Smluvní podmínky pro poskytování služeb BankID
Smluvní podmínky pro poskytování služeb BankID
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tyto Podmínky upravují poskytování Služeb a souvisejících plnění ze strany BankID Zákazníkovi.
2. VYMEZENÍ POJMŮ
Pojmy s velkým písmenem použité v těchto Podmínkách mají svůj význam stanovený v těchto Podmínkách, Smlouvě, nebo jiných dokumentech, na které tyto Podmínky výslovně odkazují.
Tyto Podmínky definují následující výrazy:
a) Administrátor Zákazníka: Oprávněná osoba s rozšířenými právy podle odst. 4.3 těchto Podmínek.
b) Cena za aktivaci: jednorázová nevratná platba za přípravné práce směřující k aktivaci Služeb.
c) Aplikace: Koncová služba nebo její část, kterou Zákazník vymezí v Portálu a nastaví k ní způsob úhrady za Služby.
d) BankID: Bankovní identita, a.s., se sídlem Smrčkova 2485/4, Libeň, 180 00 Praha 8, IČO: 09513817, DIČ: CZ09513817, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 25672.
e) Ceník: xxxxxxx Xxxxxxx, která stanoví Cenu za aktivaci, ceny Služeb, cenu za Technickou podporu a cenu Dodatečné podpory.
f) Datum aktivace Služby: datum, ke kterému je Zákazníkovi umožněno využívat Rozhraní Služeb.
g) Dodatečná podpora: odborné poradenství Zákazníkovi a jeho Oprávněným osobám, které nespočívá v odstraňování Vad.
h) Dohodnutá sleva: sleva z ceny Služby při nedodržení jejích závazných parametrů, stanovená dohodou Smluvních stran v rámci SLA dané Služby.
i) Faktura: daňový doklad vyhovující příslušným daňovým a účetním právním předpisům České republiky.
j) Fakturační období: období, za které se vystavuje Faktura za poskytnuté Služby. Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, je Fakturační období jeden kalendářní měsíc.
k) GDPR: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních
údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES.
l) HelpDesk: kontaktní bod BankID, kde mohou Oprávněné osoby požadovat Technickou podporu a Administrátoři Zákazníka objednávat poskytování Dodatečné podpory.
m) IdP: banka nebo pobočka zahraniční banky, která uzavřela s BankID smlouvu o poskytování identifikačních služeb ve smyslu
§ 1 odst. 4 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 49/2020 Sb., kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách.
n) Katalog Služeb: xxxxxxx Xxxxxxx, která stanoví zejména:
popis a parametry Služeb;
předpoklady a podmínky poskytování Služeb.
o) Koncová služba: služba, do které Zákazník integruje poskytnuté Služby.
p) Koncový uživatel: fyzická osoba, která je uživatelem Koncové služby.
q) Oprávněná osoba: fyzická osoba určená Zákazníkem, která je oprávněna přistupovat do Portálu.
r) Osobní údaje: osobní údaje Koncových uživatelů ve smyslu čl. 4 bod 1 GDPR.
s) OZ: zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
t) Podmínky: tyto smluvní podmínky pro poskytování služeb BankID.
u) Podvodné jednání: jakékoliv jednání třetích osob v Souvislosti se Službami, které je v rozporu s právními předpisy, Xxxxxxxx nebo těmito Podmínkami a je činěno s úmyslem poškodit Zákazníka, BankID nebo třetí osobu.
v) Portál: samoobslužná platforma BankID, která umožňuje Zákazníkovi aktivaci, deaktivaci a konfiguraci Služeb a zpřístupnění Faktury. Portál je dostupný na xxxxxxxxx.xxxxxx.xx a jeho plná funkcionalita je přístupná Oprávněné osobě po přihlášení.
w) Pracovní den: jakýkoliv den od pondělí do pátku, mimo dny pracovního klidu v České republice.
x) Pracovní doba: doba mezi 9:00 - 17:00 SEČ/SELČ v Pracovní den.
y) Rozhraní Služeb: aplikační programové rozhraní (API) BankID, prostřednictvím kterého jsou Služby poskytovány.
z) SLA: ujednání o závazných parametrech Služby, podmínkách pro vznik nároku na Dohodnutou slevu při nedodržení těchto závazných parametrů Služby a pravidlech stanovení výše Dohodnuté slevy z ceny Služeb obsažené v Příloze č. 4 Smlouvy.
aa) Služba: služba poskytovaná BankID Zákazníkovi, uvedená v Katalogu Služeb.
bb) Smlouva: smlouva uzavřená mezi BankID a Zákazníkem, odkazující na tyto Podmínky.
cc) Smluvní strany: jak BankID, tak Zákazník společně; výraz Smluvní strana odkazuje na BankID a Zákazníka, nebo na kohokoliv z těchto dvou dle kontextu daného ustanovení.
dd) Technická specifikace: tvoří přílohu Smlouvy a stanoví technické parametry Rozhraní Služeb, přičemž je platná vždy ve verzi publikované na Portálu; tím není dotčen odst. 19.1 těchto Podmínek.
