VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro pojištění občanů na cesty a pobyt v zahraničí
Pojištění pro cesty a pobyt v zahraničí (dále jen cestovní pojištění), které sjednává Pojišťovna Slavia a.s. (dále jen pojistitel) se řídí příslušnými ustanoveními zákona, těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami (dále jen VPP) a zněním pojistné smlouvy.
Článek 1 Předmět pojištění
1. Předmětem pojištění mohou být:
⮚ prokazatelně vynaložené náklady, které vznikly pojištěnému v zahraničí v rámci nezbytného lékařského ošetření v případě akutního onemocnění nebo úrazu,
⮚ cestovní zavazadla,
⮚ odpovědnost za škodu,
⮚ plná invalidita následkem úrazu,
⮚ smrt úrazem.
Článek 2 Pojistník a pojištěné osoby
1. Pojistníkem je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu. Pojištěným je osoba, na jejíž majetek zdraví nebo odpovědnost za škodu se pojištění vztahuje.
2. Pojistná doba, na kterou se pojištění vztahuje a za kterou bylo zaplaceno pojistné, je uvedena v pojistné smlouvě.
3. Pojištěny mohou být pouze osoby, které se zdržují v zahraničí jen přechodně.
Článek 3 Vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí se rozumí nahodilá škodní událost, se kterou je podle těchto všeobecných pojistných podmínek spojena povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění.
2. Pojistnou událostí není událost, byla-li způsobena úmyslným jednáním pojištěného, nebo jinými osobami z podnětu pojištěného.
3. Pojistné plnění je splatné ve lhůtě 15 dnů po skončení šetření pojistitele.
Článek 4
Druhy pojištění a pojistná nebezpečí Pojištění pro případ nutného a neodkladného léčení.
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění nákladů do výše sjednané pojistné částky, které vznikly pojištěnému v době pobytu v zahraničí (dále jen léčebné výlohy) za:
⮚ ambulantní lékařské ošetření
⮚ vedlejší poplatky lékaři,
⮚ léky odebrané na základě lékařského předpisu od lékaře nebo lékárny,
⮚ ošetření v nemocnici, pokud je jeho nutnost doložena lékařskou zprávou, za podmínky vyhledání nemocnice v místě pobytu nebo v místě nejblíže ležícím,
⮚ dopravu do nejblíže ležící nemocnice; pojistitel poskytne pojistné plnění za předpokladu, že pojištěný předloží účet za převoz,
⮚ za náklady spojené s návratem do místa bydliště nebo do nemocnice v místě bydliště, pokud je lékařsky nařízen.
2. Pojistné plnění poskytne pojistitel pouze v případě, že náklady na léčbu nebyly hrazeny z veřejného zdravotního pojištění pojištěného.
3. Pojistitel uhradí pojistné plnění pouze v případě, že pojištěný byl ošetřen ve zdravotnickém zařízení, která jsou financována z veřejného systému pojištění. To neplatí v případě, kdy pojištěnému byla poskytnutá péče zachraňující život; v takovémto případě je však povinen pokračovat v léčbě u veřejného zdravotního zařízení v nejbližší době poté, co převoz do takovéhoto zařízení by ho neohrozil na životě.
4. V případě smrti pojištěného uhradí pojistitel náklady za záchranu a repatriaci těla zesnulého včetně vyřízení nezbytných souvisejících formalit do pohřebního ústavu nebo nemocnice na území státu, v němž má svůj trvalý pobyt; tím se rozumí náklady na dočasnou rakev, balzamování a přepravu ostatků v souladu s místně příslušnými právními předpisy a normami.
5. V případě onemocnění zubů uhradí pojistitel náklady spojené s nutným a neodkladným stomatologickým ošetřením provedeným za účelem odstranění bolesti, zubní výplň v jednoduchém provedení nebo nezbytnou opravu zubní protézy, maximálně však do výše 2 500 Kč.
6. Pojistitel uhradí náklady na ošetření, léčení nebo hospitalizaci v přímé souvislosti s těhotenstvím, avšak jen za předpokladu, že od počátku těhotenství neuplynulo více než 8 týdnů a že pojištěná o těhotenství v době sepisování pojištění ještě nevěděla.
7. V případě repatriace tělesných ostatků nebo při dopravě pojištěného do místa bydliště je pojištěný, nebo jeho zástupce, povinen neprodleně informovat asistenční službu, se kterou musí být odsouhlasen způsob dopravy.
8. Každá hospitalizace v zahraničí musí být pojistiteli, resp. asistenční službě, nahlášena nejpozději do 24 hodin od jejího počátku; pokud lhůtu nelze splnit z objektivních důvodů, je potřeba tak učinit neprodleně poté, co překážka odpadne.
