TradeLens Trial Cloud Services
Popis služby
TradeLens Trial Cloud Services
Tento Popis služeb, Smlouva o poskytování služeb Cloud Services IBM pro zemi Zákazníka (dostupná na adrese xxxx://xxx.xxx/xxxxx) a příslušné transakční dokumenty objednávky představují úplnou dohodu, která upravuje zkušební používání služeb Cloud Services, aby se mohl Zákazník seznámit s jejich vlastnostmi a zhodnotit jejich funkce (Trial Services). Tyto služby Trial Services jsou Službami náhledu, jak je tento pojem vymezen ve Smlouvě IBM Cloud Services Agreement.
1. Cloud Service
TradeLens je digitalizované řešení globálního obchodu ve společném vlastnictví IBM a A.P. Moller- Maersk A/S je prostřednictvím dceřiné společnosti GTD Solution Inc. GTD Solution Inc. dodavatelem IBM a dílčím zpracovatelem pro zajišťování a správu služby Cloud Service.
Pokud bude Zákazníkovi poskytnut přístup ke službám Trial Services, Zákazník je oprávněn služby Trial Services využívat po stanovenou dobu pro účely posouzení dostupných funkcí a technologií. Pokud Zákazníkovi není umožněn přímý přístup, Zákazník poskytne nebo umožní IBM přístup k příslušnému Obsahu k použití v rámci služeb Trial Services a společnost IBM funkce služeb Trial Services předvede. Pokud Zákazník chce službu Cloud Service využívat i po ukončení zkušebního období, musí odeslat objednávku pro obecně dostupnou nabídku služeb Cloud Services.
2. Datové listy ochrany a zpracování údajů
Služby Trial Services mohou nabízet pouze omezenou sadu vlastností a funkcí na rozdíl od obecně dostupné nabídky a nemusí být vhodné pro potřeby produktivního prostředí nebo využití s Obsahem, na který se vztahuje regulace. Dodatek o zpracování údajů (Data Processing Addendum, DPA) společnosti IBM na adrese xxxx://xxx.xxx/xxx a Datový list zpracování a ochrany údajů (označováno jako Datový list nebo Dodatek DPA) v odkazech níže poskytují další informace o ochraně údajů pro služby Trial Services a volby týkající se typů Obsahu, které lze zpracovat, využívaných činností vztahujících se ke zpracování, funkcí ochrany údajů a specifických aspektů uchovávání a vrácení Obsahu. Dodatek DPA se uplatní, pokud se na osobní údaje zahrnuté v Obsahu vztahuje/í i) Evropské obecné nařízení o ochraně údajů (EU/2016/679) (GDPR); nebo ii)jiné zákony o ochraně údajů uvedené na adrese xxxx://xxx.xxx.xxx/xxx/xxx.
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx- reports/report/html/softwareReqsForProduct?deliverableId=212D150099F511E88DA21ABFB868B416
3. Úrovně služby a Technická podpora
3.1 Dohoda o úrovni služeb
Dohody o úrovních služeb nelze použít pro Zkušební verze.
3.2 Technická podpora
Technickou podporu nelze použít pro Zkušební verze.
4. Poplatky
Všeobecně platí, že za užívání služby Cloud Service během zkušebního období nejsou účtovány žádné poplatky, ledaže by IBM nebo poskytovatel služeb, který je třetí stranou, výslovně stanovili jinak. Jestliže jakýkoliv úřad uvalí clo, dávku, daň (včetně srážkové daně), odvod či poplatek za dovoz nebo vývoz, převod a užívání služby Trial Cloud Service nebo služby třetí osoby nebo přístup k takové službě, nese Zákazník odpovědnost za uhrazení takové uvalené částky.
5. Dodatečné podmínky
Na Smlouvy o službě Cloud Service (nebo ekvivalentní smlouvy o základním cloudu) uzavřené před 1. lednem 2019 se vztahují podmínky dostupné na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxx.
5.1 Definice
Specifikace sdílení dat – je dokument, který popisuje model sdílení dat TradeLens, který najdete v dokumentaci TradeLens na adrese xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxx/. Specifikace sdílení dat TradeLens podléhá pravidelným změnám, zejména v souvislosti s vydáním nové verze služby Cloud Service.
Účastník – znamená dopravce, námořní přepravce, provozovatele terminálů, poskytovatele vnitrostátní přepravy, vládní orgány a další zúčastněné strany dodavatelského řetězce, kteří si registrují službu Cloud Service, a kteří mohou poskytovat a/nebo vyměňovat informace se službou Cloud Service.
Údaje poskytované zákazníkem – označuje údaje, které Zákazník poskytne službě Cloud Service.
Data řešení – zahrnují data související s Obchodními objekty poskytnutá službě Cloud Service Účastníky.
Obchodní objekt – znamená zásilku, dodávku nebo přepravní vybavení.
