PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO DEBETNÍ PLATEBNÍ KARTY Equa bank a.s.
Stránka 1 z 8
PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO DEBETNÍ PLATEBNÍ KARTY Equa bank a.s.
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Rozsah platnosti a změny
1.1.1. Tyto produktové obchodní podmínky pro debetní platební karty (dále jen „POP karty “) upravují vzájemná práva a povinnosti Banky a Klienta vznikající v souvislosti se Smlouvou o Hlavním účtu. Poplatky za Bankovní služby související s debetními platebními kartami jsou upraveny v Sazebníku.
1.1.2. Na postup Banky při změně těchto POP karty se obdobně použije odstavec 1.1.3 VOP .
1.2. Interpretace a definice pojmů
2. VYDÁVÁNÍ KARTY
2.1. Vydání Karty
2.1.1. Banka vydává Karty společnosti MasterCard International.
2.1.2. Banka vydá Kartu a poskytuje Bankovní služby s ní spojené Klientovi, pro něhož současně vede Účet, a to podle Smlouvy o běžném účtu a žádosti Klienta o vydání platební karty (dále jen „Žádost“). Užívaní různých druhů Karet může být dále upraveno zvláštními podmínkami pro daný druh Karty; konkrétní druh Karty je uveden v Žádosti, přičemž podpisem Žádosti vyjadřuje Klient souhlas i s těmito případnými podmínkami.
2.1.3. Na žádost Klienta může být Karta přiřazena rovněž až ke dvěma Vedlejším účtům, případně může být takové přiřazení též zrušeno. Žádost o přiřazení a též následné zrušení takového přiřazení podává Klient prostřednictvím zabezpečeného přístupu služby Přímého bankovnictví.
2.1.7. Banka může k určitému Účtu, v případěm, že tuto službu poskytuje, vydat Kartu též i pro jiné osoby, pro které Banka nevede Účet, k němuž je Karta vydávána, (dále jen „Dodatková karta“), a to za podmínek uvedených v článku 11 těchto POP karty.
2.2. Distribuce Karty a PIN
2.2.1. Po uzavření Smlouvy o běžném účtu v CZK zašle Banka Kartu Klientovi. Banka zasílá Kartu zásilkou na aktuální kontaktní adresu uvedenou v Žádosti nebo jinak sdělenou Klientem Bance. Klient je povinen zkontrolovat neporušenost obálky s Kartou. V případě, že zásilka jeví známky poškození, vyžádá si Klient od doručovatele potvrzení o doručení poškozené zásilky a ihned tuto skutečnost oznámí Bance. Nebyla-li zásilka doručena do třiceti (30) dnů od uzavření Smlouvy o běžném účtu, nebo ode dne ukončení platnosti Karty vyznačené na Kartě v případe vydání Obnovené karty, je Klient povinen ihned tuto skutečnost sdělit Bance.
2.2.2. Nejpozději bez zbytečného prodlení po obdržení Karty ji Klient aktivuje prostřednictvím služby Přímého bankovnictví podle instrukcí a způsobem stanoveným Bankou v průvodním dopise zasílaném společně s Kartou a současně si zvolí PIN Karty.
2.2.3. Aktivací Karty vzniká Držiteli právo Užívání Karty po dobu platnosti vyznačené na Kartě, pokud není platnost Karty předčasně ukončena. Do okamžiku aktivace je Karta z bezpečnostních důvodů zablokována. Držitel je povinen Kartu podepsat v podpisovém proužku umístěném na zadní straně Karty, a to bez zbytečného prodlení poté, co mu byla předána.
3. ZŮČTOVÁNÍ TRANSAKCÍ A LIMITY KARTY
3.1. Veškeré Platební transakce provedené na základě Platebních příkazů podaných prostřednictvím Kartových operací, a dále také veškeré Poplatky a ostatní náklady vzniklé v souvislosti s vydáním a užíváním Karty, jejichž úhradu je Banka oprávněna požadovat, Banka zúčtuje na vrub Hlavního účtu, popřípadě na vrub jednoho nebo více Vedlejších účtů, byla-li k nim v souladu s těmito POP karty Karta přiřazena.
