konstrukce nebo konstrukční díly nebyly zblízka prohlédnuty.
Pokud některé úseky nebyly z blízka prohlédnuty (t.j. ze vzdálenosti max. 1m), musí to být v protokolu zapsáno, tj. čísla a označení nebo staničení neprohlédnutých mostních polí, nosníků, pilířů, opěr, ložisek, části vozovek atd. a v kapitole o projednání výsledků prohlídky navrženo řešení, jak a kdy bude úsek doprohlédnut. Pokud nebude možno takové části mostů z objektivních příčin doprohlédnout v rámci dané Smlouvy o dílo a příčiny budou zhotovitelem sděleny objednateli, projednány s objednatelem a objednatelem schváleny, nebude zhotovitel příslušné položky soupisu prací fakturovat.
Zvlášť budou vypsány části konstrukcí, prohlédnuté pouze optickými prostředky (např. dalekohledem). Odsouhlasení takto výjimečně provedených prohlídek, a to jen částí konstrukcí, bude potvrzeno zápisem při projednání prohlídky s majetkovým správcem.
Xxxxx X. POPIS ČÁSTÍ MOSTU ze schválené dokumentace:
Bude správně a v dostatečném rozsahu popsán popis mostní konstrukce, budou však zaznamenány i všechny změny (např. z důvodu oprav, rekonstrukcí, přestaveb atd.).
Bude popsán výrobce a typ MZ, ložisek, vizuálně rozeznatelné materiály odvodňovacích systémů, systému předpětí, PHS, typy záchytných systémů, a dalšího příslušenství, vč. popisu osazených výrobních štítků nosníků, MZ a ložisek (jednoznačná identifikace výrobce) a jejich fotografie.
Oddíl C. STAV A ZÁVADY ČÁSTÍ MOSTU. Při vlastní prohlídce objektu bude provedeno:
Zaznamenány budou všechny vady a poruchy konstrukce podle ustanovení ČSN 73 6221.
U vizuálně zjištěných vad a poruch, případně odchylek od archivní PD (objednatele, DSPS), musí být uvedena jejich poloha a rozsah s použitím názvosloví a označení mostních polí, podpěr, trámů, příp. uvedením kótovaných rozměrů a poloh, staničení atd. podle archivní dokumentace.
Pro popis a zatřídění závad mostních vozovek, mostních konstrukcí, příslušenství apod. bude použito názvosloví a specifikace dle příslušných katalogů závad a poruch a TP, vydaných/schválených MD ČR:
TP 62 Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem,
TP 82 Katalog poruch netuhých vozovek,
TP 197 Mosty a konstrukce PK z patinujících ocelí,
TP 201 Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích,
TP 216 Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce ocelových a ocelobetonových mostů PK,
Katalog závad mostních objektů PK,
TKP 18 Beton pro konstrukce vč. přílohy P10 – Betonové mosty a konstrukce,
TKP 31 Opravy betonových konstrukcí,
a dále dle návrhových a výrobkových norem, pokud vady a poruchy popisují.
U trhlin v konstrukčních materiálech a vrstvách budou uvedeny odhady šířky a délky. Uvede se jejich poloha s takovou přesností, aby byly následně dohledatelné.
