Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
(dále také „Snížené odvody“)
verze 1.5
(účinnost od 15. 3. 2022)
Obsah
1. Úvod 3
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb 3
2.1 Závažné a méně závažné porušení 4
2.2 Nápravná opatření 4
3. Postup při porušení rozpočtové kázně 4
3.1 Platební výměr na odvod 4
3.2 Platební výměr na penále 5
3.2.1 Úrok z prodlení 5
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod a penále 5
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod 6
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále 6
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek smlouvy o poskytnutí podpory 6
6. Odvolací řízení 6
7. Přílohy 7
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovených odvodů 8
1. Úvod
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy se vztahují na příjemce podpory z Operačního programu Praha – pól růstu ČR (dále také „OP PPR“).
Dokument upravuje postupy:
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP PPR nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu nebo přímo použitelného předpisu EU, které se týká proplaceného projektu nebo jeho proplacené části. Případ je dále řešen v souladu se zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“);
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP PPR nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu nebo přímo použitelného předpisu EU zjištěného před proplacením žádosti o platbu (např. při administrativním ověření průběžné/závěrečné zprávy o realizaci, kontrole na místě atd. ověřovacích úkonech). V takových případech je příjemci dle charakteru pochybení stanovena finanční korekce (dle sloupce sazby sníženého odvodu v tabulce) a dochází ke krácení (snížení) platby. Neposkytnutí části dotace ve výši korekce může být důvodem sporu z veřejnoprávní smlouvy o poskytnutí dotace podle
§ 10b zákona č. 250/2000 Sb. zahájeného na návrh příjemce dotace.
- při posuzování žádosti o prominutí odvodu/penále podané podle ust. § 22 odst. 14 zákona č. 250/2000 Sb.
- při posuzování žádosti o posečkání (posečkání úhrady nebo úhrada na splátky) podanou podle ust. §156 a násl. zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád (dále jen „daňový řád“).
Účelem dokumentu je poskytnout příjemcům relevantní informace o tom, jaký postih, resp. jaké finanční opravy či odvody za porušení rozpočtové kázně jim hrozí při porušení podmínek dotace, a rovněž také to, jak probíhají související procesy. Dokument by měl přispět k tomu, aby finanční opravy a odvody za porušení rozpočtové kázně a s nimi související procesy byly vnímány jako transparentní, srozumitelné a předvídatelné.
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy bylo projednáno a schváleno volenými orgány Hlavního města Praha.
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 1 zákona č. 250/2000 Sb. je porušením rozpočtové kázně každé neoprávněné použití nebo zadržení peněžních prostředků poskytnutých jako dotace z rozpočtu Hlavního města Prahy.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. je neoprávněným použitím peněžních prostředků z rozpočtu Hlavního města Prahy jejich použití, kterým byla porušena povinnost stanovená právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní smlouvou. Dnem porušení rozpočtové kázně je den, kdy byly poskytnuté peněžní prostředky neoprávněně použity nebo den jejich připsání na účet příjemce u dotací poskytovaných zpětně.
Za neoprávněné použití peněžních prostředků se považuje také:
a) porušení povinnosti, která souvisí s účelem, na který byly peněžní prostředky poskytnuty, stanovené právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní smlouvou, ke kterému došlo po připsání peněžních prostředků na účet příjemce;
b) porušení povinnosti stanovené v písmeni a), ke kterému došlo před připsáním peněžních prostředků na účet příjemce a které ke dni připsání trvá. Den připsání peněžních prostředků na účet příjemce se považuje za den porušení rozpočtové kázně;
c) neprokáže-li příjemce peněžních prostředků, jak byly tyto prostředky použity.
Zadržením peněžních prostředků je porušení povinnosti vrácení poskytnutých prostředků ve stanoveném termínu. Dnem porušení rozpočtové kázně je v tomto případě den následující po dni, v němž marně uplynul termín stanovený pro vrácení poskytnutých prostředků.
2.1 Závažné a méně závažné porušení
Ve smyslu ust. § 10a odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb., jsou jako méně závažná porušení považována pouze vymezená pochybení uvedená v příloze č. 1 Snížených odvodů, u nichž je stanovena sazba nižšího odvodu (dle ust. § 10a odst. 5 písm. i) zákona č. 250/2000 Sb.). To znamená, že lze uložit nižší odvod (nižší než 100 %), než odvod, který odpovídá výši neoprávněně použitých nebo zadržených peněžních prostředků.
U závažných pochybení činí sazba odvodu 100 %.
2.2 Nápravná opatření
V případě, že povaha zjištění vycházející z kontroly1 umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně závažné podmínky, jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle přílohy č. 1 Snížených odvodů, poskytovatel v souladu s ust. § 22 odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb. písemně vyzve příjemce k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě. V případě, že příjemce porušil povinnost stanovenou právním předpisem, která souvisí s účelem poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace nebo podmínku, za které byla dotace poskytnuta, u níž nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve poskytovatel příjemce k navrácení dotace či její části ve stanovené lhůtě. V rozsahu, v jakém provedl příjemce nápravu/navrátil dotaci nebo její část, platí, že nedošlo k porušení rozpočtové kázně.
3. Postup při porušení rozpočtové kázně
Porušení rozpočtové kázně podle ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb. (dále také „PRK“) konstatuje Magistrát hl. m. Prahy (dále také „MHMP“) prostřednictvím rozhodnutí – platebního výměru na odvod ve věci porušení rozpočtové kázně (dále také „platební výměr na odvod“).
Odvod a penále podle ust. § 22 odstavců 4-8 zákona č. 250/2000 Sb. lze uložit do 10 let počítaných od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž došlo k porušení rozpočtové kázně.
3.1 Platební výměr na odvod
Platební výměr je rozhodnutím podle ust. § 101 daňového řádu, ve kterém je uveden výrok rozhodnutí včetně výše odvodu, odůvodnění, lhůty a splatnosti, poučení o opravných prostředcích, informaci, že po zaplacení odvodu může být vydán platební výměr na penále a další povinné náležitosti dle ust. § 102 daňového řádu.
Výše odvodu vyplývá z ust. § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb. a odpovídá výši neoprávněně použitých nebo zadržených prostředků, anebo výši poskytnutých prostředků, pokud nejsou ve smlouvě o poskytnutí finanční podpory či v dodatku smlouvy stanoveny nižší (snížené)2 odvody, které jsou uvedeny v příloze č. 1 těchto Snížených odvodů. Odvod za PRK lze uložit pouze do výše peněžních prostředků poskytnutých ke dni porušení rozpočtové kázně. Odvod za PRK se neuloží, pokud jeho celková výše za všechna porušení (pochybení) při použití téže dotace nepřesáhne 1 000 Kč.
1 Např. kontrola z moci úřední dle § 5 zákona č. 255/2012 Sb., daňová kontrola, audit operace, fyzická kontrola na místě ve smyslu ust. § 13 zákona o finanční kontrole.
2 Novela zákona č. 250/2000 Sb., s účinností od 20. 2. 2015 používá termín nižší odvod, oproti předchozímu znění, v němž byl použit termín snížený odvod.
3.2 Platební výměr na penále
Kromě povinnosti uhradit odvod, je příjemci stanovena také povinnost uhradit odpovídající penále za porušení rozpočtové kázně (podle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb.). Platební výměr na penále je vystaven po zaplacení odvodu a má stejné náležitosti rozhodnutí, jako platební výměr na odvod (viz kapitola 3.1 těchto Snížených odvodů).
Dle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. je za prodlení s odvodem za porušení rozpočtové kázně ten, kdo rozpočtovou kázeň porušil, povinen zaplatit penále ve výši 0,4 promile z částky odvodu za každý den prodlení, nejvýše však do výše tohoto odvodu. Penále se počítá ode dne následujícího po dni, kdy došlo k porušení rozpočtové kázně, do dne připsání peněžních prostředků na účet poskytovatele. Pokud poskytovatel rozhodl podle ust. § 22 odstavce 5 věty sedmé zákona č. 250/2000 Sb., penále se počítá z částky, kterou je příjemce povinen odvést. Pokud poskytovatel rozhodl podle ust. § 22 odstavce 2 písm. b) zákona č. 250/2000 Sb., penále se počítá ode dne následujícího po dni, do kterého měl příjemce odvod na základě platebního výměru uhradit.
Penále, které v jednotlivých případech nepřesáhne 1 000 Kč, se neuloží.
3.2.1 Úrok z prodlení
Kromě penále uloženého podle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. bude vypočtena i částka úroku z prodlení dle Nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (dále jen
„nařízení č. 1303/2013“). Úrok z prodlení je podle článku 147 nařízení č. 1303/2013 vyměřen ode dne splatnosti až do dne uskutečnění platby na základě sazby používané Evropskou centrální bankou.
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod a penále
Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti odvodu a penále podle ust. § 22 odst. 14 zákona č. 250/2000 Sb. může z důvodů hodných zvláštního zřetele povolit orgán, který o poskytnutí peněžních prostředků rozhodl, na základě písemné žádosti toho, kdo porušil rozpočtovou kázeň. Žádost o prominutí nebo částečné prominutí lze podat nejpozději do 1 roku ode dne nabytí právní moci platebního výměru, kterým byl odvod nebo penále, o jehož prominutí je žádáno, vyměřen.
