NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 794/2004
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 794/2004
ze dne 21. dubna 2004,
kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES1, a zejména na článek 27 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Poradním výborem pro státní podpory, vzhledem k těmto důvodům:
(1) pro usnadnění přípravy oznámení členských států o státní podpoře a jejich hodnocení Komisí je žádoucí, aby byl vytvořen povinný formulář oznámení. Tento formulář by měl být pokud možno co nejkomplexnější;
(2) standardní formulář oznámení, jakož i souhrnný informační výkaz a doplňkové informační výkazy by měly zahrnovat všechny stávající pokyny a rámce v oblasti státní podpory. Měly by být předmětem úprav nebo nahrazení v souladu s dalším vývojem těchto textů;
(3) měl by být zaveden zjednodušený systém oznamování některých změn stávající podpory. Takové zjednodušené režimy by měly být přijímány pouze v tom případě, že Komise byla pravidelně informována o provádění příslušné stávající podpory;
(4) v zájmu právní jistoty by mělo být objasněno, že se Komisi nemusí oznamovat malý nárůst do výše 20 % původního rozpočtu režimu podpor zejména pro zohlednění účinků inflace, jelikož je nepravděpodobné, že dojde k ovlivnění původního hodnocení slučitelnosti režimu, které Komise vypracovala, pokud ostatní podmínky režimu podpor zůstaly nezměněny;
(5) podle článku 21 nařízení (ES) č. 659/1999 mají členské státy podávat Komisi výroční zprávy o všech stávajících režimech podpor nebo jednotlivých podporách udělených mimo schválený program podpor, který nepodléhá žádné zvláštní oznamovací povinnosti podmínečným rozhodnutím;
1 Úř. věst. č. L 83, 27. 3. 1999, s. 1. Nařízení ve znění aktu o přistoupení z roku 2003.
(6) aby Komise byla schopna plnit své úkoly při sledování podpory, potřebuje od členských států přesné informace o typech a výších podpor, které poskytují v rámci stávajících režimů podpor. Je možné zjednodušit a zlepšit režimy pro vykazování státní podpory Komisi, které jsou v současné době popsány ve společném postupu vykazování a oznamování podle Xxxxxxx o ES a podle Dohody o Světové obchodní organizaci, který je stanoven v dopise Komise členským státům ze dne 2. srpna 1995. Částí společného postupu, která se týká oznamovacích povinností ohledně oznamování subvencí podle článku 25 Dohody WTO o subvencích a kompenzačních opatřeních přijaté dne
21. července 1995 a podle článku XVI GATT z roku 1994, se toto nařízení nezabývá;
(7) informace požadované ve výročních zprávách mají Komisi usnadnit sledování všech úrovní podpor a vytvoření obecného přehledu účinků různých typů podpory na hospodářskou soutěž. Za tímto účelem může Komise členské státy rovněž požádat o ad hoc poskytnutí dalších údajů pro vybraná témata. Výběr předmětu by měl být s členskými státy projednán předem;
(8) roční výkaznictví nezahrnuje informace, které mohou být nezbytné pro ověření toho, zda opatření konkrétní podpory respektují právo Společenství. Komise by si tudíž měla ponechat právo požadovat od členských států závazky nebo podmiňovat rozhodnutí poskytnutím dalších informací;
(9) mělo by být specifikováno, že by se lhůty pro účely nařízení (ES) č. 659/1999 měly počítat v souladu s nařízením Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 ze dne
3. června 1971, kterým se určují pravidla pro lhůty, data a termíny2, doplněným specifickými pravidly podle tohoto nařízení. Zejména je nezbytné označit události, které určují výchozí bod lhůt použitelných v postupech týkajících se státní podpory. Pravidla stanovená v tomto nařízení by měla platit pro již existující lhůty, které budou pokračovat i po vstupu tohoto nařízení v platnost;
(10) účelem vrácení podpory je znovunastolení situace, která panovala před protiprávním poskytnutím podpory. Pro zajištění rovného zacházení by měla být výhoda měřena objektivně od chvíle, kdy podporu dostane k dispozici přijímající podnik, nezávisle na výsledku jakýchkoli obchodních rozhodnutí, která tento podnik následně učinil;
(11) v souladu s obecnou finanční praxí je vhodné, aby byla stanovena jako roční procentní sazba;
(12) objem a četnost transakcí mezi bankami mají za následek úrokovou sazbu, která je logicky měřitelná a statisticky významná, a měla by tudíž představovat základ pro úrokovou sazbu pro vracené podpory. Mezibankovní swapová sazba by však měla být upravena, aby odrážela obecné hladiny zvýšeného obchodního rizika mimo bankovní sektor. Na základě informací o mezibankovních swapových sazbách by měla Komise pro každý členský stát stanovit jednu úrokovou sazbu pro vracené podpory. V zájmu právní jistoty a
rovného zacházení je vhodné, aby byla stanovena přesná metoda výpočtu úrokové sazby a zveřejňování kdykoli použitelné úrokové sazby pro vracené podpory, jakož i příslušných sazeb, které se uplatňovaly dříve;
(13) státní podporu lze považovat za faktor, který sníží střednědobé finanční požadavky přijímajícího podniku. Pro tento účel a v souladu s obecnou finanční praxí je možné střednědobé období vymezit jako pět let. Úroková sazba pro vracené podpory by tedy měla odpovídat roční procentní sazbě stanovené pro pět let;
(14) vzhledem k cíli znovunastolení situace, která panovala před protiprávním poskytnutím podpory, a v souladu s obecnou finanční praxí by měla být úroková sazba pro vracené podpory, kterou má Komise stanovit, každý rok počítána jako složený úrok. Z týchž důvodů by se úroková sazba pro vracené podpory použitelná v prvním roce období refundace měla uplatňovat po dobu prvních pěti let období refundace a úroková sazba pro vracené podpory použitelná v šestém roce období refundace po dobu následujících pěti let;
(15) toto nařízení by se mělo použít pro rozhodnutí o vrácení podpory oznámená po datu vstupu tohoto nařízení v platnost,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
KAPITOLA I
PŘEDMĚT A OBLAST PŮSOBNOSTI
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
1. Toto nařízení stanovuje prováděcí pravidla týkající se formy, obsahu a dalších podrobností oznámení a výročních zpráv ve smyslu nařízení (ES) č. 659/1999. Rovněž stanovuje pravidla výpočtu lhůt ve všech řízeních týkajících se státní podpory a úrokové sazby pro vrácení protiprávní podpory.
2. Toto nařízení se použije pro podpory ve všech odvětvích.
KAPITOLA II
OZNÁMENÍ
Článek 2
Formy oznámení
Aniž je dotčena povinnost členských států oznámit státní podpory v odvětví uhlí podle rozhodnutí Komise 2002/871/ES3, oznamují se nové podpory podle čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 659/1999 kromě oznámení podle čl. 4 odst. 2 pomocí formuláře, který je uveden v části I přílohy I tohoto nařízení.
Doplňující informace, které jsou potřebné pro hodnocení opatření v souladu s nařízeními, pokyny, rámci a jinými texty použitelnými pro státní podporu, se poskytují v doplňkových informačních výkazech podle části III přílohy I.
Kdykoli dojde k úpravě nebo nahrazení příslušných pokynů nebo rámců, přizpůsobí Komise odpovídající formuláře a informační výkazy.
Článek 3
Předávání oznámení
1. Oznámení předává Komisi stálý zástupce příslušného členského státu. Je adresováno Generálnímu tajemníkovi Komise.
Jestliže má členský stát v úmyslu využít specifické řízení stanovené v kterémkoli nařízení, pokynu, rámci a jiném textu použitelných pro státní podporu, je kopie oznámení adresována odpovědnému generálnímu řediteli. Generální tajemník a generální ředitelé mohou určit kontaktní místa pro přijímání oznámení.
2. Veškerá následná korespondence je adresována odpovědnému generálnímu
řediteli a na kontaktní místo, které určí generální ředitel.
3. Komise posílá svou korespondenci stálému zástupce příslušného členského státu nebo na jakoukoli jinou adresu, kterou určí tento členský stát.
4. Do 31. prosince 2005 předávají členské státy oznámení na papíře. Pokud je to možné, předává se rovněž elektronická podoba oznámení.
S účinkem od 1. ledna 2006 jsou oznámení předávána elektronicky, pokud se Komise a oznamující členský stát nedohodnou jinak.
Veškerá korespondence v souvislosti s oznámením, které bylo podáno po
1. lednu 2006, se předává elektronicky.
5. Datum předání faxem na číslo určené přijímající stranou se považuje za datum předání na papíře, pokud je podepsaný originál přijat nejpozději deset dní poté.
6. Nejpozději do 30. září 2005 po konzultaci s členskými státy zveřejní Komise v Úředním věstníku Evropské unie podrobnosti o ujednáních pro elektronické předávání oznámení včetně adres společně se všemi nezbytnými ujednáními pro ochranu důvěrných informací.
Článek 4
Zjednodušený postup oznámení pro určité změny stávající podpory
1. Pro účely čl. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 659/1999 se změnou stávající podpory rozumí jakákoli změna kromě úprav čistě formálního či administrativního charakteru, která nemůže ovlivnit hodnocení slučitelnosti opatření se společným trhem. Zvýšení původního rozpočtu stávajícího režimu podpor maximálně o 20 % se však nepovažuje za změnu stávající podpory.
2. Následující změny stávající podpory se oznamují pomocí formuláře pro zjednodušené oznamování, který je uveden v příloze II:
a) zvýšení rozpočtu povoleného režimu podpor přesahující 20 %;
b) prodloužení stávajícího povoleného režimu podpor až o šest let se zvýšením rozpočtu nebo bez zvýšení rozpočtu;
c) zpřísnění kritérií pro uplatnění povoleného režimu podpor, snížení výše podpory nebo snížení způsobilých nákladů.
Komise vynaloží veškeré své úsilí, aby rozhodla o každé podpoře, která jí byla oznámena pomocí formuláře pro zjednodušené oznamování, do jednoho měsíce.
3. Zjednodušený postup oznámení se nepoužívá pro oznamování změn režimů podpor, v jejichž souvislosti členské státy nepodaly výroční zprávy v souladu s články 5, 6 a 7, pokud výroční zprávy za roky, kdy byla podpora poskytnuta, nejsou podány ve stejnou dobu jako oznámení.
KAPITOLA III
VÝROČNÍ ZPRÁVY
Článek 5
Formy a obsah výročních zpráv
1. Aniž je dotčen druhý a třetí pododstavec tohoto článku a jakékoli další zvláštní oznamovací povinnosti stanovené v podmínečném rozhodnutí přijatém podle čl. 7 odst. 4 nařízení (ES) č. 659/1999 nebo dodržení jakýchkoli závazků přijatých příslušným členským státem v souvislosti s rozhodnutím schválit podporu, sestavují členské státy výroční zprávy o stávajících režimech podpor ve smyslu čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 659/1999 za každý celý kalendářní rok nebo jeho část, během nichž se režim uplatňuje, v souladu se standardizovaným formulářem uvedeným v příloze III A.
V příloze III B je uveden formát pro výroční zprávy o existujících režimech podpor, které se týkají produkce, zpracování a uvádění zemědělských produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy na trh.
V příloze III C je uveden formát pro výroční zprávy o existujících režimech podpor pro státní podpory, které se týkají produkce, zpracování a uvádění produktů rybolovu vyjmenovaných v příloze I Smlouvy na trh.
2. Komise může členské státy požádat o další údaje o vybraných tématech, která jsou s členskými státy prodiskutována předem.
Článek 6
Předávání a zveřejňování výročních zpráv
1. Každý členský stát předá své výroční zprávy Komisi v elektronické podobě nejpozději dne 30. června roku následujícího po roce, kterého se zpráva týká.
V odůvodněných případech mohou členské státy předložit odhady za předpokladu, že skutečná čísla budou předána nejpozději s údaji za následující rok.
2. Každý rok zveřejňuje Komise přehled státních podpor, který obsahuje shrnutí informací obsažených ve výročních zprávách předložených během předchozího roku.
Článek 7
Status výročních zpráv
Předávání výročních zpráv nepředstavuje splnění povinnosti oznámit opatření týkající se podpory předtím, než nabudou účinku podle čl. 88 odst. 3 Smlouvy, ani nemá nepříznivý dopad na výsledek vyšetřování údajně protiprávní podpory postupem podle kapitoly III nařízení (ES) č. 659/1999.
KAPITOLA IV
LHŮTY
Článek 8
Výpočet lhůt
1. Lhůty stanovené v nařízení (ES) č. 659/1999 a v tomto nařízení nebo stanovené Komisí podle článku 88 Smlouvy se vypočítají v souladu s nařízením (EHS, Xxxxxxx) č. 1182/71 a se zvláštními pravidly podle odstavců 2 až 5 tohoto článku. V případě rozporu jsou rozhodující ustanovení tohoto nařízení.
2. Lhůty se vyjadřují v měsících nebo v pracovních dnech.
3. S ohledem na lhůty pro činnost Komise je pro účely čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1182/71 relevantní událostí přijetí oznámení nebo následné korespondence v souladu s čl. 3 odst. 1 a čl. 3 odst. 2 tohoto nařízení.
Pokud jde o oznámení předaná po 31. prosinci 2005 a související korespondenci, je relevantní událostí přijetí elektronického oznámení nebo sdělení na příslušné adrese zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie.
4. S ohledem na lhůty pro činnost členských států je pro účely čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS, Xxxxxxx) č. 1182/71 relevantní událostí přijetí příslušného oznámení nebo korespondence od Komise v souladu s čl. 3 odst. 3 tohoto nařízení.
5. S ohledem na lhůtu pro předání připomínek po zahájení formálního vyšetřovacího řízení ve smyslu čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 659/1999 třetími stranami a těmi členskými státy, které nejsou řízením přímo dotčeny, je pro účely čl. 3 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1182/71 relevantní událostí zveřejnění oznámení o zahájení řízení v Úředním věstníku Evropské unie.
6. Každá žádost o prodloužení lhůty musí být řádně zdůvodněna a musí být předložena písemně na adresu určenou stranou, která stanoví lhůtu, minimálně dva pracovní dny před jejím uplynutím.
KAPITOLA V
ÚROKOVÁ SAZBA PRO VRÁCENÍ PROTIPRÁVNÍ PODPORY
Článek 9
Způsob stanovení úrokové sazby
1. Pokud není ve zvláštním rozhodnutí stanoveno jinak, je úroková sazba, která má být použita pro vrácení státní podpory poskytnuté v rozporu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy, roční procentní sazba stanovená pro každý kalendářní rok.
Vypočítá se na základě průměru pětiletých mezibankovních swapových sazeb za září, říjen a listopad předchozího roku plus 75 bodů báze. V řádně odůvodněných případech může Komise sazbu pro jeden nebo více členských států zvýšit o více než 75 bodů báze.
2. Jestliže se poslední tříměsíční průměr dostupných pětiletých mezibankovních swapových sazeb plus 75 bodů báze liší od platné úrokové sazby pro vracení státní podpory o více než 15 %, provede Komise přepočet platné úrokové sazby.
Nová sazba se použije od prvního dne měsíce následujícího po přepočtu Komise. V dopise sdělí Komise členským státům přepočet a datum, od kterého se sazba použije.
3. Úroková sazba se stanoví pro každý členský stát samostatně nebo pro dva či více členských států společně.
4. V případě, že nejsou k dispozici spolehlivé nebo ekvivalentní údaje, nebo za výjimečných okolností může Komise v úzké spolupráci s příslušným(i) členským(i) státem(y) stanovit úrokovou sazbu pro vracení státní podpory pro jeden či více členských států na základě jiné metody nebo na základě informací, které má k dispozici.
Článek 10
Zveřejnění
Komise zveřejní aktuální a příslušné historické úrokové sazby pro vracení státních podpor v Úředním věstníku Evropské unie a pro informaci na internetu.
Článek 11
Metoda pro uplatnění úroku
1. Úroková sazba, která se má použít, je sazba použitelná v den, kdy byla protiprávní podpora poprvé dána k dispozici příjemci.
2. Úroková sazba se uplatňuje jako složený úrok až do data vrácení podpory. Úroky narostlé v předcházejícím roce jsou v každém následujícím roce úročeny.
3. Úroková sazba podle odstavce 1 se uplatňuje po celé období až do data vrácení podpory. Pokud však mezi datem, kdy byla protiprávní podpora poprvé dána k dispozici příjemci, a datem vrácení podpory uplynulo více než pět let, přepočítá se úroková sazba každých pět let, přičemž základem je sazba, která je platná v době přepočtu.
KAPITOLA VI
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 12
Přezkum
Po konzultaci s členskými státy provede Komise do čtyř let po vstupu tohoto nařízení v platnost přezkum jeho používání.
Článek 13
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Kapitola II se použije pouze pro oznámení, která jsou Komisi předána více než pět měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost.
Xxxxxxxx XXX se použije na výroční zprávy zahrnující podporu poskytnutou po
1. lednu 2003.
Kapitola IV se použije pro lhůtu, která byla stanovena, ale která v den vstupu tohoto nařízení v platnost ještě neskončila.
Články 9 a 11 se použijí v souvislosti s jakýmkoli rozhodnutím o vrácení podpory, které bylo oznámeno po dni vstupu tohoto nařízení v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. dubna 2004.
Za Komisi Xxxxx XXXXX člen Komise
PŘÍLOHA I
STANDARDNÍ FORMULÁŘ PRO OZNÁMOVÁNÍ STÁTNÍCH PODPOR PODLE ČL. 88 ODST. 3 SMLOUVY O ES A PRO POSKYTOVÁNÍ INFORMACÍ O PROTIPRÁVNÍ PODPOŘE
Tento formulář používají členské státy pro oznamování nových režimů podpor a jednotlivých podpor podle čl. 88 odst. 3 Smlouvy o ES. Rovněž se použije v případě, kdy je z důvodu právní jistoty oznámeno Komisi opatření, které není podporou.
Členské státy mají tento formulář použít i tehdy, když je Komise žádá o komplexní informace o údajné protiprávní podpoře.
Tento formulář se skládá ze tří částí:
I. Obecné informace: vyplňuje se vždy;
XX. Xxxxxxxx informace, které budou zveřejněny v Úředním věstníku;
III. Doplňkový informační výkaz v závislosti na typu podpory.
Uvědomte si prosím, že pokud nebude tento formulář vyplněn správně, může být oznámení vráceno jako neúplné. Vyplněný formulář předává Komisi na papíře stálý zástupce příslušného členského státu. Formulář je adresován generálnímu tajemníkovi Komise.
Jestliže má členský stát v úmyslu využít zvláštní řízení stanovené v kterémkoli nařízení, pokynu, rámci a jiném textu použitelných pro státní podporu, je kopie oznámení adresována generálnímu řediteli odpovědného útvaru Komise.
ČÁST I
OBECNÉ INFORMACE
STATUS OZNÁMENÍ
Týkají se předávané informace v tomto formuláři:
□ oznámení podle čl. 88 odst. 3 Smlouvy o ES?
□ případné protiprávní podpory4?
Pokud ano, uveďte prosím datum poskytnutí podpory. Vyplňte prosím tento formulář a příslušné doplňkové formuláře.
□ opatření, které není podporou a které je Komisi oznamováno z důvodu právní jistoty?
Níže prosím uveďte důvody, proč je oznamující členský stát toho názoru, že opatření nepředstavuje státní podporu ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Vyplňte prosím příslušné části tohoto formuláře a poskytněte veškerou nezbytnou pomocnou dokumentaci.
Opatření nebude představovat státní podporu, pokud není splněna jedna z podmínek, které jsou stanoveny v čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES. Poskytněte prosím celé hodnocení opatření podle následujících kritérií a zaměřte se zejména na kritérium, které podle Vás není splněno:
– žádný převod veřejných zdrojů (například pokud máte za to, že opatření není přisuzovatelné státu, nebo pokud máte za to, že bude přijato regulativní opatření bez převodu veřejných zdrojů);
– žádná výhoda (například pokud je respektována zásada soukromého investora na trhu);
– žádný selektivní/specifický charakter (například pokud je opatření dostupné všem podnikům, ve všech odvětvích hospodářství a bez územního omezení a bez zvažování);
– žádné narušení hospodářské soutěže/žádné ovlivnění obchodu uvnitř Společenství (například pokud činnost nemá ekonomický charakter nebo pokud je hospodářská činnost čistě místního charakteru).
1. Identifikace osoby poskytující podporu
1.1 Příslušný členský stát
....................................................................................................................................................
1.2 Příslušný(é) region(y) (pokud je to relevantní)
..................................................................................................................................................
4 Podle čl. 1 písm. f) nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. č. L 83, 27. 3. 1999, s. 1) (dále jen „procesní nařízení“), se protiprávní podporou rozumí nová podpora, která je poskytnuta v rozporu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy o ES.
1.3 ....................................................................................................................................................
Odpovědná kontaktní osoba:
Jméno : .....................................................................................................................
Adresa: .....................................................................................................................
Telefon : ....................................................................................................................
Fax : ....................................................................................................................
