MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ RADY MĚSTA PÍSKU DNE 16.06.2011
Odbor rozvoje, investic a majetku města | V Písku dne: | 6.6.2011 |
MATERIÁL PRO JEDNÁNÍ RADY MĚSTA PÍSKU DNE 16.06.2011
MATERIÁL K PROJEDNÁNÍ
Návrh na uzavření smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě.
NÁVRH USNESENÍ
Rada města po projednání:
smlouvu o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě,
a) s ch v a l u je bez připomínek
b) s ch v a l u je s připomínkami
c) n e s ch v a l u je
Návrh předkládá | Návrh zpracoval |
XXXx. Xxxxxx Xxxxxx, starosta | Xxx. Xxxx Xxxxxx, vedoucí odboru RIMM Xxx. Xxxx Xxxxxxx, odbor RIMM |
Důvodová zpráva:
Předmětem smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě je vynucená překládka těchto sítě ze strany Města Písek jako stavebníka.
Překládky sítí budou provedeny v rámci realizace akce Revitalizace sídliště Portyč Písek –
1. etapa.
Náklady na tuto vynucenou překládku sítí jsou zahrnuty v rozpočtu celé akce a jsou z 85% hrazeny z dotace na Integrovaný plán rozvoje města Písek – zóna Portyč.
Překládky sítí budou realizována na stejných pozemcích, vlastníkem těchto pozemků je Město Písek.
Smlouva je předkládána Radě města z důvodu požadavku uzavřít tuto smlouvu ze strany Telefónica O2 Czech Republic, a.s.
Doporučení zpracovatele:
Doporučujeme radě města přijmout návrh usnesení bez připomínek - 1 a)
Vztah k rozpočtu:
Smlouva o provedení překládky nemá vztah k rozpočtu města.
Vztah ke strategickému plánu:
Smlouva nemá vztah ke strategickému plánu.
Přílohy:
Smlouva o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
SMLOUVA
o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě
uzavřená
dle ustanovení § 269 zák.č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění
1.1. Stavebník :
Čl. 1
Účastníci Smlouvy:
Město Písek, Velké náměstí 114/3, 397 19 Písek IČ : 00249998
DIČ : CZ00249998
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Číslo účtu :127271/0100
Zastoupené: JUDr. Xxxxxxxx Xxxxxxx, starostou (dále též “stavebník”)
1.2. Telefónica O2 Czech Republic, a.s., se sídlem v Praze 4, Michle, Za Brumlovkou 266/2, 140 22, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2322
IČ : 60193336, DIČ : CZ60193336
Bankovní spojení : Komerční banka, a.s., Centrála Praha
Číslo účtu : 27-4908440207/0100
zastoupená : Xxxxxxx Xxxxxxxx, senior specialistou pro výstavbu sítě - přístupová síť (dále též „Telefónica O2 “)
uzavřeli tuto Smlouvu o provedení překládky :
Čl. 2
Úvodní ustanovení
2.1. Telefónica O2 je vlastníkem podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, které je umístěno v pozemcích p.č. 2520/2; 2101/2; 237/3; 237/1; 2096/1; 355/3; 356/8; 355/39; 355/38; 355/24 v katastrálním území Písek, obec Písek.
2.2. Vlastníkem uvedených pozemků je
Město Písek, Xxxxx xxxxxxx 000, Písek, 397 19
2.3 Překládka bude realizována a/ do pozemků stávajících p.č. 2520/2; 2101/2; 237/3; 237/1; 2096/1; 355/3; 356/8; 355/39; 355/38; 355/24 v katastrálním území Písek, obec Písek.
b/ do pozemků nových
2.4. Vlastníci nově dotčených pozemků překládkou:
2.5. Označení stavby, která je důvodem překládky nebo opatření:
Revitalizace sídliště Portyč Písek – 1. etapa
2.6. Termín zahájení stavby: 6/2011 Termín ukončení stavby: 11/2011
Čl. 3
Předmět smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je provedení překládky veřejné komunikační sítě v majetku společnosti Telefónica O2, která byla vyvolána stavbou uvedenou v čl. 2 této Smlouvy. Překládka bude provedena na úrovni stávajícího technického řešení za níže stanovených podmínek.
3.2. Předmět Smlouvy je veden pod označením: (název, stavební objekt apod.)
Revitalizace sídliště Portyč Písek – 1. etapa SO - přeložka kabelu O2 Telefónica
Pověřeným zaměstnancem za společnost Telefónica O2 pro uvedenou stavbu překládky je ustanoven:
x. Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx 0000, 000 00 Xxxxx Xxxxxxxxxx, Kontakt: tel.: 000 000 000, mobil: 000 000 000, mailto:xxxxx.xxxxxxx@x0.xxx
adresa pro doručování zásilek:pracoviště České Budějovice, Xxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0
Čl. 4
Úhrada nákladů za překládku
4.1. V souladu s ustanovením § 104 odst. 16 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích, nese veškeré náklady spojené s překládkou veřejné komunikační sítě (a jeho ochranou před poškozením) stavebník, který překládku vyvolal.