Lhůta 1 roku neběží ode dne:
a) podání návrhu na povolení obnovy řízení podle daňového řádu nebo ode dne zahájení obnoveného řízení do dne pravomocného skončení obnoveného řízení nebo do dne pravomocného zamítnutí návrhu na povolení obnovy řízení,
b) zahájení přezkumného řízení podle daňového řádu do dne pravomocného skončení tohoto řízení,
c) zahájení řízení podle soudního řádu správního o žalobě proti rozhodnutí správce daně do dne pravomocného skončení tohoto řízení nebo do dne pravomocného skončení řízení o kasační stížnosti.
Podle ust. § 22 odst. 14 zákona č. 250/2000 Sb. lze odvod a/nebo penále prominout pouze na základě písemné žádosti příjemce, o prominutí rozhoduje Zastupitelstvo hlavního města Prahy (ZHMP).
Přijetí žádosti o prominutí příslušenství daně dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1c) zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku ve výši 1 000 Kč3.
3 Předmětem poplatku není přijetí žádostí, pokud požadovaná úleva činí trojnásobek nebo méně než trojnásobek stanovené sazby poplatku.
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod
Odvod je vyměřen dle typu a závažnosti daného porušení ve výši poskytnutých prostředků (závažné porušení), nebo bude v případě méně závažného porušení aplikován nižší odvod v souladu s přílohou č. 1 Snížené odvody a uzavřenou smlouvou (nebo dodatkem) viz bod 2.1 Snížených odvodů.
V případě vyměřeného nižšího odvodu nelze prominout/ částečně prominout již snížený odvod, s výjimkou případů, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané chyby či nesoučinnosti poskytovatele, z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace (např. opatření proti šíření onemocnění COVID-19). Tzv. zásah vyšší moci musí naplňovat okolnosti, kterými je „vyšší moc“ definována v evropském kontextu4.
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále
Vyměřené penále za prodlení s úhradou odvodu lze prominout pouze do výše úroku z prodlení definovaného v nařízení č. 1303/2013, tento úrok z prodlení nelze prominout.
Za zcela výjimečnou situaci odůvodňující prominutí penále v plném rozsahu budou považovány případy, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané chyby či nesoučinnosti poskytovatele, či z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace (např. opatření proti šíření onemocnění COVID-19). Tzv. zásah vyšší moci musí naplňovat okolnosti, kterými je „vyšší moc“ definována v evropském kontextu.
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek smlouvy o poskytnutí podpory
V souladu s ust. § 156 daňového řádu může příjemce podat žádost o posečkání úhrady odvodu / penále nebo rozložení úhrady odvodu/penále na splátky.
Přijetí žádosti o povolení posečkání příslušenství daně nebo přijetí žádosti o povolení zaplacení příslušenství daně ve splátkách dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1d) zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku ve výši 400 Kč.
Podle ust. § 156 daňového řádu lze posečkání úhrady odvodu/penále povolit nejdříve ode dne splatnosti odvodu či penále, a to i zpětně.
Po dobu posečkání úhrady odvodu / penále nevzniká příjemci podpory povinnost uhradit úrok z prodlení, vzniká mu však povinnost uhradit úrok z posečkané částky (ve smyslu ust. § 253 daňového řádu).
6. Odvolací řízení
Součástí všech vydaných rozhodnutí je v souladu s ust. § 102 daňového řádu poučení o odvolání. Příjemce může za dodržení podmínek stanovených v ust. § 109 a násl. daňového řádu do třiceti dnů ode dne doručení rozhodnutí/platebního výměru (a to i před doručením tohoto rozhodnutí) podat odvolání proti tomuto rozhodnutí.
Po obdržení odvolání poskytovatel odvolání přezkoumá v souladu se všemi postupy a povinnostmi vyplývajícími z ust. § 109 a násl. daňového řádu. V případě, že odvolání neobsahuje požadované náležitosti, je příjemce bez zbytečného odkladu vyzván k doplnění svého odvolání s poučením, v jakém směru musí být doplněno. Ve výzvě k doplnění odvolání je pro doplnění stanovena přiměřená lhůta, která nesmí být kratší než 15 dnů. Pokud správce daně, jehož rozhodnutí je odvoláním napadeno, o odvolání nerozhodne sám dle ust. § 113 daňového řádu (v rámci autoremedury nebo částečné autoremedury), postoupí odvolání s příslušnou částí spisu a se svým stanoviskem bez zbytečného odkladu odvolacímu orgánu, Ministerstvu financí ČR. Podle ust. § 116 odst. 4 daňového řádu se proti rozhodnutí odvolacího orgánu již nelze dále odvolat.
4 Viz např. rozsudek Soudního dvora EU ze dne 5. 2. 1987 ve věci 145/85, odst. 11, který zmiňuje, že musí jít o neobvyklé a nepředvídatelné okolnosti, které jsou nezávislé na tom, kdo se jich dovolává, a kdy i přes náležitou péči nešlo vzniklým následkům zabránit.
Veškeré žádosti příjemce (o prominutí / posečkání / rozložení splátek atd.) musí být vždy řádně odůvodněné a splňovat předepsané náležitosti.
7. Přílohy
Příloha č. 1 – Přehled typů pochybení a k nim stanovených odvodů
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovených odvodů
1. Nezpůsobilé výdaje
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
1.1 | Výdaj či část výdaje hrazená souběžně ze dvou zdrojů financování či opakovaně hrazený z téhož zdroje financování | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje opakovaně hrazené ze zdroje krytého podporou OPPPR, popř. hrazené ze zdroje krytého podporou OPPPR pokud byl výdaj či část výdaje již kryta podporou z jiného dotačního titulu a nemůže tak být kryta podporou OPPPR. | - |
1.2 | Výdaj nesplňuje dostatečně kritérium dokladové způsobilosti (není dostatečně podložen přijatelnými doklady, chybí auditní stopa) | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující dokladovou způsobilost. | - |
1.3 | Výdaj nesplňuje kritéria hospodárnosti nebo efektivnosti, popř. účelnosti nakládání | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující kritéria hospodárnosti, efektivnosti nebo účelnosti nakládání, tj. části výdaje přesahující stanovenou výši hospodárného a účelného výdaje, popř. výdaj není efektivní. | - |
1.4 | Výdaj nesplňuje pravidla věcné a územní způsobilosti | Odvod ve výši v poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující věcnou či územní způsobilost. | - |
1.5 | Výdaj nesplňuje kritéria časové způsobilosti | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující časovou způsobilost. | - |
1.6 | Výdaj nesplňuje stanovené limity na úrovni schváleného rozpočtu, kapitol rozpočtu nebo položek rozpočtu | Odvod ve výši částky poskytnuté finanční podpory překračující stanovený limit. | - |
1.7 | Ostatní nezpůsobilé výdaje dle Pravidel OPPPR | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na nezpůsobilé výdaje. | - |
1.8 | Nedodržení povinnosti financování vyplývající ze smlouvy (např. nedodržení podílů spolufinancování, překročení max. podílu poskytnutých veřejných prostředků) | Odvod poskytnuté finanční podpory ve výši výdajů nenaplněného spolufinancování stanoveného ve smlouvě. | - |
1.9 | Úhrada způsobilého výdaje z bankovního účtu, který není bankovním účtem příjemce nebo partnera projektu s finančním podílem. | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory výdaje uskutečněného z bankovního účtu, který není bankovním účtem příjemce nebo partnera projektu s finančním podílem. | - |
2. Nenaplnění indikátorů projektu
Příjemce je povinen naplnit cílové hodnoty indikátorů projektu (dále též „indikátory“) v rozsahu a typu dle uzavřené Smlouvy (případně ve znění dodatku). Dosažení cílových hodnot indikátorů je nutnou (avšak nikoliv postačující) podmínkou pro dosažení cílů projektu. V případě, že výsledná hodnota ukazatelů nedosáhne závazku příjemce dle Xxxxxxx, je hl. m. Praha oprávněno nevyplatit v důsledku porušení povinností dotaci, resp. její odpovídající část podle bodů 2.1 až 2.6 podle míry nenaplnění.
Pokud bude nesplnění indikátorů identifikováno až po schválení závěrečné zprávy o realizaci projektu, postupuje se dle zák. 250/2000 Sb. Částka k navrácení/odvodu se stanovuje dle níže uvedené tabulky.
Vyhodnocení naplnění indikátorů probíhá samostatně pro indikátory plněné v době realizace, a to v okamžiku schválení závěrečné zprávy o realizaci, a samostatně pro indikátory plněné v době udržitelnosti v termínech stanovených Smlouvou.