E-mail : .....................................................................................................................
1.4 Odpovědná kontaktní osoba ve stálém zastoupení:
Jméno : ....................................................................................................................
Adresa : ....................................................................................................................
Telefon : ....................................................................................................................
Fax : ....................................................................................................................
E-mail : ....................................................................................................................
1.5 Pokud chcete, aby kopie oficiální korespondence zaslané Komisí členskému státu byla doručena jiným státním orgánům, uveďte sem prosím jejich název a adresu:
Jméno : ....................................................................................................................
Adresa : ....................................................................................................................
.....................................................................................................................
.....................................................................................................................
1.6 Uveďte, které referenční údaje členského státu mají být uvedeny v korespondenci od Komise.
2. Identifikace podpory
2.1 Název podpory (nebo název přijímající společnosti v případě jednotlivé podpory):
2.2 Stručný popis cíle podpory.
Uveďte prosím primární cíl a případně sekundární cíl(e): | ||
Primární cíl (zaškrtněte | Sekundární cíl5 | |
prosím pouze | ||
jednu | ||
odpověď) | ||
Regionální rozvoj | □ | □ |
Výzkum a vývoj | □ | □ |
Ochrana životního prostředí | □ | □ |
Záchrana firem v potížích | □ | □ |
Restrukturalizace firem v potížích | □ | □ |
Malé a střední podniky | □ | □ |
Zaměstnanost | □ | □ |
Vzdělávání | □ | □ |
Rizikový kapitál | □ | □ |
Podpora vývozu a zmezinárodnění | □ | □ |
Služby obecného ekonomického zájmu | □ | □ |
Odvětvový rozvoj6 | □ | □ |
Sociální podpora jednotlivých spotřebitelů | □ | □ |
Náhrada škody způsobená přírodní katastrofou nebo výjimečnými událostmi | □ | □ |
Realizace důležitého projektu společného evropského zájmu | □ | □ |
Náprava vážného narušení ekonomiky | □ | □ |
Uchování kulturního dědictví | □ | □ |
Kultura | □ | □ |
2.3 Režim – jednotlivá podpora7 | ||
2.3.1 Týká se oznámení režimu podpory? | ||
□ ano | □ ne | |
– Pokud ano, mění režim existující režim podpory? | ||
□ ano | □ ne |
5 Sekundární cíl je cíl, pro který bude vedle primárního cíle podpora výhradně vyčleněna . Například režim, pro který je primárním cílem výzkum a vývoj, může mít za sekundární cíl malé a střední podniky, jestliže je podpora vyčleněna výhradně pro malé a střední podniky. Sekundární cíl může být rovněž odvětvový, pokud se jedná například o režim výzkumu a vývoje v ocelářském odvětví.
6 Uveďte prosím odvětví v bodě 4.2.
7 Podle čl. 1 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES (Úř. věst. č. L 83, 27. 3. 1999, s. 1) se jednotlivou podporou rozumí podpora, která není poskytnuta na základě režimu podpory nebo která je poskytnuta na základě režimu podpory, ale musí být oznámena.
– Pokud ano, jsou splněny podmínky pro zjednodušené oznámení podle čl. 4 odst. 2 prováděcího nařízení (ES) č. (…) ze dne (…)?
□ ano □ ne
– Pokud ano, použijte a doplňte prosím informace, které požaduje formulář pro zjednodušené oznamování (viz příloha II).
– Pokud ne, pokračujte prosím v tomto formuláři a upřesněte, zda byl původní režim, který je měněn, oznámen Komisi.
□ ano □ ne
– Pokud ano, prosím upřesněte.
Číslo podpory:
.........................................................................................................................................
Datum schválení Komise (odkaz na dopis Komise (SG(..)D/…):
…/…/...............................................................................................................................
Trvání původního režimu: ...............................................................................................
Prosím upřesněte, které podmínky jsou v souvislosti s původním režimem měněny a proč:
.........................................................................................................................................
2.3.2 Týká se oznámení jednotlivé podpory?
□ ano □ ne
– Pokud ano, zaškrtněte prosím příslušné následující políčko:
podpora, která se opírá o režim, ale která by měla být oznámena jednotlivě Odkaz na povolený režim:
Název : ...............................................................................
Číslo podpory : ...............................................................................
Schvalovací dopis Komise : ...............................................................................
jednotlivá podpora, která se neopírá o režim
2.3.3 Týká se oznámení jednotlivé podpory nebo režimu oznamovaného podle nařízení o výjimce? Pokud ano, zaškrtněte prosím příslušné následující políčko:
nařízení Komise (ES) č. 70/2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky8. Použijte prosím doplňkový informační výkaz podle části III.1;
8 Nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 33.
nařízení Komise (ES) č. 68/2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na poskytování podpor na vzdělávání9. Použijte prosím doplňkový informační výkaz podle části III.2;
nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu zaměstnanosti10. Použijte prosím doplňkový informační výkaz podle části III.3;
nařízení Komise (ES) č. 1/2004 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky činné v produkci, zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh (Úř. věst. č. L 1 ze dne 3. 1. 2004).
3. Vnitrostátní právní základ
3.1 Vyjmenujte prosím vnitrostátní právní základ včetně prováděcích pravidel a jejich příslušných zdrojů:
Název:.........................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Odkaz (je-li relevantní):..............................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
3.2 Uveďte prosím dokument(y) přiložený(é) k tomuto oznámení:
kopie příslušných výpisů konečného znění právního základu (a případně internetová stránka);
kopie příslušných výpisů navrhovaného znění právního základu (a internetová stránka, pokud existuje).
3.3 Pokud se jedná o konečné znění, obsahuje toto znění ustanovení, podle kterého může orgán poskytující podporu poskytnout podporu až poté, co podporu schválila Xxxxxx (ustanovení o zachování klidu)?
□ ano □ ne
4. Příjemci
4.1 Místo příjemce(ů)
v nepodporovaném regionu
v regionu způsobilém pro pomoc podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Smlouvy o ES (upřesněte na úrovni NUTS 3 nebo nižší)
9 Nařízení Komise (ES) č. 68/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na poskytování podpor na vzdělávání, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 20.
10 Nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 ze dne 12. prosince 2002 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu zaměstnanosti, Úř. věst. č. L 337, 13. 12. 2002, s. 3 a Úř. věst. č. L 349, 24. 12. 2002, s. 126.
v regionu způsobilém pro pomoc podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES (upřesněte na úrovni NUTS 2 nebo nižší)
ostatní: upřesněte.............................................................................................................
4.2 Odvětví příjemce(ů):
Žádné specifické odvětví
....................................A Zemědělství
.................................... X Xxxxxxx
.................................... C Dobývání nerostných surovin
................................10.1 Uhlí
....................................X Xxxxxxxxxxxxxx průmysl
................................................. | 17 | Textilní průmysl |
................................................. | 21 | Papírenský průmysl |
................................................. | 24 | Chemický a farmaceutický průmysl |
................................................. | 24.7 | Umělá vlákna |
................................................. | 27.1 | Ocel11 |
................................................. | 29 | Strojírenství |
................................................. | DL | Elektrická a optická zařízení |
................................................. | 34.1 | Motorová vozidla |
................................................. | 35.1 | Loďařský průmysl |
................................................. | Jiné zpracovatelské odvětví, prosím upřesněte: |
.................................... E Dodávky elektřiny, plynu a vody
.................................... F Stavebnictví
...................................52 Maloobchodní služby
....................................H Hotely a restaurace (turistika)
..................................... I Doprava
................................................. 60 Pozemní a potrubní doprava
................................................. 60.1 Železnice
................................................. 60.2 Ostatní pozemní doprava
11 Příloha B sdělení Komise: „Meziodvětvový rámec regionální podpory pro velké investiční projekty“, Úř. věst. č. C 70, 19. 3. 2002, s. 8.
................................................. 61.1 Námořní a pobřežní doprava
................................................. 61.2 Vnitrozemská vodní doprava
................................................. 62 Letecká doprava
...................................64 Pošta a telekomunikace
..................................... J Finanční zprostředkovatelské služby
...................................72 Počítačové a příbuzné služby
...................................92 Rekreační, kulturní a sportovní činnosti
....................................... Jiné, prosím upřesněte podle klasifikace NACE
rev. 1.112:
4.3 V případě jednotlivé podpory: .................................................................................................
Jméno příjemce :......................................................................................................
Typ příjemce :......................................................................................................
Malý a střední podnik
Počet zaměstnanců :.........................................................................................................
Roční obrat :.........................................................................................................
Roční rozvaha :.........................................................................................................
Nezávislost :.........................................................................................................
(Přiložte čestné prohlášení v souladu s doporučením Komise o malých a středních podnicích13 nebo poskytněte jiný doklad o výše uvedených kritériích):
....................................................................................................................................................
Velký podnik Firma v potížích14
4.4 V případě režimu podpor: Typ příjemců:
všechny firmy (velké firmy a malé a střední podniky) pouze velké podniky
malé a střední podniky
střední podniky
12 NACE Rev. 1.1 je Statistická klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství.
13 Doporučení Komise ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků, Úř. věst. č. L 124,
20. 5. 2003, s. 36 a návrh nařízení Komise (ES) č. …/…, kterým se mění nařízení (ES) č. 70/2001, pokud jde o rozšíření jeho působnosti za účelem zahrnutí podpory výzkumu a vývoje.
14 Podle definice pokynů Společenství pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999, s. 218.
malé podniky mikropodniky
xxxx xxxxxxxx: .................................................................................................................
Odhadovaný počet příjemců: nižší než 10
11 až 50
51 až 100
101 až 500
501 až 1000
více než 1000
5. Výše podpory / roční výdaje
U jednotlivé podpory uveďte celkovou výši každého příslušného opatření:
....................................................................................................................................................
U režimu uveďte roční výši plánovaného rozpočtu a celkovou výši (v národní měně):
....................................................................................................................................................
U daňových opatření uveďte prosím odhadované roční a celkové ztráty příjmů z důvodu daňových úlev za období zahrnuté v oznámení:
....................................................................................................................................................
Jestliže není rozpočet přijímán každý rok, upřesněte prosím období, které zahrnuje:
....................................................................................................................................................
Jestliže se oznámení týká změn existujícího režimu, uveďte prosím rozpočtové účinky oznámených změn na režim:
....................................................................................................................................................
6. Forma podpory a finanční prostředky
Upřesněte formu poskytnuté podpory, kterou má příjemce k dispozici (případně pro každé opatření):
přímá podpora;
zvýhodněná půjčka (včetně podrobností o zajištění půjčky); úroková dotace;
daňové zvýhodnění (např. sleva na dani, snížení daňového základu, odložení daně). Prosím upřesněte:
.........................................................................................................................................
snížení příspěvků na sociální zabezpečení; poskytnutí rizikového kapitálu;
odpisy dluhů;
záruka (včetně, mimo jiné, informací o půjčce nebo jiné finanční transakci, na kterou se záruka vztahuje, požadovaného zajištění a splatné prémie);
jiné. Prosím upřesněte: ....................................................................................................
U každého nástroje podpory prosím uveďte přesný popis jeho pravidel a podmínek používání včetně zejména míry přidělování, jeho daňového zpracování a to, zda je podpora poskytována automaticky po splnění určitých objektivních kritérií (pokud ano, uveďte prosím tato kritéria) nebo zda záleží na úsudku udělujících orgánů.
.........................................................................................................................................
Upřesněte prosím financování podpory: pokud podpora není financována ze souhrnného rozpočtu státu/regionu/obce, vysvětlete prosím způsob jeho financování:
pomocí parafiskálních poplatků nebo daní určených pro příjemce, který není státem. Uveďte prosím všechny podrobnosti o poplatcích a produktech/aktivitách, z nichž jsou vybírány. Upřesněte zejména, zda se tyto poplatky vybírají z produktů dovážených z jiných členských států. Připojte kopii právního základu pro uložení poplatků........................................................................................................................
akumulované rezervy veřejné podniky
jiné (prosím upřesněte)
7. Trvání
7.1 V případě jednotlivé podpory:
Uveďte datum, kdy byla podpora poskytnuta (jestliže bude podpora poskytována v tranších, uveďte datum každé tranše):
....................................................................................................................................................
Upřesněte případně trvání opatření, pro které je podpora poskytována
....................................................................................................................................................
7.2 V případě režimu:
Uveďte datum, od kterého může být podpora poskytována:
....................................................................................................................................................
Uveďte poslední datum, do kterého může být podpora poskytována:
....................................................................................................................................................
Jestliže trvání překročí šest let, doložte prosím, že delší období je nutné pro dosažení cíle(ů) režimu:
....................................................................................................................................................
8. Kumulace různých typů podpor
Může být podpora kumulována s podporou z jiných místních, regionálních či vnitrostátních režimů nebo režimů Společenství za účelem pokrytí týchž způsobilých nákladů?
□ ano □ ne
Pokud ano, popište mechanismus, který se používá pro zajištění dodržení pravidel kumulace:
....................................................................................................................................................
9. Profesní důvěrnost údajů
Obsahuje oznámení důvěrné informace, které by neměly být sděleny třetím osobám?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím, které části jsou důvěrné, a vysvětlete proč:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Pokud ne, Komise zveřejní své rozhodnutí, aniž se členského státu zeptá.
10. Slučitelnost podpory
Uveďte prosím, která stávající nařízení, rámce, pokyny a jiné texty použitelné pro státní podporu poskytují výslovný právní základ pro povolení podpory (případně prosím upřesněte pro každé opatření) a vyplňte příslušný doplňkový informační výkaz(y) v části III.
Podpora pro malé a střední podniky
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 6 nařízení (ES) č. 70/2001 Oznámení z důvodu právní jistoty
Podpora malých a středních podniků v zemědělství Podpora vzdělávání
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 5 nařízení (ES) č. 68/2001 Oznámení z důvodu právní jistoty
Podpora zaměstnanosti
Oznámení jednotlivé podpory podle článku 9 nařízení (ES) č. 2204/2002 Oznámení režimu podle článku 9 nařízení (ES) č. 2204/2002
Oznámení z důvodu právní jistoty Regionální podpora
Podpora spadající do meziodvětvového rámce regionální podpory pro velké investiční projekty
Podpora výzkumu a vývoje
Podpora pro záchranu firem v potížích Podpora pro restrukturalizaci firem v potížích Podpora audiovizuální produkce
Podpora ochrany životního prostředí Podpora rizikového kapitálu Podpora zemědělského sektoru Podpora dopravy
Podpora loďařského průmyslu
Pokud stávající nařízení, rámce, pokyny a jiné texty použitelné pro státní podporu neposkytují výslovný právní základ pro povolení žádné podpory zahrnuté do tohoto formuláře, uveďte prosím plně zdůvodněné vysvětlení, proč by měla být podpora považována za slučitelnou se Smlouvou o ES s přihlédnutím k příslušnému ustanovení o výjimce ve Smlouvě o ES (čl. 86 odst. 2, čl. 87 odst. 2 písm. a) nebo b), čl. 87 odst. 3 písm. a), b), c) nebo d), jakož i jiná zvláštní ustanovení týkající se zemědělství a dopravy.
11. Nevyřízené příkazy k vrácení podpory
Pokud jde o jednotlivou podporu, obdržel případný příjemce opatření státní podporu, na kterou se vztahuje nevyřízený příkaz k vrácení podpory vydaný Komisí?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím všechny podrobnosti: .......................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
12. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pravidel o státní podpoře.
13. Přílohy
Zde prosím vyjmenujte všechny dokumenty, které jsou připojeny k oznámení, a poskytněte vytištěné kopie nebo přímé internetové odkazy na příslušné dokumenty.
14. Prohlášení
Potvrzuji, že pokud je mi známo, jsou informace poskytnuté v tomto formuláři a jeho přílohách přesné a úplné.
Datum a místo podpisu: ..............................................................................................................
Podpis: ........................................................................................................................................
Jméno a funkce podepisující osoby: ...........................................................................................
ČÁST II
SOUHRNNÉ INFORMACE PRO ZVEŘEJNĚNÍ V ÚŘEDNÍM VĚSTNÍKU
Číslo podpory: | (vyplní Komise) | ||
Členský stát: | |||
Region: | |||
Název a cíl režimů podpor nebo název společnosti přijímající jednotlivou podporu (podpora, která se opírá o režim, ale která by měla být oznámena jednotlivě, a podpora, která se neopírá o režim): | |||
Právní základ: | |||
Plánované roční výdaje nebo celková výše poskytnuté jednotlivé podpory: (v národní měně) | Režim podpor | Plánované roční výdaje: | ….mil. EUR |
Celková výše: | ….mil. EUR | ||
Jednotlivá podpora | Celková výše každého opatření: | ….mil. EUR | |
Trvání: | |||
Maximální výše jednotlivé podpory nebo režimu podpor: | |||
Hospodářská odvětví: | Všechna odvětví: | ||
- nebo omezená na konkrétní odvětví, jak je uvedeno v Obecných informacích (části I odst. 4.2) | |||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu | Název: |
ČÁST III
DOPLŇKOVÉ INFORMAČNÍ VÝKAZY
Vyplňte podle typu příslušné podpory:
1. Podpora malých a středních podniků
2. Podpora vzdělávání
3. Podpora zaměstnanosti
4. Regionální podpora
5. Podpora spadající do meziodvětvového rámce
6. Podpora výzkumu a vývoje
a) v případě režimu
b) v případě jednotlivé podpory
7. Podpora pro záchranu firem v potížích
a) v případě režimu
b) v případě jednotlivé podpory
8. Podpora pro restrukturalizaci firem v potížích
a) v případě režimu
b) v případě jednotlivé podpory
9. Podpora audiovizuální produkce
10. Podpora ochrany životního prostředí
11. Podpora rizikového kapitálu
12. Podpora zemědělského sektoru
a) Podpora zemědělství
i) Podpora investic v zemědělských podnicích
ii) Podpora investic v souvislosti se zpracováním a uváděním zemědělských produktů na trh
b) Agroenvironmentální podpora
c) Podpora k vyrovnání nepříznivých podmínek v méně příznivých oblastech
d) Podpora začínajících mladých zemědělců
e) Podpora předčasného odchodu zemědělců do důchodu nebo ukončení zemědělských
činností
f) Podpora ukončení výrobní, zpracovatelské a marketingové kapacity
g) Podpora seskupení producentů
h) Podpora pro náhradu škody na zemědělské produkci nebo prostředcích zemědělské produkce
i) Podpora přeparcelování půdy
j) Podpora produkce a uvádění jakostních zemědělských produktů na trh
k) Podpora poskytování technické podpory v zemědělském sektoru
l) Podpora živočišné výroby
m) Podpora nejokrajovějších regionů a ostrovů v Egejském moři
n) Podpora ve formě dotovaných krátkodobých půjček
o) Podpora propagace a reklamy na zemědělské a některé nezemědělské produkty
p) Podpora pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích
q) Podpora na testy na TSE, uhynulá zvířata a jateční odpad
13. Podpora dopravy
a) Jednotlivá podpora pro restrukturalizaci firem v potížích v leteckém odvětví
b) Podpora dopravní infrastruktury
c) Podpora námořní dopravy
d) Podpora kombinované dopravy
14. Podpora loďařského průmyslu (musí být doplněno)
ČÁST III.1
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení každé jednotlivé podpory podle článku 6 nařízení (ES) č. 70/200115 v této upravené formě16. Rovněž se musí použít pro každou jednotlivou podporu nebo režim, které jsou Komisi oznamovány z důvodu právní jistoty.
1. Typ jednotlivé podpory nebo režimu
Týká se jednotlivá podpora nebo režim:
1.1 investiční podpory
1.2 poradenských a jiných služeb a činností včetně účasti na veletrzích
1.3 výdajů na výzkum a vývoj ano:
– pro oznámení podpory výzkumu a vývoje a malých a středních podniků prosím vyplňte:
– doplňkový informační výkaz pro výzkum a vývoj 6a pro režimy podpor,
– doplňkový informační výkaz pro výzkum a vývoj 6b pro jednotlivou podporu.
2. Podpora prvotní investice
2.1 Zahrnuje podpora investici do fixního kapitálu v souvislosti: se založením nového podniku?
s rozšířením stávajícího podniku?
se zahájením nové činnosti, která je spojená se zásadní změnou výrobního procesu stávajícího podniku (prostřednictvím racionalizace, diverzifikace nebo modernizace)?
15 Nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 33.
16 Úř. věst. č. L 63, 28. 2. 2004, s. 22.
s koupí podniku, který byl zavřen nebo by byl zavřen, pokud by nebyl koupen?
Je vyloučena náhradní investice?
□ ano □ ne
2.2 Je podpora vypočítána jako procento:
způsobilých nákladů investice?
mzdových nákladů na pracovní místa vytvořená investicí (podpora tvorby pracovních míst)?
2.3 a) investice do hmotných aktiv:................................................................................
Je hodnota investice stanovena jako procento na základě: pozemku?
budov?
strojů a strojního zařízení?
Uveďte prosím krátký popis:
........................................................................................................................................