Fotodokumentace
Při provádění HMP musí být provedena fotodokumentace pomocí datovaných snímků v následujícím minimálním rozsahu (zpřesnění čl. 7.1.2 ČSN 73 6221: 03/2011) a snímky musí být v protokolu o HMP řazeny v tomto pořadí:
prostorové uspořádání na mostě, pohled ve směru staničení, ev. č. mostu je v záběru, dále snímek proti směru staničení,
boční pohled na celý most, a to z obou stran (pokud je to možné),
čelní pohledy na jednotlivé podpěry (pokud možno ve směru staničení),
pohledy na jednotlivá křídla opěr (pouze u mostů s křídly větších rozměrů),
podhled nosné konstrukce v každém poli mostu, pokud možno po směru staničení,
boční pohledy na jednotlivá mostní ložiska, u ložisek s měřítkem posunu detail měřítka a detail štítku (s čitelným popisem), v případě, že nejsou osazeny – detail ložiska v místě chybějící stupnice či štítku a napsat do závad,
pohled shora na mostní dilatační závěr ve směru podélné osy závěru, čitelný detail identifikačního štítku osazeného na závěru (pokud je osazen, v případě, že štítek chybí, napsat do závad),
pohled na čela nosné konstrukce na opěrách a pohled na mostní dilatační závěr zdola (pokud to umožní rozměr a tvar opěry),
Pozn.: Předchozích 8 bodů představuje standardní dokumentaci stavu mostu dle ČSN 73 6221 v den prohlídky, a to i v případě, že se na snímcích resp. na konstrukcích žádné závady nenacházejí.
další fotodokumentace závad a nedodělků dle výsledků prohlídky, s identifikací polohy fotografického záběru na konstrukci,
datování snímků bude provedeno datovým razítkem v originálním nezmenšeném snímku, datum musí být čitelné i po zmenšení snímku do protokolu o HMP v tištěné i elektronické verzi.
fotografické snímky musí být v ostrém podání, při nedostatku osvětlení je povinnost použít dostatečně výkonný fotoblesk,
u detailních záběrů vad a poruch bude použito příložné poměrové měřítko s alespoň centimetrovou stupnicí,
u mostních ložisek se fotodokumentace pořizuje po odkrytí (přizvednutí) ochranných krytů (zástěrek), pokud by odkrytí vyžadovalo zásah do ložiska, je nutné předchozí projednání se zadavatelem prohlídky,
popisy vad u fotografií v protokolu o HMP budou identické s popisy vad v seznamu závad v tomto protokolu.
Ložiska
Prohlídka mostního ložiska bude provedena podle ČSN EN 1337-10, čl. 5. V případě viditelných závad nebo poškození, která by mohla ovlivnit funkci ložiska, se provede prohlídka podle čl. 6. Pokud je tento požadavek uveden v objednávce HMP, je nutno k protokolu z HMP dodat i přílohy - vyplněné formuláře Zprávy o prohlídce ložisek (podle vzorového formuláře) dle ČSN EN 1337-10 – Část 10: Prohlídka a údržba.
Tam, kde je osazeno zařízení na měření posunu ložisek, se při hlavní prohlídce mostu zaznamená hodnota posunu z měrky osazené na ložisku. Bude doložena fotodokumentace všech přístupných ložisek
Pokud nejsou ložiska, štítek nebo měrka přístupná, nebo jsou zcizeny, bude to hodnoceno jako závada a navrženo opatření.
Při odečtu posunu ložisek bude současně provedeno měření teploty nosné konstrukce mostu a to:
v navrtaném otvoru dle TP 86 (příp. dle návrhu projektanta v projektu sledování a údržby), pokud je na konstrukci zřízen,
pokud otvor pro měření teploty není zřízen a projekt sledování neexistuje, bude měření teploty provedeno dotykově,
zároveň bude zaznamenaná teplota vzduchu a NK v době měření.
V doporučení pro správu a údržbu mostu budou v HPM správci stanoveny lhůty pro provádění odečtu posunu ložisek v mezidobí do další předpokládané HPM.
Zjištěná hodnota posunu ložisek a MZ bude porovnána s hodnotou uvedenou v RDS (DSPS) pro příslušnou teplotu NK.
U ostatních ložisek (bez vybavení k měření posunu) se konstatují pouze zjištěné závady, doplněné potřebnou fotodokumentací.
Zhotovitel v případě pochybností ev. stanoví jako opatření diagnostický průzkum a měření na konkrétních ložiskách.
Tyto činnosti u ložisek dle čl. 9. budou provedeny u všech objektů, u kterých to je uvedeno v seznamu prohlížených mostů (uvedeném ve Smlouvě o dílo).