Celková míra splnění indikátorů plněných v době realizace je vyhodnocena jako aritmetický průměr splnění závazku jednotlivých indikátorů v době realizace, se zaokrouhlením na celá procenta. Do výpočtu procentuálního splnění závazku indikátorů se zohledňuje míra splnění jednotlivého závazku maximálně však do hodnoty 120 % (vyšší převis skutečnosti nad závazkem není pro výpočet celkového procentuálního splnění indikátorů v době realizace brán v potaz). Nedosáhne-li projekt hodnot indikátorů v době realizace stanovených ve Smlouvě, je vyměřen odvod nebo nižší odvod podle bodů 2.1 až 2.6.
Indikátory plněné v době udržitelnosti jsou vyhodnocovány jednotlivě v termínech předem stanovených Smlouvou. Za nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti je vyměřen nižší odvod podle bodů 2.1 až 2.6, přičemž platí, že v případě bodů 2.1 až 2.5 je výše odvodu vydělena celkovým počtem indikátorů povinných k naplnění v době udržitelnosti a počtem let, kdy měl být příslušný indikátor udržen vzhledem k jeho povaze a stanovému způsobu plnění, a v případě bodu 2.6 je vyměřen odvod v plné výši.
V případě projektů realizovaných v rámci aktivity 1.1.1 Podpora aktivit vedoucích ke komercializaci výsledků výzkumu pomocí ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu a jejich zavedení do praxe („proof-of-concept“) platí, že při nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti se vyměřený odvod nebo nižší odvod podle bodů 2.1 až 2.6 vztahuje k výši způsobilých výdajů vykázaných v rámci 2. fáze projektu Příprava komercializace.
Nedosáhne-li projekt hodnot indikátorů stanovených ve Smlouvě o financování, vždy dojde ke zhodnocení vlivu na výsledné hodnocení projektu. V případě, že projekt nedosáhne limitní bodové hranice pro schválení projektu, bude vyměřen odvod ve výši 100 % skutečně poskytnuté podpory. V případě, že projekt dosáhne limitní bodové hranice pro schválení projektu, postup viz níže.
Odvody za nenaplnění indikátorů v realizaci projektu (vykazované v ZoR)/neudržení indikátorů v době udržitelnosti (vykazované ve zprávě o udržitelnosti)
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
2.1 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v rozsahu menším nebo rovném 15 % závazku | V případě indikátorů v době realizace, pokud je vyměřen odvod v plné výši, tj. pokud je vyměřen odvod podle bodu 2.5, je to ve výši skutečně vyplacené podpory a pokud jsou naplněny podmínky v bodech 2.1 až 2.4, je odvod vyměřen takto: Od podpory/dotace uvedené ve smlouvě se nejprve odečte částka odpovídající příslušné sazbě nižšího odvodu (viz sloupec vpravo), poté se odečtou prokázané způsobilé výdaje bez spolufinancování a pokud je výsledek záporný, vyměří se snížený odvod jako absolutní (kladná) hodnota výsledku. Pokud je kladný nebo rovný nule již původní výsledek výpočtu, tak k porušení podmínek dotace nedochází (příjemce nenárokuje víc, než kolik | 0 % |
2.2 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu 15 % < X ≤ 30 % závazku | 15 % | |
2.3 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu 30 % < X ≤ 45 % závazku | 20 % | |
2.4 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu 45 % < X ≤ 60 % závazku | 30 % | |
2.5 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v rozsahu větším než 60 % závazku | - |
činí podpora snížená o příslušnou sazbu)5. V případě indikátorů v době udržitelnosti je vyměřen odvod ve výši poskytnuté podpory, popř. ve výši nižšího odvodu při naplnění podmínek 2.1 až 2.4, a dále vydělené celkovým počtem indikátorů povinných k naplnění v době udržitelnosti a počtem let, kdy měl být příslušný indikátor udržen vzhledem k jeho povaze a stanovému způsobu plnění. | |||
2.6 | Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v jakémkoliv rozsahu, které má za následek nesplnění účelu projektu dle bodu 4.2, nebo jehož nenaplnění/neudržení by mělo rozhodující vliv při výběru projektu k realizaci. | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory | - |
3. Neplnění povinností týkajících se majetku pořízeného z finanční podpory
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
3.1 | Zřízení věcného břemene nebo zástavního práva na majetku pořízeném z finanční podpory. | Odvod ve výši částky finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto majetku | - |
3.2 | Zřízení služebnosti na majetku pořízeného z finanční podpory pro potřeby vedení inženýrských sítí bez předchozího souhlasu ředitele FON MHMP. | Odvod ve výši částky finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto majetku (bez dodatečného souhlasu). | - |
3.3 | Převedení vlastnického práva k majetku pořízeného z finanční podpory v době realizace projektu či v době udržitelnosti projektu. | Odvod ve výši částky finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto majetku | - |
3.4 | Využívání majetku pořízeného z finanční podpory i k jiným účelům, než je stanoveno ve Smlouvě/Podmínkách v době realizace projektu či v době udržitelnosti projektu. | Odvod ve výši částky finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto majetku. | Sazba odpovídající % nevyužití majetku pořízeného z dotace pro účely projektu stanovené ve Smlouvě/Podmínkách. |
3.5 | Nesplnění povinnosti pojistit veškerý dlouhodobý majetek pořízený z finanční podpory v rámci EFRR (ESF v případě křížového financování). | Odvod ve výši částky finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto majetku. V případě dodatečného naplnění této povinnosti v rámci nápravných opatření se nejedná o porušení povinnosti. | - |
4. Neudržení účelu projektu (tam, kde je to dle podmínek poskytnutí finanční podpory relevantní)
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
4.1 | Přeměna příjemce v době realizace projektu, popř. v době udržitelnosti projektu, se kterou poskytovatel nesouhlasí s ohledem na podmínky OP PPR. | Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory. | - |
5 Např. pokud by příjemce naplnil/udržel indikátory jen ze 75 % (tj. 25 % by nenaplnil/neudržel) a současně by nárokoval proplacení jen 85 % podpory (tj. podpora by byla nižší o částku odpovídající 15% odvodu), k porušení by nedošlo.
4.2 | Neudržení účelu projektu uvedeného ve smlouvě o financování | Odvod v poměrné výši vyplacené částky finanční podpory, která byla použita v rozporu s účelem projektu nebo v rozporu s pravidly OPPPR. Popř. odvod ve výši vyplacené částky finanční podpory odpovídající ustanovením v části 2 tohoto dokumentu. Odvod odpovídá poměrně délce období, kdy podmínky nebyly splněny. | - |
*změna právní formy příjemce dotace je možná, když ostatní údaje zůstanou nezměněny zejména: přeměna obchodní společnosti nebo družstva podle zákona č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, přeměna příjemce ze zákona či změna v souladu s pravidly OPPPR, kdy od určitého data dojde ke změně jeho právní formy. Při změně v osobě žadatele/příjemce dotace je zapotřebí, aby žadatel/příjemce vždy zajistil splnění veškerých podmínek poskytnutí dotace, zejména požadavky na realizaci a udržitelnost výstupů projektu. Nástupnický subjekt musí vstoupit do všech práv a závazků původního subjektu, které se týkaly poskytnuté dotace. Změna může být schválena až poté, kdy bude doloženo, že nástupnický subjekt splní veškeré podmínky a vstoupí do všech práv a závazků původního subjektu.
5. Nepřiznaný příjem projektu
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
5.1 | Nepřiznaný příjem projektu dle čl. 61, 65 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013. | Odvod ve výši nepřiznaného čistého příjmu projektu. | - |
5.2 | Skutečné příjmy projektu přesáhly plánované příjmy (odchylka ve finanční mezeře přesahující 10 %) podle čl. 61 Nařízení, Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013), pokud je nevrátil v souladu se Smlouvou | Odvod rozdílu skutečných a plánovaných příjmů k finanční podpoře | - |
6. Pochybení u nástrojů publicity (podle MP pro publicitu)
Maximální výše součtu všech sankcí týkajících se pochybení v oblasti publicity (povinných i nepovinných nástrojů publicity) na jeden projekt je 1 mil. Kč.
Pochybení u povinných nástrojů publicity
Nezajištění nápravy ve stanoveném termínu představuje porušení podmínek poskytnutí podpory a jako takové je sankcionováno. V případě povinných nástrojů musí být pochybení odstraněno vždy, jinak nemůže být podpora poskytnuta.
