DAROVACIA ZMLUVA
DAROVACIA ZMLUVA
uzatvorená podľa § 11 ods. 7 zákona č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 278/1993 Z. z.“) a § 628 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov
Čl. I. ZMLUVNÉ STRANY
Slovenská republika - Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
Sídlo: Mlynské nivy 44/a, 827 15 Bratislava 212
V zastúpení: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, generálny tajomník služobného úradu IČO: 686 832
DIČ: 2021056818
(ďalej len „darca“) a
Obec Fričovce
Sídlo: Fričovce 34, 082 37 Široké
V zastúpení: PhDr. Xxx Xxxxxx XXX, starosta obce IČO: 00 327 026
DIČ: 2020543107
(ďalej len „obdarovaný“)
(darca a obdarovaný spolu ďalej tiež len ako „zmluvné strany“)
Zmluvné strany na základe vzájomnej dohody uzatvárajú nasledovnú darovaciu zmluvu (ďalej len „Zmluva”).
Čl. II. PREDMET ZMLUVY
1. Predmetom Zmluvy je darovanie prebytočného hnuteľného majetku štátu v správe Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, ktorým je osobný automobil VW Golf, druh: AC KOMBI, rok výroby 2008, palivo D, výkon 77 kW, EČ BL 877 GR, VIN XXXXXX0XX0X000000, farba: strieborná metalíza svetlá (ďalej aj ako „dar“).
2. Dar je prebytočným majetkom štátu podľa § 3 ods. 3 zákona č. 278/1993 Z. z. na základe rozhodnutia č. 2/2020 Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, číslo: 12062/2020-2031-35824 z 12. júna 2020, pretože neslúži a ani v budúcnosti nebude slúžiť darcovi na plnenie úloh v rámci predmetu jeho činnosti alebo v súvislosti s ním. Rozhodnutie č. 2/2020 Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky o prebytočnosti majetku štátu z 12. júna 2020 tvorí Prílohu č. 1 Zmluvy.
3. Predmetom Zmluvy je dobrovoľný a v súlade s § 11 ods. 7 písm. b) zákona č. 278/1993
Z. z. bezodplatný prevod vlastníckeho práva k daru zo strany darcu v prospech obdarovaného.
4. Darca nie je povinný podľa § 8f ods. 7 zákona č. 278/1993 Z. z. vykonať osobitné ponukové konanie ani elektronickú aukciu, pretože predmet daru sa nepovažuje za vymedzený hnuteľný majetok štátu.
5. Obstarávacia cena daru je 19 009,58 EUR (slovom: devätnásťtisícdeväť eur, 58 centov), pričom zostatková cena daru je 0,00 EUR.
Čl. III.
ÚČEL DAROVANIA
1. Obdarovaný prijíma dar špecifikovaný v čl. II bod 1 Zmluvy a zaväzuje sa dar využívať v súlade s § 11 ods. 7 písm. b) zákona č. 278/1993 Z. z. na plnenie úloh preneseného výkonu štátnej správy alebo na výkon samosprávy, konkrétne za účelom plnenia úloh obce a riešení každodenných úradných záležitostí obce, ako aj výkon činností v sociálnej a zdravotnej oblasti.
Čl. IV.
OSOBITNÉ USTANOVENIA
1. Obdarovaný vyhlasuje, že stav daru, ktorý je predmetom darovania, je mu známy a preberá ho v stave, v akom sa nachádza ku dňu podpisu tejto Zmluvy.
2. Darca vyhlasuje, že na dare, ktorý je predmetom darovania, neviaznu žiadne dlhy, vecné bremená ani iné nesplnené povinnosti, ktoré by bránili vo výkone vlastníckeho práva.
3. Na platnosť Zmluvy sa v zmysle § 11 ods. 7 zákona č. 278/1993 Z. z. vyžaduje súhlas zriaďovateľa - Ministerstva financií Slovenskej republiky. O súhlas požiada darca.