Zjištěné hodnoty posunů ložisek (a vyplněné formuláře o prohlídce ložisek dle ČSN EN 1337-10 – Část 10: Prohlídka a údržba) se uvedou v textu HPM jako příloha a vloží se do „Dokladů“ BMS jako textová nebo tabulková příloha (samostatný soubor).
Mostní dilatační závěry (MDZ)
Měření hodnoty posunu (rozevření dilat. spáry) se týká všech typů povrchových závěrů. Měření se provádí dle TP 86:
Hodnoty šířky jednotlivých dilatačních spár MDZ a hodnota celkového rozevření se zjišťují v místech předepsaných v RDS případně v TP 86, minimálně však ve třech místech po délce závěru, spolu s uvedením data, hodiny a teploty nosné konstrukce.
Pokud nejsou místa měření předepsaná v RDS, zvolí se pro měření místa u obou obrubníků a ve středu vozovky, s tím, že bude v záznamu o měření přesně definována poloha tohoto měření.
U vícelamelových mostních závěrů se měří jednotlivé šířky spár mezi lamelami MZ vždy po směru staničení. Dále se měří celková šířka mezi krajovými profily – mezi důlky, jsou-li provedeny, a nebo jako světlá vzdálenost mezi krajovými profily.
Měření teploty se provádí stejně jako při zjištění posunu ložisek.
V doporučení pro správu a údržbu budou odpovědnému správci stanoveny lhůty pro měření šířek spár MZ v mezidobí do další předpokládané HPM, obvykle však v rámci běžných prohlídek.
Zjištěné hodnoty šířky dilatačních spár se uvedou v textu HMP jako příloha a vloží se do „Dokladů“ BMS jako textová nebo tabulková příloha (samostatný soubor).
Dále bude do protokolu o HMP u MDZ zaznamenáno:
Porovnání stavu MDZ se záznamy v protokolu o výrobě a montáži MDZ, je-li k dispozici, rozdíly se uvedou v protokolu.
Výsledek vizuálního hodnocení stavu MDZ, vozovky kolem MDZ a zálivek mezi vozovkou a MDZ, shoda s TP 86.
Výsledek kontroly povolených montážních a funkčních odchylek dle TP 86, dále údaje dle TP 86 čl. 10.4.2.
Záznamy o měření MDZ jsou provedeny buď jako samostatná příloha v rozsahu uvedeném v TP 86, příloha B, část B.3 – vzor tiskopisu, anebo v jiném formálním provedení, avšak s údaji uvedenými v B.3 v bodech 1 – 35 (dle typu prohlídky).
Informace o předchozích poruchách a opravách MDZ, sdělené majetkovým správcem/střediskem údržby při projednání konceptu protokolu HMP.
Tyto činnosti u MDZ dle čl. 8. budou provedeny u všech objektů, u kterých to je uvedeno v seznamu prohlížených mostů (uvedeném ve Smlouvě o dílo).
Organizace HPM
Zhotovitel po uzavření Smlouvy o dílo na provedení HMP bez odkladů projedná s majetkovým správcem objektu provedení/doplnění technických opatření potřebných ke zpřístupnění objektů pro HMP (příjezdové trasy pod/nad objekt, parkování vozidel, vydávání a vracení klíčů od vstupů do objektů, termíny zprovoznění revizních lávek a zařízení vč. potřebných elektroinstalací, zprůchodnění přístupů (dveří, poklopů, mříží apod.), polohy a provedení jistících bodů, termíny výluk, omezení provozu a prací apod.). Zhotovitel dále včas projedná potřebná omezení provozu na komunikacích se správcem komunikace.
Zhotovitel nejpozději do 14 dní po podpisu Xxxxxxx o dílo předloží objednateli časový harmonogram provádění všech prohlídek (časový harmonogram musí obsahovat alespoň: ev. číslo mostu, datum prohlídky, datum projednání), který je následně zhotovitel povinen pravidelně aktualizovat.