Jestliže hlavní ekonomická činnost podniku spadá do odvětví dopravy, jsou dopravní prostředky a dopravní zařízení vyloučeny ze způsobilých nákladů (kromě železničního vozového parku)?
□ ano □ ne
Pokud ne, upřesněte prosím dopravní prostředky nebo zařízení, které jsou způsobilé:
........................................................................................................................................
........................................................................................................................................
b) kupní cena za převzetí podniku, který byl zavřen nebo by byl zavřen, pokud by nebyl koupen;
c) investice do nehmotných aktiv
Způsobilé náklady investice do nehmotných aktiv jsou náklady na pořízení technologie:
patentová práva
licence na provozní nebo patentované know-how nepatentované know-how (technické znalosti)
Uveďte prosím krátký popis17 .........................................................................................
17 Z tohoto popisu by mělo vyplývat, jak úřady chtějí zajistit soulad s bodem 4.6 pokynů k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst. č. C 74, 10. 3. 1998, s. 9, ve znění pokynů Společenství o státní podpoře pro záchranu a restrukturalizaci firem
d) mzdové náklady:
Je výše podpory vyjádřená jako procento mzdových nákladů po dobu dvou let pro vytvořená pracovní místa?
□ ano □ ne
2.4 Výše podpory
2.4.1 Investiční projekty situované mimo podporované regiony podle čl. 87 odst. 3 písm. c) a
čl. 87 odst. 3 písm. a) pro:
malé podniky střední podniky
2.4.2 Jaká je hrubá výše podpory pro investiční projekty?
Prosím upřesněte: .......................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Investiční projekty situované v podporovaných regionech podle čl. 87 odst. 3 písm. c) a
čl. 87 odst. 3 písm. a) pro:
malé podniky střední podniky Jaká je hrubá výše podpory pro investiční projekty? Prosím upřesněte:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3. Kumulace podpor
3.1 Jaký je maximální strop pro kumulovanou podporu?
Prosím upřesněte:
4. Zvláštní podmínky pro podporu tvorby pracovních míst
4.1 Poskytuje podpora záruku, že pracovní místa budou vytvořena v rámci projektu prvotní investice do hmotných nebo nehmotných aktiv?
□ ano □ ne
4.2 Poskytuje podpora záruku, že pracovní místa budou vytvořena do tří let po ukončení investice?
□ ano □ ne
Pokud jste na jednu z obou předcházejících otázek odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak úřady chtějí tyto požadavky splnit:
....................................................................................................................................................
v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999, s. 2, a následných změn pokynů k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst.
č. C 258, 9. 9. 2000, s. 5.
4.3 Představují vytvořená pracovní místa čistý růst počtu zaměstnanců v příslušném podniku v porovnání s průměrem za posledních dvanáct měsíců?
□ ano □ ne
4.4 Poskytuje podpora záruku, že pracovní místa budou v příslušném regionu udržena po dobu minimálně pěti let?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaké jsou pro to záruky?
....................................................................................................................................................
4.5 Poskytuje podpora záruku, že pracovní místa zrušená během referenčního období budou odečtena od hrubého počtu pracovních míst vytvořených ve stejném období?
□ ano □ ne
5. Zvláštní podmínky pro investiční projekty v podporovaných oblastech s vyšší regionální podporou
5.1 Zahrnuje podpora ustanovení, že minimální příspěvek příjemce musí činit minimálně 25 % celkové investice a že tento příspěvek bude odečten od každé podpory?
□ ano □ ne
5.2 Jakým způsobem je zajištěno, že podpora prvotní investice (jak investice do hmotných aktiv, tak i investice do nehmotných aktiv) je podmíněna zachováním investice po dobu minimálně pěti let?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
6. Podpora poradenských a jiných služeb
6.1 Jsou způsobilé náklady omezeny na:
náklady na služby, které poskytují externí poradci a jiní poskytovatelé služeb?
Prosím upřesněte, zda takové služby nejsou trvalého či pravidelného charakteru, ani zda souvisí s obvyklými provozními výdaji podniku, například s běžným daňovým poradenstvím, pravidelnými právnickými službami či reklamou.
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
náklady firem, které se účastní veletrhů a výstav? Prosím upřesněte, zda podpora souvisí s dalšími náklady vynaloženými na pronájem, zřízení a provoz stánku:
Je účast omezena na první účast na veletrhu nebo výstavě?
□ ano □ ne
jiné náklady (zejména případy, kdy je podpora poskytována přímo poskytovali služby/služeb nebo poradci(ům). Upřesněte prosím, za jakých podmínek:.....................
6.2 Uveďte prosím maximální hrubou výši podpory:
Jestliže výše podpory přesáhne 50 % brutto, uveďte prosím podrobně, proč by měla být tato výše podpora potřebná:
....................................................................................................................................................
6.3 Uveďte prosím maximální strop kumulované podpory:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
7. Potřebnost podpory
7.1 Musí být žádost o podporu podána před zahájením prací na projektu?
□ ano □ ne
7.2 Pokud ne, přijal členský stát právní ustanovení, kterým se zakládá zákonné právo na podporu v souladu s objektivními kritérii, a aniž je zapotřebí další posouzení členskými státy?
□ ano □ ne
8. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle nařízení (ES) č. 70/2001.
ČÁST III.2
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU VZDĚLÁVÁNÍ
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jednotlivé podpory podle článku 5 nařízení (ES) č. 68/200118 v této upravené formě19. Rovněž se musí použít pro každou jednotlivou podporu nebo režim, které jsou Komisi oznamovány z důvodu právní jistoty.
1. Rozsah jednotlivé podpory nebo režimu
1.1 Uplatňuje se opatření na produkci a/nebo zpracování a/nebo uvádění zemědělských produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh?
□ ano □ ne
1.12 Uplatňuje se opatření na produkci, zpracování a/nebo uvádění produktů rybolovu a/nebo akvakultury vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh?
□ ano □ ne
18 Nařízení Komise (ES) č. 68/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na poskytování podpor na vzdělávání, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 20.
19 Úř. věst. č. L 63, 28. 2. 2004, s. 20.
1.13 Je podpora určena pro námořní dopravu?
□ ano □ ne
Pokud ano, zodpovězte prosím následující otázky:
Není praktikant aktivním členem posádky, nýbrž pomocníkem na palubě?
□ ano □ ne
Provádí se vzdělávání na palubě lodí, které jsou zapsány do registru Společenství?
□ ano □ ne
1.4 Jaká je hrubá výše podpor? Upřesněte prosím:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2. Typ režimu nebo jednotlivé podpory
Týká se režim nebo jednotlivá podpora:
2.1 zvláštního vzdělávání:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím popis opatření souvisejícího se zvláštním vzděláváním:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.2 všeobecného vzdělávání:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím popis opatření souvisejícího s všeobecným vzděláváním:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.3 Podpora vzdělávání znevýhodněných pracovníků:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím popis opatření souvisejícího se znevýhodněnými pracovníky:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.4 Výše podpory
2.4.1 Podpora všeobecného vzdělávání
2.4.1.1 poskytnutá mimo podporované regiony podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Xxxxxxx o ES:
Pokud ano, upřesněte prosím hrubou výši podpor pro:
– velké podniky: .................................................................................................................
– malé nebo střední podniky: .............................................................................................
Pokud ano, upřesněte prosím, jaká je výše podpor v případě vzdělávání znevýhodněných pracovníků:
....................................................................................................................................................
2.4.1.2 poskytnutá v podporovaných regionech podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Xxxxxxx o ES.
Pokud ano, upřesněte prosím hrubou výši podpor pro:
– velké podniky: .................................................................................................................
– malé nebo střední podniky: .............................................................................................
Pokud ano, upřesněte prosím, jaká je výše podpor v případě vzdělávání znevýhodněných pracovníků:
....................................................................................................................................................
2.4.2 Podpora zvláštního vzdělávání
2.4.2.1 poskytnutá mimo podporované regiony podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Xxxxxxx o ES:
Pokud ano, upřesněte prosím hrubou výši podpor pro:
– velké podniky:
– malé nebo střední podniky:
Pokud ano, upřesněte prosím, jaká je výše podpor v případě vzdělávání znevýhodněných pracovníků:
2.4.2.2 poskytnutá v podporovaných regionech podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Xxxxxxx o ES.
Pokud ano, upřesněte prosím hrubou výši podpor pro:
– velké podniky: .................................................................................................................
– malé nebo střední podniky: .............................................................................................
Pokud ano, upřesněte prosím, jaká je výše podpor v případě vzdělávání znevýhodněných pracovníků:
....................................................................................................................................................
3. Způsobilé náklady
Které náklady jsou způsobilé v rámci režimu nebo pro jednotlivou podporu? osobní náklady na školitele;
cestovní výdaje školitelů a praktikantů;
jiné běžné výdaje, například materiály a zásoby;
odpisy nástrojů a vybavení v té míře, v jaké jsou používány výhradně pro vzdělávací projekt;
cena poradenských služeb v souvislosti se vzdělávacím projektem; osobní náklady na praktikanty;
nepřímé náklady (administrativní náklady, nájemné, režijní náklady, doprava a školné).
V případě ad hoc jednotlivé podpory v rámci režimu poskytněte prosím pro každý ze způsobilých nákladů listinné doklady, které musí být transparentní a rozepsány na jednotlivé položky.
4. Kumulace
Může být podpora předpokládaná v režimu nebo v jednotlivé podpoře kumulována?
□ ano □ ne
Pokud ano, může tato kumulace překročit výši podpory podle článku 4 nařízení č. 68/2001?
□ ano □ ne
5. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle nařízení (ES) č. 68/2001.
ČÁST III.3
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU ZAMĚSTNANOSTI
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jednotlivé podpory nebo režimu podle článku 9 nařízení (ES) č. 2204/200220. Rovněž se musí použít pro každou jednotlivou podporu nebo režim, které jsou Komisi oznamovány z důvodu právní jistoty. Tento doplňkový informační výkaz se musí použít i pro oznámení každé podpory zaměstnanosti v odvětví dopravy (poskytnuté v souladu s čl. 4 odst. 6 nařízení o malých a středních podnicích nebo v souladu s regionálními pokyny).
20 Nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 ze dne 12. prosince 2002 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na poskytování podpor zaměstnanosti, Úř. věst. č. L 337, 13. 12. 2002, s. 3 a Úř. věst. č. L 349, 24. 12. 2002, s.126.
1. Rozsah jednotlivé podpory nebo režimu
1.1 Uplatňuje se opatření na produkci a/nebo zpracování a/nebo uvádění zemědělských produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh?
□ ano □ ne
1.2 Uplatňuje se opatření na produkci, zpracování a/nebo uvádění produktů rybolovu a/nebo akvakultury vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh?
□ ano □ ne
2. Vytvoření pracovních míst
2.1 Vypočítá se výše podpory s ohledem na mzdové náklady po dobu dvou let pro vytvořená pracovní místa?...........................................................................................................................
□ ano □ ne
2.2 Dochází k tvorbě pracovních míst pro malé a střední podniky mimo podporované regiony podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Smlouvy o ES nebo mimo podporovaná odvětví?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte prosím hrubou výši podpory.
....................................................................................................................................................
Dochází k tvorbě pracovních míst v podporovaných regionech podle čl. 87 odst. 3 písm. a) a c) Smlouvy o ES nebo v podporovaných odvětvích?
□ ano □ ne
2.2.1 Určuje se podpora podle výše podpory v porovnání se standardními referenčními náklady?
□ ano □ ne
Zdaňuje se podpora?
□ ano □ ne
Jaká je čistá výše podpory?
....................................................................................................................................................
Bude strop zvýšen, protože se režim nebo podpora používá i pro malé a střední podniky?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte prosím, jaké zvýšení vyjádřené v hrubé výši se předpokládá. .................
....................................................................................................................................................
2.2.2 Musí příjemce provést minimální příspěvek, na který se nevztahuje žádná podpora, a který
činí minimálně 25 % způsobilých nákladů?
□ ano □ ne
2.2.3 Musí být pracovní místa ve velkých podnicích zachována po dobu minimálně tří let?
□ ano □ ne
Musí být pracovní místa v regionech nebo odvětvích, které žádají o regionální podporu, zachována v rámci malých a středních podniků po dobu minimálně dvou let?
□ ano □ ne
Pokud ano, jakým způsobem je zaručeno, že podpora spojená, nebo nespojená s prvotní investicí, je podmíněna zachováním pracovních míst po dobu minimálně dvou nebo tří let?
2.2.4 Představují vytvořená pracovní místa čistý růst počtu zaměstnanců v příslušné provozovně a v příslušném podniku v porovnání s průměrem za posledních dvanáct měsíců?
□ ano □ ne
2.2.5 Neměli noví pracovníci nikdy předtím práci nebo ztratili práci nebo právě odcházejí z předchozí práce?
□ ano □ ne
2.2.6 Musí být žádost o podporu podána před vytvořením příslušných pracovních míst?
□ ano □ ne
Pokud ne, přijal členský stát právní ustanovení, kterým se zakládá zákonné právo na podporu v souladu s objektivními kritérii, a aniž je zapotřebí další posouzení členskými státy?
□ ano □ ne
2.2.7 Musí být žádost o podporu v případech, kdy je pro malé a střední podniky vytvořené pracovní místo spojeno s realizací projektu investice do hmotných a nehmotných aktiv a pracovní místo je vytvořeno do tří let po dokončení investice po dobu minimálně tří let, podána před zahájením prací na investičních projektech?
□ ano □ ne
2.3 Bude při tvorbě pracovních míst v produkci, zpracování a uvádění produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh v méně příznivých oblastech podle nařízení Rady (ES) č. 1257/199921 podpora poskytnuta v souladu s vyššími stropy regionálních podpor uvedených v čl. 4 odst.3 čtvrtém pododstavci nařízení (ES) č. 2204/2002 nebo případně v souladu s vyššími stropy podpor nařízení (ES) č. 1257/1999. Uveďte prosím výši poskytnuté podpory.
3. Nábor znevýhodněných a postižených pracovníků
3.1 Vypočítá se výše podpory s ohledem na mzdové náklady po dobu jednoho roku pro vytvořená pracovní místa?
□ ano □ ne
21 Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení, Úř. věst. č. L 160, 26. 6. 1999, s. 80.
Přesáhne hrubá výše všech podpor souvisejících se zaměstnáváním znevýhodněných nebo postižených pracovníků 50 % a 60 %?
□ ano □ ne
3.2 Představuje nábor čistý růst počtu zaměstnanců v příslušné provozovně?
□ ano □ ne
Pokud ne, uvolnilo se místo či místa v důsledku dobrovolného odchodu, odchodu do důchodu z důvodu věku, v důsledku zkrácení pracovní doby nebo zákonného propuštění za špatné chování, a nikoli v důsledku nadbytečnosti?
□ ano □ ne
3.3 Je podpora omezena na znevýhodněné pracovníky ve smyslu čl. 2 písm. f)?
□ ano □ ne
3.4 Je podpora omezena na postižené pracovníky ve smyslu čl. 2 písm. g)?
□ ano □ ne
Jestliže podpora není omezena na znevýhodněné či postižené pracovníky ve smyslu čl. 2 písm. f) a g), vysvětlete prosím, proč jsou podle Xxxxxx názoru cílové kategorie pracovníků považovány za znevýhodněné.
....................................................................................................................................................
4. Další náklady na zaměstnávání postižených pracovníků
4.1 Týká se podpora náboru jednotlivých postižených pracovníků a vedlejších nákladů?
□ ano □ ne
Pokud ano, doložte, že jsou splněny podmínky článku 6.2.
4.2 Týká se podpora chráněných pracovních míst?
□ ano □ ne
Pokud ano, doložte prosím, že podpora nepřesahuje náklady na výstavbu, přestavbu nebo rozšíření příslušné provozovny a administrativní náklady a náklady na dopravu, které vznikají v důsledku zaměstnávání postižených pracovníků: ......................................................
5. Kumulace
5.1 Uplatňuje se strop stanovený v článcích 4, 5 a 6 bez ohledu na to, zda je podpora financována pouze ze státních zdrojů nebo zda ji částečně financuje Společenství?
□ ano □ ne
5.2 Je možné oznámenou podporu pro tvorbu nových pracovních míst kumulovat s jinou státní podporou ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES nebo s jiným financováním Společenství v souvislosti s týmiž mzdovými náklady?
□ ano □ ne
Pokud ano, může kumulace vést k tomu, že výše podpory podle čl. 4 odst. 2 a 3 bude překročena (s výjimkou podpory pro znevýhodněné a postižené pracovníky)?
□ ano □ ne
5.3 Je možné oznámenou podporu pro tvorbu nových pracovních míst podle článku 4 tohoto nařízení kumulovat s jinou státní podporou ve smyslu čl. 87 odst. 1 Smlouvy o ES v souvislosti s náklady na jakoukoli investici, s níž jsou vytvořená pracovní místa spojena a která v době vytvoření pracovních míst nebyla ještě dokončena nebo která byla dokončena tři roky před vytvořením pracovních míst?
□ ano □ ne
Pokud ano, může být výsledkem kumulované podpory výše podpory přesahující příslušný strop regionální investiční podpory, který je určen v pokynech k regionální investiční podpoře a v plánu, který schválila Komise pro každý členský stát, nebo strop v nařízení o výjimce (ES) č. 70/2001?
□ ano □ ne
5.4 Je možné podporu pro nábor znevýhodněných nebo postižených pracovníků podle článků 5 a
6 kumulovat s podporou a/nebo financováním Společenství pro tvorbu pracovních míst podle článku 4 v souvislosti s týmiž mzdovými náklady?
□ ano □ ne
Pokud ano, je zajištěno, že výsledkem takové kumulace nebude hrubá výše podpory převyšující 100 % mzdových nákladů po dobu, po kterou jsou pracovník či pracovníci zaměstnáváni?
5.5 Je možné podporu pro nábor znevýhodněných nebo postižených pracovníků podle článků 5 a 6 nařízení kumulovat s jinou státní podporou a/nebo jiným financováním Společenství pro jiné účely než pro tvorbu pracovních míst podle článku 4 nařízení v souvislosti s týmiž mzdovými náklady?
□ ano □ ne
Pokud ano, vysvětlete prosím „jiné účely“:................................................................................
Pokud ano, je zajištěno, že výsledkem takové kumulace nebude hrubá výše podpory převyšující 100 % mzdových nákladů po dobu, po kterou jsou pracovník či pracovníci zaměstnáváni?
□ ano □ ne
6. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle nařízení (ES) č. 2204/2002.
ČÁST III.4
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ O REGIONÁLNÍ PODPOŘE
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení každého režimu podpor nebo jednotlivé podpory, na které se vztahují pokyny o vnitrostátní regionální podpoře22.
Tuto přílohu však nelze použít pro konkrétní účel oznámení nových plánů regionální podpory. Jednotlivé podpory nebo režimy spadající do rozsahu nařízení o výjimkách, nařízení o malých a středních podnicích a nařízení o zaměstnanosti23 jsou ovšem od oznamování osvobozeny. V tomto ohledu jsou členské státy vyzývány, aby vyjasnily rozsah svých oznámení; ve zvláštním případě, kdy jejich oznámení zahrnuje podporu jak velkých podniků, tak i malých a středních podniků, mohou požádat o schválení pouze pro první kategorii.
Jak je uvedeno v pokynech, je regionální podpora zvláštní formou podpory, jelikož je vyhrazena pro konkrétní regiony. Jejím účelem je rozvoj méně příznivých regionů prostřednictvím podpory investic a tvorby pracovních míst v udržitelných souvislostech.
Odchylku od zásady neslučitelnosti podle Xxxxxxx je možné udělit pouze v souvislosti s regionální podporou, jestliže lze v rámci rozvoje zaručit rovnováhu mezi výslednými narušení hospodářské soutěže a výhodami podpory.
1. Typ režimu nebo jednotlivé podpory
Režim nebo jednotlivá podpora se týkají
1.1 prvotní investice
Podpora se vypočítá jako procento hodnoty investice.
Podpora se vypočítá jako procento mzdových nákladů přijatých osob.
1.2 provozní podpory
1.3 obou
1.4 Podpora se poskytuje:
automaticky, pokud jsou splněny podmínky režimu dle uvážení na základě rozhodnutí úřadů.
Pokud se podpora poskytuje případ od případu, popište prosím krátce sledovaná kritéria a připojte kopii správních předpisů použitelných pro poskytnutí podpory:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
22 Pokyny k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst. č. C 74, 10. 3. 1998, s. 9, ve znění pokynů Společenství o státní podpoře pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 28, 9. 10. 1999, s. 2, a následných změn pokynů k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst. č. C 258, 9. 9. 2000, s. 5.
23 Nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 33, a nařízení Komise (ES) č. 2204/2002 ze dne 12. prosince 2002 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu zaměstnanosti, Úř. věst. č. L 337, 13. 12. 2002, s. 3 a Úř. věst. č. L 349, 24. 12. 2002, s. 126.
1.5 Respektuje podpora regionální stropy plánu regionální podpory, který se používá v době poskytnutí podpory, včetně stropů vyplývajících z vhodných opatření, která mají být přijata v rámci meziodvětvového rámce z roku 200224?