4. Predmet Zmluvy darca odovzdá obdarovanému po nadobudnutí účinnosti tejto Zmluvy.
5. Obdarovaný je povinný prevziať dar v mieste uloženia najneskôr do 30 dní odo dňa zaslania výzvy k prevzatiu majetku. V prípade neprevzatia daru obdarovaným do 30 dní Zmluva stráca platnosť a zmluvným stranám nevyplývajú z nej žiadne práva ani povinnosti.
6. O odovzdaní daru bude zmluvnými stranami spísaný odovzdávací protokol - Príloha č. 2, ktorý sa po jeho podpísaní stáva neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy.
7. Vlastníctvo daru nadobúda obdarovaný prevzatím daru. Týmto okamihom prechádza na obdarovaného i nebezpečenstvo náhodnej skazy a náhodného zhoršenia stavu.
Čl. V. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
1. Zmluva podľa § 11 ods. 7 zákona č. 278/1993 Z. z. nadobúda platnosť dňom udelenia súhlasu zriaďovateľa - Ministerstva financií Slovenskej republiky.
2. Zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky. Povinné zverejňovanie Zmluvy vyplýva z § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov.
3. Zmluva je vyhotovená v šiestich (6) rovnopisoch, z ktorých tri (3) vyhotovenia obdrží darca, dve (2) vyhotovenia obdrží obdarovaný a jedno (1) vyhotovenie Zmluvy si ponechá zriaďovateľ - Ministerstvo financií Slovenskej republiky.
4. Zmluvné strany môžu meniť obsah Zmluvy len písomnými a očíslovanými dodatkami schválenými a podpísanými oboma zmluvnými stranami, ktoré budú tvoriť neoddeliteľnú súčasť Zmluvy.
5. Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy sú nasledovné prílohy:
• Príloha č. 1 – Rozhodnutie č. 2/2020 Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky;
• Príloha č. 2 – Odovzdávací protokol.
6. Zmluvné strany prehlasujú, že si Zmluvu pred jej podpísaním prečítali, oboznámili sa s obsahom podmienok a súhlasia s nimi, sú prejavom ich slobodnej a vážnej vôle. Zmluva bola uzatvorená po vzájomnom prerokovaní, nie v tiesni ani za nápadne jednostranne nevýhodných podmienok. Na dôkaz toho pripájajú svoje vlastnoručné podpisy.
V Bratislave, dňa Vo Fričovciach, dňa
za darcu za obdarovaného
………………………………. ……………………………….
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx PhDr. Xxx Xxxxxx MBA generálny tajomník služobného úradu starosta obce
Príloha č. 2 – Odovzdávací protokol
Odovzdávací protokol o odovzdaní a prevzatí daru
vyhotovený na základe
Darovacej zmluvy reg. č. 149/2020-2060-2030 uzatvorenej dňa xx.xx.2020
Odovzdávajúci:
Slovenská republika - Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
Sídlo: Mlynské nivy 44/a, 827 15 Bratislava 212 V zastúpení:
IČO: 686 832
DIČ: 2021056818
(ďalej len „Odovzdávajúci") Preberajúci:
Obec Fričovce
Sídlo: Fričovce 34, 082 37 Široké V zastúpení:
IČO: 00 327 026
DIČ: 2020543107
(ďalej len „Preberajúci")
Na základe Darovacej zmluvy reg. č. 149/2020-2060-2030 uzatvorenej dňa xx.xx.2020, dnešným dňom t.j. xx.xx.2020 odovzdávajúci odovzdáva a preberajúci prijíma zmluvne dohodnutý predmet darovania:
Prebytočný hnuteľný majetku štátu v správe Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, ktorým je osobný automobil VW Golf, druh: AC KOMBI, rok výroby 2008, palivo D, výkon 77 kW, EČ BL 877 GR, VIN XXXXXX0XX0X000000, farba: strieborná metalíza svetlá.
(ďalej spolu len „Dar“).
V čase odovzdania je Dar v stave zodpovedajúcom opotrebeniu, nepoškodený a úplný.
V Bratislave, dňa
Za Odovzdávajúceho: Za preberajúceho:
………………………………. ……………………………….