ee) Technická podpora: plnění poskytované ze strany BankID, které spočívá v řešení a odstraňování Vad.
ff) Transakce: jednotlivý případ využití Služby pro poskytnutí Koncové služby Koncovému uživateli v Aplikaci; Transakce začíná požadavkem Zákazníka vůči BankID k poskytnutí Služby a končí oznámením BankID o poskytnutí Služby.
gg) Vada: nesoulad poskytnuté Služby s popisem nebo parametry stanovenými v Katalogu Služeb, Technické specifikaci nebo v SLA.
hh) Zákazník: osoba, která uzavírá Xxxxxxx s BankID.
ii) Zapsaná ochranná známka: označení zapsané v rejstříku ochranných známek, které naplňuje znaky ochranné známky podle § 1a zákon č. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o změně zákona č. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, přísedících a státní správě soudů a o změně některých dalších zákonů (zákon o soudech a soudcích), ve znění pozdějších předpisů (zákon o ochranných známkách).
3. PŘEDMĚT SMLOUVY
Na základě Smlouvy je BankID povinna:
a) zpřístupnit Zákazníkovi Portál;
b) poskytovat Zákazníkovi Služby objednané přes Portál podle čl. 4 těchto Podmínek;
c) poskytovat Zákazníkovi Technickou podporu, pokud si ji Zákazník sjedná podle odst. 5.1 těchto Podmínek;
d) poskytovat Zákazníkovi Dodatečnou podporu;
e) zajišťovat úroveň Služeb stanovenou Katalogem Služeb a výslovně uvedenou v SLA.
Zákazník je na základě Smlouvy povinen:
a) hradit sjednanou odměnu dle Ceníku za Služby, Technickou podporu a Dodatečnou podporu poskytnuté ze strany BankID; a
b) dodržovat omezení a bezpečnostní požadavky stanovené dle těchto Podmínek a Katalogu Služeb včetně povinnosti k hlášení podezření na Podvodné jednání.
Smluvní strany se zavazují k poskytování vzájemné součinnosti nezbytné k řádnému plnění Smlouvy a souvisejících smluvních a zákonných závazků.
4. AKTIVACE A KONFIGURACE SLUŽEB
Před uzavřením Smlouvy si Oprávněná osoba Zákazníka vytvoří uživatelský účet v Portálu. Oprávněná osoba Zákazníka, jejíž uživatelský účet byl vytvořen jako první, získává automaticky status Administrátora Zákazníka.
BankID připravuje návrh Smlouvy na základě údajů nastavených Administrátorem Zákazníka v Portálu a tento návrh Zákazníkovi zpřístupní v Portálu. Návrh smlouvy zpřístupněný ze strany BankID Zákazníkovi není nabídkou ve smyslu
§ 1732 odst. 1 OZ. K uzavření Smlouvy dojde okamžikem, kdy BankID potvrdí akceptaci návrhu smlouvy podepsaného Zákazníkem.
Administrátor Zákazníka může vytvářet v Portálu uživatelské účty pro další Oprávněné osoby a udělovat jim status Administrátora Zákazníka. Zákazník odpovídá za veškeré úkony Oprávněných osob a Administrátorů Zákazníka v Portálu a je těmito úkony vázán.
Administrátor Zákazníka může aktivovat, konfigurovat a deaktivovat Služby prostřednictvím Portálu.
Na základě aktivace Služby v Portálu a uhrazení Ceny za aktivaci je Služba bez zbytečného odkladu Zákazníkovi zpřístupněna pomocí Rozhraní Služeb. Zákazník je v Portálu informován o Datu aktivace Služby.
BankID může pro jednotlivé Služby umožnit Zákazníkovi v Portálu nastavit maximální rozsah využívání Služby za Fakturační období.
Zákazník má v rámci grafického uživatelského rozhraní Koncové služby povinnost v blízkosti každého ovládacího prvku pro využití Služby umístit ovládací prvek, který Koncovému uživateli umožní získat základní informace o Službě.
K zobrazování log IdP je Zákazník oprávněn využít technické řešení nabízené ze strany BankID, nebo vlastní technické řešení integrované v rámci Koncové služby. V případě využití vlastního technického řešení je Zákazník povinen:
a) v rámci grafického uživatelského rozhraní Koncové služby zobrazovat všechna loga IdP, která mu v rámci odpovědi na žádost o poskytnutí Služby poskytne BankID tak, aby Koncového uživatele neomezoval ve volbě IdP;
b) v blízkosti každého ovládacího prvku pro využití Služby umístit ovládací prvek, který Koncovému uživateli umožní získat základní informace o zpracování osobních údajů ze strany BankID vč. odkazu na podrobné informace; text základních informací o zpracování osobních údajů ze strany BankID a odkaz na podrobné informace zpřístupní BankID na Portálu.
5. ÚROVEŇ SLUŽEB, VADY
Zákazník je oprávněn prostřednictvím Portálu sjednat Technickou podporu za samostatnou úhradu dle Ceníku.
