SMLOUVA O DÍLO V RÁMCI ZADÁNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU
Identifikační číslo: Č.j.: MF-26633/2020/15-5
SMLOUVA O DÍLO
V RÁMCI ZADÁNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU
„Revize textu překladů mezinárodních standardů účetního výkaznictví a interpretací v oblasti klasifikace krátkodobých a dlouhodobých závazků, výnosů v případě účtování pozemků, budov a zařízení, vykazování a zveřejňování finančních instrumentů a v dalších oblastech souvisejících se sestavováním a zveřejňováním účetní závěrky v roce 2020“
Česká republika MINISTERSTVO FINANCÍ
jejímž jménem jedná: XXXXXXXXXX, vedoucí oddělení Účetnictví podnikatelů Letenská 15, Praha 1
IČ: 00006947 DIČ: CZ00006947
(dále jen „objednatel“)
a
Ernst & Young Audit, s.r.o.
jejímž jménem jedná: XXXXXXXXX, jednatel Na Florenci 2116/15
110 00 Praha 1 - Nové Město Česká Republika
IČ: 26704153 DIČ: CZ26704153
bankovní účet : 1411703100 / 8150 (dále jen „zhotovitel“)
uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
smlouvu o dílo
(dále jen „Smlouva“)
podle ustanovení § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „občanský zákoník“)
1. Okolnosti uzavření Smlouvy
1.1 Výše uvedený objednatel vyzval dopisem ze dne 12. 10. 2020 zhotovitele ve stanovené lhůtě k uzavření smlouvy o dílo v rámci zadání veřejné zakázky „Revize textu překladů mezinárodních standardů účetního výkaznictví a interpretací v oblasti klasifikace krátkodobých a dlouhodobých závazků, výnosů v případě účtování pozemků, budov a zařízení, vykazování a zveřejňování finančních instrumentů a v dalších oblastech souvisejících se sestavováním a zveřejňováním účetní závěrky v roce 2020“. Zhotovitel výzvu objednatele přijal a zavazuje se dodat dílo – předmět smlouvy, jak je uvedeno níže.
2. Předmět plnění
2.1 Předmět plnění smlouvy (dále též „Předmět plnění“) se skládá z úpravy terminologie textu překladů Mezinárodních účetních standardů (IAS) a Mezinárodních standardů účetního výkaznictví (IFRS), souvisejících interpretací (IFRIC a SIC) v roce 2020 (dále jen „Texty překladů“).
2.2 Objednatel předpokládá, že Předmět plnění se bude vztahovat k následujícím Textům překladů:
• Annex to Commission Regulation endorsing Property, Plant and Equipment: Proceeds before Intended Use (Amendments to IAS 16)
• Annex to Commission Regulation endorsing Classification of Liabilities as Current or Non-current (Amendments to IAS 1)
• Annex to Commission Regulation endorsing Onerous Contracts—Cost of Fulfilling a Contract (Amendments to IAS 37)
• Annex to Commission Regulation on the annual improvements to IFRS 2018 -2020
• Annex to Commission Regulation on the extension of the deferral option for IFRS 9 in IFRS 4
• další nové úpravy a dodatky ke standardům a interpretacím
2.3 Zhotovitel bude při svých revizích dbát na to, aby odborná terminologie v provedených revizích byla konzistentní ve vazbě na stávající znění Mezinárodních standardů účetního výkaznictví (IFRS) a souvisejících interpretací.
2.4 Součástí díla je kromě provedení úpravy terminologie textu návrh korektur včetně jejich odůvodnění.
2.5 Texty překladů připravuje Czech Language Department, European Commission, DG Translation Luxembourg a jsou Ministerstvu financí předkládány jako národnímu standard setteru (tj. národnímu tvůrci standardů) k odbornému posouzení.
3. Doba trvání Smlouvy
3.1 Kompletní Předmět plnění dle této Smlouvy bude předán nejpozději do 31. 12. 2020.
3.2 Zpracování předmětu Smlouvy bude probíhat postupně, po částech, dle pokynů objednatele. Zhotovitel se zavazuje dodat řádně zpracované části předmětu Smlouvy v souladu s pokyny objednatele a vzájemně předem dohodnuté přiměřené lhůtě. Části předmětu smlouvy budou dodány v souladu s pokyny objednatele v elektronické podobě, a to buď na CD nosiči nebo e-mailovou cestou na adresu XXXXXXXXXXXXXXXXX. Po dodání všech částí předmětu smlouvy a po ověření, že nechybí žádné náležitosti a předmět smlouvy je zpracován řádně, bude vypracován celkový protokol o převzetí díla, který zpracuje státní zaměstnanec XXXXXXXXXX,
který je zároveň oprávněn k podpisu protokolu o převzetí díla za objednatele (Ministerstvo financí).