□ ano □ ne
Zahrnuje režim odkaz na použitelné plány regionální podpory?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte prosím:.....................................................................................................
....................................................................................................................................................
2. Podpora prvotní investice25
2.1 Zahrnuje režim investici do fixního kapitálu nebo tvorbu pracovních míst v souvislosti: se zřízením nové provozovny?
s rozšířením stávající provozovny?
se zahájením nové činnosti, která je spojená se zásadní změnou výrobního procesu stávající provozovny (prostřednictvím racionalizace, diverzifikace nebo modernizace)?
s koupí provozovny, která byla zavřena nebo by byla zavřena, pokud by nebyla koupena?
2.2 Zahrnuje podpora ustanovení, že minimální příspěvek příjemce musí činit minimálně 25 % celkové investice a že tento příspěvek bude odečten od každé podpory?
□ ano □ ne
2.3 Musí být žádost o podporu podána před zahájením prací na projektu?
□ ano □ ne
Jestliže není splněn některý výše uvedený bod, vysvětlete prosím proč a jak chtějí úřady tyto nezbytné podmínky splnit:
....................................................................................................................................................
2.4 Určuje se podpora podle výše podpory v porovnání se standardními referenčními náklady?
□ ano □ ne
Zdaňuje se podpora?
□ ano □ ne
24 Dopis Komise členským státům ze dne 8. 3. 2002 o vhodných opatřeních v souladu s čl. 88 odst.1 Smlouvy o ES podle meziodvětvového rámce SG(2002) D/228828 a dopis Komise členským státům ze dne 8. 3. 2002 o vhodných opatřeních v souladu s čl. 88 odst.1 Smlouvy o ES, pokud jde o Kodex podpory pro průmysl syntetických vláken a rámec Společenství pro státní podporu průmyslu motorových vozidel SG(2002) D/228829.
25 Ve smyslu bodu 4.1 pokynů k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst. č. C 74, 10. 3. 1998, s. 9, „je cílem regionální podpory zajistit buď výrobní investici (prvotní investice) nebo tvorbu pracovních míst, která je spojena s investicí. Tato metoda tedy nedává přednost ani kapitálovému faktoru, ani pracovnímu faktoru.“
Jaká je hrubá výše podpory?
....................................................................................................................................................
Jaké jsou parametry, které umožňují výpočet výše podpor?
2.4.1 Granty:
Platná úprava odpisů?
....................................................................................................................................................
Snížení daňové sazby ve prospěch firmy:
....................................................................................................................................................
2.4.2 Půjčky s nízkým úročením a vyrovnání úroků: maximální výše vyrovnání:
....................................................................................................................................................
maximální splatnost půjčky:
....................................................................................................................................................
maximální podíl26:
....................................................................................................................................................
maximální délka respekčních dnů:
....................................................................................................................................................
u půjček s nízkým úročením upřesněte prosím minimální úrokovou sazbu:
....................................................................................................................................................
V případě státních půjček:
– Je kryta běžnými cennými papíry?
....................................................................................................................................................
– Xxxx je očekávaný poměr výpadků?
....................................................................................................................................................
– Zvyšuje se referenční sazba při zvláštních rizicích?
....................................................................................................................................................
2.4.3 Režimy ručení
Uveďte prosím typy půjček, pro které může být poskytnuto ručení, a upřesněte poplatky (srov. s předcházejícím bodem):
26 Výše půjčky jako procento nebo podíl způsobilé investice.
..................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
Jaký je očekávaný poměr výpadků?
..................................................................................................................................................
Poskytněte prosím informace, které umožňují výpočet výše podpor u ručení včetně trvání, podílu a částky:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.5 Je z režimu vyloučena náhradní investice?27
□ ano □ ne
Pokud není, musí úřady vyplnit část o provozní podpoře.
2.6 Je z režimu vyloučena pomoc pro firmy v potížích28 a/nebo finanční restrukturalizace firem v potížích?
□ ano □ ne
Pokud na tuto otázku odpovíte záporně, bude podpora investice poskytnutá velkému podniku během období restrukturalizace oznámena samostatně?
□ ano □ ne
2.7 Týkají se způsobilé výdaje v rámci režimu:
2.7.1 materiální investice:
Je hodnota investice stanovena jako procento na základě29: pozemku?
budov?
strojů a strojního zařízení?
Uveďte prosím krátký popis:30
....................................................................................................................................................
27 Náhradní investice spadá do kategorie provozní podpory, a je tedy vyloučena z prvotní investice.
28 Podle definice v pokynech Společenství o státní podpoře pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999, s. 2.
29 V odvětví dopravy nemohou být výdaje na nákup dopravního zařízení zařazeny do jednotného souboru výdajových položek. Takové výdaje nejsou způsobilé pro prvotní investici.
30 Z tohoto popisu by mělo vyplývat, jak úřady chtějí zajistit soulad s body 4.4 a 4.5 pokynů k regionální podpoře, Úř. věst.
č. C 74, 10. 3. 1998, s. 9.
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Jsou při koupi zařízení typu, pro který je investiční podpora určena, nějaké záruky, že příslušná provozovna nepatří k firmě v potížích?
□ ano □ ne
Je dostatek záruk, že jakákoli podpora poskytnutá v minulosti pro pořízení aktiv před koupí byla vzata v úvahu/odečtena v souladu s bodem 4.5 pokynů k regionální podpoře?
□ ano □ ne
Je dostatek záruk, že by transakce proběhly za tržních podmínek?
□ ano □ ne
Pokud jste na jednu z výše uvedených tří otázek odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak chtějí úřady splnit nezbytné podmínky:
2.7.2 Nehmotná investice
Hodnota investice se stanoví na základě výdajů spojených s převodem technologie pořízením:
patentů
licencí na provozní nebo patentované know-how nepatentovaného know-how
Uveďte prosím krátký popis31
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Zahrnuje podpora ustanovení, že výdaje na způsobilou nehmotnou investici nesmí v případě velkých firem překročit 25 % standardního základu?
□ ano □ ne
Pokud ne, vysvětlete prosím, jak úřady chtějí tento požadavek splnit.
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Stanovuje režim v případě velkých firem záruky, že způsobilá aktiva:
2.7.2.1 budou použita výhradně v provozovně, která přijímá podporu?
31 Z tohoto popisu by mělo vyplývat, jak úřady chtějí zajistit soulad s bodem 4.6 pokynů k vnitrostátní regionální podpoře, Úř. věst. č. C 74, 10. 3. 1998, s. 9.
2.7.2.2 musí být považována za odpisovatelná aktiva?
2.7.2.3 jsou koupena od třetích osob za tržních podmínek?
Pokud není jedna z těchto podmínek výslovně uvedena v režimu, vysvětlete prosím příčiny, jakož i to, jak úřady chtějí zajistit, aby způsobilá nehmotná aktiva zůstala spojena s přijímajícím regionem a aby nebyla převedena do jiných regionů:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Jaké jsou záruky, že podpora prvotní investice (materiální i nehmotná investice) bude podmíněna zachováním investice po dobu minimálně pěti let?
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.8 Pokud je podpora prvotní investice spojena s podporou zaměstnanosti, mohou úřady zajistit záruky, že budou respektována pravidla kumulace?
............................................................................................................................
2.9 Podpora tvorby pracovních míst spojená s prvotní investicí
2.9.1 Stanovuje opatření záruky, že podpora tvorby pracovních míst bude spojena s realizací projektu prvotní investice?
□ ano □ ne
Stanovuje opatření záruky, že pracovní místa budou vytvořena do tří let po dokončení investice?
□ ano □ ne
Pokud jste na jednu z výše uvedených otázek odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak chtějí úřady tyto požadavky splnit:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
V případě, že se investice netýká zřízení nové provozovny, vysvětlete prosím referenční období pro výpočet počtu vytvořených pracovních míst:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.9.2 Stanovuje opatření záruky, že tvorba pracovních míst znamená čistý růst počtu pracovních míst v příslušné provozovně v porovnání s průměrem za určité období?
□ ano □ ne
Stanovuje opatření záruky, že pracovní místa zrušená během referenčního období budou odečtena od hrubého počtu pracovních míst vytvořených ve stejném období?
□ ano □ ne
Pokud jste na jeden z výše uvedených bodů odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak úřady chtějí tyto požadavky splnit:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.9.3 Vypočítá se podpora na základě:
procenta mzdových nákladů na vytvořené pracovní místo? paušální částky na vytvořené pracovní místo?
jiné (např. progresivní sazba na vytvořené pracovní místo). Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
2.9.4 Stanovuje opatření záruky, že vytvořená pracovní místa budou zachována po dobu minimálně pěti let?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3. Provozní podpora
3.1 Jaká je přímá souvislost mezi poskytnutím provozní podpory a příspěvkem na regionální rozvoj?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.2 Jaká strukturální znevýhodnění mají být odstraněna pomocí provozní podpory?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.3 Jakým způsobem je zaručeno, že charakter a úroveň podpory budou v přiměřeném poměru ke znevýhodněním, která mají být odstraněna?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.4 Jaká opatření byla učiněna, aby byla podpora postupně snížena a časově omezena?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4. Zvláštní otázky týkající se okrajových regionů nebo regionů s nízkou hustotou obyvatelstva
4.1 Pokud podpora nemá být postupně snížena a časově omezena, upřesněte prosím, zda jsou splněny tyto podmínky:
4.1.1 Zvýhodňuje podpora nejokrajovější region nebo region s nízkou hustotou obyvatelstva?
□ ano □ ne
4.1.2 Má tato podpora částečně vyrovnat další náklady na dopravu?
□ ano □ ne
Poskytněte prosím doklad o existenci těchto dalších nákladů a uveďte metodu výpočtu, která se používá pro stanovení jejich výše32:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Uveďte prosím maximální výši podpory (podpora na kilometr nebo podpora na kilometr a podpora na hmotnostní jednotku) a procentní sazbu dalších nákladů krytých podporou:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
4.1.3 Má podpora vyrovnat další náklady vznikající při provádění ekonomické činnosti z faktorů, které jsou uvedeny v čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES?
□ ano □ ne
Určete prosím výši dalších nákladů a metodu jejich výpočtu:
32 Z popisu by mělo vyplývat, jak úřady chtějí zajistit, aby byla podpora dávána pouze v souvislosti s dalšími náklady na přepravu zboží uvnitř vnitrostátních hranic, aby se počítala na základě nejúspornější formy přepravy a nejkratší vzdálenosti mezi místem výroby či zpracování a odbytišti a aby nemohla být dávána na přepravu produktů podniků bez alternativního stanoviště.
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Jak mohou úřady vytvořit souvislost mezi dalšími náklady a faktory, které jsou uvedeny v
čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES?
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
5. Rozsah režimu
5.1 Týká se režim produkce zemědělských produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy?
□ ano □ ne
Mohou úřady v případě investiční podpory potvrdit, že jsou splněna tato kritéria?
– Zajištění rentability příjemců:
□ ano □ ne
– Splnění minimálních norem EU o životním prostředí, hygieně a řádném zacházení se zvířaty:
□ ano □ ne
– Dostupnost tržních odbytišť v souladu s příslušnou společnou organizací trhu (v souladu s bodem 4.2.5 zemědělských pokynů)33:
□ ano □ ne
Poskytněte prosím informace o splnění těchto kritérií:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Jaký je charakter způsobilých výdajů?
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Mohou úřady poskytnout informace týkající se respektování maximální výše podpor?34
33 Úř. věst. č. C 232 ze dne 12. 8. 2000, s. 24 ve spojení s Úř. věst. č. C 28 ze dne 1. 2. 2000, s. 7.
34 Maximální výše podpor 40 % (50 % v méně příznivých oblastech).
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
5.2 Zahrnuje opatření zpracování a/nebo uvádění zemědělských produktů vyjmenovaných v příloze I Smlouvy o ES na trh?
□ ano □ ne
Mohou úřady v případě investiční podpory potvrdit, že jsou splněna tato kritéria?
– Zajištění rentability příjemců:
□ ano □ ne
– Splnění minimálních norem EU o životním prostředí, hygieně a řádném zacházení se zvířaty:
□ ano □ ne
– Dostupnost tržních odbytišť v souladu s příslušnou společnou organizací trhu (v souladu s bodem 4.2.5 zemědělských pokynů)35:
□ ano □ ne
Mohou úřady poskytnout informace o splnění těchto kritérií?
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Obsahuje opatření ustanovení, že by měla být předložena výroční zpráva s informacemi o skutečnosti, že režim bere v úvahu omezení podle bodu 4.2.5 pokynů ke státní podpoře v zemědělském sektoru?
□ ano □ ne
Obsahuje opatření ustanovení, že každá podpora investice v tomto odvětví, při níž způsobilé výdaje přesáhnou 25 milionů EUR nebo výše podpory přesáhne 12 milionů EUR, musí být oznámena v souladu s čl. 88 odst. 3 Smlouvy?
□ ano □ ne
Pokud jste na jednu z těchto dvou otázek odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak úřady chtějí tyto nezbytné podmínky splnit:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
35 Viz poznámka pod čarou 13.
Zahrnuje opatření produkci, zpracování a/nebo uvádění produktů rybolovu a/nebo akvakultury vyjmenovaných v příloze I Smlouvy na trh?
□ ano □ ne
Mohou úřady poskytnout informace o splnění příslušných zvláštních pravidel?
5.3 Používá se opatření na odvětví dopravy?
□ ano □ ne
Pokud jste na tuto otázku odpověděli kladně, obsahuje režim ustanovení, že je dopravní zařízení (movitý majetek) vyloučeno ze způsobilých investičních výdajů36?
□ ano □ ne
6. Dodržování příslušných ustanovení odvětvových a meziodvětvových rámců
6.1 Dodržuje režim zvláštní ustanovení, například zákaz poskytování podpory ocelářskému odvětví37 a/nebo průmyslu syntetických vláken38?
□ ano □ ne
6.2 U podpory poskytnuté po 1. lednu 2003: mají se podle režimu dodržovat závazky pro jednotlivá oznámení předpokládané v bodě 24 meziodvětvového rámce z roku 200239?
□ ano □ ne
6.3 U podpory poskytnuté do 1. ledna 2004: obsahuje režim ustanovení, podle kterého se má podpora pro velké investiční projekty oznamovat samostatně?
□ ano □ ne
Pokud jste na jednu z těchto otázek odpověděli záporně, vysvětlete prosím, jak úřady chtějí tyto nezbytné podmínky splnit:
....................................................................................................................................................
7. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů k vnitrostátní regionální podpoře.
36 S výjimkou železničního vozového parku ve smyslu čl. 4 odst. 5 nařízení Komise (ES) č. 70/2001, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 33.
37 Ve smyslu přílohy B sdělení Komise: „Meziodvětvový rámec regionální podpory pro velké investiční projekty“, Úř. věst.
č. C 70, 19. 3. 2002, s. 8.
38 Ve smyslu přílohy D sdělení Komise: „Meziodvětvový rámec regionální podpory pro velké investiční projekty“, Úř. věst.
č. C 70, 19. 3. 2002, s. 8.
39 Podle tohoto ustanovení „Členské státy musí oznámit každý případ regionální investiční podpory, pokud je navržená podpora vyšší než maximální povolená podpora, kterou lze pro investici získat, podle stupnice a pravidel stanovených v odstavci 21“. Úř. věst. č. C 70, 19. 3. 2002, s. 8.
ČÁST III.5
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ O PODPOŘE, KTERÁ SPADÁ POD MEZIODVĚTVOVÝ RÁMEC40
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení každé podpory, na kterou se vztahuje meziodvětvový rámec regionální podpory pro velké investiční projekty41.
1. Další informace o příjemcích
1.1 Struktura společnosti či společností investujících do projektu:
1.1.1. Označte příjemce pomoci
1.1.2 Jestliže se právní subjektivita příjemce podpory liší od právní subjektivity podniku(ů), který(é) financuje(í) projekt, nebo od právní subjektivity skutečného příjemce(ů) podpory, popište i tyto rozdíly.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
1.1.3 Označte mateřskou skupinu příjemce podpory, popište strukturu skupiny a vlastnickou strukturu každé mateřské skupiny:
1.2 U společnosti či společností, které investují do projektu, uveďte následující údaje za poslední tři finanční roky.
1.2.1 Celosvětový obrat, obrat v Evropském hospodářském prostoru, obrat v příslušném členském státě:
............................................................................................................................
1.2.2 Zisk po zdanění a peněžní tok (na konsolidovaném základě):
............................................................................................................................
1.2.3 Počet zaměstnanců v celém světě, v Evropském hospodářském prostoru a v příslušném
členském státě:
............................................................................................................................
1.2.4 Specifikace tržeb podle trhů v příslušném členském státě, ve zbývající části Evropského hospodářského prostoru a mimo Evropský hospodářský prostor:
............................................................................................................................
1.2.5 Auditovaná účetní závěrka a výroční zpráva za poslední tři roky:
............................................................................................................................
40 U podpory poskytnuté mimo povolené režimy musí členský stát poskytnout informace o přínosných účincích podpory na příslušnou podporovanou oblast.
41 Sdělení Komise: Meziodvětvový rámec regionální podpory pro velké investiční projekty, Úř. věst. č. C 70, 19. 3. 2002, s. 8.
1.3 Jestliže se investice realizuje ve stávající průmyslové lokalitě, poskytněte následující údaje za poslední tři finanční roky tohoto subjektu:
1.3.1 Celkový obrat:
............................................................................................................................
1.3.2 Zisk po zdanění a peněžní tok:
............................................................................................................................
1.3.3 Počet zaměstnanců:
............................................................................................................................
1.3.4 Specifikace tržeb podle trhů v příslušném členském státě, ve zbývající části Evropského hospodářského prostoru a mimo Evropský hospodářský prostor:
............................................................................................................................
2. Podpora
Následující informace poskytněte za každou podporu:
2.1 Částka
2.1.1 Nominální výše podpory a její hrubý a čistý ekvivalent:
............................................................................................................................
2.1.2 Podléhá opatření dani z příjmu právnických osob (nebo jiné přímé dani)? Pokud pouze
částečně, v jakém rozsahu?
............................................................................................................................
2.1.3 Poskytněte úplný rozpis plateb navrhované pomoci. Pro balík navrhované veřejné podpory poskytněte následující informace:
............................................................................................................................
2.2 Vlastnosti:
2.2.1 Nejsou některá opatření z celkového balíku ještě definována?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte prosím:
2.2.2 Uveďte, které z výše uvedených opatření nepředstavuje státní podporu a z jakého(ých) důvodu(ů):
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2.3 Financování ze zdrojů Společenství (EIB, nástroje ESUO, Sociální fond, Regionální fond, jiné):
2.3.1 Mají být některá z výše uvedených opatření spolufinancována z fondů Společenství? Vysvětlete prosím.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2.3.2 Má se pro týž projekt žádat o další podporu od jiné evropské nebo mezinárodní finanční instituce?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
□ ano □ ne
Pokud ano, v jaké výši?
3. Podporovaný projekt
3.1 Trvání projektu: (upřesněte plánované datum zahájení nové produkce a rok, do kterého se asi dosáhne plné produkce):
............................................................................................................................
3.2 Popis projektu:
3.2.1 Upřesněte typ projektu a skutečnost, zda se jedná o novou provozovnu, rozšíření kapacity či jinou záležitost:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.2.2 Poskytněte krátký obecný popis projektu:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.3 Rozpis projektových nákladů:
3.3.1 Upřesněte celkovou výši kapitálových výdajů, které mají být investovány a odepsány po dobu životnosti projektu:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.3.2 Poskytněte podrobný rozpis kapitálových a ostatních (2) výdajů spojených s investičním projektem:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
3.4 Financování celkových projektových nákladů:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4. Vlastnosti produktu a trhu
4.1 Vlastnosti produktu(ů), který je předmětem projektu:
4.1.1 Specifikujte produkt(y), který se bude po dokončení investice vyrábět v podporovaném zařízení, a příslušné odvětví či pododvětví, kam produkt(y) patří (u projektů v odvětví služeb uveďte kód Prodcom nebo klasifikaci CPA):
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.1.1 Xxxx produkt(y) nahradí? Jestliže se tyto nahrazené produkty nevyrábějí v téže lokalitě, uveďte, kde se v současné době vyrábějí.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.1.2 Jaký další produkt(y) se může vyrábět na stejném novém zařízení s malými nebo žádnými dalšími náklady?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.2 Kapacita:
4.2.1 Vyčíslete dopad projektu na celkovou realizovatelnou kapacitu příjemce podpory v EHP (i na úrovni skupiny) pro každý z příslušných produktů (v jednotkách za rok v roce předcházejícím roku začátku a při dokončení projektu).
