Smlouva o provedení technické náhrady za poskytování podpůrných služeb
Smlouva o provedení technické náhrady za poskytování podpůrných služeb
uzavřená v souladu se zákonem č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), v platném znění, a podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
(dále jen „Smlouva“).
mezi
a
Teplárny Brno, a.s.
se sídlem Okružní 25, 638 00, Brno
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl B, vložka 786
IČ: 46347534
DIČ: CZ46347534
Bankovní spojení: Komerční banka, a.s. Brno-město Číslo účtu: 32606-621/0100
Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, MBA, místopředsedou představenstva a generálním ředitelem Ing. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva a obchodním ředitelem
(dále jen Převodce)
a
Plzeňská teplárenská, a.s.
se sídlem Plzeň, Doubravecká 2760/1, PSČ 30100
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni, oddíl B, vložka 392
IČ: 497 90 480
DIČ: CZ49790480
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. Číslo účtu: 2000641309/0800
Zastoupená: na základě plné moci ze dne 11.10.2017 Xxxxxxx Xxxxxx, BBS, Obchodně technickým ředitelem
(dále jen Příjemce)
Preambule
1. Příjemce prohlašuje, že má platně uzavřenou „Dohodu o podmínkách nákupu a poskytování podpůrných služeb v letech 2016 až 2018“ se společností ČEPS, a.s., a že je technicky, finančně i právně způsobilý předmětné služby této dohody poskytovat.
2. Převodce prohlašuje, že má platně uzavřenou „Dohodu o podmínkách nákupu a poskytování podpůrných služeb v letech 2016 až 2018“ (dále jen Dohoda) se společností ČEPS, a.s., a že je technicky, finančně i právně způsobilý předmětné služby této Dohody poskytovat.
3. Veškeré názvosloví a zkratky použité ve Smlouvě jsou definovány v Dohodě.
Předmět Dohody
Článek I.
1. Předmětem této Smlouvy je převod plnění formou Technické náhrady dle článku X. Dohody.
2. Převáděná Podpůrná služba: MZ15+
3. Převáděná hodnota technické náhrady (P) je blíže specifikována v příloze č.2 této smlouvy.
4. Období převodu je blíže specifikováno v příloze č.2 této smlouvy
5. Převodce se zavazuje podat žádost o převod plnění nejpozději jeden pracovní den předcházející prvnímu dni, kterého se oznámení týká, a to nejpozději do 12:00 hodin prostřednictvím Obchodního portálu dle článku X., odst. 5. Dohody.
6. Příjemce se zavazuje potvrdit žádost o převod plnění nejpozději jeden pracovní den předcházející prvnímu dni, kterého se oznámení týká, a to nejpozději do 12:30 hodin prostřednictvím Obchodního portálu dle článku IX. odst. 5. Dohody.
7. Xxxxxxx nabyde účinnosti okamžikem, kdy bude Technická náhrada schválena ČEPS. Pokud schválena nebude, její platnost zaniká.
8. Za předpokladu, že Technická náhrada byla schválena ČEPS podle předchozího odstavce a tato smlouva nabyla účinnosti, není Převodce oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Příjemce požádat ČEPS o zrušení Technické náhrady.
9. Příjemce se zavazuje, že nebude-li schopen poskytnout převáděný výkon dle této smlouvy a převáděný výkon nebo jeho část zadá jako neplnění do Obchodního portálu, informovat nejpozději v čase zadání neplnění do Obchodního portálu o dané situaci Převodce. Oznámením Příjemce o zadání neplnění sjednaný závazek Příjemce vůči Převodci nezaniká.
Specifikace Podpůrných služeb
Článek II.
1. Podpůrné služby jsou specifikovány ve článku III. Dohody.
Článek III.
Převáděná hodnota, období převodu, cena a cenové podmínky
1. Sjednaná cena (Cp) za služby technické náhrady dle Smlouvy je blíže specifikována v příloze č.2 této smlouvy.
2. Sjednaná cena se vztahuje pouze na uznaný rezervovaný výkon dle článku XV. Dohody.
3. Hodnota technické náhrady pro každou obchodní hodinu Období technické náhrady se stanoví jako součin P ×
Cp.