4.2 V případě, kdy stavebník uzavře dvoustranné Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2, vystaví Telefónica O2 před předáním staveniště odběratelskou fakturu – ZÁLOHU, (splňující veškeré náležitosti zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty v platném znění), na finanční plnění, jež bude odpovídat výši součtu jednorázových náhrad za omezení vlastnického práva zřízením věcného břemene sjednaných ve smlouvách o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřených mezi společností Telefónica O2 a vlastníkem nemovitosti dotčené překládkou veřejné komunikační sítě a výši součtu správních poplatků potřebných k podání návrhu na vklad práva odpovídajícího věcnému břemeni.
4.3. Odběratelská faktura bude stavebníkovi zaslána na adresu:
4.4. Neuhradí-li stavebník odběratelskou fakturu řádně a včas, je společnost Telefónica O2 oprávněna v souladu s čl. 10, bod 10.2 od této Smlouvy odstoupit. Úhrada se považuje za provedenou připsáním příslušné částky na účet peněžního ústavu společnosti Telefónica O2 a to nejpozději do 15. dne ode dne doručení daňového dokladu. V pochybnostech se má za to, že faktura byla doručena 3. pracovní den po odeslání.
4.5. Stavebník a osoby jím pověřené a za něj jednající se zavazují k náhradě případných škod v souvislosti s přípravou a realizací překládky, způsobených třetím osobám.
Čl. 5
Zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky
5.1. Telefónica O2 – Dokumentace liniových staveb sítě se zavazuje poskytnout stavebníkovi podklady, které vlastní ke stávajícímu vedení komunikační sítě, které je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky, pokud o to stavebník požádá a prokáže se příslušným oprávněním.
5.2. Stavebník převezme podklady o stávající veřejné komunikační síti, která je předmětem překládky, pro účely zpracování dokumentace pro provedení stavby překládky a dokumentace skutečného provedení stavby, od kontaktní osoby společnosti Telefónica O2, zaměstnance Pracoviště ochrany sítě nebo Dokumentace liniových staveb sítě. Místně příslušné pracoviště Administrace a dokumentace staveb vydá podklady stavebníkovi akce na základě uzavřené této Smlouvy o provedení překládky podzemního vedení a zařízení veřejné komunikační sítě, případně na základě písemného pokynu pověřeného zaměstnance.
5.3. Stavebník je povinen zajistit uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene s vlastníky překládkou dotčených nemovitostí. Stavebník je povinen k uzavření smluv o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník podpisem této smlouvy stvrzuje převzetí příslušných smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
5.4. Stavebník, popř. zmocněný zpracovatel zajistí odsouhlasení Prováděcí projektové dokumentace překládky veřejné komunikační sítě prostřednictvím pověřeného zaměstnance, ještě před vydáním sloučeného stavebního a územního řízení nebo před samostatným územním řízením. Součástí projektové dokumentace budou i uzavřené smlouvy o budoucích smlouvách o zřízení věcného břemene, uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2.
5.5. Stavebník je povinen doručit zpracovanou Prováděcí projektovou dokumentaci pro provedení stavby překládky určenému pracovníkovi - Xxxxx Xxxxxxx, tel. 000 000 000, mob. 000 000 000 na pracoviště společnosti Telefónica O2, k odsouhlasení dokumentace, a to nejpozději 30 pracovních dnů před započetím realizace překládky. Stavebník není oprávněn zahájit realizaci překládky dříve, než obdrží od společnosti Telefónica O2 písemný souhlas s řešením překládky. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 25. 000,- Kč.
Dokumentace pro provedení stavby překládky musí obsahovat tyto náležitosti :
· průvodní zprávu, (formát, *.doc)
· souhrnnou technickou zprávu, (format, *.doc)
· výkresovou část, (format, *.dgn)
· výkaz výměr, (format, *.xls)
· pravomocné stavební povolení nebo rozhodnutí o umístění stavby
· dokladovou část
Dokladová část musí zejména obsahovat :
· stanoviska vlastníků ostatních inženýrských sítí v dané lokalitě, včetně zákresů těchto sítí v dokumentaci pro provedení stavby překládky
· výpis z katastru nemovitostí vlastníků překládkou dotčených nemovitostí
· uzavřené Smlouvy o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene uzavřené dle smluvních vzorů společnosti Telefónica O2
· Stavebník je povinen předat tři výtisky schválené dokumentace a elektronickou verzi na CD nosiči pro provedení stavby překládky společnosti Telefónica O2 a to nejpozději před zahájením zemních prací zhotovitelem.