3.2. Byla-li Karta přiřazena též k Vedlejšímu účtu, postupuje Banka při zúčtování tak, že přednostně zúčtuje Platební transakci proti zůstatku Vedlejšího účtu vedeného ve stejné měně, jako je měna Platební transakce; není-li na tomto Vedlejším účtu dostatečný Disponibilní zůstatek, popř. není-li měna Platební transakce žádnou z měn, v nichž je veden jakýkoli z Vedlejších účtů, zúčtuje Banka Platební transakci proti Hlavnímu účtu.
3.3. Možnost Držitele užívat Kartu je omezena Limity karty a výší Disponibilního zůstatku na Hlavním účtu, případně výší Disponibilního zůstatku na příslušném Vedlejším účtu, ke kterému byla Karta přiřazena. Celkový limit karty a Další limity karty je Klient oprávněn měnit prostřednictvím služby Přímého bankovnictví.
3.4. Banka je dále oprávněna jednostranně snížit Celkový limit karty v případě, že nastane Případ porušení, Klient nebo jiný Držitel poruší některou svoji povinnost vyplývající z těchto POP karty, nebo pokud stávající výše Celkového limitu karty vyvolává odůvodněné obavy, že dojde ke vzniku závazků nepřiměřených finanční situaci Klienta nebo k porušení příslušných právních či jiných pro Banku závazných předpisů. O snížení Celkového limitu karty Banka Klienta vhodným způsobem informuje.
3.5. Banka provede pouze takovou Platební transakci, u které byly splněny následující podmínky: (1) došlo k autorizaci Kartové operace (odstavec 4.2 těchto POP karty), (2) s Kartovou operací byl vysloven souhlas autorizačního centra (4.6 těchto POP karty), je-li takový souhlas vyžadován, (3) nedošlo k překročení Limitu karty, (4) nedošlo k překročení Disponibilného zůstatku Účtu, (5) Kartová operace nebyla provedena po Blokaci Karty ani po zastavení, zrušení či vyloučení daného typu Kartové operace, (6) nebyla provedena po skončení platnosti Karty, po jejím zadržení či vrácení a (7) ke Kartové operaci nedošlo prostřednictví neaktivované Karty.
3.6. V okamžiku, kdy se Banka dozví o tom, že Držitel provedl Kartovou operaci, zablokuje (tj. zarezervuje) na relevantním Účtu peněžní prostředky ve výši Kartové operace, a to až do doby jejího zúčtování a odepsání prostředků z Účtu, nejvýše však na dobu čtyřiceti pěti (45) kalendářních dní od data blokace.
3.7. Okamžikem přijetí Platebního příkazu provedeného Kartovou operací ke zúčtování je pracovní den, kdy Banka obdrží požadavek na zúčtování Kartové operace od smluvní banky Obchodníka či banky, která je provozovatelem ATM, nebo banky či směnárny, která provedla službu Cash Advance. Podle pravidel karetních asociací má zpracovatel lhůtu pro zaslání Platebního příkazu provedeného Kartovou operací k zúčtování až 30 dnů od data Kartové operace.
3.8. Platební příkaz provedený Kartovou operací v zahraničí je zpracován zahraniční bankou ve spolupráci s asociací VISA nebo MasterCard.
4. UŽÍVÁNÍ KARTY
4.1. Držitel je oprávněn užívat Kartu podle jejího typu v tuzemsku i v zahraničí k bezhotovostní úhradě nákupu zboží a/nebo služeb prostřednictvím platebních terminálů (POS), prostřednictvím Imprinteru, k výběru hotovosti z ATM nebo u přepážek bank a směnáren označených příslušnými symboly (služba Cash Advance) nebo u vybraných obchodníků označených příslušnými symboly (služba Cash Back) a dále pro Kartové operace prováděné po internetu (platby v internetových obchodech) nebo příkazem Mail Order/Telephone Order (MO/TO). Provedením Kartové operace v souladu s těmito POP karty dává Klient Bance Platební příkaz ve smyslu zákona č. 229/2002 Sb., o platebním styku, v platném znění.
4.2. Držitel je povinen Kartové operace autorizovat způsobem v závislosti na typu Karty a prováděné Kartové operaci. Kartová operace je autorizována, pokud je zjištěn Jedinečný identifikátor, platnost Karty a dále je potvrzena Držitelem Karty (tzn. je k ní Držitelem Karty udělen souhlas), přičemž (i) u Kartových operací s fyzickou přítomností Karty dochází k potvrzení Kartové operace zadáním PIN na ATM, případně na POS, nebo podpisem Držitele shodným s podpisem uvedeným na zadní straně Karty; u služby Cash Advance dochází dále k ověření totožnosti Držitele předložením průkazu totožnosti; a (ii) u Kartových operací bez fyzické přítomnosti Karty dochází k potvrzení transakce uvedením bezpečnostních kódů CVV2/CVC2 . Po potvrzení Kartové operace Držitelem nelze Platební příkaz odvolat.