Zhotovitel oznámí nejdéle 14 kalendářních dnů předem datum a hodinu zahájení prohlídky každého mostu majetkovému správci (e-poštou).
Zhotovitel umožní majetkovému správci a zástupcům objednatele dle dohody účast při prohlídce vč. přístupu pomocí plošin, žebříků, lávek a prohlížeček.
Zhotovitel bude používat pouze zařízení v řádném technickém stavu, způsobilá z hlediska bezpečnosti práce a provozu na komunikaci, podléhající řádné evidenci majetku, pravidelným revizím a kontrolám.
Vkládání protokolů do Systému hospodaření s mosty (Bridge Management System - BMS)
Protokoly o provedených HMP se vkládají v režimu ON-LINE do systému BMS
Po projednání konceptu protokolu s majetkovým správcem mostu, opravách a doplnění prohlídek a údajů autor HMP každý protokol v systému BMS uloží, zruší možnost převzít odpovědnost za prohlídku jiným uživatelům, protokol vytiskne, ručně doplní datum tisku protokolu, vlastnoručně podepíše, kompletní protokol naskenuje a v uzamčeném formátu *.pdf (nebo jiném předem dohodnutém) vloží do „Příloh“ v inspekčním modulu BMS.
Všemi účastníky projednávání podepsaný zápis o projednání konceptu protokolu HMP mezi autorem HMP a objednatelem/majetkovým správcem naskenuje autor HMP a vloží do „Příloh“ v inspekčním modulu BMS.
Součástí zápisu o projednání protokolu HMP je i dohoda o datu, do kterého objednatel/majetkový správce prohlídku autorizuje a definitivně uzamkne. Uzamčení protokolu v BMS však musí být provedeno nejdéle do 1 měsíce po projednání HMP.
Případné pozdější nezbytné opravy a změny protokolu v BMS, které vznikly z důvodů na straně autora HMP, provádí autor HMP ve formě nových protokolů o HMP s dovětkem „Oprava“ nebo „Změna“, na vlastní náklady. Projednání těchto oprav a změn se řídí stejnými výše uvedenými zásadami.
Odpovědnost osob provádějících HMP
Zhotovitel (právnická osoba i jeho jednotlivé fyzické osoby vykonávající HPM) výše uvedených služeb podpisem Smlouvy o dílo potvrzuje, že si je plně vědom všech důsledků, které by mohly nastat v případě nedbalého nebo úmyslně či neúmyslně chybného provedení služby – HPM, MPM, a to jak v oblasti působnosti Občanského zákoníku a Stavebního zákona, tak i v oblasti Trestního zákoníku.
Zhotovitel se podpisem Xxxxxxx o dílo zavazuje, že:
bude v rozsahu povinností vyplývajících z ČSN 73 6221 a Metodického pokynu oprávnění k výkonu prohlídek mostů pozemních komunikací odpovídat za ochranu veřejných zájmů
hlavní a mimořádné prohlídky mostů provede se znalostí a odbornou péčí, která je s jeho praxí a vzděláním spojena
každá osoba vykonávající pro zhotovitele hlavní a mimořádné prohlídky mostů byla seznámena s tím, že nese osobní (individuální) odpovědnost za provedení prohlídky jako fyzická osoba.
Zjednodušená projektová dokumentace bude zpracována s ohledem na rozsah provedení požadovaných oprav buď jako:
Dokumentace pro stavební povolení zpracovaná v rozsahu přílohy č. 8 k vyhlášce č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška o projektové dokumentaci dopravních staveb“) ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „stavební zákon“), v souladu s obecně závaznými právními a technickými předpisy, v souladu se souvisejícími směrnicemi a dle podmínek a požadavků Objednatele. Součástí předmětu této části služeb je i vypracování případné dokumentace bouracích prací, která bude realizována v rozsahu přílohy č. 8 k vyhlášce č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška o dokumentaci staveb“).