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.2.2 Pro každý z příslušných produktů uveďte odhad celkové kapacity všech producentů v EHP.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.3 Údaje o trhu:
4.3.1 Za každý z posledních šesti finančních roků poskytněte údaje o zřejmé spotřebě příslušného produktu(ů). Pokud jsou k dispozici, poskytněte pro ilustraci i statistiky z jiných zdrojů.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.3.2 Pro další tři finanční roky poskytněte předpověď vývoje zřejmé spotřeby příslušného produktu(ů). Pokud jsou k dispozici, poskytněte pro ilustraci i statistiky z nezávislých zdrojů.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.3.1 Je příslušný trh v úpadku a z jakých příčin?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.3.2 Odhadněte tržní podíly (v hodnotách) příjemce podpory nebo skupiny, k níž příjemce podpory patří, v roce předcházejícím roku začátku a při dokončení projektu.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
5. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle meziodvětvového rámce.
ČÁST III.6.A
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU VÝZKUMU A VÝVOJE: REŽIMY PODPOR
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jakéhokoli režimu podpor podle rámce Společenství pro státní podporu výzkumu a vývoje42. Rovněž se musí použít pro režimy podpor výzkumu a vývoje v malých a středních podnicích, které nespadají do nařízení o hromadných výjimkách pro malé a střední podniky43, jakož i pro podporu určenou pro produkci, zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh.
1. Stádium výzkumu
Stádia výzkumu a vývoje oprávněné požadovat podporu
1.1 Studie proveditelnosti
□ ano □ ne
Pokud ano, na jaké stádium výzkumu studie odkazuje? základní výzkum
průmyslový výzkum předkonkurenční výzkum
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.2 Základní výzkum:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.3 Průmyslový výzkum:
□ ano □ ne
42 Rámec Společenství pro státní podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. č. C 45, 17. 2. 1996, s. 5) a následné změny (Úř. věst.
č. C 48, 13. 2. 1998, s. 2) a sdělení Komise o prodloužení rámce (Úř. věst. č. C 111, 8. 5. 2002, s. 3).
43 Nařízení č. 70/2001 ve znění pozdějších předpisů, Úř. věst. č. L 63, 28. 2. 2004, s. 22.
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.4 Předkonkurenční výzkum
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.5 Žádosti o patenty a jejich obnovení malými a středními podniky:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příslušné stádium výzkumu: základní výzkum
průmyslový výzkum předkonkurenční výzkum
2. Doplňující informace o příjemci podpory
2.1 Vysokoškolské nebo výzkumné zařízení
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte odhad počtu zapojených zařízení:
....................................................................................................................................................
Pokud ano, uveďte, zda podporu dostávají jiné firmy:
□ ano □ ne
Jedná se o vysokoškolská nebo výzkumná zařízení ve veřejném sektoru?
□ ano □ ne
2.2 Jiné (prosím upřesněte):..............................................................................................................
3. Výzkum ve spolupráci
Aby Komise mohla zkontrolovat, zda příspěvky z veřejných výzkumných zařízení na projekt výzkumu a vývoje představují podporu, odpovězte prosím na tyto otázky:44
3.1 Stanovují projekty, že veřejná, nezisková výzkumná nebo vysokoškolská zařízení provádějí výzkum za průmysl nebo ve spolupráci s ním?
□ ano □ ne
Pokud ano, objasněte prosím:
44 Viz odstavec 5.8 rámce Společenství pro státní podporu výzkumu a vývoje (Úř. věst. č. C 45, 17. 2. 1996, s. 5).
– Dostávají veřejná, nezisková výzkumná nebo vysokoškolská zařízení za služby, které poskytují, platby v tržní výši?
□ ano □ ne
nebo
– Hradí průmysloví účastníci veškeré náklady na projekt?
□ ano □ ne
nebo
– Pokud mohou být výsledky, které nemají za následek vznik duševního vlastnictví, zpřístupněny, je nějaké duševní vlastnictví plně přiděleno veřejným neziskovým zařízením?
□ ano □ ne
nebo
– Dostávají veřejná nezisková zařízení od průmyslových účastníků (držitelů duševního vlastnictví vyplývajícího z výzkumného projektu) vyrovnání, které je ekvivalentem tržní ceny tohoto vlastnictví, za tato práva a za výsledky, které nemají za následek vznik duševního vlastnictví, ale mohou být zpřístupněny zainteresovaným třetím stranám?
□ ano □ ne
3.2 Realizují se projekty ve spolupráci s několika firmami?
□ ano □ ne
Pokud ano, jakými podmínkami se řídí tato spolupráce?
....................................................................................................................................................
4. Výzkum získaný státem
4.1 Stanovují projekty, že státní úřady mohou výzkum a vývoj zadávat firmám na zakázku?
□ ano □ ne
Pokud ano, probíhá nějaké nabídkové řízení?
□ ano □ ne
4.2 Stanovují projekty, že státní úřady mohou výsledky výzkumu a vývoje kupovat od firem?
□ ano □ ne
Pokud ano, probíhá nějaké nabídkové řízení?
□ ano □ ne
5. Typ podpory
Podpora spojená se smlouvou o výzkumu a vývoji, která byla podepsána s průmyslovými podniky (prosím upřesněte):
.........................................................................................................................................
Vratná záloha, pokud je projekt úspěšný (upřesněte prosím částku a postupy vracení; uveďte zejména kritéria pro posouzení „úspěchu“):
.........................................................................................................................................
Jiné (prosím upřesněte):
.........................................................................................................................................
6. Způsobilé výdaje
Náklady na pracovníky zaměstnané výhradně ve výzkumu:
.......................................................................................................................................
Náklady na aktiva dlouhodobé spotřeby, která se používají výhradně a trvale pro výzkum (zařízení a nástroje): ..........................................................................................
Náklady na pozemky a prostory, které se používají výhradně a trvale (s výjimkou komerčního převodu) pro výzkum: .................................................................................
Náklady na poradenské a ekvivalentní služby, které se využívají výhradně pro výzkum, včetně výzkumu, technických znalostí a patentů apod. koupených z cizích zdrojů:
.........................................................................................................................................
Další režijní náklady vzniklé přímo v důsledku výzkumu:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
Poskytněte případně rozpis nákladů na výzkum podle podporovaného a nepodporovaného výzkumu a vývoje:
....................................................................................................................................................
Poskytněte rozpis rozpočtu podle firem, výzkumných center a univerzit:
....................................................................................................................................................
Další provozní výdaje (náklady na materiál, zásoby a podobné produkty vynaložené přímo v důsledku výzkumu)
7. Výše podpory
7.1 Hrubá výše podpory:
Stádium vymezení nebo studie proveditelnosti : ...................................................
Základní výzkum : ...................................................
Průmyslový výzkum : ...................................................
Předkonkureční výzkum : ...................................................
7.2 V případě podpory žádostí o patenty a jejich obnovení malými a středními podniky upřesněte výzkumné činnosti, které jako první vedly k příslušným patentům: ..........................
Plánovaná výše: ..........................................................................................................................
7.3 Zahrnuje stejná činnost v rámci výzkumu a vývoje několik stádií výzkumu?
□ ano □ ne
Pokud ano, která? .......................................................................................................................
Upřesněte použitou výši podpory: ..............................................................................................
7.4 Případné prémie:
7.4.1 Uveďte případnou použitelnou prémii u podpory poskytnuté malým a středním podnikům:
............................................................................................................................
7.4.2 Jsou výzkumné činnosti v souladu s konkrétním projektem nebo programem realizovaným jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaká je použitelná prémie? .......................................................................................
Zahrnuje projekt, který je v souladu s konkrétním projektem nebo programem, který je realizován jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj, přeshraniční spolupráci mezi firmami a veřejnými výzkumnými orgány nebo mezi alespoň dvěma nezávislými partnery ve dvou členských státech, pokud jsou její výsledky zpřístupněny a zveřejněny?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaká je použitelná prémie? .......................................................................................
□ ano □ ne
7.4.3 Probíhají podporované činnosti v rámci výzkumu a vývoje v regionu, který je způsobilý podle čl. 87 odst. 3 písm. a) nebo c) Smlouvy o ES v době, kdy je podpora poskytnuta?
□ ano □ ne
Uveďte použitelnou prémii:........................................................................................................
7.4.4 Pokud výzkumné činnosti nejsou v souladu s konkrétním projektem nebo programem realizovaným jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj, objasněte, zda je splněna alespoň jedna z následujících podmínek:
– projekt zahrnuje efektivní přeshraniční spolupráci alespoň mezi dvěma nezávislými partnery ve dvou členských státech, zejména v rámci koordinace národních politik výzkumu a technologického vývoje;
□ ano □ ne
– projekt zahrnuje efektivní spolupráci mezi firmami a veřejnými výzkumnými orgány, zejména v rámci koordinace národních politik výzkumu a technologického vývoje;
□ ano □ ne
– výsledky projektu jsou zpřístupněny a zveřejňovány, jsou udělovány licence na patenty nebo jsou podniknuty jiné vhodné kroky za podmínek, které jsou podobné podmínkám pro zpřístupnění výsledků výzkumu a technologického vývoje.
□ ano □ ne
Pokud je splněna alespoň jedna z výše uvedených podmínek, uveďte prosím příslušnou prémii:
....................................................................................................................................................
7.5 Pokud dochází ke spojení prémií a výše podpor, uveďte maximální výši podpory použitelné pro každé stádium výzkumu: ......................................................................................................
8. Motivační účinek podpory
8.1 Poskytněte informace, díky nimž budeme moci zhodnotit motivační účinek podpory pro velké firmy.
............................................................................................................................
8.2 Stanovuje režim, že výroční zpráva o realizaci by měla u velkých firem obsahovat v každém jednotlivém případě použití popis motivačního účinku?
□ ano □ ne
9. Nadnárodní aspekty
9.1 Mají projekty (režim/program) nějaké nadnárodní aspekty (např. projekty Esprit nebo Eureka)?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte:.................................................................................................................
9.2 Zahrnují projekty v rámci výzkumu a vývoje spolupráci s partnery z jiných zemí?
Pokud ano, uveďte:
a) které jiné členské státy .........................................................................................
b) které jiné třetí země ..............................................................................................
c) které firmy z jiných zemích..................................................................................
9.3 Uveďte rozpis celkových nákladů podle partnerů:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
10. Přístup k výsledkům
10.1 Kdo bude vlastníkem příslušných výsledků výzkumu a vývoje?
10.2 Je udělení licencí v souvislosti s výsledky vázáno na nějaké podmínky?
............................................................................................................................
10.3 Platí nějaká pravidla, jimiž se řídí zveřejňování/zpřístupnění výsledků výzkumu a vývoje veřejnosti?
□ ano □ ne
10.4 Uveďte opatření, která jsou plánována pro následné použití/vývoj výsledků:
............................................................................................................................
10.5 Platí nějaké ustanovení pro výsledky veřejně financovaných projektů v rámci výzkumu a vývoje, které mají být nediskriminačním způsobem dány k dispozici průmyslu Společenství?
□ ano □ ne
11. Informační a kontrolní opatření
11.1 Uveďte používaná informační a kontrolní opatření, která mají zajistit, že podporované projekty budou v souladu s cíli stanovenými příslušnou legislativou:
............................................................................................................................
11.2 Upřesněte ujednání pro informování Komise o provádění režimu:
............................................................................................................................
11.3 Další užitečné informace včetně odhadovaného počtu vytvořených nebo zajištěných pracovních míst:
............................................................................................................................
12. Ustanovení použitelná pro zemědělský sektor
12.1 Můžete potvrdit, že jsou ve všech případech splněny následující čtyři podmínky?
Podpora pro příslušné odvětví (nebo pododvětví) v obecném zájmu, aniž naruší hospodářskou soutěž v jiných odvětvích (nebo pododvětvích).
Informace musí být zveřejněny ve vhodných novinách a vědeckém periodickém tisku distribuovaných alespoň na národní úrovni nebo na internetu a neomezených pouze pro členy jednotlivých organizací, aby bylo zaručeno, že si každý hospodářský subjekt zainteresovaný ve výzkumné činnosti bude moci snadno vyhledat, co je plánováno nebo bylo zahájeno, a že výsledky jsou nebo budou na žádost poskytnuty každé zainteresované straně. Tyto informace by měly být zveřejněny nejpozději v den, kdy jsou informace poskytnuty přímo členům jednotlivých organizací.
Výsledky této výzkumné činnosti budou poskytnuty všem zúčastněným stranám, které je budou moci použít, včetně příjemce podpory, a sice spravedlivě, pokud jde o náklady a načasování.
Podpora splňuje podmínky uvedené v příloze II – vnitřní pomoc, tj. základ pro osvobození od závazků ohledně snížení státní podpory v Dohodě o zemědělství, která byla uzavřena na konci uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání.45
□ ano □ ne
Jestliže nejsou splněny všechny výše uvedené podmínky společně, použijí se obecná pravidla (otázky 1 – 11).
12.2 Jaká je plánovaná výše podpory?
............................................................................................................................
13. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle rámce Společenství pro státní podporu výzkumu a vývoje.
ČÁST III.6.B
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU VÝZKUMU A VÝVOJE: JEDNOTLIVÁ PODPORA
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jakékoli jednotlivé podpory podle rámce Společenství pro státní podporu výzkumu a vývoje46. Rovněž se musí použít pro režimy podpor výzkumu a vývoje v malých a středních podnicích, které nespadají do nařízení o hromadných výjimkách pro malé a střední podniky47, jakož i pro podporu určenou pro produkci, zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh.
1. Stádium výzkumu
Stádia výzkumu a vývoje oprávněné požadovat podporu
1.1 Studie proveditelnosti
□ ano □ ne
Pokud ano, na jaké stádium výzkumu studie odkazuje? základní výzkum
průmyslový výzkum předkonkurenční výzkum
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.2 Základní výzkum:
□ ano □ ne
45 Dohodě o zemědělství uzavřená na konci uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání (Úř. věst. č. L 336, 23. 12. 1994, s. 31).
46 Rámec Společenství pro státní podporu pro výzkum a vývoj (Úř. věst. č. C 45, 17. 2. 1996, s. 5) a následné změny (Úř. věst.
č. C 48, 13. 2. 1998, s. 2) a sdělení Komise o prodloužení rámce (Úř. věst. č. C 111, 8. 5. 2002, s. 3).
47 Nařízení č. 70/2001 ve znění pozdějších předpisů, Úř. věst. č. L 63, 28. 2. 2004, s. 20.
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.3 Průmyslový výzkum:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.4 Předkonkurenční výzkum
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příklady větších projektů:
....................................................................................................................................................
1.5 Žádosti o patenty a jejich obnovení malými a středními podniky:
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte příslušné stádium výzkumu: základní výzkum
průmyslový výzkum předkonkurenční výzkum
2. Doplňující informace o příjemci podpory
2.1 Vysokoškolské nebo výzkumné zařízení
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte odhad počtu zapojených zařízení:
....................................................................................................................................................
Pokud ano, uveďte, zda podporu dostávají jiné firmy:
□ ano □ ne
Jedná se o vysokoškolská nebo výzkumná zařízení ve veřejném sektoru?
□ ano □ ne
2.2 Jiné (prosím upřesněte):..............................................................................................................
3. Výzkum ve spolupráci
Aby Komise mohla zkontrolovat, zda příspěvky z veřejných výzkumných zařízení na projekt výzkumu a vývoje představují podporu, odpovězte prosím na tyto otázky:48
3.1 Stanovují projekty, že veřejná, nezisková výzkumná nebo vysokoškolská zařízení provádějí výzkum za průmysl nebo ve spolupráci s ním?
□ ano □ ne
Pokud ano, prosím objasněte:
– Dostávají veřejná, nezisková výzkumná nebo vysokoškolská zařízení za služby, které poskytují, platby v tržní výši?
□ ano □ ne
nebo
– Hradí průmysloví účastníci veškeré náklady na projekt?
□ ano □ ne
nebo
– Pokud mohou být výsledky, které nemají za následek vznik duševního vlastnictví, zpřístupněny, je nějaké duševní vlastnictví plně přiděleno veřejným neziskovým zařízením?
□ ano □ ne
nebo
– Dostávají veřejná nezisková zařízení od průmyslových účastníků (držitelů duševního vlastnictví vyplývajícího z výzkumného projektu) vyrovnání, které je ekvivalentem tržní ceny tohoto vlastnictví, za tato práva a za výsledky, které nemají za následek vznik duševního vlastnictví, ale mohou být zpřístupněny zainteresovaným třetím stranám?
□ ano □ ne
3.2 Realizují se projekty ve spolupráci s několika firmami?
□ ano □ ne
Pokud ano, jakými podmínkami se řídí tato spolupráce?
....................................................................................................................................................
4. Výzkum získaný státem
4.1 Stanovují projekty, že státní úřady mohou výzkum a vývoj zadávat firmám na zakázku?
□ ano □ ne
48 Viz odstavec 5.8 rámce Společenství pro státní podporu výzkumu a vývoje (Úř. věst. č. C 45, 17. 2. 1996, s. 5).
Pokud ano, probíhá nějaké nabídkové řízení?
□ ano □ ne
4.2 Stanovují projekty, že státní úřady mohou výsledky výzkumu a vývoje kupovat od firem?
□ ano □ ne
Pokud ano, probíhá nějaké nabídkové řízení?
□ ano □ ne
5. Typ podpory
Podpora spojená se smlouvou o výzkumu a vývoji, která byla podepsána s průmyslovými podniky (prosím upřesněte):
.........................................................................................................................................
Vratná záloha, pokud je projekt úspěšný (upřesněte prosím částku a postupy vracení; uveďte zejména kritéria pro posouzení „úspěchu“):
.........................................................................................................................................
Jiné (prosím upřesněte):
.........................................................................................................................................
6. Způsobilé výdaje
Náklady na pracovníky zaměstnané výhradně ve výzkumu:
.......................................................................................................................................
Náklady na aktiva dlouhodobé spotřeby, která se používají výhradně a trvale pro výzkum (zařízení a nástroje): ..........................................................................................
Náklady na pozemky a prostory, které se používají výhradně a trvale (s výjimkou komerčního převodu) pro výzkum: .................................................................................
Náklady na poradenské a ekvivalentní služby, které se využívají výhradně pro výzkum, včetně výzkumu, technických znalostí a patentů apod. koupených z cizích zdrojů:
.........................................................................................................................................
Další režijní náklady vzniklé přímo v důsledku výzkumu:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
Poskytněte případně rozpis nákladů na výzkum podle podporovaného a nepodporovaného výzkumu a vývoje:
....................................................................................................................................................
Poskytněte rozpis rozpočtu podle firem, výzkumných center a univerzit:
....................................................................................................................................................
7. Výše podpory
7.1 Hrubá výše podpory:
Stádium vymezení nebo studie proveditelnosti : ...................................................
Základní výzkum : ...................................................
Průmyslový výzkum : ...................................................
Předkonkureční výzkum : ...................................................
7.2 V případě podpory žádostí o patenty a jejich obnovení malými a středními podniky upřesněte výzkumné činnosti, které jako první vedly k příslušným patentům: ..........................
Plánovaná výše: ..........................................................................................................................
7.3 Zahrnuje stejná činnost v rámci výzkumu a vývoje několik stádií výzkumu?
□ ano □ ne
Pokud ano, která? .......................................................................................................................
Upřesněte použitou výši podpory: ..............................................................................................
7.4 Případné prémie:
7.4.1 Uveďte případnou použitelnou prémii u podpory poskytnuté malým a středním podnikům:
............................................................................................................................
7.4.2 Jsou výzkumné činnosti v souladu s konkrétním projektem nebo programem, realizovaným jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaká je použitelná prémie? .......................................................................................
Zahrnuje projekt, který je v souladu s konkrétním projektem nebo programem, který je realizován jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj, přeshraniční spolupráci mezi firmami a veřejnými výzkumnými orgány nebo mezi alespoň dvěma nezávislými partnery ve dvou členských státech, pokud jsou její výsledky zpřístupněny a zveřejněny?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaká je použitelná prémie?
7.4.3 Probíhají podporované činnosti v rámci výzkumu a vývoje v regionu, který je způsobilý podle čl. 87 odst. 3 písm. a) nebo c) Smlouvy o ES v době, kdy je podpora poskytnuta?
čl. 87 odst. 3 písm. a) čl. 87 odst. 3 písm. c) Uveďte použitelnou prémii:
7.4.4 Pokud výzkumné činnosti nejsou v souladu s konkrétním projektem nebo programem, který je realizován jako součást současného rámcového programu Společenství pro výzkum a technologický vývoj, objasněte, zda je splněna alespoň jedna z následujících podmínek:
– projekt zahrnuje efektivní přeshraniční spolupráci alespoň mezi dvěma nezávislými partnery ve dvou členských státech, zejména v rámci koordinace národních politik výzkumu a technologického vývoje;
□ ano □ ne
– projekt zahrnuje efektivní spolupráci mezi firmami a veřejnými výzkumnými orgány, zejména v rámci koordinace národních politik výzkumu a technologického vývoje;
□ ano □ ne
– výsledky projektu jsou zpřístupněny a zveřejňovány, jsou udělovány licence na patenty nebo jsou podniknuty jiné vhodné kroky za podmínek, které jsou podobné podmínkám pro zpřístupnění výsledků výzkumu a technologického vývoje.