4.3. Při použití ATM Držitel postupuje dle pokynů k obsluze uvedených na obrazovce ATM. Zadá-li Držitel třikrát po sobě chybně PIN, je Karta Držiteli vrácena (ATM ji nezadrží),nicméně dojde k blokaci PIN po následujících 24 hodin a Držitel tak není oprávněn provádět Kartové operace vyžadující autorizaci zadáním PIN. Po uplynutí 24 hodin od momentu blokace je PIN opět aktivní.
4.4. Držitel je také oprávněn požádat o deblokaci PIN prostřednictvím Telefonní non-stop linky. V takovém případě je PIN aktivní v momentě vyřízení takové žádosti Držitele ještě týž den.
4.5. Při zadávání PIN je Držitel povinen počínat si tak, aby PIN zůstalo utajeno a nemohlo dojít k případnému zneužití Karty.
4.6. Při použití Karty k placení Obchodník provede kontrolu Karty a vyžádá-si povolení Banky nebo jí pověřené organizace (tzv. autorizačního centra) k provedení Kartové transakce; neobdrží-li souhlas Banky nebo autorizačního centra (autorizace je odmítnuta), odmítne Obchodník přijmout Platební příkaz zadávaný Kartovou operací. V případě, že Xxxxx není předkládána jejím Držitelem, je Obchodník oprávněn Kartu zadržet.
4.7. Obchodník je povinen vystavit prodejní doklad, na který se Držitel musí, je-li Obchodníkem vyzván, podepsat souhlasně s podpisem uvedeným na zadní straně Karty, jinak nesmí být Kartová operace uskutečněna. V případě, že podpis na prodejním dokladu není shodný s podpisem uvedeným na Kartě, je Obchodník oprávněn Kartovou operaci odmítnout. Obchodníkem může být požadován vedle či namísto podpisu PIN (zadává výhradně Držitel prostřednictvím klávesnice na Platebním terminálu, tzv. PIN PAD). Je-li terminálem vyžádáno zadání PIN, není zpravidla již podpis Držitele na prodejním dokladu nutný. Držitel může být Obchodníkem vyzván k prokázání totožnosti (v zahraničí popř. k předložení cestovního pasu).
4.8. Při provádění Kartových operací typu Mail Order/Telephone Order nebo internetové objednávky zboží a/nebo služeb u společností, které to umožňují, nesmí Držitel v žádném případě sdělovat PIN. Držitel je v těchto případech zpravidla vyzván k uvedení čísla Karty, její platnosti a bezpečnostního CVC2 kódu (karty asociace MasterCard) nebo CVV2 (karty asociace VISA), které se nachází na zadní straně Karty.
4.9. Karta nesmí být používána k nezákonným účelům, včetně nákupu zboží nebo služeb zakázaných platnou tuzemskou legislativou. V případě, že je takovým jednáním způsobena Bance škoda, je Banka oprávněna náhradu škody na Držiteli požadovat.
4.10. Pokud Banka prostřednictvím ATM poskytuje informaci o zůstatku pro použití Karty, upozorňuje tímto Držitele, že tato informace o zůstatku má pouze orientační charakter a nemusí vždy zajišťovat aktuální informaci o stavu prostředků na Účtu.
4.11. Banka nemůže Držiteli zaručit výplatu požadované částky (do sjednaného Limitu karty pro hotovostní výběry) jedním výběrem z ATM. Částka pro jednorázový výběr je limitována typem ATM i strukturou použitých nominálů bankovek správcem ATM.
4.12. Banka je oprávněna z důvodu ukončení vydávání určitého typu Karty, rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty, v rámci automatické obnovy vydat Držiteli Kartu jinou. V odůvodněných případech je Banka oprávněna vydat jinou Kartu i před ukončením platnosti Karty (např. při vydání Náhradní karty, Nové karty po ztrátě/krádeži apod.). Pokud tuto nově vydávanou Kartu Držitel nebo Disponující osoba převezme, mění se rozsah stávajících práv a povinností v rozsahu podmínek platných pro tento nový typ Karty, v ostatních ohledech zůstávají práva a povinnosti Klienta i Držitele nezměněny.