Má-li Zákazník sjednánu Technickou podporu, BankID se zavazuje poskytovat Služby v souladu s technickými a výkonnostními požadavky stanovenými v SLA, které pro jednotlivé Služby stanoví Katalog Služeb. Při nedodržení některého z parametrů Služby výslovně uvedeného v SLA má Zákazník nárok požadovat Dohodnutou slevu, a to ve výši a za podmínek stanovených v SLA.
Dohodnutá sleva bude odečtena z ceny Služeb na první Faktuře vystavené po uplatnění nároku na Dohodnutou slevu dle odst. 5.2 těchto Podmínek. V případě, že nedojde k takovéto další fakturaci (zejména z důvodu ukončení Smlouvy), bude Dohodnutá sleva Zákazníkovi dobropisována. Nárok na Dohodnutou slevu jako nárok z vadného plnění lze uplatnit do 2 měsíců od konce Fakturačního období, za které Dohodnutá sleva Zákazníkovi náleží.
Zákazník je povinen nahlásit BankID jakoukoliv Vadu bez zbytečného odkladu prostřednictvím HelpDesku a poskytnout BankID všechny nezbytné podkladové údaje a součinnost
potřebnou pro nalezení zdroje Vady a jejího řešení.
V případě, že Zákazník požaduje do odstranění Vady Služby využívat, je povinen dodržovat veškeré pokyny sdělené ze strany BankID za účelem trvalého nebo dočasného náhradního způsobu řešení výskytu Vady.
Není-li v Katalogu Služeb pro konkrétní Službu stanoveno jinak, Zákazníkovi může za Fakturační období vzniknout nárok na Dohodnutou slevu nejvýše ve výši 10 % ceny Služby za toto Fakturační období. Dohodnutá sleva je jediným nárokem, na který Zákazníkovi vzniká nárok v souvislosti s nedodržením parametrů Služby dle SLA, včetně odpovídajících Vad. Zákazník nemá právo na úhradu žádné pokuty, slevy či náhrady újmy vedle Dohodnuté slevy či přesahující výši uvedenou v první větě tohoto odstavce.
Zákazník, který nemá sjednánu Technickou podporu dle odst. 5.1 těchto Podmínek, nemá právo na úhradu žádné pokuty, slevy či náhrady újmy v souvislosti s nedodržením parametrů Služby dle SLA, včetně odpovídajících Vad.
6. PODPORA
Zákazník odpovídá za vyřizování dotazů a požadavků Koncových uživatelů ohledně Služby. Pro tyto účely je Zákazník povinen zajistit dostupnost osoby, která bude vyřizovat komunikaci s Koncovými uživateli v případech, kdy mohou vznikat dotazy ohledně poskytování Služeb.
BankID poskytne Oprávněným osobám Zákazníka prostřednictvím HelpDesku Technickou podporu, pokud je sjednána, a Dodatečnou podporu.
HelpDesk je přístupný prostřednictvím Portálu. V případě, že není přístup prostřednictvím Portálu z technických nebo jiných důvodů dostupný, může být Helpdesk kontaktován prostřednictvím kontaktních údajů uvedených na webových stránkách BankID.
Zákazník, který má sjednánu Technickou podporu dle odst. 5.1 těchto Podmínek, má za Fakturační období nárok na bezplatnou Dodatečnou podporu v rozsahu dle Ceníku.
7. PŘEDPOKLADY PRO POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
Předpoklady pro poskytování Služeb včetně technických požadavků na Koncovou službu jsou uvedeny v Technické specifikaci. Zákazník bere na vědomí, že splnění těchto předpokladů je nezbytné k řádnému poskytnutí Služeb.
BankID neodpovídá za neposkytnutí Služby ani za nedodržení parametrů či jinak sníženou kvalitu
Služby, pokud nebudou v době, kdy Zákazník poskytnutí Služby objednává, nebo během poskytování Služby kterékoli předpoklady poskytování Služby splněny; v takových případech je Zákazník povinen provést platbu za Služby, i když nesplnění předpokladů způsobí překážku nebo zhoršení jejich skutečného poskytnutí.
8. OMEZENÍ
Koncová služba nesmí:
a) sloužit k porušování právních předpisů platných na území České republiky;
b) sloužit ke zpřístupňování protizákonného obsahu;
c) sloužit k porušování práv duševního vlastnictví třetích osob; a
d) ohrožovat svou povahou nebo obsahem reputaci a dobré jméno BankID nebo IdP podílejících se na poskytování Služeb.
Koncová služba musí být poskytována Koncovému uživateli Zákazníkem. Zákazník není oprávněn integrovat Služby do Koncové služby jiných osob, zejména není oprávněn přeprodávat Služby či jejich výstupy třetím osobám, ať již v původní či modifikované podobě.
Zákazník není oprávněn poskytovat třetím osobám, na základě údajů získaných pomocí Služeb, plnění obdobná Službám dle těchto Podmínek, zejména nesmí na základě údajů získaných pomocí Služeb takovým osobám poskytovat za úplatu službu elektronické identifikace či autentizace. Za třetí osoby se pro účely tohoto odstavce nepovažují Koncoví uživatelé.