Čl. 6
Realizace překládky
6.1. Stavebník je povinen zadat realizaci překládky takovému zhotoviteli, jež je držitelem oprávnění k takové činnosti. Pro případ, kdy stavebníkem stanovený zhotovitel není držitelem oprávnění, a to i jen pro některé činnosti související s překládkou, je stavebník oprávněn pověřit provedením činností subdodavatele. Stavebník je povinen jím vybranou třetí osobu sdělit společnosti Telefónica O2 a provedení tohoto výběru předem se společností Telefónica O2 odsouhlasit. K odsouhlasení zvolené třetí osoby je za společnost Telefónica O2 oprávněn pověřený zaměstnanec - Xxxxx Xxxxxxx, tel. 000 000 000, mob. 000 000 000.
6.2. Stavebník je povinen překládku realizovat v souladu s podmínkami této Smlouvy, schválené dokumentace pro provedení stavby překládky a v souladu s příslušnými správními rozhodnutími.
6.3. Stavebník se zavazuje, že podmínky nezbytné k realizaci překládky, uvedené v této Smlouvě se stanou nedílnou součástí smluvního vztahu mezi stavebníkem a zhotovitelem překládky.
6.4. Stavebník je povinen před realizací překládky řádně a včas zajistit na své náklady příslušná správní rozhodnutí.
6.5. Stavebník je povinen zajistit ověření, (případně vytýčení), překládané trasy na staveništi. Práce budou prováděny za technického dohledu zaměstnanců společnosti Telefónica O2.
6.6. Stavebník je povinen před zahájením zemních prací souvisejících s překládkou písemně vyzvat společnost Telefónica O2 k předání staveniště. Stavebník je povinen zajistit na jednání k předání staveniště přítomnost zpracovatele dokumentace pro provedení stavby překládky, zhotovitele překládky a pověřeného zástupce společnosti Telefónica O2.
6.7. Stavebník provede kontrolní měření před a po realizaci překládky. Rozsah měření je stanoven v dokumentaci pro provedení stavby překládky.
6.8. Stavebník je nejpozději 7 dní před termínem zahájení zemních prací povinen písemně oznámit tuto skutečnost pověřenému zaměstnanci společnosti Telefónica O2 - Xxxxx Xxxxxxx, tel. 000 000 000, mob. 000 000 000.
6.9. Stavebník je povinen písemně požádat pověřeného zaměstnance společnosti Telefónica O2
– Xxxxx Xxxxxxx, tel.000 000 000, mob. 000 000 000, o stanovení termínu přepojení veřejné komunikační sítě, včetně stanovení termínu případné výluky provozu komunikační sítě. Žádost je povinen podat nejpozději 30 dnů před plánovaným termínem realizace s přerušením poskytovaných služeb a 15 dnů před plánovaným termínem realizace bez přerušení poskytovaných služeb.
6.10. Na základě písemné žádosti stavebníka dle čl. 6.9. stanoví Telefónica O2, na základě stanoviska Centra řízení sítí, termíny měření a vlastního přepojení, případné výluky provozu a podmínky pro vstupy do objektů společnosti Telefónica O2.
6.11. Stavebník je povinen vyzvat před zakrytím přeloženého vedení a zařízení SEK společnost Telefónica O2 ke kontrole provedení překládky, jejího souladu se zpracovanou dokumentací pro provedení stavby překládky a obecně závaznými právními a technickými předpisy. Stavebník je povinen výzvu učinit písemně, a to prokazatelným doručením výzvy na adresu Pověřeného pracovníka. Výzva dle předchozí věty musí být společnosti Telefónica O2 prokazatelně doručena nejpozději tři pracovní dny před zamýšleným zakrytím. Pokud se po uplynutí lhůty tří pracovních dnů ode dne doručení výzvy zástupce společnosti Telefónica O2 nevyjádří, má se za to, že souhlasí se zakrytím a zhotovitel překládky je oprávněn komunikační zařízení specifikované ve výzvě zakrýt. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 10. 000,- Kč.
6.12 Telefónica O2 vydá souhlas k přepojení veřejné komunikační sítě pouze v případě, pokud dílo bude provedeno technicky bezchybně.
6.13. Stavebník je v případě zásahu do veřejné komunikační sítě povinen zachovat kvalitativní parametry v původní hodnotě.
6.14. Stavebník bere na vědomí, že je možné u společnosti Telefónica O2 objednat jednotlivé odborné práce, jako subdodávku v rámci prováděné překládky. Tyto práce budou specifikovány prostřednictvím pověřeného zaměstnance v rámci připomínkového řízení ke zpracované dokumentaci pro provedení stavby .