5.2 Sdílení údajů
a. Zákazník může poskytnout Údaje poskytované zákazníkem v rámci služby Cloud Service v souladu se Specifikací sdílení dat pro každý Obchodní objekt sledovaný službou Cloud Service. Zákazník souhlasí, že IBM je oprávněna poskytnout taková Zákazníkem poskytnutá data pro instanci Obchodního objektu kterémukoliv z Účastníků, kteří jsou zapojení do instance Obchodního objektu v souladu se Specifikací sdílení dat.
b. Zákazník bere na vědomí, že jeho přístup k datům souvisejícím s instancí Obchodního objektu sledovaného službou Cloud Service bude odpovídat Specifikaci sdílení dat.
c. Zákazník tímto jmenuje IBM zástupcem Zákazníka výhradně pro účely sdílení Dat řešení a Zákazníkem poskytnutých dat s dalšími Účastníky prostřednictvím služby Cloud Service a v souladu se Specifikací sdílení dat a tímto Popisem služby. Zákazník v nezbytném rozsahu opravňuje všechny Účastníky zapojené do Obchodních objektů sledovaných službou Cloud Service, jako jsou námořní přepravci, terminály, celní úřady, nezávislí poskytovatelé logistických služeb a poskytovatelé vnitrostátní přepravy, k poskytování údajů do služby Cloud Service pro tyto Obchodní objekty v souladu se Specifikací sdílení dat. Výhradně pro účely tohoto odstavce budou takoví nezávislí Účastníci považování za příjemce - třetí osoby s právy a nároky stanovenými v tomto odstavci a jsou oprávněni vymáhat ustanovení této části, jakoby byly smluvními osobami tohoto dokumentu.
d. Bez výslovného písemného souhlasu IBM nebude Zákazník systematicky dále šířit Data řešení jakýmkoliv osobám, včetně například dalšího šíření přenosem EDI, integrací API, hromadným přenosem souborů nebo jinými systematickými prostředky.
5.3 Uchování dat
IBM bude uchovávat a odstraní Zákazníkem poskytnutá data v souladu se zásadami uchovávání dat na adrese xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxx_xxxxxxxxx_xxxxxx/.
5.4 Zpětná vazba od Zákazníků
Zákazník souhlasí, že IBM smí použít veškerou zpětnou vazbu a veškeré návrhy, které Zákazník poskytne.
5.5 Omezení používání související se zachováním souladu s platnými obchodními zákony
Následující text doplňuje část Rozhodné právo a geografický rozsah základních podmínek služby Cloud Service mezi smluvními stranami:
Každá ze smluvních stran je povinna dodržovat veškeré platné právní předpisy o vývozu, dovozu a hospodářských sankcích, včetně těch platných ve Spojených státech amerických, které zakazují nebo omezují vývoz nebo převod produktů, technologií, služeb nebo údajů, ať už přímo či nepřímo, do určitých zemí či určitým koncovým uživatelům nebo pro určitá koncová použití (dále společně jen "Obchodní zákony").
Zákazník nesmí:
a. používat službu Cloud Service pro jakékoliv zásilky zahrnující jakoukoliv stranu, která je:
(1) uvedena na Seznamu zvláště určených osob a blokovaných osob Amerického úřadu pro kontrolu zahraničních aktiv ("Seznam SDN") nebo které jsou z minimálně 50 % vlastněny osobou uvedenou na Seznamu SDN;
(2) uvedena na jakémkoliv obdobném vládním seznamu stran, pro které se uplatní sankce; nebo
(3) umístěna nebo zapsána v právním řádu, na který se vztahuje komplexní embargo USA ("Právní řády s embargem" - v současné době Kuba, Írán, Severní Korea, Sýrie a Krymský region Ukrajiny) nebo jsou vlastněny či kontrolovány vládou právního řádu s embargem;
b. používá službu Cloud Service pro nebo do služby Cloud Service nahrává jakoukoliv dokumentaci související s Právním řádem s embargem, jakoukoliv dodávkou z nebo do takových zemí, či zahrnující zboží pocházející z Právního řádu s embargem; nebo
c. do služby Cloud Service nahrává dokumentaci, na kterou se vztahují omezení vývozu nebo vyžadují vývozní licenci na straně IBM, jejích přidružených společností nebo smluvních partnerů; nebo
d. jinak způsobuje porušení platných Obchodních zákonů jakoukoliv jinou stranou.
Zákazník prohlašuje a zaručuje, že není uveden na Seznamu SDN ani není ve vlastnictví či pod kontrolou jakékoliv osoby uvedené na Seznamu SDN nebo umístěnou v Právním řádu s embargem.
Zákazník je povinen po celou dobu platnosti této Smlouvy udržovat vlastní zásady a postupy pro zajištění souladu s platnými Obchodními zákony a bude tyto zásady a postupy v příslušných případech vymáhat.
5.6 Změny
V případě, že společnost IBM změní podmínky vztahující se na služby Trial Services, upraví výpočetní prostředí nebo odstraní funkce jako celek nebo zčásti, představuje další využívání služeb Trial Services souhlas Zákazníka s těmito změnami. Pokud Zákazník takové změny neakceptuje, je povinen ukončit používání služeb k okamžiku doručení takového oznámení.
5.7 Smluvní období
Služby Trial Services smí Zákazník používat během zkušebního období, které stanovila IBM, nebo dokud IBM služby Trial Services nestáhne nebo neukončí. Zákazník smí kdykoli ukončit užívání služeb Trial Services prostřednictvím oznámení zaslaného IBM. Zákazník nese odpovědnost za odstranění jakéhokoli vlastního Xxxxxx, který si Zákazník přeje uchovat, před uplynutím smluvního období nebo ukončením poskytování služeb. Po uplynutí smluvního období nebo zrušení služeb Trial Services může být obsah smazán, ledaže by byla dostupná specifická migrace na související všeobecně dostupné služby Cloud Services.