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
6.1 | Xxxxxxx publicity vykazuje nedostatky podle bodů 6.2 – 6.4, ale příjemce dotace je na základě první výzvy k nápravě ze strany řídícího orgánu před ukončením kontroly odstranil. | Pochybení se s ohledem na přijatá nápravná opatření nepovažuje za porušení povinností stanovených smlouvou. | - |
6.2 | Nástroj publicity chybí zcela (s výjimkou 6.1) | Odvod z celkové částky podpory uvedené ve smlouvě o financování | 1,2 % |
6.3 | Na nástroji publicity chybělo nebo bylo chybně některý z povinných parametrů/prvků (s výjimkou bodu 6.1): - Logo EU (znak EU včetně všech povinných odkazů / textů) - Název, hlavní cíl operace a výše finanční podpory z EU - Předepsaný rozměr nástroje publicity | 0,8 % |
6.4 | Na nástroji publicity bylo uvedeno nadbytečné logo (s výjimkou 6.1) | 0,1 % | |
6.5 | Nerespektování výzvy kontrolního orgánu k odstranění pochybení podle bodu 6.2 až 6.4 ve stanoveném termínu/chybná náprava pochybení podle bodu 6.2 až 6.4 | Odvod z celkové částky podpory uvedené ve smlouvě o financování | Sazba odpovídající bodu (6.2 až 6.4), ke kterému byla výzva stanovena |
Pochybení u nepovinných nástrojů / volitelné publicity
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
6.6 | Xxxxxxx publicity vykazuje nedostatky podle bodů 6.7 – 6.8, ale příjemce dotace je na základě první výzvy k nápravě ze strany řídícího orgánu před ukončením kontroly odstranil | Pochybení se s ohledem na přijatá nápravná opatření nepovažuje za porušení povinností stanovených smlouvou. | - |
6.7 | Příjemce dotace realizuje publicitu v rozsahu nad minimální povinný rozsah, přičemž zcela chybí logo EU (znak EU včetně všech povinných odkazů / textů) | Pokud náprava možná není (a příjemce dotace toto písemně zdůvodní ve stanovené lhůtě v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OPPPR), bude příjemci udělena výtka č. 1 za konkrétní pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8 a sankce se neuděluje. Pokud se stejný nedostatek na nějakém jiném nástroji / nosiči opakuje při další kontrole, je příjemci udělena výtka č. 2 za konkrétní pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8 a sankce se neuděluje. Sankce je udělena v případě, že příjemce při třetí kontrole dostane výtku č. 3, za třetí konkrétní pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8 ve stejném bodě na jakémkoli nepovinném nástroji. Stejná sankce je udělena v případech, kdy se vyskytne čtvrté a další pochybení podle stejného bodu (6.7 nebo 6.8). Sankce je odvod ve výši vyplacené finanční podpory. | 0,6 % |
6.8 | Příjemce dotace realizuje publicitu v rozsahu nad minimální povinný rozsah, přičemž chybně uvede logo EU (znak EU včetně všech povinných odkazů / textů) nebo chybně uvede informace na internetové stránce, pokud taková informace existuje | 0,4 % | |
6.9 | Nedodržení pravidel publicity v případě, že nebylo objektivně v moci příjemce výsledek ovlivnit (např. neplacené zpravodajství, publikace v odborných časopisech) | Nedodržení pravidel se s ohledem na svoji povahu nepovažuje za porušení povinností stanovených smlouvou. | - |
7. Ostatní povinnosti příjemců podpory
Č. | Typ pochybení | Vymezení výše odvodu | Nižší odvod |
7.1 | Neoznámení podstatných a nepodstatných změn realizace projektu | Odvod podle kapitol 1 a 3 v případě změny týkající se konkrétního výdaje. | - |
V ostatních případech bude odvod vypočten z celkové částky dosud proplacené podpory | 1 % | ||
7.2 | Porušení povinnosti archivovat doklady | Odvod ve výši poskytnutých prostředků na výdaj, který je chybějícím dokladem prokazován v případě, že neexistuje ani kopie dokladu. V případě, že existují kopie | 0 % v případě, že absenci dokladů způsobil zásah vyšší moci (např. |
dokladu, je možné vyměřit nižší odvod. V případě, že se doklad neváže ke konkrétnímu výdaji, nýbrž k výstupům projektu, postupuje se podle bodů 2 až 6. V případě, že se doklad vztahuje k dokumentaci veřejné zakázky, postupuje se podle bodu 8. | požár, záplavy apod.) 2 % v ostatních případech absence dokladů | ||
7.3 | Porušení povinnosti zajistit jednoznačné přiřazení veškerých transakcí spojených s projektem v rámci účetnictví, tj. situace, kdy nedošlo k oddělení výdajů projektu od ostatních účetních operací příjemce (s výjimkou situací, kdy je oddělení účetní evidence dáno fakticky bez využití specifických účetních nástrojů, zejména pokud v daném časovém období organizace příjemce nerealizuje žádné jiné náklady (aktivity) než náklady projektu, popř. se jedná o výdaje spojené s žádostí o dotaci před podáním této žádosti). | Odvod ve výši prostředků poskytnutých na výdaje projektu či odpovídající příjmům projektu, u nichž jednoznačné přiřazení není zajištěno. Za splnění nápravného opatření se považuje také doúčtování nákladů v některém následujícím účetním období, pokud by zásah do již uzavřeného účetního období byl nemožný či obtížný. | 0 % v případě výdajů a příjmů, u kterých je v termínu zajištěna náprava 5 % v případě příjmů, kde nebyla zajištěna náprava |
7.4 | Porušení pravidel veřejné podpory nebo podpory de minimis, v jehož důsledku došlo u projektu ke změně výše poskytnuté podpory spadající do nějakého režimu veřejné podpory nebo podpory de minimis | Odvod ve výši finanční podpory poskytnuté v rozporu s pravidly veřejné podpory nebo podpory de minimis. | - |
7.5 | Porušení pravidel pro zpracovávání osobních údajů uvedených ve Smlouvě o financování projektu | Odvod z celkové částky podpory uvedené ve smlouvě o financování Při stanovení výše odvodu bude brán zřetel zejména na povahu, závažnost a délku trvání porušení, počet dotčených subjektů údajů, případná předchozí porušení, způsob, jakým se ŘO o porušení dozvěděl (zejména v případě, kdy příjemce porušení sám oznámil), aj. další přitěžující či polehčující okolnosti. Při porušení více pravidel se sazby odvodu nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o její výši. | 0,1 % - 2 % |
8. Porušení pravidel pro zadávání zakázek
Postup pro stanovení korekce / odvodu v závislosti na proplacení výdaje
Při pochybení v zakázce se postupuje při stanovení korekce / odvodu za porušení rozpočtové kázně (PRK) podle Pokynů ke stanovení finančních oprav, jež mají být provedeny u výdajů financovaných Unií za nedodržení platných pravidel pro zadávání veřejných zakázek C (2019) 3452 ze dne 14. 5. 2019 (dále jen „Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky“) nebo podle Metodického pokynu pro oblast zadávání zakázek pro programové období 2014 -2020 (dále jen “Závazné postupy“) následujícím způsobem:
a) je-li zjištěno pochybení v zakázce před vyplacením výdaje (a nejde tedy o porušení rozpočtové kázně a pochybení nelze napravit), stanovuje se korekce tak, že částka v rámci zakázky stanovených způsobilých výdajů vztahujících se k dané zakázce je ponížena o procentní část uvedenou v níže
uvedených tabulkách Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky / Závazných postupů). V případě více porušení vztahujících se k dotčené zakázce se použije vždy jedna korekce (finanční oprava), a to vždy ta nejpřísnější za nejzávažnější porušení.
b) je-li zjištěno pochybení v zakázce po proplacení, postupuje se v souladu se zákonem č. 250/2000 Sb. následujícím způsobem:
Za méně závažné pochybení podle ust. § 10a odst. 6 a v souladu s § 22 zákona č. 250/2000 Sb. je stanoven nižší (snížený) odvod, který odpovídá výši sankce nižšího odvodu (sazbě opravy) uvedené v posledním sloupci tabulek (Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky / Závazných postupů). Při porušení více povinností při zadávání zakázky se procentní částky sankcí dle tabulky nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy nejzávažnější porušení u stejné zakázky6.
Při stanovení korekce / odvodu (sazby opravy) musí být dodržena tato kritéria:
- pokyny (Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky a Závazné postupy) stanoví řadu oprav v sazbě 5 %, 10 %, 25 % a 100 %, které se uplatní na výdaje v rámci zakázky. Tyto sazby zohledňují závažnost porušení (nesrovnalostí) a zásadu proporcionality. Použijí se v případech, kdy není možné přesně vyčíslit finanční důsledky pro danou zakázku,
- závažnost nesrovnalosti týkající se nedodržení pravidel o zadávání veřejných zakázek a související finanční dopad na rozpočet Unie se posuzuje s ohledem na následující faktory: úroveň hospodářské soutěže, transparentnost a rovné zacházení. Má-li dotčené nedodržení pravidel odrazující účinek na potenciální uchazeče nebo vede-li toto nedodržení k zadání zakázky jinému uchazeči, než kterému měla být zadána, je to silný ukazatel, že jde o nesrovnalost závažnou.
- vyskytne-li se v jednom zadávacím / výběrovém řízení více nesrovnalostí, sazby oprav se nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy (2 %, 5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení,
- finanční opravu ve výši 100 % je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy nesrovnalost zvýhodňuje určité uchazeče / zájemce nebo kdy se nesrovnalost týká podvodu, jak určí příslušný soudní nebo správní orgán.
8.1 Xxxxxxx, na něž se vztahuje zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“), popř. zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
Sazby opravy (korekce či sníženého odvodu) vycházejí z „Pokynů ke stanovení finančních oprav, jež mají být provedeny u výdajů financovaných Unií za nedodržení platných pravidel pro zadávání veřejných zakázek“ z Rozhodnutí Komise C (2019) 3452 ze dne 14. 5. 2019, dále jen Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky.