4. Povinnosti a práva objednatele
4.1 Objednatel je povinen poskytnout zhotoviteli podklady potřebné k provedení díla v elektronické formě na elektronickou adresu uvedenou v článku 10. Jedná se především o návrhy překladů textů jednotlivých standardů a interpretací připravené dle článku 2 této Smlouvy.
4.2 Objednatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat provádění díla a zjistí-li, že zhotovitel provádí dílo v rozporu s předmětem Xxxxxxx, je oprávněn požadovat na zhotoviteli bezplatné odstranění vad vzniklých nesprávným prováděním.
4.3 Řádné a včasné provedení předmětu Xxxxxxx je objednatel povinen převzít a zaplatit cenu za dílo způsobem sjednaným v této Smlouvě.
5. Povinnosti zhotovitele
5.1 Zhotovitel je povinen řádným způsobem a včas provést předmět Smlouvy a v dohodnuté lhůtě jej předat objednateli, včetně jednotlivých částí předmětu Smlouvy.
5.2 Zhotovitel je povinen zhotovit předmět Smlouvy samostatně.
5.3 Řešení konkrétních připomínek z hlediska obsahového významu překladů, je oprávněn zhotovitel konzultovat s:
XXXXXXXXXXXXXX
European Commission DG Translation
Unit CS.1, JMO C4/18
L-2920 Luxembourg XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX,
aniž by bylo porušeno ustanovení odstavce 5.2.
6. Ostatní obchodní podmínky
6.1 Zhotovitel i objednatel jsou povinni zajistit veškerou součinnost nezbytnou pro včasné a řádné provedení díla, zejména formou vzájemných konzultací v předem dohodnutých termínech.
6.2 Za objednatele (Ministerstvo financí) je pověřen jednáním státní zaměstnanec: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx, tel. 000 000 000, e-mail: XXXXXXXXXXXXXXX.
7. Cena díla a platební podmínky
7.1 Objednatel se zavazuje za řádné a včasné dodání předmětu smlouvy podle čl. 2. této smlouvy zaplatit:
cenu ve výši 74 400 Kč bez DPH
(slovy: sedmdesátčtyřitisícečtyřista korun českých)
cenu ve výši 90 024 Kč s DPH 21 %
(slovy: devadesáttisícdvacetčtyři korun českých)
7.2 Zhotovitel je plátcem daně z přidané hodnoty.
7.3 Výše ceny byla stanovena v souladu s ustanovením § 2 zákona č. 526/1990 Sb.,
o cenách, ve znění pozdějších předpisů a je konečná.
7.4 Cena dle odst. 7.1, v návaznosti na časovou náročnost zpracování a skutečný rozsah předmětu Smlouvy zpracovaný v roce 2020, bude zaplacena po předání a převzetí předmětu Xxxxxxx v souladu s čl. 3 na základě vystaveného daňového dokladu – faktury (dále jen faktura).
7.5 Náležitosti faktury jsou:
▪ název, místo podnikání,
▪ identifikační číslo osoby, která poskytuje plnění předmětu Smlouvy,
▪ identifikační číslo osoby, které je poskytováno plnění předmětu Smlouvy,
▪ daňové identifikační číslo osoby, která poskytuje plnění předmětu Smlouvy,
▪ daňové identifikační číslo osoby, které je poskytováno plnění předmětu Smlouvy,
▪ název, sídlo osoby, které je poskytováno plnění předmětu Smlouvy,
▪ evidenční číslo dokladu,
▪ rozsah a předmět plnění části předmětu Smlouvy,
▪ cena,
▪ datum vystavení dokladu,
▪ datum uskutečnění plnění předmětu Smlouvy.
7.6 Splatnost řádně vystavené faktury na cenu předmětu Smlouvy, činí 21 kalendářních dnů od prokazatelného doručení objednateli. Splatnost se považuje za zachovanou dnem odepsání z účtu objednatele. Zhotovitel se zavazuje zaslat (doručit) fakturu na adresu objednatele.
7.7 Podkladem pro vystavení faktury je potvrzený předávací protokol. Kopie uvedeného dokumentu je součástí faktury.
7.8 Objednatel má právo fakturu před uplynutím lhůty splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s jeho úhradou:
▪ obsahuje-li nesprávné náležitosti, nebo některá z náležitostí chybí,
▪ obsahuje-li nesprávné údaje nebo některé z údajů chybí,
▪ chybí-li kopie předávacího protokolu.