Sjednaná výše regulační zálohy (P) technické náhrady pro jednotlivé hodiny Období technické náhrady je
uvedena v Článku I. odst. 3 této Smlouvy.
4. Celková hodnota kontraktu technické náhrady je daná součtem hodnot technické náhrady všech hodin Období technické náhrady stanovených dle odst. 3 výše.
Fakturační a platební podmínky
Článek IV.
1. Smluvní strany se dohodly na bezhotovostním placení sjednané ceny za služby dle Smlouvy.
2. Bankovní spojení obou smluvních stran jsou uvedena v záhlaví této Smlouvy.
3. Poskytování jednotlivých kategorií PpS, které je předmětem Smlouvy, vyúčtuje Příjemce Převodci měsíčně, a to na základě a v rozsahu odsouhlaseného vyhodnocení poskytování PpS ve smyslu článku XV. Dohody. Vyúčtování bude provedeno jedním daňovým dokladem - fakturou za všechna plnění poskytnutá v daném měsíci.
4. Cena dle článku III. Této Smlouvy je uvedena bez DPH. DPH bude fakturována ve výši stanovené zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty ve znění, platném v den, kdy vznikla povinnost přiznat daň.
5. Ceny za poskytování jednotlivých kategorií PpS uhradí Převodce vč. DPH na základě faktury – daňového
dokladu, kterou Příjemce vystaví nejdéle do 10 (deseti) dnů ode dne uskutečnění zdanitelného plnění.
6. Za den uskutečnění zdanitelného plnění se stanovuje, v návaznosti na ustanovení § 21 odst. 9 zákona č. 235/2004
Sb., poslední kalendářní den měsíce, za který je účtování prováděno.
7. Jednotlivé korunové položky na faktuře se zaokrouhlují na desetihaléře (haléřové údaje se zaokrouhlují od 0 do 4 směrem dolů, od 5 do 9 směrem nahoru). DPH se na faktuře zaokrouhluje dle § 37 odst. 1 zákona č. 235/2004 Sb., na nejbližší měnovou jednotku v oběhu, popřípadě se uvede v haléřích.
8. Splatnost faktury je 14 (čtrnáct) dní ode dne doručení Převodci.
9. Převodce je oprávněn vrátit daňový doklad před dnem splatnosti bez zaplacení, pokud nemá výše uvedené náležitosti nebo má jiné závady v obsahu, s uvedením důvodu vrácení. Příjemce je povinen podle povahy závad daňový doklad opravit nebo nově vyhotovit. Oprávněným vrácením faktury – daňového dokladu přestává běžet původní lhůta splatnosti. Nová lhůta splatnosti běží znovu ode dne, ve kterém Příjemce doručí opravenou nebo nově vyhotovenou fakturu – daňový doklad Převodci.
Článek V.
Smluvní úrok z prodlení
1. Za každý započatý den prodlení platby podle této Smlouvy má dlužná smluvní strana povinnost zaplatit úrok z prodlení z dlužné částky, ve fixní výši (3M PRIBOR + 2 % p.a.), jehož výše se pro potřeby této Smlouvy stanovuje vždy první pracovní den každého kalendářního měsíce roku s platností na období příslušného kalendářního měsíce.
2. Pro potřeby této Smlouvy je 3M PRIBOR definován jako úroková sazba tříměsíčního depozita na pražském trhu mezibankovních depozit. Její hodnota je denně stanovena Českou národní bankou.
3. Pokud Převodce nebo Příjemce uhradí druhé smluvní straně úrok z prodlení z dlužné částky, která byla neoprávněně fakturována, musí příslušná smluvní strana takto zaplacený úrok z prodlení na základě písemné výzvy bezhotovostní formou oprávněné smluvní straně vrátit, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 (tří) pracovních dnů ode dne doručení výzvy oprávněné smluvní strany druhé smluvní straně. Úrok z prodlení ve
smyslu ustanovení tohoto článku je splatný do 21 (dvaceti jedna) dnů ode dne doručení faktury s jeho vyúčtováním povinné smluvní straně.