Typ nesrovnalosti Popis pochybení | Platné právo / referenční dokument | Sazby opravy (korekce či nižší odvod) | |
Č. | OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY | ||
8.1.1 | Nezveřejnění oznámení o zakázce Oznámení o zakázce nebylo zveřejněno v souladu s příslušnými právními předpisy (např. zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (dále jen „Úřední věstník EU“), pokud to směrnice vyžadují). | Článek 31 směrnice 2014/23/EU Články 26, 32 a 49 směrnice 2014/24/EU | 100 % 25 %, pokud byla dodržena určitá míra uveřejnění, která umožnila potenciálním dodavatelům přístup k zadávané veřejné zakázce |
Nebo neoprávněné přímé zadání (např. přímé zadávání nebo jednací řízení bez | Články 44, 67 až 69 směrnice 2014/25/EU |
6 Dle § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., se odvody sčítají při porušení více povinností, s výjimkou odvodů za porušení rozpočtové kázně porušením pravidel pro zadávání veřejných zakázek.
uveřejnění, pokud nejsou splněna kritéria pro jejich použití.) | § 2 odst. 3, § 56 odst. 1, § 58 odst. 1 a 2, § 61 odst. 1 a 2, § 63, § 68 odst. 1, § 72 odst. 1 , § 145 odst. 1, § 146 odst. 1, § 180 odst. 1, § 212 ZZVZ | ||
8.1.2 | Umělé rozdělení zakázek na práce / služby / dodávky Zadavatel uměle rozdělil předmět veřejné zakázky tak, že tím došlo ke snížení předpokládané hodnoty pod finanční limity stanovené v zákoně nebo v metodických dokumentech OPPPR, v důsledku čehož nebylo zajištěno řádné uveřejnění veřejné zakázky. | Článek 8 odst. 4 směrnice 2014/23/EU Článek 5 odst. 3 směrnice 2014/24/EU Článek 16 odst. 3 směrnice 2014/24/EU § 16, § 18, § 24, § 35 ZZVZ | 100 %, pokud veřejná zakázka nebyla uveřejněna, ačkoliv se na ni tato povinnost vztahovala 25 %, pokud byla dodržena určitá míra uveřejnění, která umožnila potenciálním dodavatelům přístup k zadávané veřejné zakázce |
8.1.3 | Chybějící či nedostatečné zdůvodnění nerozdělení veřejné zakázky na části Zadavatel nerozdělil nadlimitní veřejnou zakázku na části dle zákona a toto rozhodnutí v písemné zprávě zadavatele neodůvodnil či toto odůvodnění nebylo dostatečné. | Článek 46 odst. 1 směrnice 2014/24/EU § 217 odst. 2 písm. m) ZZVZ | 5 % |
Články 27 až 30, | 100 %, pokud lhůty byly zkráceny o 85 % a více, nebo lhůta je 5 dnů a méně. 25 %, pokud lhůty byly zkráceny o 50 % a více (ale méně než 85 %) 10 %, pokud lhůty byly zkráceny o 30 % a více (ale méně než 50 %), nebo nebyla prodloužena lhůta pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala 5 %, pokud lhůty byly zkráceny o méně než 30 % | ||
47 odst. 1 a 3, a | |||
čl. 53 odst. 1 | |||
směrnice | |||
2014/24/EU | |||
Nedodržení minimální délky lhůty pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast | Články 45 až 48, 66 odst. 3 a 73 odst. 1 Směrnice 2014/25/EU | ||
8.1.4 | nebo | § 54, § 57, § 59, | |
neprodloužení této lhůty v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala | § 62, § 68 odst. 3, § 72 odst. 2, § 99 odst. 2, § 139 odst. 2, § 140 | ||
odst. 1, § 141 | |||
odst. 2, § 145 | |||
odst. 2, § 146 | |||
odst. 2, § 163 | |||
odst. 3, § 181, § | |||
201, § 202 ZZVZ | |||
8.1.5 | Nedostatečná doba k tomu, aby si potenciální uchazeči nebo zájemci opatřili zadávací dokumentaci nebo Omezení pro získání zadávací dokumentace | Článek 29 a 34 směrnice 2014/23/EU Články 22 a 53 směrnice 2014/24/EU | 25 %, pokud je doba pro získání zadávací dokumentace rovna nebo nižší než 5 dnů nebo zadavatel vůbec neumožnil bezplatný, neomezený a přímý přístup k |
Doba k tomu, aby si potenciální uchazeči nebo zájemci opatřili zadávací podmínky, je příliš krátká, a vytváří tak neodůvodněnou překážku pro otevření zakázky hospodářské soutěži. | Články 40 a 73 směrnice 2014/25/EU § 53 odst. 3, § 96, § 129 odst. 5, §139 odst. 3, § 144 odst. 2, § 164 odst. 2, § 180 odst. 5 ZZVZ | zadávací dokumentaci elektronickým způsobem 10 % pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně než nebo je rovna 50 % stanovené lhůty pro doručení nabídek (v souladu s příslušnými předpisy). 5 %, pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně, nebo je rovna 80 % stanovené lhůty pro doručení nabídek (v souladu s příslušnými předpisy). | |
10 %, pokud nedošlo k uveřejnění prodloužení lhůty, | |||
Nedostatečné zveřejnění (nezveřejnění) prodloužených lhůt pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast, | Články 3a 39 směrnice 2014/23/EU Články 18 a 47 směrnice 2014/24/EU | nebo pokud nedošlo k prodloužení lhůty pro podání nabídek v důsledku nedodržení lhůty pro poskytnutí vysvětlení zadávací dokumentace | |
8.1.6 | Nebo Neprodloužení lhůt pro podání nabídek | Články 36 a 66 směrnice 2014/25/EU § 57, § 59, § 68, § 72, § 98, § 57, § 59, § 68, § 72, § 98, § 99ZZVZ | 5 % Lhůty pro podání nabídek (nebo podání žádostí o účast) byly správné v souladu s platnými ustanoveními, ale byly prodlouženy bez odpovídajícího uveřejnění v souladu s příslušnými předpisy, ale zároveň došlo k jejich uveřejnění jiným vhodným způsobem |
8.1.7 | Použití jednacího řízení s uveřejněním nebo soutěžního dialogu v rozporu se zákonem . | Článek 26 odst. 4 směrnice 2014/24/EU § 60, § 68 odst. 1ZZVZ | 25 % Zadavatel zadal veřejnou zakázku v jednacím řízení s uveřejněním nebo v soutěžním dialogu, aniž by byly splněny zákonné podmínky pro takový postup, nebo v průběhu jednacího řízení s uveřejněním nebo v soutěžním dialogu podstatně změnil zadávací podmínky. 10 %, pokud byla zajištěna transparentnost zadávacího řízení vč. zdůvodnění užití tohoto druhu řízení v zadávací dokumentaci, nebyl omezen počet potenciálních dodavatelů, kteří mohli podat nabídku nebo žádost o účast, a současně byl zajištěn rovný přístup ke všem |
účastníkům, kteří podali nabídku či žádost o účast | |||
8.1.8 | Nesoulad se stanovenými postupy pro elektronické nebo souhrnné zadávání veřejných zakázek* Nedodržení stanovených technik a nástrojů pro elektronické nebo souhrnné zadávání veřejných zakázek (tj. rámcové dohody, dynamické nákupní systémy, elektronické aukce, elektronické katalogy, centralizované zadávání, společné zadávání a postupy centrálních zadavatelů). _ * Kromě případů, kdy nesrovnalost spadá pod jiný typ porušení | Články 33 až 39 směrnice 2014/24/EU Články 51 až 57 směrnice 2014/25/EU § 7, § 8, § 9, § 41 odst. 2, § 103 odst. 1 písm. c), § 107 odst. 1, § 109, § 120, § 121, § 131 až § 137, § 138 až § 142, § 169, § 188, § 204, § 211, § 213, § 215, § 219 ZZVZ | 25 %, pokud následkem tohoto porušení bylo přidělení veřejné zakázky jinému účastníkovi, než který by zvítězil, pokud by se zadavatel pochybení nedopustil 10 %, pokud nedodržení mohlo mít za následek odrazení potenciálních dodavatelů od účasti v zadávacím řízení . |
Články 31, 33, | |||
34, 36, 37, 38 a | |||
41 a příloha V | |||
(body 7.c a 9) | |||
V oznámení o zahájení zadávacího řízení | směrnice | ||
nejsou uvedeny požadavky na kvalifikaci | 2014/23/EU | ||
anebo kritéria hodnocení (a jejich váhy) | Články 42, 51, | 25 %, | |
nebo podmínky plnění zakázek nebo | 53, 56 až 63, 67 | pokud nedošlo k uveřejnění | |