4.13. Karta je majetkem Banky a je nepřenosná na jinou osobu. Banka je oprávněna v případech podle článku 7.3.2 těchto POP karty požadovat vrácení Karty. Držitel je povinen výzvy uposlechnout a Kartu vrátit. Pokud tak neučiní ve stanoveném termínu, je Banka oprávněna účtovat Držiteli na vrub Účtu smluvní pokutu ve výši poplatku za trvalou blokaci Karty stanovenou v Sazebníku.
4.14. Automatická obnova Karty
4.14.1. Banka vydává Klientovi automaticky Obnovenou kartu (stejného druhu) ke dni skončení platnosti původní Karty. PIN Obnovených karet zůstává stejný jako PIN u Karty původní. Pro zaslání a aktivaci Obnovené karty platí shodně čl. 2.2.1 a 2.2.3 těchto POP karty.
5. BEZPEČNOST, OCHRANA A BLOKACE KARTY
5.1. Bezpečnost a ochrana Karty
a) nesdělovat PIN žádným jiným osobám, nepoznamenávat PIN na Kartu nebo jiný předmět, který uchovává či nosí společně s Xxxxxx;
b) při výběru z ATM je povinen zakrýt klávesnici při zadávání PIN a je povinen zkontrolovat, zda ATM není mechanicky poškozeno. Při zadržení karty v ATM je povinen informovat Banku;
c) Držitel nesmí předat fyzicky Kartu jiné osobě než osobě, u které Kartu používá jako platební prostředek za účelem provedení Kartové operace, ani sdělovat žádným způsobem další údaje pro autorizaci transakce (tj. zejména nesmí sdělovat číslo Karty, platnost a CVV2/CVC2 ) s výjimkou provádění Kartových operací po internetu.
Opomenutí dodržovat kterékoli z výše uvedených bezpečnostních opatření je projevem hrubé nedbalosti a zakládá
odpovědnost Držitele ve smyslu článku 6.1.2 těchto POP karty.
5.1.2. PIN je určen pouze Držiteli; Banka nesděluje PIN jiné osobě než Držiteli nebo Klientovi.
5.2. Blokace Karty
6. ODPOVĚDNOST BANKY A DRŽITELE
6.1. Odpovědnost Klienta
6.1.1. Klient nese ztrátu z neautorizovaných Kartových operací (srov. odstavec 4.2 těchto POP karty) až do celkové výše 150 EUR, pokud tato ztráta byla způsobena použitím ztracené nebo odcizené Karty, nebo zneužitím Karty v případě, že Držitel nezajistil ochranu bezpečnostních prvků.
6.1.2. Klient nese ztrátu z neautorizované Kartové operace v plném rozsahu, pokud tuto ztrátu způsobil on nebo Držitel odlišný od Klienta svým podvodným jednáním nebo tím, že úmyslně nebo z hrubé nedbalosti nedodržel bezpečnostní opatření stanovené těmito Podmínkami či neoznámil bez zbytečného odkladu po zjištění Bance ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty. Klient ztrátu nenese pokud nejednal podvodně a ztráta vznikla poté, co Klient, případně Držitel odlišný od Klienta, oznámil ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití Karty.
6.2. Odpovědnost Banky
6.1 těchto POP karty. Banka odpovídá Klientovi za nesprávně provedenou Kartovou transakci, pokud Klientovi neprokáže, že částka nesprávně provedené Kartové transakce byla řádně a včas připsána na účet toho, kdo poskytuje platební služby, příjemci Platební transakce. Jestliže Klient Bance oznámí, že netrvá na provedení Kartové transakce, která byla provedena nesprávně, Banka dá Klientovi částku k dispozici tím, že připíše částku Kartové transakce ve prospěch Účtu.
6.2.2. Podmínky vrácení částky autorizované Kartové transakce jsou řešeny v Technických podmínkách.
7. ZÁNIK PRÁVA UŽÍVAT KARTU, UKONČENÍ SMLOUVY, PORUŠENÍ SMLOUVY
7.1. Zánik práva Užívat Kartu
7.2. Zvláštní opatření v Případech porušení
7.3. Ukončení Smlouvy o Hlavním účtu
7.3.2. Při ukončení Smlouvy nebo zániku práva Užívat Kartu je Klient nebo Držitel povinen Bance Kartu neprodleně vrátit. Jako doklad o vrácení Karty obdrží „Potvrzení o vrácení karty“ a vrácená Karta je pracovníkem Banky za přítomnosti Držitele nebo Klienta znehodnocena.