Článek VI.
Smluvní pokuty a náhrady
1. Nastane-li některý z případů dle článku XVIII. Dohody, na základě kterých bude ČEPS a.s. účtovat Převodci smluvní pokutu či náhradu, která však souvisí s neplněním či porušením povinností na straně Příjemce, zavazuje se Příjemce takovouto smluvní pokutu Převodci uhradit.
2. V případě, kdy došlo k nepohotovosti bloku Příjemce poskytujícího technickou náhradu dle článku III. této Smlouvy nebo k jiným skutečnostem na základě kterých bude Převodci účtována ze strany ČEPS a.s. náhrada za vícenáklady dle článku XVIII., odstavce 8. Dohody, zavazuje se Příjemce takto vyúčtované vícenáklady po korekci dle odstavce 3 tohoto článku Převodci uhradit.
3. Výše vícenákladů vyúčtovaná ze strany ČEPS a.s. Převodci bude upravena dle ceny sjednané v článku III. této
Xxxxxxx a následně vyúčtována ze strany Převodce Příjemci.
4. V případě neúspěšné aktivace převáděné podpůrné služby a uplatnění snížení platby za rezervaci výkonu ze strany ČEPS a.s. na Převodci dle článku VI, odstavce 5 nebo odstavce 6 Dohody, zavazuje se Příjemce uhradit Převodci jeho prokazatelnou ztrátu v tržbách za rezervaci výkonu převáděné podpůrné služby, maximálně však do celkové hodnoty kontraktu technické náhrady dle článku III. této Smlouvy.
5. Poruší-li Převodce článek I odstavec 8, má Příjemce nárok na finanční kompenzaci neplnění ve výši 30 % z předpokládané celkové hodnoty jednostranně zrušeného kontraktu technické náhrady vypočtené podle čl. III této Smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
6. Veškeré platby dle tohoto článku budou vyúčtovány měsíčně. Vyúčtování bude provedeno jedním daňovým
dokladem – fakturou, se splatností 14 (čtrnáct) dní ode dne doručení druhé smluvní straně.
Povinnost ochrany informací
Článek VII.
1. Smluvní strany jsou povinny chránit skutečnosti tvořící obchodní tajemství druhé smluvní strany a rovněž obchodní tajemství třetích osob, o kterých se dozvěděly při uzavírání a realizaci této Smlouvy.
2. Tato Xxxxxxx a dokumenty související s jejím uzavíráním či realizací jsou smluvními stranami považovány za dokumenty obsahující důvěrné informace a nesmí být jako celek ani v částech poskytnuty třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany vyjma případů, kdy jim zveřejnění nebo poskytnutí třetí osobě určuje příslušný právní předpis. Za třetí osoby ve smyslu předchozí věty se nepovažují zaměstnanci smluvních stran, kteří jsou podle svého pracovního zařazení a pracovní náplně u smluvní strany určeni k zajišťování pracovní agendy související s touto Smlouvou, dále osoby, které se podílejí na podnikání příslušné smluvní strany, zejména účetní, daňoví, právní a jiní poradci, a které jsou zavázány povinností mlčenlivosti alespoň v rozsahu stanoveném touto Smlouvou pro smluvní strany.
Závěrečná ustanovení
Článek VIII.
1. Ustanovení o ochraně informací, smluvních pokutách, náhradě škody a řešení sporů zůstávají v platnosti i po
skončení účinnosti této Smlouvy.
2. Lhůta pro uplatnění práv z této Smlouvy nebo jejího porušení se sjednává v délce 4 let od okamžiku, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé.