7.9 Nová lhůta splatnosti začne běžet po doručení opravené nebo doplněné faktury.
8. Smluvní pokuta
8.1 V případě prodlení objednatele s placením ceny díla uhradí objednatel zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,01% z nezaplacené částky (včetně DPH) za každý den prodlení.
8.2 V případě nedodržení termínu předání díla uhradí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 0,01% z ceny za dílo (včetně DPH) za každý den prodlení.
9. Odpovědnost za škodu
9.1 O náhradě škody platí ustanovení občanského zákoníku.
10. Kontaktní spojení
10.1 Jakékoliv oznámení, žádost, požadavek, souhlas nebo jiná komunikace, předpokládané nebo povolené touto smlouvou bude mít písemnou formu a bude doručeno druhé smluvní straně e-mailem, faxem, osobně nebo doporučeným dopisem oprávněné osobě smluvních stran na následující adresy:
Česká republika MINISTERSTVO FINANCÍ
Letenská 15, X.X.XXX 77
118 10 Praha
e-mail: xxxxx.xxxxxxxxx@xxxx.xx
Ernst & Young Audit, s.r.o.
Na Florenci 2116/15
110 00 Praha 1 - Nové Město XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
s výhradou, že každá ze smluvních stran může změnit svoji adresu pro příjem takovéto komunikace i oprávněné osoby pro věcná jednání. Takovouto změnu smluvní strana oznámí druhé smluvní straně písemně doporučeným dopisem.
10.2 Jakékoli oznámení doručené osobně bude účinné a závazné ode dne předání oprávněné osobě a jakékoli oznámení doručené poskytovatelem poštovních služeb bude účinné od následujícího pracovního dne po dni doručení poskytovatelem poštovních služeb.
11. Další ujednání
11.1 Vyskytnou-li se překážky, které jedné nebo oběma smluvním stranám znemožní plnění jejich povinností podle smlouvy, jsou povinni se o tom bez zbytečného prodlení informovat a společně podniknout kroky k jejich překonání.
11.2 Smlouvu lze měnit nebo doplňovat po dohodě obou smluvních stran pouze písemnými dodatky takto označovanými a číslovanými vzestupnou řadou, které budou podepsány oprávněnými osobami smluvních stran. Jiná ujednání jsou neplatná.
11.3 Zhotovitel souhlasí s uveřejněním smlouvy, která neobsahuje obchodní tajemství podle
§ 504 občanského zákoníku, v plném rozsahu, s výjimkou jinak chráněných informací, prostřednictvím registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Uveřejnění smlouvy zajistí objednatel.
12. Závěrečná ustanovení
12.1 Spory, které vzniknou z titulu tohoto smluvního vztahu, se smluvní strany zavazují řešit především jednáním a dohodou ve smyslu účelu sjednaného touto smlouvou a v intenci vyplývající z jejího obsahu. Nedojde-li k dohodě ani po vzájemném jednání, má kterákoliv smluvní strana právo předložit spor k řešení věcně a místně příslušnému soudu ČR.
12.2 Není-li v konkrétních ustanoveních smlouvy stanoveno jinak, platí pro tento smluvní vztah ustanovení občanského zákoníku.
12.3 Zhotovitel prohlašuje, že k předanému předmětu smlouvy neuplatňuje žádná práva, a pokud by mělo vzniknout autorské právo, tak toto právo převádí bezúplatně na objednatele.
12.4 Smlouva nabývá platnosti podpisem oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.
12.5 Obě smluvní strany jsou povinny zachovávat mlčenlivost ve věcech souvisejících s vytvořením a obsahem této smlouvy. Zavazují se, že zachovají jako důvěrné informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí smluvních stran, pokud by jejich zveřejnění mohlo poškodit druhou stranu. Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů a podle jiných právních předpisů, není tímto ustanovením dotčena.
12.6 Práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy nelze bez souhlasu druhé smluvní strany převádět na třetí stranu.
12.7 Smluvní strany prohlašují, že uzavírají tuto smlouvu na základě dobrovolné vůle, sjednaný obsah pokládají za nikoliv nápadně nevýhodný pro jednu smluvní stranu s tím, že smlouva byla uzavřena v souladu s dobrými mravy a zásadami poctivého obchodního styku.
12.8 Smlouva se vyhotovuje v českém jazyce ve 3 (třech) výtiscích s platností originálu, z nichž jeden výtisk obdrží zhotovitel a ostatní výtisky obdrží objednatel.
V Praze dne ............................................
objednatel:
Česká republika Ministerstvo financí
zhotovitel:
Ernst & Young Audit, s.r.o
XXXXXXXXXXXX
Vedoucí oddělení Účetnictví podnikatelů
XXXXXXXXXXXXX
jednatel