9. POZASTAVENÍ SLUŽEB
BankID je oprávněna pozastavit poskytování Služby v případě, že:
a) nejsou splněny předpoklady poskytování Služby dle čl. 7 těchto Podmínek,
b) Zákazník porušuje omezení stanovená v čl. 8 těchto Podmínek, nebo
c) Zákazník neudržuje dostatečná technická opatření k předcházení, identifikaci a zamezení Podvodného jednání nebo nepřijme opatření k zabránění pokračování Podvodného jednání nebo zmírnění újmy vzniklé v jeho souvislosti; nebo
d) jednání Zákazníka podstatně ohrožuje bezpečnost Osobních údajů předaných Zákazníkovi ze strany BankID podle čl. 13 těchto Podmínek.
Nebrání-li tomu vážné důvody, spočívající zejména v bezprostředním ohrožení bezpečnosti osobních údajů, má BankID povinnost před pozastavením Služby dle odst. 9.1 těchto Podmínek Zákazníka vyzvat k nápravě porušení Smlouvy dle odst. 9.1 těchto Podmínek a poskytnout mu k tomu přiměřenou lhůtu s tím, že ve výzvě uvede přesné datum pozastavení nabízení Služeb v případě marného uplynutí lhůty bez vykonané nápravy porušení ze strany Zákazníka.
BankID je oprávněna pozastavit poskytování všech Služeb, Technické podpory a Dodatečné podpory v případě, že je Zákazník v prodlení s úhradou Faktury o více než 10 dnů, a tuto skutečnost nenapraví na základě písemné výzvy s dodatečnou lhůtou 15 dnů nebo je zjevné, že Zákazník není schopen dostát svým platebním povinnostem vůči BankID.
BankID zruší pozastavení Služeb, Technické podpory a Dodatečné podpory bez zbytečného odkladu poté, co Zákazník doloží BankID, že důvody pro pozastavení dle odst. 9.1 anebo
9.3 těchto Podmínek pominuly.
10. BEZPEČNOST A PREVENCE PODVODNÉHO JEDNÁNÍ
BankID odpovídá za zabezpečení Portálu a Rozhraní Služeb.
Zákazník odpovídá za zabezpečení svých systémů a infrastruktury pro přístup k Rozhraní Služeb a další zpracování dat vč. Koncové služby.
Zákazník je povinen přijmout přiměřená organizační a technická opatření k předcházení, identifikaci a zamezení Podvodného jednání.
V případě podezření na Podvodné jednání třetích osob je Smluvní strana povinna přijmout nezbytná opatření k minimalizaci možných rizik a škod. Smluvní strana je povinna neprodleně:
a) podezření na Podvodné jednání oznámit druhé Smluvní straně prostřednictvím HelpDesku, Portálu, nebo jiným prokazatelným způsobem;
b) přijmout opatření k zabránění pokračování Podvodného jednání, zejména deaktivovat dotčené uživatelské účty či pozastavit jiná oprávnění v rámci Koncové služby;
c) přijmout opatření ke zmírnění újmy vzniklé v důsledku Podvodného jednání, zejména pozastavit podezřelé transakce v rámci Koncové služby; a
d) poskytnout druhé Smluvní straně veškerou součinnost a dokumentaci nezbytnou
k účinnému řešení Podvodného jednání vč. přiměřeného zpřístupnění svých systémů.
Zákazník je oprávněn vyžádat si v případě hrozícího soudního nebo jiného sporu od BankID poskytnutí jednotlivého záznamu IdP o využití prostředku pro elektronickou identifikaci, ze kterého bude možné jednoznačně určit Koncového uživatele, který tento prostředek pro elektronickou identifikaci použil pro konkrétní identifikační transakci. Žádost o poskytnutí záznamu včetně odůvodnění Zákazník podá prostřednictvím Portálu. BankID vyřídí žádost Zákazníka do 30 dnů od jejího podání, pokud poskytnutí takového záznamu není v rozporu s právními předpisy. Práva a povinnosti Smluvních stran podle tohoto odst. 10.5 těchto Podmínek trvají také 15 let po ukončení Smlouvy.
11. CENA A FAKTURACE
Cena Služeb, Technické podpory a Dodatečné podpory a výše Ceny za aktivaci jsou stanoveny v Ceníku. Ceník uvádí ceny bez daně z přidané hodnoty (DPH), která se vypočte podle obecně závazných právních předpisů a bude uhrazena společně s platbou za poskytování Služby.
Zákazník může pro každou Aplikaci zvolit úhradu za Služby formou úhrady za jednotlivou Transakci nebo formou předplatného. Tyto formy úhrady nelze pro jednu Aplikaci kombinovat. Způsob úhrady určuje Zákazník nastavením v Portálu.
V případě úhrady za jednotlivou Transakci se cena Služeb za Fakturační období určí podle počtu Transakcí jednotlivých Služeb v tomto Fakturačním období a ceny za Transakci dané Služby dle Ceníku.
V případě úhrady formou předplatného se cena Služeb za Fakturační období stanoví podle počtu Koncových uživatelů, pro které byla v daném Fakturačním období provedena Transakce a pro které ke dni této Transakce neexistovalo předplatné. Touto Transakcí vzniká pro příslušného Koncového uživatele předplatné, které trvá po dobu stanovenou v Ceníku včetně dne, ke kterému předplatné končí.