3. Smluvní strany jsou si vědomy, že Převodce i Příjemce zveřejní smlouvu v Registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv a zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, a to nejpozději do 30 dnů ode dne uzavření této smlouvy. Předmětem zveřejnění nebudou informace, které nelze poskytnout s odkazem na z. č. 106/1999 Sb., v platném znění. Za zveřejnění této smlouvy si nebudou smluvní strany nic platit ani nahrazovat či poskytovat. Smluvní strany souhlasně prohlašují, že platnost tohoto ujednání zůstává zachována i v případě zániku nebo neplatnosti této smlouvy.
4. Jakékoli změny této Smlouvy mohou být provedeny pouze formou písemných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci smluvních stran.
5. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po
jednom vyhotovení.
6. Smluvní strany tímto prohlašují, že tuto Xxxxxxx uzavírají svobodně a vážně a po důkladném seznámení se
s jejím textem, s nímž souhlasí, což potvrzují níže svými podpisy.
7. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dle podmínek v článku I. odstavec 7. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to na období od 2.4.2018 do 8.4.2018 .
Za Převodce: Za Příjemce:
V Brně dne V Plzni dne
.................................................. Xxx. Xxxx Xxxxxx, MBA Místopředseda představenstva a generální ředitel .................................................. Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Člen představenstva a obchodní ředitel | .................................................. Xxxxx Xxxxx, BBS Obchodně technický ředitel |
Příloha č.l
PLZEŇSKÁ
i! TEPLÁRENSKÁ
Vica n»i «naraia
My, níže podepsani
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx. r|
jako předseda představenstva obchodní korporace Plzeňská teplárenská a.s.
ing. Bis.
jako místopředseda představenstva obchodní korporace Plzeňská teplárenská, a.s. za tuto společnost u d é I u j e m e
Plnou moc
Zaměstnanci společnosti Xxxxxx Xxxxxxx. BBS.^^^^^^^^^Hbydlištém ! H^vykonávajici ve společnosti funkci obchoan^ecnmcken^eoitele,
a to. k zastupováni společnosti Plzeřtska teplárenská, as v oblastí projednávání a uzavírání obchodních smluv týkající se prodeje a nákupu elektřiny, jakož i podpisu těchto smluv zahrnující mj i
• EFET smlouvy na prodej a nákup pásmové dodávky silové elektřiny
• dílčí smlouvy na prodej či nákup elektřiny.
• dohody o podmínkách a nákupu podpůrných služeb,
• smlouvy o přístupu na organizovaný krátkodobý trh s elektřinou
• smlouvy o zúčtování odchylek.
• smlouvy o provedeni technické náhrady za poskytování podpůrných služeb
• jakož i ostatní právní jednání zahmujíci obecně problematiku prodeje a nákupu elektřiny bez rozlišenj produktů a to v souladu s pcxfpisovým řádem společnosti Plzeňská teplárenská, a s
Tato plná moc platí do odvolání
VPIzm dne 11.10.2017
předseda představenstva Plzeňská teplárenská, a.s.
místopředseda představenstva Plzeňská teplárenská, a.s.
Zplnomocnění přijimam
t 1 10. 2017
V Plzni dne
obchodné lednický feditel
Iť MJO.lTř IdO lU.fťk. -420 3T7 2ÍĎÉI4Í,
»»řrii,; ■- ■“ Cí a»'*-#» p Lí
IC; •t9”9ödin ■ ■ C/44?ta(>iW)i] hur»' - v>oiťrkt sr"'*'’«1r- » s C
Sftck io«l zafv t v nticfmOhiíM i- r >ic .'t ’►■Jc '
.^0641309 UbtMJ
992
Příloha č. 2 Smlouvy o provedení technické náhrady za poskytování PpS. Převodce: Teplárny Brno, a.s. Příjemce: Plzeňská teplárenská, a.s
Pásmo TN MZ15+ (P) | Množství TN MZ15+ | Cena (Cp) | Tržba | ||||||
den | Denní blok | Noční blok | Denní blok | Noční blok | Denní blok | Noční blok | Denní blok | Noční blok | Celkem |
MW | MW | MWh | MWh | Kč/MW | Kč/MW | Kč | Kč | Kč |
Denní blok 7 OH - 22 OH Noční blok 1-6 OH a 23-24 OH