Součástí poskytování služeb je rovněž:
- vyhotovení záborového elaborátu (dále jen „ZE“). Po odsouhlasení ZE Objednatelem vyhotoví Xxxxxxxxxx návrh geometrických plánu (dále jen „GP“);
- zajištění povolení kácení dřevin dotčených stavbou.
DSP bude Zhotovitelem zpracována tak, aby stavba zůstala v současném záboru pozemků doplněná o soupis prací a výkaz výměr zpracovaný v souladu s vyhláškou č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky na stavební práce a rozsah soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „DSP/PDPS“) nebo
Projektová dokumentace pro provedení stavby (dále jen „PDPS“) vypracována tak, aby odpovídala požadavkům na dokumentaci pro zadávací řízení, ve kterém bude vybrán zhotovitel stavby, tj. musí splňovat požadavky stanovené zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „zákon o ZZVZ“) a vyhláškou č. 169/2016 Sb., kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky na stavební práce a rozsah soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška o předmětu stavebních prací“). Dokumentace musí dále splňovat požadavky dle přílohy č. 9 vyhlášky o projektové dokumentaci dopravních staveb a musí být v souladu s obecně závaznými právními a technickými předpisy, podmínkami stanovenými zadávací dokumentací a požadavky Objednatele.
DSP/PDPS musí dodržet návrh určený DSP ověřenou ve stavebním řízení a zohlednit požadavky povolení k odstranění stavby, stavebního povolení, vodoprávního souhlasu a vodoprávního rozhodnutí.
DSP/PDPS anebo PDPS upřesní technické a kvalitativní požadavky potřebné pro jednoznačné vymezení realizace stavebních prací, dodávek a služeb, musí obsahovat technické specifikace, které představují technické charakteristiky prací a materiálů, které mají být použity při provádění stavby. Tyto musí být popsané objektivním způsobem, který zajišťuje užití za účelem, který je Objednatelem zamýšlen. Technické specifikace nesmí být stanoveny tak, aby určitým dodavatelům zaručovaly konkurenční výhodu nebo vytvářely neodůvodněné překážky hospodářské soutěže.
Technické specifikace budou stanoveny odkazem na:
a) české technické normy přejímající evropské normy nebo jiné národní technické normy přejímající evropské normy,
b) evropská technická schválení,
c) obecné technické specifikace stanovené v souladu s postupem uznaným členskými státy Evropské unie a uveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie,
d) mezinárodní normy, nebo
e) jiné typy technických dokumentů než normy, vydané evropskými normalizačními orgány.
DSP/PDPS anebo PDPS nesmí obsahovat požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení výrobků a služeb, která platí pro určitého podnikatele nebo jeho organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu.
Zhotovitel dále zpracuje soupis prací s výkazem výměr a rozpočet. Soupis prací bude vyhotoven podle Oborového třídníku stavebních konstrukcí a prací staveb pozemních komunikací (OTSKP-SPK) ve verzi platné k termínu odevzdání konceptu plnění. Soupis prací bude Objednateli předán ve formátu SML, XLS a PDF. Výkaz výměr a soupis prací musí být rozpracován podrobně do jednotlivých položek. U jednotlivých položek bude uvedena jednotková cena příslušné položky, počet jednotek v položce, množství a celková cena za položku.
Zhotovitel bude plně odpovídat za úplnost zpracování soupisu prací a výkazu výměr a položkového rozpočtu jak stanovuje zákon o ZZVZ a vyhláška o předmětu stavebních prací.
Výkaz výměr a soupis prací bude zpracován v tabulkovém editoru.
Součástí plnění je i poskytnutí součinnosti Zhotovitele při zpracování dodatečných informací v rámci výběrového řízení na zhotovitele stavby a zpracování konsolidovaných znění dokumentů, které byly ve výběrovém řízení na zhotovitele opravovány.