Koncoví uživatelé mohou pro přístup ke Koncovým službám pomocí Služeb využívat prostředky pro elektronickou identifikaci vydané různými bankami. Koncoví uživatelé mohou na webové stránce BankID nastavit, že prostředky pro elektronickou identifikaci vydané různými bankami využívá pro přístup ke Koncovým službám jeden Koncový uživatel. Pokud toto nastavení Koncový uživatel neprovede, jsou pro účely výpočtu ceny Služeb podle odst. 11.4 Transakce provedené prostředky pro
elektronickou identifikaci vydanými různými bankami Transakcemi provedenými různými Koncovými uživateli.
V případě ukončení této Smlouvy v době trvání předplatného se cena za toto předplatné nevrací.
Nárok na úhradu Ceny za aktivaci vzniká BankID okamžikem uzavření Smlouvy. Do uhrazení Ceny za aktivaci nemá BankID povinnost zpřístupnit a poskytovat Zákazníkovi Služby.
Cena za poskytování Služby bude účtována od Data aktivace Služby nebo, nebude-li toto datum určeno, od prvního dne, kdy bude Služba Zákazníkem využita.
Cena za poskytování Dodatečné podpory se stanoví podle počtu hodin Dodatečné podpory čerpané ve Fakturačním období a hodinové sazby uvedené v Ceníku.
Cena za Technickou podporu se stanoví jako paušální za Fakturační období.
Faktury za poskytování Služeb se vystavují zpětně za veškeré Služby poskytnuté v předcházejícím Fakturačním období zpravidla do 15. dne následujícího Fakturačního období.
Veškeré Faktury jsou splatné do 14 dnů po jejich vystavení ze strany BankID.
Fakturace se provádí elektronicky a vystavené Faktury BankID Zákazníkovi neprodleně zpřístupňuje prostřednictvím Portálu a současně zasílá e-mailem prostřednictvím adres Smluvních stran uvedených ve Smlouvě.
Veškeré platby dle Smlouvy budou hrazeny bankovním převodem na bankovní účet BankID uvedený na Faktuře.
Částky se považují za uhrazené od momentu jejich připsání na bankovní účet uvedený na Faktuře.
V případě, že po vystavení Faktury dojde na straně Zákazníka ke zjištění nesouladu mezi hodnotou objemu poskytnutých Služeb a hodnotou uvedenou ve Faktuře, je Zákazník oprávněn vytknout takovou skutečnost bez zbytečného odkladu BankID prostřednictvím Portálu.
V případě, že je Zákazník s úhradou Faktury v prodlení, má BankID právo na smluvní úrok z prodlení v sazbě 0,05 % z neuhrazené částky za každý den prodlení.
Cena Služeb a Dodatečné podpory může být změněna na základě změny Ceníku podle čl. 19 těchto Podmínek. BankID je oprávněna změnit Ceník vždy k 1. lednu kalendářního roku na základě oznámení daného nejméně 3 měsíce předem. Změny Ceníku, které nezhoršují
postavení Zákazníka, zejména snížení ceny Služeb, doplnění ceny za nové Služby, které se současně doplňují do Katalogu Služeb, nebo formální úpravy, je BankID oprávněna provést k jakémukoli datu a s okamžitou účinností.
12. LICENCE
BankID uděluje Zákazníkovi nevýhradní bezúplatnou licenci po dobu trvání Smlouvy k užívání loga BankID jako Zapsané ochranné známky BankID v rozsahu nezbytném k užívání Služeb v rámci Koncové služby a k propagaci dostupnosti Služeb v rámci Koncové služby.
Zákazník uděluje BankID nevýhradní bezúplatnou licenci po dobu trvání Smlouvy k užívání loga Zákazníka jako Zapsané ochranné známky Zákazníka v rozsahu nezbytném k informování Koncového uživatele v rámci poskytování Služby, že Osobní údaje Koncového uživatele jsou předávány Zákazníkovi a k informování o možnostech využití Služeb a jejich propagaci vč. uvádění referencí ve vztahu ke Službám. Za těmito účely je BankID oprávněna udělit podlicenci IdP.
Smluvní strany nesmí udělovat podlicence, postupovat práva či obchodně využívat Zapsané ochranné známky druhé Smluvní strany jinak než dle odst. 12.1 a 12.2 těchto Podmínek.
Za účelem výkonu oprávnění BankID podle odst.
12.2 a 12.2 těchto Podmínek je Zákazník povinen předat BankID prostřednictvím Portálu své logo v obvyklém datovém formátu a přiměřené kvalitě.
Žádné ustanovení Smlouvy, Katalogu Služeb, těchto Podmínek ani žádného jiného dokumentu nebude vykládáno jako udělení, postoupení nebo převedení na druhou Smluvní stranu jakýchkoli práv duševního vlastnictví k softwaru, know-how, obchodnímu tajemství, dokumentům, technologickým postupům, patentům nebo odborným posudkům, jež náleží Smluvní straně.