9. Pojištění se nevztahuje na:
⮚ léčení, hospitalizaci nebo rehabilitaci po návratu pojištěného na území státu, v němž má trvalý pobyt,
P O J I Š Ť O V N A S L A V I A A . S
⮚ pobyt v zotavovně nebo rehabilitačním zařízení,
⮚ nemoci nebo úrazy, jejíchž vznik nastal v době před účinností pojistné smlouvy a které nebyly v době vycestování doléčeny,
⮚ hospitalizaci, lze-li léčení odložit až do doby návratu pojištěného na území státu, v němž má své trvalé bydliště nebo pobyt, a to na základě rozhodnutí ošetřujícího lékaře potvrzené lékařem asistenční služby, jako lékařsky přijatelné,
⮚ případy nemoci a úrazu vzniklých v souvislosti s válečnými událostmi, teroristickými akcemi, nepokoji nebo s aktivní účastí ve rvačkách, při nadměrném požití alkoholu nebo návykových látek nebo při aktivní účasti na sportovních soutěžích provozovaných za úplatu,
⮚ případy úmyslného přerušení těhotenství, potratu nebo porodů a následků vzniklých v souvislosti s nimi,
⮚ náklady, které bezprostředně nesouvisí s odstraněním nemoci, především profylaktické očkování, kosmetické ošetření a jeho následky, úprava zubů a čelistí,
⮚ náklady na lázeňská ošetření v lázních, léčebnách a sanatoriích,
⮚ náklady na psychoanalytické a psychoterapeutické ošetření,
⮚ případy úmyslného sebepoškození zdraví, sebevraždy a pokusy o ně.
Pojištění cestovních zavazadel
1. Toto pojištění se vztahuje na věci osobní potřeby obvyklé pro daný účel cesty, které si pojištěný vzal na cestu do zahraničí, případně je prokazatelně pořídil během pobytu v zahraničí.
2. Pojištění se sjednává pro případ:
⮚ poškození nebo zničení věci živelní událostí,
⮚ odcizení věci vloupáním,
⮚ poškození, zničení, odcizení nebo ztráty věci při dopravní nehodě.
3. Z pojištění podle bodu 2, pro případ odcizení věci vloupáním, vzniká pojištěnému právo na plnění jen tehdy, byla-li pojištěná věc odcizena způsobem, při kterém pachatel prokazatelně překonal překážky chránící věci před odcizením, a to pouze v zařízení, ve kterém byl ubytován. Pojištěný je povinen oznámit věc policii a ubytovateli a potvrzení od obou, popř. protokol, předložit pojistiteli. To neplatí, pokud podle právních předpisů státu, v němž ke krádeží došlo, není povinnosti pojištěného hlásit krádež policii.
4. Za krádež s překonáním překážek se nepovažuje:
⮚ odcizení věcí ze stanu, přívěsu a podobného zařízení s nepevnými stěnami či stropy z plachtovin, a to ani tehdy byl-li stan, přívěs nebo podobné zařízení uzamčeno,
⮚ rozříznutí zavazadel nebo batohů,
⮚ otevření zavazadel, která jsou zajištěna zámkem, zdrhovadly, přezkami apod.,
⮚ vytržení věci z ruky, stržení věci z ramene,
⮚ loupežné přepadení.
5. Z pojištění podle bodu 2, při dopravní nehodě, vzniká právo na plnění pouze v důsledku dopravní nehody, jejímž účastníkem byl pojištěný. Na ztrátu věci se však pojištění vztahuje, jen byl-li pojištěný při této nehodě zbaven v důsledku šoku nebo úrazu možnosti věci opatrovat.
6. Pojištění se dále nevztahuje, není-li dohodnuto jinak, na :
⮚ peníze, šeky, ceniny, vkladní knížky, platební karty, obligace, akcie, vkladové listy, investiční privatizační kupóny, cenné papíry, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady a průkazy všeho druhu a účelu,
⮚ klenoty, věci z drahých kovů, drahé kovy, věci sběratelského zájmu, starožitnosti,věci umělecké a historické ceny a jiné cennosti,
⮚ věci sloužící k výkonu povolání nebo k výdělečné činnosti,
⮚ pojištěné věci předané na potvrzení do úschovy,
⮚ mobilní telefony a jejich příslušenství.
Pojištění odpovědnosti za škodu
1. Z pojištění odpovědnosti za škodu má pojištěný právo, aby za něho uhradil pojistitel škodu, kterou pojištěný způsobil jinému během cesty nebo pobytu v zahraničí v důsledku svého jednání.
2. Pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného uhradit škodu na zdraví nebo majetku jiné osoby za předpokladu, že za takovou škodu odpovídá.