□ ano □ ne
Pokud je splněna alespoň jedna z výše uvedených podmínek, uveďte prosím příslušnou prémii:
Pokud dochází ke spojení prémií a výše podpor, uveďte maximální výši podpory použitelnou pro každé stádium výzkumu:
....................................................................................................................................................
8. Motivační účinek podpory
8.1 Jak se výdaje na výzkum a vývoj zvýšily, nebo snížily?
............................................................................................................................
8.2 Použije se podpora pro výzkum a vývoj, který se provádí navíc k tradičním činnostem příjemce?
□ ano □ ne
8.3 Vznikají v souvislosti s výzkumem a vývojem vědecké a/nebo technologické činnosti?
□ ano □ ne
8.4 Jak se změnil počet lidí, kteří se podílejí na výzkumu a vývoji?
............................................................................................................................
8.5 Je s výzkumem a vývojem spojena tvorba pracovních míst?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte odhadovaný počet vytvořených pracovních míst:........................................
8.6 Byla v důsledku výzkumu a vývoje zajištěna pracovní místa?
□ ano □ ne
8.7 Jaký je obrat firmy? ....................................................................................................................
8.8 Jsou s přeshraniční spoluprací spojeny další náklady?
□ ano □ ne
8.9 Uveďte opatření plánovaná pro částečné nebo úplné využití výsledků výzkumu.
............................................................................................................................
8.10 Plánují se opatření, která mají umožnit účast malých a středních podniků?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaká?.........................................................................................................................
8.11 Jiné motivační faktory, například obchodní a technologická rizika:
............................................................................................................................
8.12 Jestliže se jedná o projekt velkých podniků, které provádějí výzkum blízký trhu, uveďte, jakým způsobem se zajistí, aby podpora měla na výzkum a vývoj motivační účinek:
............................................................................................................................
8.13 Doložte, že žádost o podporu byla podána ještě před zahájení výzkumu a vývoje:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
9. Nadnárodní aspekty
9.1 Mají projekty (režim/program) nějaké nadnárodní aspekty (např. projekty Esprit nebo Eureka)?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte:.................................................................................................................
9.2 Zahrnují projekty v rámci výzkumu a vývoje spolupráci s partnery z jiných zemí?
Pokud ano, uveďte:
a) se kterými jinými členskými státy........................................................................
b) se kterými jinými třetími zeměmi ........................................................................
c) se kterými firmami z jiných zemí.........................................................................
9.3 Uveďte rozpis celkových nákladů podle partnerů:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
10. Přístup k výsledkům
10.1 Kdo bude vlastníkem příslušných výsledků výzkumu a vývoje?
10.2 Je udělení licencí v souvislosti s výsledky vázáno na nějaké podmínky?
............................................................................................................................
10.3 Platí nějaká pravidla, jimiž se řídí zveřejňování/zpřístupnění výsledků výzkumu a vývoje veřejnosti?
□ ano □ ne
10.4 Uveďte opatření, která jsou plánována pro následné použití/vývoj výsledků:
............................................................................................................................
10.5 Platí nějaké ustanovení pro výsledky veřejně financovaných projektů v rámci výzkumu a vývoje, které mají být nediskriminačním způsobem dány k dispozici průmyslu Společenství?
□ ano □ ne
11. Informační a kontrolní opatření
11.1 Uveďte používaná informační a kontrolní opatření, která mají zajistit, že podporované projekty budou v souladu s cíli stanovenými příslušnou legislativou:........................................
11.2 Upřesněte ujednání pro informování Komise o provádění režimu:
............................................................................................................................
11.3 Další užitečné informace včetně odhadovaného počtu vytvořených nebo zajištěných pracovních míst:
............................................................................................................................
12. Ustanovení použitelná pro zemědělský sektor
12.1 Můžete potvrdit, že jsou ve všech případech splněny následující čtyři podmínky?
Podpora pro příslušné odvětví (nebo pododvětví) v obecném zájmu, aniž nežádoucím způsobem naruší hospodářskou soutěž v jiných odvětvích (nebo pododvětvích).
Informace musí být zveřejněny ve vhodných novinách a vědeckém periodickém tisku distribuovaných alespoň na národní úrovni nebo na internetu a neomezených pouze pro členy jednotlivých organizací, aby bylo zaručeno, že si každý hospodářský subjekt zainteresovaný ve výzkumné činnosti bude moci snadno vyhledat, co je plánováno nebo bylo zahájeno, a že výsledky jsou nebo budou na žádost poskytnuty každé zainteresované straně. Tyto informace by měly být zveřejněny nejpozději v den, kdy jsou informace poskytnuty přímo členům jednotlivých organizací.
Výsledky této výzkumné činnosti budou poskytnuty všem zúčastněným stranám, které je budou moci použít, včetně příjemce podpory, a sice spravedlivě, pokud jde o náklady a načasování.
Podpora splňuje podmínky uvedené v příloze II – vnitřní pomoc, tj. základ pro osvobození od závazků ohledně snížení státní podpory v Dohodě o zemědělství, která byla uzavřena na konci uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání.49
□ ano □ ne
Jestliže nejsou splněny všechny výše uvedené podmínky společně, použijí se obecná pravidla (otázky 1 – 11).
12.2 Jaká je plánovaná výše podpory?................................................................................................
13. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle rámce Společenství pro státní podporu pro výzkum a vývoj.
ČÁST III.7.A
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU PRO ZÁCHRANU FIREM V POTÍŽÍCH: REŽIMY PODPOR
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení režimů podpor pro záchranu podle pokynů Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích50.
1. Způsobilost
1.1 Je režim omezen na firmy, které splňují alespoň jedno z níže uvedených kritérií způsobilosti?
1.1.1 Je režim omezen na firmy, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejich základního kapitálu a ztratila se více než jedna čtvrtina tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.1.2 Jedná se o společnosti s ručením neomezeným, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejich kapitálu vykazovaného na účtech společnosti a ztratila se více než jedna čtvrtina tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.1.3 Splňují firmy kritéria podle vnitrostátního práva pro zahájení hromadného konkurzního
řízení?
□ ano □ ne
1.2 Je režim omezen na záchranu malých nebo středních podniků v potížích, které odpovídají definici Společenství pro malé a střední podniky?
□ ano □ ne
49 Dohoda o zemědělství uzavřená na konci uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání (Úř. věst. č. L 336, 23. 12. 1994, s. 31).
50 Pokyny Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999,
s. 2.
2. Forma podpory
2.1 Poskytuje se podpora v rámci režimu ve formě úvěrové záruky nebo půjček?
□ ano □ ne
2.2 Pokud ano, bude půjčka poskytnuta s úrokovou sazbou, která je srovnatelná alespoň se sazbami dodržovanými pro půjčky zdravým firmám, zejména pak s referenční sazbou přijatou Komisí?
□ ano □ ne
Poskytněte prosím podrobné informace.
2.3 Bude podpora v rámci režimu spojena s půjčkami, které mají být splaceny nejpozději do dvanácti měsíců po vyplacení poslední splátky firmě?
□ ano □ ne
3. Ostatní prvky
3.1 Bude podpora v rámci režimu poskytnuta na základě vážných sociálních potíží? Zdůvodněte prosím.
3.2 Nebude mít podpora v rámci režimu nežádoucí negativní efekt přelévání na jiné členské státy? Zdůvodněte prosím.
3.3 Vysvětlete prosím, proč si myslíte, že je režim podpor omezen na nezbytné minimum (tj. je omezen na částku, která je potřebná k udržení činnosti firmy v období, během kterého je podpora povolena. Toto období by nemělo být delší než šest měsíců.).
3.4 Zavazujete se, že do šesti měsíců po poskytnutí podpory buď schválíte plán restrukturalizace nebo plán likvidace, nebo budete na příjemci požadovat splacení půjčky a podpory odpovídající rizikové prémii?
□ ano □ ne
Upřesněte prosím maximální výši podpory, která může být jako část záchranné operace poskytnuta kterékoli jedné firmě:
....................................................................................................................................................
3.5 Poskytněte všechny příslušné informace o podpoře jakéhokoli druhu, která může být poskytnuta firmám, jež jsou během téhož období způsobilé pro podporu na záchranu.
4. Výroční zpráva
4.1 Zavazujete se k tomu, že budete alespoň jednou ročně poskytovat zprávy o fungování režimu, které budou obsahovat informace specifikované v pokynech Společenství o standardizovaných zprávách?
□ ano □ ne
4.2 Zavazujete se k tomu, že do takové zprávy zahrnete seznam přijímajících firem alespoň s následujícími informacemi:
a) název společnosti;
b) její odvětvový kód podle dvoučíselných kódů odvětvové klasifikace NACE51;
c) počet zaměstnanců;
d) roční obrat a hodnota rozvahy;
e) výše poskytnuté podpory;
f) případně podpora pro restrukturalizaci nebo jinou podobnou pomoc, kterou společnost dostala v minulosti;
g) skutečnost, zda byla přijímající společnost zrušena nebo byla předmětem hromadného konkurzního řízení před uplynutím období restrukturalizace.
□ ano □ ne
5. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů Společenství pro podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích.
ČÁST III.7.B
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU PRO ZÁCHRANU FIREM V POTÍŽÍCH: JEDNOTLIVÁ PODPORA
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jednotlivé podpory pro záchranu podle pokynů Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích52.
1. Způsobilost
1.1 Je režim omezen na společnost s ručením omezeným, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejího základního kapitálu a došlo ke ztrátě více než jedné čtvrtiny tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.2 Jedná se o společnost s neomezeným ručením, v níž v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejího kapitálu vykazovaného na účtech společnosti a došlo ke ztrátě více než jedné čtvrtiny tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.3 Splňuje firma kritéria podle vnitrostátního práva pro zahájení hromadného konkurzního
řízení?
□ ano □ ne
Jestliže jste na některou z výše uvedených otázek odpověděli kladně, připojte prosím příslušné dokumenty (poslední výsledovku s rozvahou nebo rozhodnutí soudu o zahájení vyšetřování společnosti podle vnitrostátního práva společností).
51 Statistická klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství zveřejněná Statistickým úřadem Evropských společenství.
52 Pokyny Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999,
s. 2.
Jestliže jste na všechny výše uvedené otázky odpověděli záporně, předložte prosím doklad o tom, že je firma v potížích, a že je tedy způsobilá pro podporu pro záchranu.
1.4 Kdy byla firma založena? ...........................................................................................................
1.5 Od kdy firma vykonává svou činnost? .......................................................................................
1.6 Patří společnost do větší skupiny podniků?
□ ano □ ne
Jestliže jste odpověděli ano, předložte prosím všechny podrobnosti o skupině (organizační schéma s uvedením spojení mezi členy skupiny a s podrobnostmi o kapitálu a hlasovacích právech) a přiložte doklad, že potíže společnosti jsou její vlastní potíže a nejsou způsobeny libovolným rozdělením nákladů ve skupině a že potíže jsou příliš vážné na to, aby je skupina řešila sama.
1.7 Dostala firma (nebo skupina, do které patří) v minulosti nějakou podporu pro záchranu?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte všechny podrobnosti (datum, částku, případně odkaz na předchozí rozhodnutí Komise apod.).
2. Forma podpory
2.1 Poskytuje se podpora ve formě úvěrové záruky nebo půjček? Měli byste předložit kopie příslušných dokumentů.
□ ano □ ne
2.2 Pokud ano, je půjčka poskytnuta s úrokovou sazbou, která je srovnatelná alespoň se sazbami dodržovanými pro půjčky zdravým firmám, zejména pak s referenční sazbou přijatou Komisí?
□ ano □ ne
Poskytněte prosím podrobné informace.
2.3 Je podpora spojena s půjčkami, které mají být splaceny nejpozději do dvanácti měsíců po vyplacení poslední splátky firmě?
□ ano □ ne
3. Ostatní prvky
3.1 Je podpora poskytnuta na základě vážných sociálních potíží? Zdůvodněte prosím.
3.2 Nemá podpora nežádoucí negativní efekt přelévání na jiné členské státy? Zdůvodněte prosím.
3.3 Vysvětlete prosím, proč si myslíte, že je podpora omezena na nezbytné minimum (tj. je omezena na částku, která je potřebná k udržení činnosti firmy v období, během kterého je podpora povolena). Základem by měl být plán likvidity na šest měsíců dopředu a porovnání s provozními a finančními náklady po dobu předcházejících dvanácti měsíců.
3.4 Zavazujete se, že do šesti měsíců po schválení podpory pro záchranu sdělíte Komisi plán restrukturalizace či plán likvidace nebo jí předložíte doklad o tom, že půjčka byla zcela splacena a/nebo že záruka byla ukončena?
□ ano □ ne
4. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů pro podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích.
ČÁST III.8.A
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU PRO RESTRUKTURALIZACI FIREM V POTÍŽÍCH: REŽIMY PODPOR
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení režimů podpor pro restrukturalizaci podle pokynů Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích53.
1. Způsobilost
1.1 Je režim omezen na firmy, které splňují alespoň jedno z níže uvedených kritérií způsobilosti?
1.1.1 Je režim omezen na firmy, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejich základního kapitálu a ztratila se více než jedna čtvrtina tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.1.2 Jedná se o společnosti s neomezeným ručením, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejich kapitálu vykazovaného na účtech společnosti a ztratila se více než jedna čtvrtina tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.1.3 Splňují firmy kritéria podle vnitrostátního práva pro zahájení hromadného konkurzního
řízení?
□ ano □ ne
1.2 Je režim omezen na záchranu malých nebo středních podniků v potížích, které odpovídají definici Společenství pro malé a střední podniky?
□ ano □ ne
2. Návrat k rentabilitě
Musí se provést plán restrukturalizace, který musí zajistit znovunastolení rentability. Měly by být přiloženy alespoň následující informace:
2.1 prezentace různých tržních předpokladů vyplývajících z průzkumu trhu;
2.2 analýza příčin(y), proč se firma dostala do potíží;
53 Pokyny Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999,
s. 2.
2.3 prezentace navrhované budoucí firemní strategie, která povede k rentabilitě;
2.4 úplný popis a přehled různých plánovaných restrukturalizačních opatření a jejich nákladů;
2.5 harmonogram realizace různých opatření a konečný termín kompletní realizace plánu restrukturalizace;
2.6 informace o výrobní kapacitě společnosti a zejména o využití této kapacity a jejím snížení;
2.7 úplný popis finančních koncepcí restrukturalizace, včetně:
– využití kapitálu, který je stále k dispozici;
– prodeje aktiv nebo dceřiných společností za účelem přispění k financování restrukturalizace;
– finančního závazku různých akcionářů a třetích stran (například věřitelů či bank);
– výše veřejné pomoci a dokladu o nutnosti takové částky;
2.8 předpokládané výsledovky pro příštích pět let s odhadovanou návratností kapitálu a studií citlivosti, jejímž základem je několik scénářů;
2.9 jméno(a) autora(ů) plánu restrukturalizace a datum, kdy byl vypracován.
3. Předcházení nežádoucímu narušení hospodářské soutěže
Je v režimu stanoveno, že přijímající firmy nesmí během plánu restrukturalizace zvýšit svou kapacitu?
□ ano □ ne
4. Podpora omezená na nezbytné minimum
Popište, jak bude zajištěno, aby byla podpora poskytnutá v rámci režimu omezena na nezbytné minimum.
5. Zásada jednorázové podpory
Je vyloučeno, aby přijímající firmy dostaly podporu pro restrukturalizaci během deseti let více než jednou?
□ ano □ ne
Všechny případy, kdy tato zásada není respektována, musí být oznámeny samostatně.
6. Výše podpory
6.1 Upřesněte prosím maximální výši podpory, která může být poskytnuta jakékoli jedné firmě jako součást restrukturalizace: ....................................................................................................
6.2 Poskytněte všechny příslušné informace o podpoře jakéhokoli druhu, která může být poskytnuta firmám způsobilým k podpoře pro restrukturalizaci.
7. Výroční zpráva
7.1 Zavazujete se k tomu, že budete alespoň jednou ročně poskytovat zprávy o fungování režimu, které budou obsahovat informace specifikované v pokynech Společenství o standardizovaných zprávách?
□ ano □ ne
7.2 Zavazujete se k tomu, že do takové zprávy zahrnete seznam přijímajících firem alespoň s následujícími informacemi:
a) název společnosti;
b) její odvětvový kód podle dvoučíselných kódů odvětvové klasifikace NACE54;
c) počet zaměstnanců;
d) roční obrat a hodnota rozvahy;
e) výše poskytnuté podpory;
f) případně podpora pro restrukturalizaci nebo jinou podobnou pomoc, kterou společnost dostala v minulosti;
g) skutečnost, zda byla přijímající společnost zrušena nebo byla předmětem hromadného konkurzního řízení před uplynutím období restrukturalizace.
□ ano □ ne
8. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů Společenství pro podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích.
ČÁST III.8.B
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU PRO RESTRUKTURALIZACI FIREM V POTÍŽÍCH: JEDNOTLIVÁ PODPORA
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení jednotlivé podpory pro restrukturalizaci podle pokynů Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích55.
1. Způsobilost
1.1 Je režim omezen na společnost s ručením omezeným, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejího základního kapitálu a došlo ke ztrátě více než jedné čtvrtiny tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
1.2 Jedná se o společnost s neomezeným ručením, kde v průběhu předcházejících dvanácti měsíců zmizela více než polovina jejího kapitálu vykazovaného na účtech společnosti a došlo ke ztrátě více než jedné čtvrtiny tohoto kapitálu?
□ ano □ ne
54 Statistická klasifikace ekonomických činností v Evropském společenství zveřejněná Statistickým úřadem Evropských společenství.
55 Pokyny Společenství pro státní podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích, Úř. věst. č. C 288, 9. 10. 1999,
s. 2. Vezměte prosím na vědomí, že v případě podpory pro restrukturalizaci firem v odvětví letectví (část III.13.a) a v zemědělském sektoru (část III.12.p) se použije zvláštní formulář.
1.3 Splňuje firma kritéria podle vnitrostátního práva pro zahájení hromadného konkurzního
řízení?
□ ano □ ne
Jestliže jste na některou z výše uvedených otázek odpověděli kladně, připojte prosím příslušné dokumenty (poslední výsledovku s rozvahou nebo rozhodnutí soudu o zahájení vyšetřování společnosti podle vnitrostátního práva společností).
Jestliže jste na všechny výše uvedené otázky odpověděli záporně, předložte prosím doklad o tom, že je firma v potížích, a že je tedy způsobilá pro podporu pro restrukturalizaci.
1.4 Kdy byla firma založena? ...........................................................................................................
1.5 Od kdy firma vykonává svou činnost? .......................................................................................
1.6 Patří společnost do větší skupiny podniků?
□ ano □ ne
Jestliže jste odpověděli ano, předložte prosím všechny podrobnosti o skupině (organizační schéma s uvedením spojení mezi členy skupiny a s podrobnostmi o kapitálu a hlasovacích právech) a přiložte doklad, že potíže společnosti jsou její vlastní potíže a nejsou způsobeny libovolným rozdělením nákladů ve skupině a že potíže jsou příliš vážné na to, aby je skupina řešila sama.
1.7 Dostala firma (nebo skupina, do které patří) v minulosti nějakou podporu pro restrukturalizaci?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte všechny podrobnosti (datum, částku, případně odkaz na předchozí rozhodnutí Komise apod.).
2. Plán restrukturalizace
2.1 Předložte prosím kopii průzkumu trhu(ů), kde je činná firma v potížích, se jménem organizace, která ho provedla. Průzkum trhu musí obsahovat zejména:
2.1.1 přesnou definici produktu a zeměpisného trhu(ů);
2.1.2 názvy hlavních konkurentů společnosti s jejich podíly na světovém trhu, na trhu Společenství nebo na domácím trhu;
2.1.3 vývoj podílu společnosti na trhu v posledních letech;
2.1.4 hodnocení celkové výrobní kapacity a poptávky na úrovni Společenství se závěrem, zda je na trhu nadbytečná kapacita;
2.1.5 předpovědi trendů v poptávce, celkové kapacity a cen na trhu na pět let dopředu, to vše na úrovni Společenství.
2.2 Přiložte prosím plán restrukturalizace. Měl by obsahovat alespoň následující informace:
2.2.1 prezentaci různých tržních předpokladů vyplývajících z průzkumu trhu;
2.2.2 analýzu příčin(y), proč se firma dostala do potíží;
2.2.3 prezentaci navrhované budoucí firemní strategie, která povede k rentabilitě;
2.2.4 úplný popis a přehled různých plánovaných restrukturalizačních opatření a jejich nákladů;
2.2.5 harmonogram realizace různých opatření a konečný termín kompletní realizace plánu restrukturalizace;
2.2.6 informace o výrobní kapacitě společnosti a zejména o využití této kapacity a jejím snížení;
2.2.7 úplný popis finančních koncepcí restrukturalizace, včetně:
– využití kapitálu, který je stále k dispozici;
– prodeje aktiv nebo dceřiných společností jako příspěvku k financování restrukturalizace;
– finančního závazku různých akcionářů a třetích stran (například věřitelů či bank);
– výše veřejné pomoci a dokladu o nutnosti takové částky;
2.2.8 předpokládané výsledovky pro příštích pět let s odhadovanou návratností kapitálu a studií citlivosti, jejímž základem je několik scénářů;
2.2.9 jméno(a) autora(ů) plánu restrukturalizace a datum, kdy byl vypracován.