13. OCHRANA DAT A OSOBNÍCH ÚDAJŮ
V rámci poskytování Služeb může mezi Smluvními stranami docházet k předávání dat včetně Osobních údajů.
Smluvní strany berou na vědomí, že dochází-li při poskytování Služeb ze strany BankID k předávání či jinému zpracování Osobních údajů, vystupují obě Smluvní strany v postavení samostatných správců osobních údajů ve smyslu čl. 4 bodu 7 GDPR; pro vyloučení pochybností Smluvní strany berou na vědomí, že nejsou společnými správci ve smyslu čl. 26 GDPR.
IdP postupuje při zpracování a předávání Osobních údajů včetně údajů o využívání Koncových služeb Koncovým uživatelem v souladu s právními předpisy na ochranu osobních údajů a ochranu hospodářské soutěže.
14. MLČENLIVOST
Smluvní strany tímto prohlašují a potvrzují, že informace obsažené ve Smlouvě, těchto Podmínkách, SLA, Katalogu Služeb a jakékoli další technické a obchodní informace získané od druhé Smluvní strany nebo spolupracujících třetích osob v souvislosti s plněním Smlouvy, ať již během plnění Smlouvy, před uzavřením Smlouvy nebo po zániku Smlouvy, jsou důvěrné povahy, a proto jsou Smluvní strany povinny zachovávat o těchto informacích mlčenlivost a nesmějí je sdělovat ani takové informace zpřístupňovat žádné třetí osobě.
Bez ohledu na formu, jíž jsou informace vyjádřeny, zahrnují důvěrné informace veškeré informace poskytované Smluvními stranami, které se týkají Smlouvy a jejího plnění nebo kterékoli ze Smluvních stran, zejména:
a) informace o jejím podnikání, finanční situaci, produktech, službách a vyhlídkách, technických údajích, postupech a metodikách, zejména bezpečnostních postupech a metodikách nebo zaměstnancích;
b) informace, jež jsou chráněny obecně závaznými právními předpisy, zejména jako obchodní tajemství nebo jako předměty duševního vlastnictví;
c) informace, které za důvěrné Smluvní strana označí; a
d) informace, jež by v případě neoprávněného zveřejnění či jiného zpřístupnění třetím stranám mohly poškodit Smluvní stranu, která informace poskytnula.
Smluvní strana může využít důvěrné informace druhé Smluvní strany a zpřístupnit je třetím osobám využívaným k plnění Smlouvy nebo právním zástupcům, zaměstnancům, orgánům společnosti nebo jejich členům za předpokladu, že osoba nebo subjekt, kterým mají být důvěrné informace sděleny, jsou vázány dostatečnou smluvní nebo zákonnou povinností zachovávat mlčenlivost o sdělovaných informacích, a to minimálně v rozsahu, v němž je Smluvní strana vázána těmito Podmínkami, a povinností využívat je pouze pro účely uvedené v těchto Podmínkách.
Každá ze Smluvních stran se ve vztahu k důvěrným informacím zavazuje zejména:
a) chránit všechny důvěrné informace druhé Smluvní strany, s nimiž byla seznámena;
b) nevyužít důvěrné informace ve svůj prospěch či ve prospěch třetí osoby;
c) nakládat s veškerými nosiči dat obsahujícími Důvěrné informace tak, aby bylo zabráněno úniku důvěrných informací na nich obsažených, a za tímto účelem přijmout přiměřená technická a organizační opatření;
d) upozornit druhou Smluvní stranu na skutečnosti, jež nasvědčují možnému úniku důvěrných informací, případně na nedostatečná opatření k zajištění bezpečnosti takových informací.
Ochrana informací se netýká případů, kdy:
a) Smluvní strana doloží, že tyto informace jsou veřejně přístupné, aniž by taková přístupnost byla způsobena Smluvní stranou samotnou;
b) Smluvní strana doloží, že měla k takovým důvěrným informacím přístup ještě před jejich obdržením od druhé Smluvní strany, i když to bylo před datem účinnosti Smlouvy, a že přístup k příslušným informacím nezískala s využitím nezákonných prostředků;
c) Smluvní strana získá písemný souhlas druhé Smluvní strany, jíž se příslušné informace týkají, aby dané informace zpřístupnila; nebo
d) se zpřístupnění takových důvěrných informací vyžaduje ze zákona nebo na základě závazného rozhodnutí příslušného orgánu veřejné moci. Je-li tomu tak, zpřístupňující Smluvní strana je povinna informovat druhou Smluvní stranu, že důvěrné informace mají být nebo byly zpřístupněny, nebrání-li tomu zákonná povinnost nebo závazné rozhodnutí oprávněného orgánu.
Závazek udržovat důvěrnost informací ve smyslu tohoto čl. 14 těchto Podmínek trvá i po skončení platnosti Smlouvy a trvá po dobu 5 let ode dne zániku Smlouvy.