3. Pojištění se nevztahuje na škodu:
⮚ způsobenou úmyslně,
⮚ uznanou pojištěným nad rámec stanovený právními předpisy,
⮚ způsobenou provozem dopravního prostředku pokud se na ni vztahuje zákonné pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou dopravními prostředky,
⮚ způsobenou osobám blízkým,
⮚ jako finanční sankci uloženou pojištěnému,
⮚ způsobenou na v zahraničí najatých (vypůjčených) jednostopých a dvoustopých motorových vozidlech, člunech a vodních skútrech, sportovních létajících zařízeních, při jejich řízení a prostředcích pro potápění .
4. Pojištěný je povinen v řízení o náhradu škody z pojistné události postupovat v souladu s pokyny pojistitele, zejména nesmí bez souhlasu pojistitele zcela nebo zčásti uznat nebo uspokojit jakýkoliv nárok vyplývající z tohoto pojištění, zavázat se k úhradě promlčené pohledávky, uzavřít soudní smír ani dohodu o vyrovnání. Proti rozhodnutí příslušných orgánů, které se týkají
náhrady škody je pojištěný povinen včas se odvolat, pokud v odvolací lhůtě neobdrží jiný pokyn od pojistitele.
5. Pojištěný je povinen zabezpečit vůči jinému právo na náhradu škody, jakož i právo na postih a vyrovnání.
6. Pokud porušení povinností uvedených pod body 4. a 5. má podstatný vliv na rozsah následků pojistné události, je pojistitel oprávněn přiměřeně snížit pojistné plnění až do jeho maximální výše.
Pojištění pro případ plné invalidity následkem úrazu
1. Utrpí-li pojištěný během zahraniční cesty úraz, který výlučně, bez spolupůsobení dalších příčin či předchozích nemocí, způsobil takový zdravotní stav, který vedl k přiznání plné invalidity, vyplatí pojistitel pojištěnému příslušné procento z pojistné částky odpovídající stupni invalidity.
Pojištění pro případ smrti úrazem
1. Zemře-li pojištěný během cesty výlučně bez spolupůsobení dalších příčin či předchozích nemocí na následky úrazu, který nastal v průběhu cesty nebo zemře-li na následky úrazu, který nastal v průběhu cesty do jednoho roku od data úrazu pojištěného, vyplatí pojišťovna oprávněným osobám sjednanou pojistnou částku.
Článek 5
Vznik a platnost pojištění
1. Pojistná smlouva je uzavřena přijetím písemného návrhu a zaplacením jednorázového pojistného.
2. Pojištění zavazadel a odpovědnosti vstupuje v účinnost od prokazatelného okamžiku, kdy pojištěný opustí místo svého bydliště za účelem cesty do zahraničí, nejdříve však v den, který je v pojistné smlouvě uveden jako počátek pojištění. Pojištění končí okamžikem návratu do místa bydliště, nebo dnem sjednaným jako konec pojištění podle toho, co nastane dříve.
3. Pojištění léčebných výloh, smrti úrazem a plné invalidity vstupuje v účinnost dnem sjednaným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění a překročením státní hranice státu, v němž má pojištěný bydliště. Pojištění končí dnem sjednaným v pojistné smlouvě jako konec pojištění nebo překročení státní hranice státu bydliště podle toho, co nastane dříve.
4. Pojistitel hradí i nároky spojené s pojistnou událostí přetrvávající ještě po uplynutí trvání pojištění za předpokladu, že pojištěný je nezpůsobilý k přepravě, nejdéle však do doby návratu do místa trvalého bydliště. Podmínkou vzniku tohoto nároku je jeho doložení lékařskou zprávou.
5. Pojistná doba je 21 kalendářních dnů, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
Článek 6
Ověření zdravotního stavu pojištěného
1. Pojistitel je oprávněn přezkoumat zdravotní stav občana na základě zpráv vyžádaných s jeho souhlasem od zdravotnických zařízení. Je oprávněn rovněž vyžádat si prohlídku lékařem, kterého sama určí.
2. Skutečnosti, o kterých se pojistitel dozví při zjišťování zdravotního stavu občana, smí používat pro svou potřebu, jinak pouze se souhlasem pojištěného.
Článek 7
Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojistník je povinen platit pojistné.
2. Pojistník (pojištěný) je povinen oznámit pojistiteli, že uzavřel další pojištění u jiného pojistitele proti témuž pojistnému nebezpečí. Přitom je povinen sdělit pojistiteli jméno pojistitele a výši pojistných částek.
3. Pojištěný je povinen dbát, aby pojistná událost nenastala. Pokud pojistná událost již nastala, je povinen učinit nutná opatření, aby škoda byla co nejmenší.