technické specifikace. | a 70, příloha V | kvalifikačních nebo hodnotících | |
část C (body 11.c | kritérií a jejich vah | ||
nebo | a 18) a příloha VII | ||
směrnice | 10 %, | ||
Nedostatečně podrobně popsaná kritéria | 2014/24/EU | pokud podmínky plnění nebo | |
hodnocení a jejich váhy. | technické specifikace nejsou v | ||
Čl. 60, 71, 73, 76 | zadávací dokumentaci uvedeny, | ||
nebo | až 79, 82 a 87, | nebo | |
příloha VIII a | hodnotící kritéria a jejich váhy | ||
8.1.9 | Neposkytnutí/ neuveřejnění vysvětlení/ | příloha XI , A | nejsou uvedeny dostatečně |
doplňujících informací. | (bod 16 a 19), B | určitě, což mohlo mít odrazující | |
(bod 15 a 16) a C | účinek na potenciální | ||
Zadavatel neuvedl v oznámení o zahájení | (bod 14 a 15) | dodavatele, nebo vysvětlení | |
zadávacího řízení požadavky na kvalifikaci, | směrnice | objasňující či doplňující | |
hodnotící kritéria (vč. jejich vah a jasného | 2014/25/EU | kvalifikační nebo hodnotící | |
způsobu hodnocení nabídek), podmínky | kritéria nebyla sdělena všem | ||
plnění veřejné zakázky nebo technické | Zásada rovného | známým dodavatelům a/nebo | |
specifikace, případně tyto požadavky | zacházení | nebyla uveřejněna | |
nevymezil dostatečně určitě | uvedená v článku | ||
nebo objasnění či doplnění kvalifikačních či | 18 směrnice | ||
hodnotících kritérií nebylo sděleno všem | 2014/24/EU | ||
účastníkům, popř. tyto informace nebyly | |||
uveřejněny | § 73 odst. 5, § | ||
115 odst. 1, § | |||
116 | |||
8.1.10 | Stanovení diskriminačních kritérií pro vyloučení, požadavků na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací v rozporu se zákonem nebo s metodickými dokumenty OPPPR, a to ve vztahu k národním, regionálním nebo lokálním preferencím. | Články 36, 37, 38 a 41 ve vztahu k článku 3 směrnice 2014/23/EU Články 42, 56 až 63, 67 a 70 ve vztahu k článku 18 odst. 1, příloze | 25 %, pokud mohlo dojít k odrazení potenciálních dodavatelů od účasti v zadávacím řízení 10 %, pokud byla zajištěna minimální míra hospodářské soutěže |
Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiná protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací nutných pro účast v zadávacím řízení ve vztahu k místu realizace (např. v případě požadavku na zkušenosti, zařízení, provozovnu atd. z určitého regionu či státu). | VII směrnice 2014/24/EU Články 60, 76 až 79, 82 a 87 ve vztahu k článku 36 odst. 1, příloze VIII směrnice 2014/25/EU | ||
§ 6 odst. 1 a2, § 36 odst. 1, § 73 odst. 4 a 6 ZZVZ | |||
8.1.11 | Stanovení diskriminačních kritérií pro vyloučení, požadavků na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací v rozporu se zákonem nebo s metodickými dokumenty OPPPR v ostatních aspektech, než je uvedeno v předchozím bodu. Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiná protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací nutných pro účast v zadávacím řízení (např. požadavky bezprostředně nesouvisely s předmětem veřejné zakázky, nebo hodnotící kritéria nevyjadřovaly vztah užitné hodnoty a ceny). | Články 36, 37, 38 a 41 ve vztahu k článku 3 směrnice 2014/23/EU Články 42, 56 až 63, 67 a 70 ve vztahu k článku 18 odst. 1 příloze VII směrnice 2014/24/EU Články 60, 76 až 79, 82 a 87 ve vztahu k článku 36 odst. 1, příloze VIII směrnice 2014/25/EU § 6 odst. 1 až3; § 36 odst. 1, § 73 odst. 4 a 6, § 116 odst. 1 ZZVZ | 25 %, pokud stanovené podmínky zjevně neodpovídají předmětu veřejné zakázky nebo v případech, kdy toto omezení umožnilo účast pouze jednoho dodavatele a současně účast tohoto jednoho dodavatele není odůvodnitelná specifickým technickým charakterem předmětu veřejné zakázky 10 %, pokud tyto požadavky souvisí s předmětem veřejné zakázky, ale nejsou mu přiměřené, nebo v případech, kdy kvalifikační kritéria byla užita jako hodnotící kritéria, nebo v případech stanovení technických podmínek prostřednictvím přímého nebo nepřímého odkazu na určité dodavatele, výrobky, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu s výjimkou případů, kdy použití této specifikace se týká pouze doplňkové části veřejné zakázky a potenciální dopad na EK rozpočet je pouze formální |
5 %, pokud i přes užití omezujících podmínek byla zajištěna minimální míra hospodářské soutěže | |||
Článek 3 | |||
směrnice | |||
Nedostatečné či nepřesné vymezení | 2014/23/EU | ||
předmětu veřejné zakázky | |||
8.1.12 | Zadavatel nevymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro | Článek 18 odst. 1 směrnice 2014/24/EU | 10 % |
zpracování nabídky, což mohlo odradit | |||
potenciální dodavatele od podání nabídky, | Článek 36 | ||
předběžné nabídky či žádosti o účast. | směrnice | ||
2014/25/EU |
§ 6, odst. 1 a 2; § 36, odst. 3, § 89 ZZVZ | |||
Články 38 odst. 2 | |||
a 42 směrnice | |||
2014/23/EU | |||
Neodůvodněné omezení poddodávek | Články 63 odst. 2 | ||
a 71 směrnice | |||
Zadavatel omezil možnost využití | 2014/24/EU | ||
8.1.13 | poddodavatelů při realizaci veřejné zakázky | 5 % | |
např. procentuálně, a to bez relevantního | Články 79 odst. 3 | ||
odůvodnění tohoto omezení s ohledem na | a 88 směrnice | ||
klíčové části veřejné zakázky. | 2014/25/EU | ||
§ 6 odst. 1 a 2; § | |||
36 odst. 1 ZZVZ | |||
HODNOCENÍ NABÍDEK | |||
Nedodržení či nesprávná aplikace | Články 3 odst. 1 a 37 směrnice 2014/23/EU Články 18 odst. 1 a 56 odst. 1 směrnice 2014/24/EU Články 36 odst. 1 a 76 odst. 1 směrnice 2014/25/EU § 6, § 53 odst. 6, § 119 odst. 1 ZZVZ | ||
kvalifikačních kritérií nebo technických či | |||
jiných zadávacích podmínek při posouzení | |||
a hodnocení nabídek či žádostí o účast | |||
Zadavatel při posouzení a hodnocení | |||
8.1.14 | nabídek nedodržel stanovené zadávací podmínky, zejména technické podmínky, požadavky na kvalifikaci, obchodní | 25 % | |
podmínky nebo jiné podmínky účasti v | |||
zadávacím řízení nebo podmínky průběhu | |||
zadávacího řízení a ve svém důsledku tak | |||
změnil zadávací podmínky v průběhu | |||
posouzení nabídek, což mělo za následek | |||
přijetí či odmítnutí nabídek či žádostí o | |||
účast, které přijaty/odmítnuty být neměly. | |||
8.1.15 | Vyhodnocení nabídek s použitím kritérií hodnocení, která se liší od kritérií uvedených v oznámení o zahájení zadávacího řízení nebo v zadávacích podmínkách nebo vyhodnocení za použití dodatečných kritérií pro zadání, která nebyla uveřejněna Kritéria, která zadavatel stanovil pro hodnocení nabídek, nebyla dodržena či bylo užito dalších hodnotících kritérií, které nebyly uveřejněny. | Článek 41 směrnice 2014/23/EU Články 67 a 68 směrnice 2014/24/EU Články 82 a 83 směrnice 2014/25/EU § 6, § 53 odst. 6, § 119 odst. 1 ZZVZ | 10 % nebo 25 %, pokud došlo k diskriminaci účastníků na základě národních, regionálních či lokálních preferencí. |