15. KOMUNIKACE A POSKYTOVÁNÍ ÚDAJŮ
Po uzavření Smlouvy a zpřístupnění Portálu Zákazníkovi může komunikace mezi Smluvními stranami probíhat přes Portál. BankID upozorní Oprávněnou osobu Zákazníka ve věcech smluvních e-mailem na adresu uvedenou ve Smlouvě o provedení písemného právního
jednání prostřednictvím Portálu. Právní jednání učiněné BankID se považuje za doručené jeho vložením do Portálu a odesláním oznámení elektronickou poštou v případě, že je Portál Zákazníkovi dostupný.
Změnu kontaktních osob nebo jejich kontaktních údajů si Smluvní strany oznámí prostřednictvím Portálu. Změnu kontaktní osoby ve věcech smluvních nebo její e-mailové adresy je Zákazník povinen oznámit BankID v listinné podobě s vlastnoručním podpisem nebo v elektronické podobě s uznávaným elektronickým podpisem, přičemž oznámení musí být podepsáno osobou oprávněnou k zastupování Zákazníka dle OZ.
Smluvní strany budou komunikovat a Dodatečná podpora, Technická podpora a Služby budou poskytovány v českém jazyce, není-li v Katalogu Služeb stanoveno jinak.
16. ODPOVĚDNOST A NÁHRADA ŠKODY
Každá ze Smluvních stran je povinna nahradit způsobenou škodu druhé Smluvní straně, a to v rámci platných právních předpisů a Smlouvy. Obě Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Smluvní strany se dohodly, že odpovědnost Smluvní strany za jakoukoliv škodu vyplývající z každého porušení Smlouvy Smluvní stranou se omezuje výší odpovídající 100 % částek uhrazených Zákazníkem během předchozích 12 měsíců účinnosti Smlouvy (nebo 100 % částek uhrazených během účinnosti Smlouvy, byla-li Smlouva účinná kratší dobu než 12 měsíců), nejvýše však 250.000 Kč, a že souhrnná odpovědnost Smluvní strany za škodu vzniklou ze všech porušení Smlouvy Smluvní stranou se omezuje na 100 % částek uhrazených Zákazníkem po dobu účinnosti Smlouvy, nejvýše však 250.000 Kč. Zákazník nemá právo na náhradu újmy ve vztahu k porušení závazků ze strany BankID, jejichž porušení je řešeno Dohodnutou slevou z ceny Služeb, přičemž tato Dohodnutá sleva pak plně pokrývá veškerou újmu způsobenou takovým porušením. Dojde-li k porušení závazků ze strany BankID, pro jejich porušení stanoví SLA Dohodnutou slevu a Zákazník nemá sjednánu Technickou podporu dle odst. 5.1 těchto Podmínek, nemá Zákazník nárok na náhradu újmy způsobené takovým porušením.
BankID neodpovídá za řádný výběr Služeb ze svého portfolia ze strany Zákazníka, za vhodnost příslušných Služeb pro Zákazníka, výhodnost takových Služeb pro potřeby Zákazníka, za způsobilost Služeb pro účely zamýšlené
Zákazníkem nebo za naplnění požadavků či očekávání Zákazníka.
BankID neodpovídá za dosažení výkonových parametrů Služby, výstupů nebo výsledků jiných, než které jsou výslovně sjednané ve Smlouvě, těchto Podmínkách a SLA. Stejně tak BankID nemá žádné závazky vůči Zákazníkovi nebo jakékoli třetí osobě zapojené na straně Zákazníka, pokud nejsou výslovně uvedeny ve Smlouvě, těchto Podmínkách nebo SLA.
Smluvní strany si vzájemně neodpovídají za ušlý zisk, nemajetkovou újmu ani ztrátu příjmů.
Omezení dle odst. 16.2 až 16.5 těchto Podmínek se nevztahují na škodu způsobenou úmyslně a z hrubé nedbalosti, jakož i na újmu způsobenou na přirozených právech.
Žádná ze Smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících ze Smlouvy, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 OZ.
Smluvní strany se zavazují upozornit druhou Smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky vylučující povinnost k náhradě škody bránící řádnému plnění Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání překážek vylučujících povinnost k náhradě škody.
17. DOBA TRVÁNÍ A UKONČENÍ
Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední Smluvní stranou.
Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
Smluvní strany mohou Xxxxxxx vypovědět bez udání důvodu s výpovědní dobou v délce tří měsíců, která běží od prvního dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé Smluvní straně.
BankID může odstoupit od Smlouvy pouze v případě podstatného porušení Smlouvy ze strany Zákazníka, a to zejména v případě, že:
a) BankID pozastaví poskytování Služby dle čl.
9 těchto Podmínek a důvody pro toto pozastavení neodpadnou do 15 dnů;
b) Zákazník je v prodlení s úhradou svých nezaplacených závazků po dobu delší než 30 dnů; nebo
c) prohlášení Zákazníka učiněné podle odst.
20.4 těchto Podmínek bude nepravdivé nebo pokud závazek Zákazníka stanovený v odst. 20.5 těchto Podmínek bude porušen.