8. VÝPISY
8.1. Banka informuje Klienta o všech provedených Kartových operacích a zúčtování poplatků spojených s Kartovými operacemi a/nebo vydáním a vedením Xxxxx prostřednictvím výpisu z Hlavního účtu nebo Vedlejšího účtu.
9. REKLAMACE
9.1. V případě, že Klient, případně Držitel odlišný od Klienta, zjistí, že došlo k jakékoli skutečnosti, jež by mohla být důvodem reklamace, je povinen tuto skutečnost Bance oznámit bez zbytečného odkladu poté, co takovou skutečnost zjistí (např. po obdržení výpisu z Účtu), neautorizovaná či nesprávně provedená Kartová operace však musí být Bance oznámena vždy nejpozději do třinácti (13) měsíců ode dne zúčtování Kartové operace na Účtu.
9.2. Pokud Klient, případně Držitel odlišný od Klienta, neprovede oznámení o neautorizovaných, nesprávně provedených Kartových operacích či jiných skutečnostech zřejmých z výpisu z Účtu bez zbytečného odkladu poté, co mu byl doručen, považují se údaje uvedené v příslušném výpisu za schválené Klientem.
9.3. Pokud Klient, případně Držitel odlišný od Klienta, neoznámí Bance neautorizovanou či nesprávně provedenou Kartovou
operaci do 13 měsíců] ode dne, kdy byly peněžní prostředky odepsány z Účtu, zaniká právo Klienta na vrácení peněžních prostředků z takto provedené Platební transakce.
9.4. Klient a případně též jiný Držitel je povinen přiložit všechny dostupné doklady týkající se reklamované Kartové operace, tj. prodejní doklady od Obchodníka, kopie účtů, stvrzenky z ATM, výpisy z Účtu, případně další doklady vyžádané Bankou, které potvrdí oprávněnost reklamace apod.
9.5. Reklamační řízení ze strany Banky je vyřizováno v souladu s podmínkami asociací VISA, případně MasterCard. Pro řešení reklamací Kartových operací jsou ze strany asociací VISA a MasterCard stanovena pravidla, která jsou členské banky povinny dodržovat. Způsob řešení dané reklamace se liší dle důvodu reklamace. Reklamační řízení může probíhat až 180 dní, výjimečně i déle. Na reklamační řízení Kartových operací se nevztahuje obecná lhůta stanovená v Reklamačním řádu Equa bank.
10. POPLATKY A NÁKLADY
10.1. Klient hradí Bance veškeré Poplatky spojené s Kartami vydanými k jeho Účtu, tj. za vydání a vedení Karty, transakční poplatky za jednotlivé druhy transakcí apod. Banka je oprávněna účtovat poplatky od okamžiku uzavření Smlouvy o Hlavním účtu a Žádosti, tj. i v případě, že doposud nedošlo k aktivaci Karty.
10.2. Výše, druh Poplatků a způsob jejich účtování jsou stanoveny v Sazebníku platném v době poskytnutí Bankovní služby nebo provedení Kartové operace, s níž jsou spojeny.
10.3. Banka je oprávněna zúčtovat na vrub Účtu, k němuž byla Karta vydána, nebo který k ní byl přiřazen ve smyslu odstavce
2.1.3 těchto POP karty, všechny náklady, které vznikly v souvislosti s vydáním a užíváním Karty a s řešením jakýchkoli nestandardních situací souvisejících s vydáním a užíváním Karty, včetně nákladů vzniklých nedodržením těchto Podmínek Klientem nebo jiným Držitelem nebo nesprávným užitím či zneužitím Karet.
11. DODATKOVÁ KARTA
11.1. Vydání Dodatkové karty
11.1.3. Klient předá Kartu Držiteli bez zbytečného prodlení poté, co ji v souladu s odstavcem 2.2.2 těchto POP karty aktivuje. Převzetím Dodatkové karty vyjadřuje Držitel Dodatkové karty souhlas s vydáním Xxxxxxxxx karty na své jméno a s těmito POP karty a VOP, které se pro něho stávají tímto závazné.