2.3 Popište vyrovnávací opatření, která byla navržena s cílem zmírnit rušivé účinky na hospodářskou soutěž na úrovni Společenství.
2.4 Poskytněte všechny příslušné informace o podpoře jakéhokoli druhu poskytnuté firmě, která dostává podporu pro restrukturalizaci až do uplynutí období restrukturalizace, ať už v rámci režimu či mimo tento rámec.
3. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů Společenství pro podporu pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích.
ČÁST III.9
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU AUDIOVIZUÁLNÍ PRODUKCE
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení podpory podle sdělení Společenství o některých právních aspektech týkajících se kinematografických a audiovizuálních děl56.
1. Režim podpor
1.1 Popište prosím pro každé opatření co nejpřesněji účel podpory, případně její rozsah.
1.2 Zvýhodňuje podpora přímo tvorbu kulturních děl (pro kino či televizi)?
1.3 Uveďte prosím, jaká opatření zaručují kulturní cíl podpory:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
56 Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o některých právních aspektech týkajících se kinematografických a audiovizuálních děl, Úř. věst. č. C 43, 16. 2. 2002, s. 6.
1.4 Má podpora takový účinek, že podporuje průmyslové investice?
2. Podmínky způsobilosti
Uveďte prosím podmínky způsobilosti pro plánovanou podporu:
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.2 Příjemci:
2.2.1 Rozlišuje režim konkrétní kategorie příjemců (např. fyzická/právnická osoba, závislý/nezávislý producent/televizní organizace apod.)? .......................................................
...........................................................................................................................
2.2.2 Činí režim rozdíly na základě státní příslušnosti nebo místa bydliště?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2.2.3 Pokud jde o provozovnu na území členského státu, jsou příjemci povinni splnit jiné podmínky, než se nechat zastupovat stálou agenturou? Podmínky usazení se musí vztahovat na členský stát, a nikoli na jeho část.
2.2.4 Jestliže podpora obsahuje daňovou složku, musí příjemce splnit nějaké jiné závazky či podmínky, než je podmínka zdanitelného příjmu na území členského státu?
3. Územní pokrytí
3.1 Uveďte prosím, zda existuje nějaká forma závazku vydávat náklady na území členského státu nebo v jedné jeho části.
3.2 Musí příjemce dodržet minimální stupeň územního pokrytí, aby byl způsobilý pro podporu?
3.3 Vypočítá se požadované územní pokrytí s ohledem na celkový rozpočet firmy nebo výši podpory?
3.4 Platí podmínka územního pokrytí pro určité konkrétní položky rozpočtu produkce?
3.5 Je absolutní výše podpory upravitelná v poměru k výdajům, které byly uskutečněny na území členského státu?
3.6 Je výše podpory přímo úměrná k účinné míře územního pokrytí?
3.7 Je podpora upravitelná v poměru k míře požadovaného územního pokrytí?
4. Způsobilé náklady
4.1 Upřesněte prosím náklady, které je možné vzít v úvahu při stanovení výše podpory.
4.2 Souvisejí všechny způsobilé náklady přímo s tvorbou kinematografického či audiovizuálního díla?
5. Výše podpory
5.1 Uveďte prosím, zda je v režimu stanoveno, že se pro získání výše podpory přesahující 50 % rozpočtu produkce použije koncepce obtížných nebo nízkorozpočtových filmů.
5.2 Pokud ano, uveďte kategorie filmu, na které se tato koncepce vztahuje.
5.3 Uveďte prosím, zda je možné podporu kombinovat s jinými režimy podpor („kumulace podpor“) nebo s jinými ustanoveními o podpoře, a pokud ano, jak je zajištěno omezení takové kumulace nebo jak je zajištěno, aby maximální výše podpory pro dílo nebyla překročena.
6. Slučitelnost
6.1 Zdůvodněte prosím slučitelnost podpory vzhledem k zásadám, které jsou stanoveny ve sdělení Komise o některých právních aspektech týkajících se kinematografických a audiovizuálních děl.
7. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle sdělení Komise o některých právních aspektech týkajících se kinematografických a audiovizuálních děl.
ČÁST III.10
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení podpory podle pokynů Společenství ke státní podpoře ochrany životního prostředí57.
1. Cíl podpory
1.1 Jaké cíle ochrany životního prostředí jsou stanoveny? Pro každou část režimu předložte prosím podrobný popis.
............................................................................................................................
Jestliže bylo příslušné opatření uplatněno již v minulosti, jaké byly výsledky, pokud jde o ochranu životního prostředí? ...................................................................................................
....................................................................................................................................................
1.2 Jestliže je opatření nové, jaké environmentální výsledky jsou očekávány a během jakého období?
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2. Investiční podpora zaměřená na přijetí nových norem nebo na normy jdoucí nad rámec stávajících norem
2.1 Podpora pro přijetí nových norem Společenství
57 Pokyny Společenství ke státní podpoře ochrany životního prostředí, Úř. věst. č. C 37, 3. 2. 2001, s. 3.
2.1.1 Bude podpora poskytnuta pro dosažení norem Společenství, které byly v době oznámení již přijaty?
□ ano □ ne
Pokud ano, kterých norem Společenství se to týká?
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Datum, kdy byly formálně přijaty příslušnými institucemi Společenství:
....................................................................................................................................................
Potvrďte prosím, že podpora nebude poskytnuta velkým podnikům pro dodržení norem Společenství, které již byly přijaty, ale dosud nejsou v platnosti.
□ ano □ ne
Jestliže jsou normy Společenství stanoveny ve směrnici, jaké termíny platí pro jejich převedení?
....................................................................................................................................................
2.1.2 Jaké jsou způsobilé náklady?
............................................................................................................................
Vysvětlete prosím, jak bude zajištěno, aby byly způsobilé náklady pouze doplňkovými náklady, které jsou nezbytné pro dosažení environmentálního cíle, a jak budou zohledněny jakékoli úspory nákladů v prvních pěti letech trvání investice.
....................................................................................................................................................
V jakém rozsahu jsou zohledněny výhody, které vyplývají z možného růstu kapacity a z vedlejších produktů? ................................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.1.3 Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?
............................................................................................................................
2.2 Státní podpora zaměřená na normy jdoucí nad rámec stávajících norem nebo plánovaná pro případ, že nebudou existovat žádné normy Společenství.
2.2.1 Jestliže normy Společenství existují, popište je prosím.
............................................................................................................................
Jestliže normy Společenství neexistují, jsou nějaké vnitrostátní normy?
□ ano □ ne
Pokud ano, přiložte prosím kopie příslušných textů.
Potvrďte prosím, že podpora nebude poskytnuta velkým podnikům pro dosažení vnitrostátních norem, které budou přísnější než normy Společenství, nebo v případě, že normy Společenství neexistují, že splňuje příslušnou normu ke konečnému datu stanovenému ve vnitrostátním opatření:
....................................................................................................................................................
Uveďte prosím příklady způsobilých investic: ...........................................................................
Jsou vnitrostátní normy přísnější než normy Společenství?
□ ano □ ne
Pokud ano, upřesněte prosím:.....................................................................................................
....................................................................................................................................................
2.2.2 Jaké jsou způsobilé náklady?
Vysvětlete prosím, jak bude zajištěno, aby byly způsobilé náklady pouze doplňkovými náklady, které jsou nezbytné pro dosažení environmentálního cíle, a jak budou zohledněny jakékoli úspory nákladů v prvních pěti letech trvání investice.
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
V jakém rozsahu jsou zohledněny případné výhody, které vyplývají z možného růstu kapacity a z vedlejších produktů?
2.2.3 Uveďte prosím maximální hrubou výši plánovaného opatření.
Jaká je standardní maximální hrubá výše plánovaného opatření?
Dostávají podniky, které se nacházejí v regionech způsobilých pro vnitrostátní regionální podporu, podle režimu podpor prémii?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaké prémie jsou předpokládány?
....................................................................................................................................................
Dostávají podle režimu podpor prémii malé a střední podniky?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím podrobnosti:
....................................................................................................................................................
Může se prémie kumulovat s prémií pro podniky, které se nacházejí v podporovaných regionech?
□ ano □ ne
Pokud ano, popište prosím metody:
....................................................................................................................................................
3. Investiční podpora v odvětví energetiky
3.1 Podpora investic zaměřených na úsporu energií
3.1.1 Jaké úspory energií se očekávají v důsledku ad hoc podpory nebo režimu podpor?
Posoudil výši očekávaných úspor nezávislý odborník? Uveďte prosím příklady způsobilých investic.
....................................................................................................................................................
3.1.2 Jaké úspory CO2 se očekávají v důsledku ad hoc podpory nebo režimu podpor?
3.1.3 Jaké jsou způsobilé náklady?
Vysvětlete prosím, jak bude zajištěno, aby byly způsobilé náklady pouze doplňkovými náklady, které jsou nezbytné pro dosažení environmentálního cíle, a jak budou zohledněny jakékoli úspory nákladů v prvních pěti letech trvání investice.
V jakém rozsahu jsou zohledněny případné výhody, které vyplývají z možného růstu kapacity a z dalších vedlejších produktů?
Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?
Dostávají podniky, které se nacházejí v regionech způsobilých pro vnitrostátní regionální podporu, podle režimu podpor prémii?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaké prémie jsou předpokládány?
Dostávají podle plánovaného režimu podpor prémii malé a střední podniky?
□ ano □ ne
Pokud ano, jakou prémii?
Může se prémie kumulovat s prémií pro podniky, které se nacházejí v podporovaných regionech?
□ ano □ ne
Pokud ano, za jakých podmínek? ...............................................................................................
3.2 Podpory ve prospěch kombinované výroby elektřiny a tepla
3.2.1 Jaké primární zdroje energie se budou používat při výrobním procesu?
3.2.2 Jaký bude mít příslušné opatření environmentální přínos?
Jestliže je účinnost konverze obzvlášť vysoká, uveďte srovnatelný průměr. Jaká bude minimální účinnost konverze způsobilých kogeneračních zařízení? Jestliže opatření umožňují snížení spotřeby energie, pak v jakém rozsahu?
Vypracoval ustanovení nezávislý odborník?
V jakém ohledu a v jakém rozsahu je výrobní proces méně škodlivý pro životní prostředí, pokud vůbec?
....................................................................................................................................................
3.2.3 Jaké jsou způsobilé náklady?
Jaké by byly investiční náklady na výstavbu zařízení pro výrobu elektřiny (nebo tepla) se stejnou kapacitou s ohledem na efektivní produkci energie?
V jakém rozsahu je prodej tepla (jestliže je primárním účelem zařízení produkce energie) nebo prodej elektřiny (v opačném případě) zohledněn pro účely snížení vyšších investičních nákladů?
Je náhrada stávajícího zařízení spojena s výhodami vyplývajícími ze zvýšení kapacity nebo z úspor nákladů?
Jak se tyto výhody vypočítají?
3.2.4 Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?
Jaká je standardní maximální hrubá výše podpory?
Mají podle plánovaného režimu dostávat podniky v podporovaných oblastech prémie?
□ ano □ ne
Pokud ano, jaké prémie jsou předpokládány?.............................................................................
Je prémie předpokládána pro malé a střední podniky?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím podrobnosti.
Může se prémie kumulovat s prémií pro podniky, které se nacházejí v podporovaných regionech?
□ ano □ ne
Pokud ano, za jakých podmínek?
3.3 Podpora investic do obnovitelných energií
3.3.1 Jakých typů energie se to týká? Spadají do definice obnovitelných energií, které jsou popsané v článku 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/77/ES ze dne 27. září 200158?
V případě, že investice mají poskytovat energii jednomu celému společenskému celku, popište omezení tohoto společenského celku a typy energie, které se pro tento účel používají.
3.3.2 Jaké jsou způsobilé náklady?
Jaké by byly investiční náklady na výstavbu zařízení pro výrobu elektřiny se stejnou kapacitou s ohledem na efektivní produkci energie?
58 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/77/ES ze dne 27. září 2001, Úř. věst. č. L 283, 27. 10. 2001, s. 3.
3.3.3 Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?
Jestliže podpora může pokrýt celkové způsobilé náklady, proč je taková míra podpory nezbytná?
Jak by se s vyrobenou energií za podobných okolností obchodovalo, prostřednictvím jakých distributorů a v jakých tarifech? .................................................................................................
Mají podniky, které se nacházejí v regionech způsobilých k vnitrostátní regionální podpoře, dostávat podle plánovaného režimu podpor prémii?
□ ano □ ne
Pokud ano, jak jsou prémie vysoké?...........................................................................................
Je prémie předpokládána pro malé a střední podniky?
□ ano □ ne
Pokud ano, uveďte prosím podrobnosti. .....................................................................................
Může se tato prémie kumulovat s prémií pro podniky, které se nacházejí v podporovaných regionech?
□ ano □ ne
Pokud ano, za jakých podmínek? ...............................................................................................
Může se oznámená investiční podpora kombinovat s jinou státní podporou ve smyslu čl. 87 odst.1 Smlouvy nebo s jinými formami financování Společenství?
□ ano □ ne
Pokud ano, zavažte se prosím k tomu, že budete respektovat maximální výše podpor stanovené v pokynech k environmentální podpoře, nebo v případě, že je poskytnuta podpora, která slouží různým účelům a zahrnuje stejné způsobilé náklady, nejvýhodnější strop podpor:........................................................................................................................................
4. Podpora ve prospěch obnovy znečištěných průmyslových oblastí
4.1 O jaké místo (popis místa) a jaký druh znečištění se jedná?
Byly druh a rozsah znečištění a jeho rizika pro lidské zdraví a životní prostředí posouzeny v nezávislém odborném posudku?
□ ano □ ne
V jakých? Přiložte kopie zpráv.
4.2 V případě podpory ad-hoc odpovězte prosím na následující otázky:
Je místo v současné době ve veřejném, nebo v soukromém vlastnictví?
Jestliže je ve veřejném vlastnictví, koupila ho veřejná správa, aby uskutečnila nápravu/obnovu?
□ ano □ ne
Byla zjištěna osoba odpovědná za znečištění místa?
□ ano □ ne
Pokud ne, popište prosím krátce okolnosti, které znečišťovatele zprošťují odpovědnosti. Bylo znečištěné místo (před obnovou) oceněno v nezávislé odborné analýze?
□ ano □ ne
Jaká je tržní hodnota místa před obnovou?
.................................................................................................................................................... Jaké jsou náklady na obnovu? ....................................................................................................
Jaké jsou primární náklady ve smyslu sdělení Komise o prvcích státní podpory při prodeji pozemků a budov státními orgány?
....................................................................................................................................................
Byla hodnota místa po obnově stanovena v nezávislém odborném posudku?
□ ano □ ne
Jaká je odhadovaná tržní hodnota místa po obnově?
....................................................................................................................................................
Má veřejná správa v úmyslu prodat pozemek do tří let po datu pořízení? K jakému účelu bude znečištěné místo využito po obnově?
Jaký je rozsah zamýšlené podpory?
Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory? V případě režimu podpor vysvětlete prosím:
Jaký je rozsah zamýšlené podpory?
Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?
Byly ve vašem členském státě určeny k financování obnovy jiných znečištěných míst podobné režimy podpor? Vysvětlete prosím, kolik míst bylo obnoveno v rámci podobných režimů a jaké částky byly přiděleny takovým režimům?............................................................
....................................................................................................................................................
5. Podpora přemístění podniku
5.1 Kde se nachází podnik, který by měl dostat podporu přemístění?
Jestliže se nachází v oblasti Natura 2000, který právní předpis stanovuje takovou podmínku?
5.2 Proč dochází k přemístění?
Popište prosím podrobně environmentální, sociální nebo zdravotní okolnosti, podle nichž je přemístění nutné. Je majitel podniku (podle vnitrostátních právních předpisů nebo právních předpisů Společenství) odpovědný za znečištění/environmentální problém?
5.3 Je v platnosti správní nebo soudní rozhodnutí nařizující přemístění podniku?
□ ano □ ne
Pokud ano, přiložte kopii příslušného rozhodnutí.
Potvrďte prosím, že příjemce bude dodržovat nejpřísnější environmentální normy platné v novém regionu, kde se podnik nachází.
5.4 Jaké příjmy může podnik očekávat z prodeje, vyvlastnění nebo pronájmu území či zařízení, které opustil?
5.5 Jaké náklady se budou muset očekávat v souvislosti s novým zařízením, které bude mít stejnou výrobní kapacitu jako opuštěné zařízení?
Bude mít přemístění za následek penále za zamýšlené ukončení smlouvy o pronájmu území nebo budov?
Budou plynout nějaké výhody z nové technologie používané po přemístění? Přinese lepší využívání zařízení po přemístění účetní zisky?
Jaká je maximální hrubá výše plánované podpory?....................................................................
6. Podpora malých a středních podniků v souvislosti s poradenskými službami v oblasti životního prostředí
6.1 Kdo jsou případní příjemci podpory?
Splňují příjemci podpory všechny podmínky přílohy I nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky59?
6.2 Budou poradenské služby poskytovat externí společnosti?
□ ano □ ne
Jsou externí společnosti finančně spojeny s příjemci podpory?
□ ano □ ne
Uveďte prosím přesný charakter poradenských služeb: .............................................................
7. Provozní podpora nakládání s odpady a úspor energie
7.1 Jaké jsou doplňkové výrobní náklady a jaký podíl kryje podpora?
Jestliže je podpora degresivní, uveďte prosím modality.
59 Nařízení Komise (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o uplatňování článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podporu pro malé a střední podniky, Úř. věst. č. L 10, 13. 10. 2001, s. 33.
7.2 Jaká doba trvání se očekává pro uplatňování oznámeného režimu podpor?
7.3 Zvláštní otázky ohledně podpory nakládání s odpady:
Jak je zajištěno, aby příjemce financoval poskytovanou službu v poměru k množství vytvořeného odpadu a/nebo k nákladům na zpracování?
Jsou v souvislosti s podporou nakládání s průmyslovými odpady použitelné předpisy Společenství?
□ ano □ ne
Pokud ano, popište je prosím:.....................................................................................................
Pokud nejsou předpisy Společenství, existují vnitrostátní předpisy? .........................................
□ ano □ ne
Pokud ano, popište je prosím:.....................................................................................................
Pokud ano, jsou tyto vnitrostátní předpisy přísnější než předpisy Společenství?
□ ano □ ne
Pokud ano, popište je prosím:.....................................................................................................
8. Provozní podpory ve formě snížení daně nebo výjimek
8.1 Zavedení nové daně v důsledku závazku Společenství
8.1.1 Členský stát poskytuje výjimky, které vedou k sazbě nižší, než je minimální sazba Společenství.
U jaké daně budou snížení nebo výjimka uděleny?
Jak výběr daně přispívá k ochraně životního prostředí?
Jakých výsledků bylo dosaženo jako přímého důsledku daně nebo jaké výsledky se očekávají?
Povolila tyto výjimky Rada pomocí daňových předpisů Společenství?
Proč je nutné uplatňovat nižší sazby, než jsou minimální sazby Společenství?
Vztahuje se na odvětví, která těží ze snížení daně, silná hospodářská soutěž ve Společenství a/nebo mezinárodní hospodářská soutěž?
Kolik podniků může mít z tohoto opatření prospěch?
Vztahují se na tyto podniky další poplatky týkající se ochrany životního prostředí?
8.1.2 Členský stát poskytuje snížení daně v nižší sazbě, než je minimální sazba Společenství.
U jaké daně budou snížení nebo výjimka uděleny?
Jak výběr daně přispívá k ochraně životního prostředí?
Jakých výsledků bylo dosaženo jako přímého důsledku daně nebo jaké výsledky se očekávají?
Jsou odchylky podmíněny uzavřením dohod mezi přijímajícími firmami a členským státem s cílem zlepšit ochranu životního prostředí?
□ ano □ ne
Jaký je charakter těchto dohod?..................................................................................................
Jsou dohody otevřené všem odvětvím hospodářství, která těží z daňového opatření?
....................................................................................................................................................
Jestliže je podpis dohody dobrovolný a není podmínkou pro získání daňové výhody, jaká je (očekávaná) míra přistoupení k dohodám mezi příjemci daňové výhody?
....................................................................................................................................................
Kdo zajišťuje sledování dohod uzavřených s firmami?
Jaké sankce se předpokládají v případě nesplnění závazků z dohod?
....................................................................................................................................................
Přiložte kopii takových dohod nebo je podrobně popište.
Jestliže mají vnitrostátní předpisy stejné účinky jako výše uvedené dohody, přiložte prosím kopii těchto předpisů.
V případě, že dohody mezi firmami a členským státem nebudou uzavřeny, jakou sazbu budou firmy muset po uplatnění snížení skutečně platit a jaký bude rozdíl mezi touto částkou a minimální sazbou Společenství?