Zákazník může odstoupit od Smlouvy pouze v případě podstatného porušení Smlouvy ze strany BankID zejména v případě, že dostupnost Služby, jak je definována v SLA, klesla o více než 5 % pod garantovanou úroveň, a to alespoň ve 3 měsících z posledních 6 po sobě jdoucích kalendářních měsíců přes to, že Zákazník zaslal BankID výzvu k nápravě alespoň 30 dnů před třetím výskytem takového porušení.
Smluvní strany se dohodly na vyloučení použití
§ 1978 odst. 2 OZ, který stanoví, že marné uplynutí dodatečné lhůty stanovené k plnění má za následek odstoupení od Xxxxxxx bez dalšího.
18. SANKCE
V případě porušení omezení stanovených v čl. 8 těchto Podmínek Zákazníkem vzniká BankID nárok na smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé jednotlivé porušení takovéto povinnosti.
V případě porušení povinnosti mlčenlivosti jednou ze Smluvních stran podle čl. 14 těchto Podmínek vzniká druhé Smluvní straně nárok na smluvní pokutu ve výši 200.000,- Kč za každé porušení takové povinnosti.
Smluvní pokuty anebo úroky z prodlení jsou splatné 15. den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany k jejich úhradě povinnou Smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena lhůta delší.
Není-li dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje povinnou Smluvní stranu povinnosti splnit své závazky vč. povinnosti k náhradě újmy.
19. ÚPRAVY ROZSAHU SLUŽEB A SMLOUVY
BankID má právo aktualizovat nebo upravovat tyto Podmínky, a veškeré další přílohy Smlouvy. BankID a je povinna oznámit tyto změny včetně dne účinnosti těchto změn písemně Zákazníkovi nejpozději 3 měsíce před nabytím účinnosti změny.
Pokud Zákazník nesouhlasí se změnou Podmínek nebo dokumentu, na nějž se tyto Podmínky odvolávají, která není opodstatněna odpovídající změnou legislativy, jež nastala během doby trvání Smlouvy, je Zákazník oprávněn Služby dotčené takovou změnou vypovědět; tato výpověď je účinná ke dni, kdy změna nabývá podle výše uvedeného odst. 19.1 účinnosti, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Nebude-li Zákazník řádně informovat BankID o svém nesouhlasu se změnou, která mu byla řádně oznámena, pak touto svou nečinností Zákazník provedenou změnu přijímá.
BankID je oprávněna měnit Portál a Rozhraní Služeb. O změnách Rozhraní Služeb informuje BankID Zákazníka. Xxxxx Xxxxxxxx Služeb před změnou bude funkční nejméně po dobu 6 měsíců od oznámení změn Zákazníkovi. Po uplynutí této doby může být verze Rozhraní Služeb před změnou deaktivována. Zákazník nese veškeré náklady související s přizpůsobením Koncové služby změněnému Rozhraní Služeb.
20. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Veškeré změny a doplňky Smlouvy nad rámec čl. 19 těchto Podmínek mohou být provedeny pouze po dosažení úplné shody na obsahu změny či doplňku. Smluvní strany vylučují možnost uzavření dodatku bez ujednání o veškerých náležitostech dle § 1726 OZ. Smluvní strany rovněž vylučují použití ustanovení § 1740 odst. 3 OZ a ustanovení § 1757 odst. 2 OZ.
Smlouva a veškerá práva a závazky na základě Smlouvy či v souvislosti s ní se řídí právním řádem České republiky.
V případě, že Smlouva, tyto Podmínky, SLA a jakýkoli jiný dokument, na který se Smlouva či tyto Podmínky odkazují, jsou v určitém rozsahu rozporné, pak se použije tento sled priority dokumentů:
a) Xxxxxxx;
b) tyto Podmínky;
c) Katalog Služeb;
d) SLA;
e) Technická specifikace;
f) další dokumenty.
Zákazník prohlašuje, že v době, kdy byla nabídka uzavření Smlouvy Zákazníkem učiněna, není
v úpadku ani v likvidaci, není předmětem insolvenčního řízení.
Zákazník je povinen informovat BankID o svém úpadku nebo hrozícím úpadku, zahájení insolvenčního řízení proti němu nebo o exekuci či soudním výkonu rozhodnutí nařízeném ve vztahu k jeho majetku nebo ohledně hrozby takového stavu (vydání rozhodnutí, které s veškerou pravděpodobností nebude Zákazníkem splněno), a to do 5 dnů od okamžiku, kdy se Zákazník o této skutečnosti dozvěděl nebo mohl dozvědět.
Smlouva je závazná pro obě Smluvní strany i pro jejich právní nástupce.
Smluvní strany nemají právo postoupit své pohledávky ze Xxxxxxx ve prospěch třetích osob bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany.
Je-li nebo stane-li se některé ustanovení Smlouvy, těchto Podmínek, SLA nebo kteréhokoli jiného dokumentu, na které se Smlouva nebo tyto Podmínky odkazují, v budoucnu neplatným, neúčinným, zdánlivým či nevymahatelným, nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy, těchto Podmínek nebo jiného dokumentu, Smluvní strany jsou povinny nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení bez zbytečného odkladu ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a Smlouvě, těmto Podmínkám, SLA nebo jinému dokumentu jako celku.