8.1.16 | Nedostatek transparentnosti nebo rovného zacházení při hodnocení, nedostatečná auditní stopa související se zadáním veřejné zakázky Auditní stopa týkající se zejména bodového hodnocení uděleného každé nabídce je nejasná / neodůvodněná / nedostatečně transparentní nebo vůbec neexistuje | Článek 84 směrnice 2014/24/EU Článek 100 směrnice 2014/25/EU | 25 %, jestliže doložené podklady jasně nevysvětlují, jakým způsobem byly hodnoceny nabídky a jak byla vybrána nejvýhodnější nabídka, což má za následek nedostatečnou transparentnost 100 % |
a/nebo hodnotící zpráva neexistuje nebo neobsahuje všechny prvky požadované příslušnými předpisy aj. | § 6, odst. 1 a 2, § 119 odst. 2, § 216 ZZVZ | v případě odmítnutí zpřístupnění či poskytnutí relevantní dokumentace, či její neexistence | |
8.1.17 | Jednání s účastníky během řízení včetně změny vítězné nabídky v průběhu hodnocení Zadavatel umožnil účastníkovi úpravu nabídky v průběhu hodnocení nabídek, čímž došlo k výběru tohoto účastníka, nebo zadavatel v rozporu se zákonem nebo metodickými dokumenty OPPPR jednal v průběhu hodnocení nabídek s účastníky řízení, což vedlo k podstatné změně zadávacích podmínek, příp. samotné nabídky | Články 37 odst. 6 a 59 směrnice 2014/23/EU Články 18 odst. 1 a 56 odst. 3 směrnice 2014/24/EU Články 36 odst. 1 a 76 odst. 4 směrnice 2014/25/EU § 46 odst. 2, § 53, odst. 2, § 56, odst. 2, § 58, odst. 4, ZZVZ | 25 % |
8.1.18 | Neoprávněné předchozí zapojení dodavatelů do přípravy zadávacího řízení či obdobná forma spolupráce se zadavatelem V případech, kdy takovéto zapojení dodavatele do přípravy zadávacího řízení má za následek porušení zásady nediskriminace, transparentnosti a rovného zacházení či vede k narušení hospodářské soutěže. | Články 3 a 30 odst. 2 směrnice 2014/23/EU Články 18 odst. 1, 40 a 41 směrnice 2014/24/EU Články 36 odst. 1 a 59 směrnice 2014/25/EU § 6odst. 1 a 2, § 36 odst. 4 ZZVZ | 25 % |
8.1.19 | Změna počátečních zadávacích podmínek v rámci jednacího řízení s uveřejněním vedoucí k podstatné změně zadávacích podmínek V průběhu jednacího řízení s uveřejněním došlo k podstatným změnám původních zadávacích podmínek, které by měly za následek povinnost nového uveřejnění řízení. | Článek 29 odst. 1 a 3 směrnice 2014/24/EU Článek 47 směrnice 2014/25/EU § 36 odst. 7, § 61 odst. 10 ZZVZ | 25 % |
8.1.20 | Neoprávněné vyloučení nabídky z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny Zadavatel vyloučil nabídku z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny, aniž by požádal účastníka zadávacího řízení o odpovídající zdůvodnění nebo v případě, kdy zadavatel dodavatele ke zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové ceny vyzval, nicméně není schopen prokázat, že odpovědi účastníků posoudil odpovídajícím způsobem. | Článek 69 směrnice 2014/24/EU Článek 84 směrnice 2014/25/EU § 48 odst. 4, § 113 odst. 4 a 6 ZZVZ | 25 % |
8.1.21 | Střet zájmů V případě, kdy dojde ke zjištění nezveřejněného nebo nedostatečně | Článek 35 směrnice 2014/23/EU | 100 % |
omezeného střetu zájmů, přičemž dotčený účastník uspěje při získání dané zakázky7. | Článek 24 směrnice 2014/24/EU Článek 42 směrnice 2014/25/EU § 44 odst. 1, § 217 odst. 2 písm. l) ZZVZ | ||
8.1.22 | Bid-rigging (zakázaná spolupráce dodavatelů v zadávacím řízení)* V případě, že soud, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže či jiný kompetentní úřad shledá, že při zadávání zadávacího řízení došlo ke kartelové dohodě či jiné formě zakázané spolupráce mezi dodavateli. *Bid rigging nastává, když se skupiny firem tajně dohodnou na zvýšení cen nebo na snížení kvality zboží, prací nebo služeb nabízených v zadávacích řízeních. Oprava není odůvodněná v případě, kdy účastníci, kteří se účastnili bid riggingu, postupovali bez pomoci osoby v rámci řídicího a kontrolního systému nebo zadavatele, a žádná ze společností podílejících se na bid riggingu nebyla úspěšná při zajištění dotyčné zakázky (zakázek). | Článek 35 směrnice 2014/23/EU Článek 24 směrnice 2014/24/EU Článek 42 směrnice 2014/25/EU § 3 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, ve znění pozdějších předpisů | 100 %, pokud se na bid-riggingu podílela osoba v rámci řídícího či kontrolního systému nebo zadavatel ve spolupráci s dodavateli podílejícími se na bid-riggingu a současně jeden z nich se stal vybraným dodavatelem 25 %, pokud se zadávacího řízení účastnily pouze tajně smluvené společnosti 10 %, pokud účastníci, kteří se na bid- riggingu podíleli, postupovali bez pomoci osoby v rámci řídícího či kontrolního systému nebo zadavatele a jeden z nich se stal vybraným dodavatelem |
PROVÁDĚNÍ ZAKÁZKY | |||
8.1.23 | Podstatná změna smlouvy Zadavatel umožnil podstatnou změnu závazku ze smlouvy na plnění veřejné zakázky nebo práv a povinností vyplývajících ze smlouvy na plnění veřejné zakázky v rozporu se zákonem nebo s metodickými dokumenty OPPPR. | Článek 43 směrnice 2014/23/EU Článek 72 směrnice 2014/24/EU Článek 89 směrnice 2014/25/EU Čl. 72 odst. 1 písm. b) poslední pododstavec a čl. 72 písm. c) bod iii) směrnice 2014/24/EU § 222 odst. 1 ZZVZ | 25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 25 % z hodnoty dodatečných stavebních prací, dodávek nebo služeb (tzv. vícepráce) 25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 100 % částky, o kterou byla případně zvýšena cena veřejné zakázky v případě, že takové zvýšení převyšuje 50 % hodnoty původní veřejné zakázky |
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL
7 Splněny musí být oba předpoklady, uvedené v popisu pochybení, tj.: 1) střet zájmů nebyl ohlášen a/nebo dostatečně zmírněn a 2) tento střet zájmů se týkal vítězné společnosti. Pokud jsou splněny oba předpoklady, uloží se oprava ve výši 100 %. Není třeba přitom prokazovat žádný skutečný dopad střetu zájmů na konkrétní rozhodovací proces, především není třeba prokazovat, že střet zájmů byl úmyslně použit ve prospěch vítězného uchazeče.
8.1.24 | Jiné porušení výše neuvedené | Jiné porušení pravidel zadávání zakázek dle zákona, které mělo nebo mohlo mít vliv na výběr nejvhodnější nabídky. | 2 % nebo 5 % nebo 10 % s ohledem na závažnost porušení |
8.1.25 | Jiné porušení výše neuvedené | Jiné porušení pravidel zadávání zakázek dle zákona, které nemělo vliv na výběr nejvhodnější nabídky. Zejména pochybení formálního charakteru. | 0 % |
8.2 Zakázky, které jsou zadávány mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, popř. mimo režim zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách
Sazby opravy (korekce / nižší odvodu) uvedené v tabulce vycházejí z Metodického pokynu pro oblast zadávání zakázek pro programové období 2014 - 2020 (Závazné postupy) a z Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky C (2019) 3452 ze dne
14. 5. 2019.
Vyskytne-li se v jednom výběrovém řízení více porušení pravidel uvedených v Pravidlech pro žadatele a příjemce (kapitola Zadávání zakázek v rámci OP PPR), sazby oprav se nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy (2%, 5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení. Odvod ve výši
100 % je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy porušení zvýhodňuje určité uchazeče/zájemce nebo kdy se porušení týká podvodu, jak určí příslušný soudní nebo správní orgán.