8.1.3 Odchylka, která je použitelná při zavedení nové daně bez závazku Společenství.
Jsou odchylky podmíněny dobrovolným, nebo povinným uzavřením dohod mezi firmami a
členským státem s cílem zlepšit ochranu životního prostředí?
□ ano □ ne
Jaký je charakter těchto dohod?
□ ano □ ne
Jsou dohody otevřené všem odvětvím hospodářství, která těží z daňového opatření?
□ ano □ ne
Jestliže je podpis dohody dobrovolný a není podmínkou pro získání daňové výhody, jaká je (očekávaná) míra přistoupení k dohodám mezi příjemci daňové výhody?
Kdo zajišťuje plnění závazků firem?
Jaké sankce se předpokládají v případě nesplnění závazků z dohod?
....................................................................................................................................................
Přiložte kopii takových dohod, pokud je máte k dispozici, nebo podrobně popište jejich obsah.
Jestliže mají vnitrostátní předpisy stejné účinky jako výše uvedené dohody, přiložte prosím kopii těchto vnitrostátních předpisů.
V případě, že dohody mezi firmami a členským státem nebudou uzavřeny, jakou sazbu budou firmy muset po uplatnění snížení skutečně platit a jaký bude rozdíl v porovnání s
„normální“ vnitrostátní sazbou?
....................................................................................................................................................
Předložte prosím údaje, díky nimž bude Komise moci zhodnotit podíl skutečně placené daně.
Jaká doba trvání se očekává pro uplatňování oznámeného režimu podpor?
....................................................................................................................................................
8.1.4 Odchylky, které se týkají stávajících daní
Jaký je environmentální účinek daně dotčené opatřením? Kdy byla daň zavedena?
Kdo jsou příjemci?
Bylo rozhodnutí o snížení daně příjemcům, jichž se týká toto oznámení, učiněno v souvislosti s výrazným zvýšení daní?
□ ano □ ne
Pokud ano, ukažte prosím vývoj příslušné daňové sazby v průběhu doby v absolutních
číslech.
Staly se odchylky nezbytnými v důsledku výrazné změny hospodářských podmínek? Popište změnu:
....................................................................................................................................................
Je tato změna specifická pro jeden členský stát, nebo probíhá ve všech členských státech?
....................................................................................................................................................
Jak se poplatky zvýšily v důsledku změny hospodářských podmínek?
....................................................................................................................................................
Jak dlouho se uplatňuje oznámený režim podpor?
8.1.5 Daňová výjimka nezbytná pro modernizaci výroby energie s cílem dosáhnout vyšší energetické účinnosti
Jaké tradiční zdroje energie se budou používat pro výrobu energie?
....................................................................................................................................................
Jaký bude rozdíl v energetické účinnosti v porovnání s tradičními výrobními metodami?
....................................................................................................................................................
Jaké další náklady přinese zamýšlená výroba?
....................................................................................................................................................
9. Provozní podpory obnovitelných energií
9.1 Které kategorie energií přicházejí v úvahu?
Spadají tyto typy energií do definice obnovitelných energií, které jsou stanovené v článku 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/77/ES ze dne 27. září 2001?
9.2 Podpory pro vyrovnání rozdílu mezi výrobními náklady na obnovitelné energie a tržní ceny takových energií: ........................................................................................................................
Jedná se o nová zařízení?
□ ano □ ne
Jaké jsou průměrné výrobní náklady a rozdíl v porovnání s průměrnou tržní cenou každého obnovitelného zdroje energie? ....................................................................................................
Popište prosím přesný podpůrný mechanismus a zejména metodu výpočtu výše podpory:
....................................................................................................................................................
Jaká doba se předpokládá pro odpis zařízení? .........................................................................
Doložte prosím, že čistá současná hodnota podpory nepřekročí čistou současnou hodnotu celkových investičních nákladů na elektrárnu nebo typ elektrárny, který z podpory těží.
....................................................................................................................................................
Jestliže se podpora předpokládá pro několik let, jaké jsou metody revize výrobních nákladů a tržních cen?
Jsou zařízení na výrobu obnovitelných zdrojů energie rovněž způsobilé pro investiční podpory?
□ ano □ ne
Pokud ano, v jaké míře?
Do jaké míry se bude investiční podpora brát v úvahu při určování potřeby provozní podpory?
Zahrnuje podpora prvek návratnosti kapitálu?
□ ano □ ne
Pokud ano, v jaké míře? Vysvětlete prosím, proč se to považuje za nezbytné. Pokud jde o odvětví biomasy, může jít podpora nad rámec krytí investic?
9.3 Podpory ve formě tržních mechanismů Jedná se o nová zařízení?
□ ano □ ne
Jaké jsou průměrné náklady na výrobu příslušné obnovitelné energie a rozdíl v porovnání s průměrnou tržní cenou energie?
Jak bude mechanismus fungovat?
Jak je zajištěno, aby mechanismus neodrazoval výrobce obnovitelných energií od větší konkurenceschopnosti?
Jak mechanismus bere v úvahu dovozy a vývozy elektřiny?
Pokud jde o zelená osvědčení, bude členský stát zasahovat přímo, či nepřímo do procesu stanovení ceny?
Může členský stát, pokud má takové přání, uvést na trh nová osvědčení nebo je může koupit?
□ ano □ ne
Bude systém zahrnovat poplatek, který se bude platit v případě neplnění závazku?
□ ano □ ne
Pokud ano, jak budou tyto peníze vybírány, spravovány a využívány?
Jak bude zajištěno, aby nedošlo k celkovému nadměrnému vyrovnání zúčastněných firem?
9.4 Provozní podpora na základě externích nákladů, kterých se firmy vyvarovaly.
Jedná se o nová zařízení?
□ ano □ ne
Kdo a jak vypočítal externí náklady, kterých se firmy vyvarovaly? Předložte prosím zdůvodněnou a kvantifikovanou srovnávací analýzu nákladů společně s hodnocením externích nákladů způsobených konkurenčními výrobci energie.
....................................................................................................................................................
Jaká je maximální výše podpory na kWh?
....................................................................................................................................................
Jak je zajištěno, aby výše podpory přesahující částku vyplývající z možnosti 1 byla skutečně znovu investována do odvětví nebo do obnovitelných energií?
....................................................................................................................................................
10. Provozní podpora kombinované výroby tepla a elektřiny
10.1 Jaké primární zdroje energie se budou používat při výrobním procesu?
Jaký má plánované opatření přínos pro životní prostředí?
Jestliže je účinnost konverze obzvlášť vysoká, uveďte srovnatelný průměr. Jaká bude minimální účinnost konverze způsobilých kogeneračních zařízení? V jakém rozsahu umožňuje opatření, pokud vůbec, snížení spotřeby energie?
Posoudil opatření nezávislý odborník?
V jakém ohledu a v jakém rozsahu, pokud vůbec, je výrobní proces méně škodlivý pro životní prostředí?
Jaké jsou modality plánované podpory?
Jaké jsou průměrné výrobní náklady a průměrné tržní ceny vyrobených energií? Jaká je průměrná tržní cena tradiční jednotky energie?
V případě průmyslového využití kombinované výroby tepla a elektřiny, jaký je možný přínos výroby tepla?
Jestliže má podpora platit několik let, jaké jsou podmínky pro úpravu výrobních nákladů a tržních cen?
11. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle pokynů k podpoře ochrany životního prostředí.
ČÁST III.11
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU RIZKOVÉHO KAPITÁLU
Tento doplňkový informační výkaz se musí použít pro oznámení režimu podpor podle sdělení o státní podpoře a rizikovém kapitálu60. Vezměte prosím na vědomí, že pokud se na režim vztahuje jiný rámec nebo pokyny, měl by se místo tohoto výkazu použít odpovídající standardní formulář pro příslušný rámec nebo pokyny.
1. Příjemce podpory
Kdo je(jsou) příjemcem(příjemci) režimu (zaškrtněte prosím jedno nebo více políček):
1.1 □ investoři zřizující fond nebo poskytující vlastní kapitál společnosti nebo skupině společností. Upřesněte prosím výběrová kritéria:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
1.2 □ investiční fond nebo jiný zprostředkovatelský subjekt. Upřesněte prosím výběrová kritéria:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
1.3 □ podniky, do nichž se investuje. Upřesněte prosím výběrová kritéria:
60 Sdělení Komise o státní podpoře a rizikovém kapitálu, Úř. věst. č. C 235, 21. 8. 2001, s. 3.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
2. Forma podpory
2.1 Režim předpokládá následující opatření a/nebo nástroj(e) (zaškrtněte prosím jedno nebo více políček):
□ založení investičního fondu (tj. rizikového investičního fondu), jehož společníkem, investorem nebo zúčastněnou stranou jsou státní orgány. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
□ granty investičnímu fondu (tj. rizikovému investičnímu fondu) pro pokrytí části jeho administrativních nákladů a nákladů na řízení. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
□ záruky pro investory do rizikového kapitálu nebo pro rizikové investiční fondy proti části investičních ztrát nebo záruky v souvislosti s půjčkami investorům nebo fondům na investice do rizikového kapitálu. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
□ jiné finanční nástroje ve prospěch investorů do rizikového kapitálu nebo rizikových investičních fondů pro zajištění dalšího kapitálu pro investici. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
□ daňové stimuly pro investory, kteří investují do rizikového kapitálu. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
2.2 Kombinace výše uvedeného(ých) opatření a/nebo nástroje(ů) nevede k tomu, že je(jsou) podnik(y) financován(y) výhradně formou půjček (včetně podřízených půjček a půjček
vlastního kapitálu) a jinými nástroji, které investorovi/věřiteli zajišťují pevnou minimální návratnost. Upřesněte prosím:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
3. Tržní selhání
3.1 □ Maximální tranše finančních prostředků pro cílové podniky, které jsou financovány v rámci režimu podpor, nepřesáhne:
□ 500 000 EUR;
□ 750 000 EUR pro podniky, které se nacházejí v regionech žádajících o pomoc podle
čl. 87 odst. 3 písm. c) Xxxxxxx o ES;
□ 1 milion EUR pro podniky, které se nacházejí v regionech žádajících o pomoc podle
čl. 87 odst. 3 písm. a) Smlouvy o ES.
3.2 □ Jestliže maximální tranše finančních prostředků pro cílové podniky, které jsou financovány v rámci režimu podpor, přesáhne výše uvedené prahové hodnoty, musí být režim zdůvodněn tím, že v příslušné(ých) investiční(ch) oblasti(ech) došlo k tržnímu selhání. Uveďte prosím, čím je tržní selhání doloženo:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
4. Hlavní vlastnosti podpory
4.1 Státní finanční prostředky jsou omezeny výhradně nebo zejména na ovlivnění kapitálových investic do:
□ podniků, které se nacházejí v podporovaných regionech podle čl. 87 odst. 3 písm. c) Xxxxxxx o ES a/nebo podle čl. 87 odst. 3 písm. a) Xxxxxxx o ES;
□ mikropodniků nebo malých podniků;
□ středních podniků při zahájení činnosti nebo jiných počátečních stádiích nebo nacházejících se v podporovaných oblastech;
□ středních podniků po zahájení činnosti nebo počátečních stádiích nebo jiných počátečních stádiích nenacházejících se v podporovaných oblastech, je zde limit celkového financování pomocí opatření na jeden podnik. Upřesněte prosím:
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
.........................................................................................................................................
4.2 Režim se zaměřuje na selhání na trhu s rizikovým kapitálem a stanovuje poskytnutí finančních prostředků podnikům hlavně formou vlastního kapitálu nebo kvazi vlastního kapitálu. V případě potřeby prosím upřesněte:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
4.3 Rozhodnutí o investicích jsou motivovány ziskem a investiční výkon je spojen s osobami, které nesou odpovědnost za investiční rozhodnutí, což dokládají následující situace:
□ veškerý kapitál investovaný do cílových podniků poskytují tržně jednající investoři; nebo
□ v cílových podnicích mají významný podíl tržně jednající investoři. Upřesněte prosím:
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
4.3.1 V případě investičních fondů je motivace ziskem prokázána následujícími skutečnostmi (zaškrtněte prosím jedno nebo více políček):
□ alespoň 50 % kapitálu fondu poskytují soukromí investoři;
□ alespoň 30 % kapitálu fondu poskytují soukromí investoři a opatření se týkají regionů podle čl. 87 odst. 3 písm. a) nebo c) Xxxxxxx o ES;
□ jiné faktory ospravedlňující různou úroveň soukromého kapitálu. Popište prosím:
.........................................................................................................................................
□ profesionální správce fondu a podílníci fondu uzavřeli dohodu, která stanovuje, že odměna správce je spojena s výkony fondu, a v níž jsou jasně vytyčeny cíle fondu a harmonogram investic;
□ soukromí investoři se podílejí na rozhodování;
□ uplatňuje se nejlepší praxe a regulativní dohled nad správou fondu.
4.4 □ Narušení hospodářské soutěže mezi investory a investičními fondy je minimalizováno, jak dokazují tyto skutečnosti:
□ vypsání výběrového řízení ke stanovení preferenčních podmínek pro soukromé investory;
□ veřejná výzva pro investory při vzniku investičního fondu;
□ režim (např. záruční režim) zůstane otevřený pro všechny nově příchozí.
4.5 □ Každá investice se bude opírat o existenci podrobného obchodního plánu pro zajištění rentability každého projektu.
4.6 □ V rámci režimu se poskytuje jasný „výstupní mechanismus“. Upřesněte ho prosím:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
4.7 □ Je v režimu stanoveno opětné použití finančních prostředků?
4.8 □ Odvětvová orientace. Cílové podniky jsou aktivní pouze v určitém(ých) odvětví(ch) hospodářství. Uveďte prosím toto(tato) odvětví a základní obchodní logiku a veřejné zájmy:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
5. Kumulace podpory
5.1 □ Dostávají podniky, do nichž se má investovat a pro které režim stanovuje podporu, podporu v rámci jiného rámce61 včetně jiných povolených režimů? Upřesněte prosím:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
5.2 □ Jestliže se vlastní kapitál poskytovaný podnikům v rámci režimu rizikového kapitálu použije k financování prvotní investice, nákladů na výzkum a vývoj či jiných nákladů podle jiných rámců, je příslušný strop podpory dodržen rovněž s přihlédnutím k podpůrnému prvku režimu rizikového kapitálu? Upřesněte prosím:
...................................................................................................................
...................................................................................................................
...................................................................................................................
6. Další informace
Zde prosím uveďte jakékoli další informace, které považujete za důležité pro hodnocení příslušného(ých) opatření podle sdělení o podpoře a rizikovém kapitálu.
ČÁST III.12.A
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO ZEMĚDĚLSTVÍ
Vezměte prosím na vědomí, že část III.12 formuláře pro oznamování státní podpory se týká pouze činností, které souvisejí s produkcí, zpracováním a uváděním zemědělských produktů
61 Údaje o podpoře de minimis podle nařízení Komise (ES) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis, Úř. věst. č. L 10, 13. 1. 2001, s. 30, které se poskytuje týmž podnikům, se nemusí poskytovat.
na trh, tj. produktů uvedených v příloze I Smlouvy o ES. Pokud však jde o podporu zemědělských produktů, platí pravidla pro zemědělskou státní podporu výjimečně i pro určitý počet produktů, které nejsou uvedeny v příloze I. Vezměte prosím na vědomí, že zvláštní předpisy pro státní podporu v zemědělství neplatí pro opatření, která souvisejí se zpracováním produktů přílohy I na produkty neuvedené v příloze I. V případě takových opatření byste měli vyplnit příslušný oddíl formuláře pro obecná oznámení.
1. Produkty
1.1 Týká se opatření některého z následujících produktů, které nejsou předmětem společné organizace trhu:
□ brambory kromě škrobových brambor
□ koňské maso
□ med
□ káva
□ korek
□ Opatření se netýká žádného z těchto produktů.
2. Motivační účinek
2.1 Můžete potvrdit, že podpora nebude poskytnuta pro práci či činnosti započaté předtím, než byla náležitě podána žádost o podporu příslušným úřadům a než ji tyto úřady závazně přijaly?
□ ano □ ne
Pokud ne, vezměte prosím na vědomí, že podle bodů 3.5 a 3.6 zemědělských pokynů nelze podporu, která byla poskytnuta zpětně pro činnosti, jež příjemce již podnikl, považovat za podporu obsahující nezbytný motivační účinek a musí se považovat za provozní podporu (podle právních předpisů o státní podpoře v podstatě zakázanou).
3. Typ podpory
3.1 Jaký typ, případně jaké typy plánované opatření zahrnuje?
3.1.1 Podpora investic v zemědělských podnicích (bod 4.1 zemědělských pokynů62. Vyplňte prosím část III.12.a.i tohoto formuláře).
3.1.2 Podpora investic v souvislosti se zpracováním a uváděním zemědělských produktů na trh (bod 4.2 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.a.ii tohoto formuláře.
3.1.3 Podpora investic pro podporu diverzifikace zemědělských činností (body 4.3, 4.1 nebo 4.2 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.a.i oddíl 10 tohoto formuláře.
3.1.4 Podpora dalších nákladů nebo ušlého zisku z důvodu agroenvironmentálních závazků (bod 5.3 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.b tohoto formuláře.
3.1.5 Provozní podpora ochrany životního prostředí (bod 5.5 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.b.
62 Pokyny Společenství ke státní podpoře v zemědělském sektoru, Úř. věst. č. C 232, 12. 8. 2000, s.17.
3.1.6 Podpora (kromě investiční podpory) k vyrovnání nepříznivých podmínek v méně příznivých oblastech (bod 6 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.c.
3.1.7 Podpora začínajících mladých zemědělců (bod 7 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.d.
3.1.8 Podpora předčasného odchodu do důchodu zemědělců nebo ukončení zemědělských
činností (bod 8 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.e.
3.1.9 Podpora ukončení výrobní, zpracovatelské a marketingové kapacity (bod 9 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.f.
3.1.10 Podpora seskupení producentů (bod 10 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.g.
3.1.11 Podpora náhrady škody na zemědělské produkci nebo prostředcích zemědělské produkce (bod 11 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.h.
3.1.12 Podpora přeparcelování půdy (bod 12 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.i.
3.1.13 Podpora produkce a uvádění jakostních zemědělských produktů na trh (bod 13 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.j.
3.1.14 Podpora poskytování technické podpory v zemědělském sektoru (bod 14 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.k.
3.1.15 Podpora živočišné výroby (bod 15 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.l.
3.1.16 Podpora nejokrajovějších regionů a ostrovů v Egejském moři (bod 16 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.m.
3.1.17 Podpora výzkumu a vývoje (bod 17 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.6.a.
3.1.18 Podpora (propagace) a reklamy na zemědělské produkty (bod 18 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.o.
3.1.19 Podpora ve formě dotovaných krátkodobých půjček (bod 19 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.n.
3.1.20 Podpora pro záchranu a restrukturalizaci firem v potížích (bod 20 zemědělských pokynů). Vyplňte prosím část III.12.p.
3.1.21 Podpora na testy na TSE, uhynulá zvířata a jateční odpad. Vyplňte prosím část III.12.q.
3.1.22 Podpora zaměstnanosti. Vyplňte prosím příslušný oddíl formuláře pro obecná oznámení a část III.3.
3.1.23 Podpora vzdělávání. Vyplňte prosím část III. 2.
ČÁST III.12.A.I
DOPLŇKOVÝ INFORMAČNÍ VÝKAZ PRO PODPORU INVESTIC V ZEMĚDĚLSKÝCH PODNICÍCH
Tento doplňkový informační výkaz se týká investic v zemědělských podnicích, jimiž se zabývají body 4.1, 4.1.2.2, 4.1.2.3, 4.1.2.4 a 4.3 pokynů.
Tento formulář musí členské státy použít i pro oznámení každé podpory jednotlivých investic, se způsobilými výdaji převyšujícími 12,5 mil. EUR, nebo pokud skutečná výše podpory přesahuje 6 milionů EUR (čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 1/2004).
1. Cíl podpory
1.1 Který z následujících cílů má investice?
snížení výrobních nákladů; zlepšení a přesunutí výroby; zlepšení kvality;
zachování a zlepšení přirozeného prostředí, hygienických podmínek a norem pro
řádné zacházení se zvířaty;
podpora diverzifikace zemědělských činností.
Jestliže má investice jiné cíle, vezměte prosím na vědomí, že podle bodu 4.1.1.1 zemědělských pokynů není možná podpora investic, které nemají žádný z cílů uvedených výše.
1.2 Týká se podpora jednoduchých náhradních investic?
□ ano □ ne
Pokud ano, vezměte prosím na vědomí, že podle bodu 4.1.1.1 zemědělských pokynů nejsou možné podpory jednoduchých náhradních investic.
2. Příjemci
2.1 Kdo jsou příjemci podpory?
zemědělci,
seskupení producentů jiní (upřesněte prosím)
.........................................................................................................................................
3. Výše podpory
3.1 Uveďte prosím maximální sazbu veřejné podpory vyjádřenou jako objem způsobilé investice:
.......... ........................... v méně příznivých oblastech (max. 50 %);
.......... ........................... v ostatních oblastech (max. 40 %);