Rozpis služeb (Soupis prací)
Rozpis služeb (soupis prací) sloužící k nacenění (oceněný soupis prací) tvoří nedílnou součást přílohy A. Rozsahu služeb. Z kapacitních důvodů je přiložen samostatně.
Rozpis služeb (Soupis prací) obsahuje veškeré činnosti, které budou poptávány v průběhu trvání Rámcové dohody a skládá se ze dvou částí, a to z (i) listu „I. Celkový součet“ (sloužícího ke stanovení nabídkové ceny) a z (ii) listu „II. Soupis prací RD“ (sloužícího k nacenění jednotlivých služeb, poptávaných v rámci Rámcové dohody). Rozpis služeb (Soupis prací) je vyplněn v souladu s čl. 7 zadávací dokumentace veřejné zakázky na uzavření Rámcové dohody.
Ceny jednotlivých položek (Kč bez DPH za 1 MJ) uvedené v tomto Rozpisu služeb jsou pro zhotovitele závazné po celou dobu trvání Rámcové dohody a pro všechny služby poskytované na základě Smluv o dílo. Při uzavírání Smluv o dílo nebudou zhotovitelé oprávněni nabídnout objednateli vyšší jednotkové ceny (Kč bez DPH za 1 MJ), než jaké uvedli v Rozpisu služeb předloženém ve své nabídce na uzavření Rámcové dohody, který je součástí Rámcové dohody, budou však oprávněni nabídnout objednateli jednotkové ceny nižší. Ceny jednotlivých položek uvedené v nabídce musí pokrývat všechny smluvní závazky a všechny záležitosti a věci nezbytné k řádnému poskytování služeb podle Rámcové dohody, resp. Smlouvy o dílo.
Údaje týkající se odhadovaného rozsahu Služeb dle Rámcové dohody jsou stanoveny pouze pro potřeby výpočtu nabídkové ceny v rámci zadávacího řízení na uzavření této Rámcové dohody. Smluvní strany berou na vědomí a souhlasí s tím, že objednatel bude zhotoviteli hradit cenu za poskytované plnění pouze dle skutečného rozsahu poskytnutého a objednatelem odsouhlaseného plnění a na základě a za podmínek uzavřené Xxxxxxx o dílo.
Ceny jednotlivých položek jsou stanoveny v Kč bez DPH.
PŘÍLOHA B.
Personál,
podklady, zařízení a služby třetích stran
poskytnuté
objednatelem
1. Personál
Personál zhotovitele
Personál určený zhotovitelem k realizaci díla (poskytování služeb) musí splňovat veškeré požadavky kladené Rámcovou dohodou a/nebo Smlouvou o dílo.
1.2 Personál objednatele
Objednatel na své náklady poskytne personál v souvislosti se zpřístupněním konstrukcí, bude-li to kapacitně možné (např. obsluha plošin a prohlížeček). Pokud objednatel projeví zájem o využití vlastního personálu, zhotovitel toto využití umožní. V takovém případě zhotovitel a objednatel uzavřou dodatek ke Smlouvě o dílo a příslušné položky rozpisu služeb (za zpřístupnění) se nevyužijí a nebudou zhotovitelem fakturovány.
2. Podklady, vybavení a zařízení
Dokumentace poskytnutá objednatelem
Bude specifikována v konkrétní Smlouvě o dílo.
2.2 Vybavení a zařízení poskytnutá objednatelem
Objednatel na své náklady poskytne zhotoviteli vybavení a zařízení, např. mostní plošiny a prohlížečky v souvislosti se zpřístupněním konstrukcí, bude-li to kapacitně možné. Pokud objednatel projeví zájem o využití vlastního zařízení, zhotovitel toto využití umožní. V takovém případě zhotovitel a objednatel uzavřou dodatek ke Smlouvě o dílo a příslušné položky Rozpisu služeb prací se nevyužijí a nebudou zhotovitelem fakturovány.