4. Pojištěný je povinen ústně a následně písemně oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že nastala pojistná událost, dát pravdivé vysvětlení a předložit potřebné doklady ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároku na plnění z pojištění a jeho výše, umožnit pojistiteli pořídit si kopie těchto dokladů. Pokud oznámení nebylo učiněno písemně, je povinen učinit tak dodatečně nejpozději do 5 dnů po návratu z cesty.
5. Jestliže v případě pojistné události vzniknou nároky pojištěného vůči třetí osobě, přecházejí tyto nároky po výplatě pojistného plnění na pojistitele,
nestanoví-li zákon jinak. Pojištěný je povinen neprodleně učinit taková opatření, aby nezmenšil toto právo pojistitele.
6. Při porušení povinností stanovených článkem 7) těchto VPP může pojistitel úměrně snížit pojistné plnění tomu, jaký vliv mělo toto porušení na povinnost pojistitele plnit. Právo na náhradu případné škody tím není dotčeno.
Článek 8 Pojistné
1. Pojistné je úplatou za pojistitelem převzatá pojistná rizika.
2. Výše pojistného se určuje podle sazeb pro jednotlivé druhy pojištění a je uvedena v pojistné smlouvě.
3. Pojistné je splatné dnem uzavření pojistné smlouvy, není-li stanoveno jinak.
4. Pojistitel může stanovit zvýšené pojistné pro osoby, které jsou vystaveny zvýšenému nebezpečí smrti nebo poškození zdraví.
Článek 9 Uznání faktur a účtů
1. Faktury a účty, které pojištěný má uhradit nebo uhradil, musí obsahovat tyto náležitosti:
⮚ jméno a příjmení, datum narození, popis nemoci, jednotlivé úkony lékaře, popřípadě jiný popis účetního případu, a datum ošetření včetně odpovídajících částek,
⮚ doklady musí pojistitel obdržet neprodleně po ukončení cesty,
⮚ doklady musí být vystaveny nebo přeloženy do německého, anglického nebo
českého jazyka.
Článek 10
Společná ujednání o výlukách
1. Pojištění se nevztahuje na:
⮚ účast pojištěného na vědeckých expedicích a na expedicích do oblastí s extrémními klimatickými podmínkami (např. polární expedice, Sahara),
⮚ účast pojištěného na sportovních soutěžích provozovaných za úplatu,
⮚ případy související s uvolněním jaderné energie nebo radiace z jaderného odpadu nebo paliva,
⮚ aktivní účast pojištěného v oblastech bojů, vojenských nebo policejních akcí, nebo nepokojů motivovaných ať nábožensky, politicky nebo sociálně.
⮚ škodu vzniklou při profesionální sportovní nebo profesionální soutěžní
činnosti,
⮚ škodu vzniklou při sportovní rekreační činnosti mimo místa k tomu určená, povolená nebo obvyklá,
2. Není-li ve smlouvě stanoveno jinak, pojistitel nehradí škodu vzniklou při cestě a pobytu v zahraničí, při které pojištěný vykonává výdělečnou činnost.
Článek 11 Závěrečná ustanovení
1. Pro účely tohoto pojištění se plnou invaliditou rozumí dlouhodobě nepříznivý zdravotní stav pojištěného způsobený úrazem, kdy pojištěnému byla plná invalidita přiznána příslušnými orgány státní správy ve smyslu zákona o důchodovém pojištění.
2. Osobám, na které se nevztahuje zákon o všeobecném zdravotním pojištění a cizím státním příslušníkům poskytne pojistitel plnění za neodkladné léčení v zahraničí v plné výši, s výjimkou pojistných událostí vzniklých na území státu v němž mají svůj trvalý pobyt.
3. Pojištění léčebných nákladů lze sjednat pouze pro osoby, které jsou účastné všeobecného zdravotního pojištění.
4. Pokud tyto VPP hovoří o zahraničí, rozumí se tím pro účely nároků z nutného a neodkladného léčení jakýkoliv stát, ve kterém pojištěný není účasten veřejného (povinného) zdravotního pojištění. Pro ostatní pojištění je zahraničím jakýkoliv stát, ve kterém nemá pojištěný bydliště.
5. Pokud je pojištěný účasten veřejného zdravotního pojištění v některé ze zemí EU, je pojistitel povinen poskytnout mu plnění v případě nutného a neodkladného léčení v rozsahu spoluúčasti, kterou je povinen uhradit podle právních předpisů země EU, která ošetření poskytla; to neplatí pro repatriaci, která se hradí v plné výši škody, maximálně do výše pojistné částky. Stejný způsob výplaty platí i pro země Evropského hospodářského prostoru, Švýcarsko, Chorvatsko, Rumunsko, Srbsko a Černou Horu, pokud je pojištěným občan státu EU.
6. Tyto VPP jsou účinné pro pojistné smlouvy sjednané po 1. 1. 2005.