Při určení Sazby opravy v případech, kdy lze uplatnit více sazeb, se při stanovení výše této sazby postupuje obdobně jako v části 8.1
Č. | Typ nesrovnalosti Popis pochybení | Sazby opravy (korekce či nižší odvod) | |
OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY | |||
8.2.1 | Neuveřejnění nebo neodeslání oznámení výběrového řízení | Zakázka byla zadána, aniž by bylo uveřejněno nebo odesláno oznámení výběrového řízení dle platných Pravidel pro žadatele a příjemce, dle kapitoly Zadávání zakázek v rámci OP PPR | 100 % nebo 25 % pokud byla dodržena určitá míra uveřejnění |
8.2.2 | Umělé rozdělení předmětu zakázky | Předmět zakázky je rozdělen tak, aby došlo ke snížení předpokládané hodnoty pod limity stanovené v Pravidlech pro žadatele a příjemce, dle kapitoly Zadávání zakázek v rámci OP PPR a jeho zadání v mírnějším režimu, než je stanoven pro předmět | 100 % nebo 25 % s ohledem na závažnost porušení |
zakázky před jejím rozdělením. | |||
8.2.3. | Nedodržení minimální délky lhůty pro podání nabídek | Lhůty pro podání nabídek byly nižší než lhůty uvedené v platných Pravidlech pro žadatele a příjemce, dle kapitoly Zadávání zakázek v rámci OP PPR. | 100 %, pokud je zkrácení vyšší nebo rovno 85 % délky minimální lhůty stanovené Pravidly pro žadatele a příjemce 25 %, pokud je délka lhůty kratší alespoň o 50 % její délky stanovené Pravidly pro žadatele a příjemce (ale nedosahuje 85 %) 10 %, pokud je délka lhůty kratší alespoň o 30 % její délky stanovené Pravidly pro žadatele a příjemce 5 %, v případě jiného zkrácení lhůty pro podání nabídek |
8.2.4 | Nedostatečná doba k opatření zadávacích podmínek | Doba k tomu, aby si dodavatelé opatřili zadávací podmínky, je příliš krátká, a vytváří tak neodůvodněnou překážku pro otevření zakázky hospodářské soutěži. | 25 %, pokud je doba pro získání zadávací dokumentace rovna nebo nižší než 5 dnů nebo zadavatel vůbec neumožnil bezplatný, neomezený a přímý přístup k zadávací dokumentaci elektronickým způsobem 10 % pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně než nebo je rovna 50 % stanovené lhůty pro doručení nabídek 5 %, pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně, nebo je rovna 80 % stanovené lhůty pro doručení nabídek |
8.2.5 | Neuveřejnění informací o prodloužení lhůty pro podání nabídek nebo neprodloužení této lhůty v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala | Došlo k prodloužení lhůty pro podání nabídek, ale toto prodloužení nebylo uveřejněno stejným způsobem, jakým bylo zahájeno výběrové řízení. | 10 %, nebo 5 %, s ohledem na závažnost porušení |
8.2.6 | Neuvedení hodnotících kritérií v zadávacích podmínkách | Hodnotící kritéria, případně jejich podrobná specifikace nejsou uvedeny v zadávacích podmínkách. | 25 % nebo 10 % s ohledem na závažnost porušení |
8.2.7 | Diskriminační kvalifikační požadavky | Stanovení diskriminačních kvalifikačních požadavků. Například: - Povinnost mít provozovnu nebo zástupce v dané zemi nebo regionu; - Povinnost účastníků, mít zkušenosti v dané zemi nebo regionu; - Stanovení kvalifikačních předpokladů, které | 25 % nebo 10 % nebo 5 %s ohledem na závažnost porušení |
neodpovídají předmětu zadávané zakázky. | |||
8.2.8 | Hodnotící kritéria stanovená v rozporu se zásadami transparentnosti, rovného zacházení, zákazu diskriminace a přiměřenosti | Stanovení hodnotících kritérií, která nevyjadřují vztah užitné hodnoty a ceny. | 25 % nebo 10 % nebo 5 % s ohledem na závažnost porušení |
8.2.9 | Diskriminační vymezení předmětu zakázky | Předmět zakázky je v zadávacích podmínkách vymezen příliš konkrétně, tak že není zajištěn rovný přístup k jednotlivým dodavatelům, resp. někteří dodavatelé jsou takto vymezeným předmětem zakázky zvýhodněni. | 25 % nebo 10 % nebo 5 % s ohledem na závažnost porušení |
8.2.10 | Nedostatečné vymezení předmětu zakázky | Předmět zakázky je v zadávacích podmínkách vymezen nedostatečně, takže zadávací podmínky neobsahují veškeré informace podstatné pro zpracování nabídky. | 10 % |
8.2.11 | Neodůvodněné omezení poddodávek | Zadavatel omezil možnost využití poddodavatelů při realizaci veřejné zakázky např. procentuálně, a to bez relevantního odůvodnění tohoto omezení s ohledem na klíčové části veřejné zakázky. | 5 % |
POSOUZENÍ A HODNOCENÍ NABÍDEK | |||
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba finanční opravy |
8.2.12 | Změna kvalifikačních požadavků po otevření obálek s nabídkami | Kvalifikační požadavky byly změněny ve fázi posouzení kvalifikace, což má vliv na splnění kvalifikace jednotlivými dodavateli (nesplnění kvalifikace dodavateli, kteří by ji dle zadávacích podmínek splňovali nebo splnění kvalifikace dodavateli, kteří by ji dle zadávacích podmínek nesplňovali). | 25 % |
8.2.13 | Hodnocení nabídek podle jiných kritérií hodnocení, než byla uvedena v zadávacích podmínkách | Při hodnocení nabídek byla použita jiná kritéria hodnocení (případně jejich váhy), než byla uvedena v zadávacích podmínkách a tato skutečnost měla vliv na výběr nejvhodnější nabídky. | 25 % pokud došlo k diskriminaci účastníků na základě národních, regionálních či lokálních preferencí nebo 10 % |
8.2.14 | Netransparentní posouzení a/nebo hodnocení nabídek, nedostatečná auditní stopa | Protokol o posouzení a hodnocení nabídek neexistuje nebo neobsahuje všechny náležitosti vyžadované dle Pravidel pro žadatele a příjemce | 100 % nebo 25 % s ohledem na závažnost porušení |
8.2.15 | Podstatná změna zadávacích podmínek | Zadavatel v rámci jednání o nabídkách podstatně změní zadávací podmínky. | 25 % |
8.2.16 | Zvýhodnění některého dodavatele nebo některých dodavatelů | V průběhu lhůty pro podání nabídek nebo při jednání s dodavateli jsou některému | 25 % |
dodavateli nebo některým dodavatelům poskytnuty informace, které nejsou poskytnuty jiným, případně je některý dodavatel nebo jsou někteří dodavatelé jiným způsobem zvýhodněni a tyto skutečnosti mají vliv/mohou mít vliv na výběr nejvhodnější nabídky. | |||
8.2.17 | Změna nabídky během hodnocení | Zadavatel umožní účastníkovi, aby upravil svou nabídku během hodnocení nabídek. | 25 % |
8.2.18 | Neoprávněné vyloučení nabídky z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny | Zadavatel vyloučil nabídku z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny, aniž by požádal účastníka výběrového řízení o odpovídající zdůvodnění nebo v případě, kdy zadavatel dodavatele ke zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové ceny vyzval, nicméně není schopen prokázat, že odpovědi účastníků posoudil odpovídajícím způsobem. | 25 % |
8.2.19 | Střet zájmů | V případě, kdy dojde ke zjištění nezveřejněného nebo nedostatečně omezeného střetu zájmů, přičemž dotčený účastník uspěje při získání dané zakázky8. | 100 % |
8.2.20 | Neoprávněné předchozí zapojení dodavatelů do přípravy výběrového řízení či obdobná forma spolupráce se zadavatelem | V případech, kdy takovéto zapojení dodavatele do přípravy výběrového řízení má za následek porušení zásady nediskriminace, transparentnosti a rovného zacházení či vede k narušení hospodářské soutěže. | 25 % |
8.2.21 | Bid-rigging (zakázaná spolupráce dodavatelů ve výběrovém řízení)* | V případě, že soud, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže či jiný kompetentní úřad shledá, že při zadávání výběrového řízení došlo ke kartelové dohodě či jiné formě zakázané spolupráce mezi dodavateli. *Bid rigging nastává, když se skupiny firem tajně dohodnou na zvýšení cen nebo na snížení kvality zboží, prací nebo služeb nabízených ve výběrových řízeních. Oprava není odůvodněná v případě, kdy účastníci, kteří se účastnili bid riggingu, postupovali bez pomoci osoby v rámci řídicího a | 100 %, pokud se na bid-riggingu podílela osoba v rámci řídícího či kontrolního systému nebo zadavatel ve spolupráci s dodavateli podílejícími se na bid-riggingu a současně jeden z nich se stal vybraným dodavatelem 25 %, pokud se výběrového řízení účastnily pouze tajně smluvené společnosti 10 %, pokud účastníci, kteří se na bid-riggingu podíleli, |
8 Splněny musí být oba předpoklady, uvedené v popisu pochybení, tj.: 1) střet zájmů nebyl ohlášen a/nebo dostatečně zmírněn a 2) tento střet zájmů se týkal vítězné společnosti. Pokud jsou splněny oba předpoklady, uloží se oprava ve výši 100 %. Není třeba přitom prokazovat žádný skutečný dopad střetu zájmů na konkrétní rozhodovací proces, především není třeba prokazovat, že střet zájmů byl úmyslně použit ve prospěch vítězného uchazeče.
kontrolního systému nebo zadavatele, a žádná ze společností podílejících se na bid riggingu nebyla úspěšná při zajištění dotyčné zakázky (zakázek). | postupovali bez pomoci osoby v rámci řídícího či kontrolního systému nebo zadavatele a jeden z nich se stal vybraným dodavatelem | ||
PLNĚNÍ ZAKÁZKY | |||
8.2.22 | Podstatná změna smlouvy na plnění zakázky | Podstatná změna závazku ze smlouvy na plnění zakázky (definována v Pravidlech pro žadatele a příjemce, v kapitole věnované zadávání zakázek v rámci OP PPR), která by mohla mít vliv na výběr nejvhodnější nabídky. | 25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 25 % z hodnoty dodatečných stavebních prací, dodávek nebo služeb (tzv. vícepráce) 25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 100 % částky, o kterou byla případně zvýšena cena veřejné zakázky v případě, že takové zvýšení převyšuje 50 % hodnoty původní veřejné zakázky. |
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL | |||
8.2.23 | Jiné porušení výše neuvedené | Jiné porušení zadávání zakázek dle Pravidel pro žadatele a příjemce výše neuvedené, které mělo nebo mohlo mít vliv na výběr nejvhodnější nabídky. | 2 % nebo 5 % nebo 10 % s ohledem na závažnost porušení |
8.2.24 | Jiné porušení výše neuvedené | Jiné porušení zadávání zakázek dle Pravidel pro žadatele a příjemce, které nemělo vliv na výběr nejvhodnější nabídky. Zejména pochybení formálního charakteru. | 0 % |