3. Služby od třetích stran
Nejsou uvažovány.
4. Xxxx závazky objednatele vůči zhotoviteli
Nejsou.
PŘÍLOHA C
platby a platební podmínky
Zálohy nebudou poskytovány. Smluvní strany výslovně vylučují použití § 2611 Občanského zákoníku.
Cena a sazby
Cena za provedení díla bude odpovídat jednotkovým cenám (Kč bez DPH za 1 MJ), uvedeným ve Xxxxxxx o dílo, a vynásobeným objednatelem odsouhlaseným rozsahem skutečně poskytnutého plnění. Změna ceny je možná pouze za podmínek uvedených v Rámcové dohodě. Cena zahrnuje veškeré nutné režijní náklady, souvisící výdaje, daně a další závazky, správní a jiné poplatky, dopravné, stravné, náklady na kanceláře, zázemí zhotovitele na stavbě apod.
Termíny a způsob plateb
Cena za plnění Xxxxxxx o dílo bude hrazena vždy po dokončení příslušné Smlouvy o dílo, resp. po dokončení příslušné ucelené dílčí části předmětu díla stanovené ve Xxxxxxx o dílo. Faktura bude vystavena na základě písemného potvrzení o převzetí předmětu Xxxxxxx o dílo bez vad a nedodělků objednatelem. Fakturovaná cena bude odpovídat jednotkovým cenám (Kč bez DPH za 1 MJ), uvedeným ve Xxxxxxx o dílo, a vynásobeným objednatelem odsouhlaseným rozsahem skutečně poskytnutého plnění. Rozsah poskytnutého plnění eviduje zhotovitel a tato evidence, schválená objednatelem, je podmínkou vystavení a následně i součástí faktury zhotovitele. Průběžnou evidenci rozsahu poskytovaného plnění předá zhotovitel objednateli vždy do 5 dnů od ukončení každého měsíce, ve kterém bylo plnění realizováno, spolu se (i) zprávou o postupu plnění a o jeho programu na příští období, a (ii) seznamem dokumentů předaných objednateli. Objednatel (kontaktní osoba objednatele ve věcech technických, která bude určena ve Xxxxxxx o dílo) tuto průběžnou evidenci poskytovaného plnění bezodkladně schválí nebo vznese své připomínky.
Veškeré objednatelem schválené evidence poskytnutého plnění jsou přílohou faktury – daňového dokladu.
Společné ustanovení k fakturám
Každá faktura je splatná vždy do 30 dní ode dne vystavení, přičemž musí být doručena nejpozději 25 dní před její splatností na adresu objednatele dle čl. 40 ZOP-D.
Faktura – daňový doklad – vystavená zhotovitelem, musí obsahovat náležitosti podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a ISPROFIN. Pakliže se konkrétní uzavřená Xxxxxxx o dílo bude vztahovat k více stavbám současně, bude fakturace pro tyto jednotlivé stavby probíhat odděleně. Zhotovitel bude vystavovat pro jednotlivé stavby samostatné faktury, obsahující příslušné číslo ISPROFIN. Bližší údaje budou případně uvedeny ve Smlouvě o dílo.
Faktury budou objednatelem hrazeny převodními příkazy.
Termínem úhrady faktury se rozumí termín odepsání částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele.
Objednatel je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit bez zaplacení fakturu, která neobsahuje náležitosti podle platných právních předpisů, nebo budou-li tyto údaje nebo údaje o fakturovaných částkách uvedeny chybně (např. odlišně od objednatelem schválené evidence odpracované doby). Zhotovitel je povinen podle povahy nesprávnosti fakturu opravit nebo nově vyhotovit.
Úprava ceny a sazeb bude prováděna pouze v rozsahu stanoveném Rámcovou dohodou.
DPH bude fakturováno podle platných předpisů.
1