6.15. Stavebník je povinen po realizaci překládky veřejné komunikační sítě zajistit geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení a zajistit uzavření smluv o zřízení věcného břemene s vlastníky nemovitostí dotčených překládkou v souladu s podmínkami stanovenými smlouvami o budoucí smlouvě o zřízení věcného břemene. Stavebník je povinen k uzavření smluv o zřízení věcného břemene použít smluvní vzory společnosti Telefónica O2, které mu byly za tímto účelem předány. Stavebník je povinen případné požadavky vlastníků dotčených nemovitostí na změnu textu smlouvy o zřízení věcného břemene vždy předem projednat se zástupcem společnosti Telefónica O2.
6.16. Smlouvy o zřízení věcného břemene s úředně ověřenými podpisy vlastníků dotčených nemovitostí je stavebník povinen předat zástupci společnosti Telefónica O2.
p. Xxxxx Xxxxxx, Pražská 16, 370 04 České Budějovice
kontakt:tel.: 000 000 000, mobil: 000 000 000, mailto:xxxxx.xxxxxx@x0.xxx adresa pro doručování: pracoviště Čeké Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0
k podpisu nejpozději do 6 měsíců od realizace překládky a k následnému podání návrhu(ů) na vklad věcných břemen z těchto smluv do katastru nemovitostí, včetně kolkových známek v hodnotě výše součtu správních poplatků za vklad těchto věcných břemen, (s výjimkou případu, kdy stavebník správní poplatky za vklad věcných břemen zaplatil společnosti Telefónica O2, na základě odběratelské faktury – ZÁLOHY). Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč.
Předání a převzetí překládky
7.1. Stavebník je povinen nejdéle do 60 dnů po dokončení překládky písemně vyzvat společnost Telefónica O2 prostřednictvím pověřeného zaměstnance - Xxxxx Xxxxxxx, tel. 000 000 000, mob. 000 000 000, k protokolárnímu předání a převzetí překládky od zhotovitele a v této výzvě stanovit termín konání přejímacího řízení.
7.2. Stavebník je povinen nejpozději 15 dnů před termínem konání přejímacího řízení prokazatelně doručit společnosti Telefónica O2 prostřednictvím pověřeného zaměstnance dokumentaci dle čl. 7, bodu 7.4 a čl. 8 této Smlouvy. V případě neakceptace předané dokumentace se termín přejímkového řízení odkládá a stavebník je povinen dokumentaci dle požadavků opravit. Nejpozději do 15 dnů předá opravenou, případně doplněn oudokumentaci zpět ke kontrole a navrhne nový termín přejímky, nejdéle však 30 dnů od předání opravené dokumentace. Poruší-li stavebník povinnost založenou mu tímto ustanovením, je povinen k úhradě jednorázové smluvní pokuty ve výši 25. 000,- Kč.
7.3. Protokol o předání a převzetí překládky bude sepsán za účasti zástupců stavebníka, zhotovitele překládky a společnosti Telefónica O2.
7.4. Stavebník je povinen k přejímacímu řízení předložit doklady, u kterých bude odbornými složkami společnosti Telefónica O2 potvrzena jejich správnost a úplnost. Jedná se o tyto doklady :
· technická zpráva o provedení překládky, (formát, *.doc)
· měřící protokoly, (formát, *.xls a *.pdf)
· Kalibrační protokoly, (formát, *.xls a *.pdf)
· seznam materiálu použitého pro realizaci překládky, (formát, *.xls)
· dokumentace skutečného provedení překládky dle čl.8 této Smlouvy
· vyjádření dotčených správců komunikací, chodníků, zeleně, jiných inženýrských sítí a vlastníků nebo uživatelů nemovitostí dotčených překládkou
· geometrické plány v potřebném počtu vyhotovení pro účely vkladu práva odpovídajícího věcnému břemeni do katastru nemovitostí, nebo doklad o jejich předání k potvrzení katastrálnímu úřadu
· kopie stavebního deníku zhotovitele
7.5. Protokol o předání a převzetí překládky podepíše zástupce provozní složky společnosti Telefónica O2, stavebníka a zhotovitele překládky s uvedením jména, funkce a vlastnoručním podpisem.
7.6. Převzetím překládky společností Telefónica O2 přechází nebezpeční škody na provedené překládce na společnost Telefónica O2.
7.7. Stavebník je výslovně srozuměn s tím, že realizací překládky za podmínek této Smlouvy nedochází k vybudování nové veřejné komunikační sítě a vlastnictví společnosti Telefónica O2 k přeložené části veřejné komunikační sítě zůstává nedotčeno.
7.8. V případě, že realizací překládky bude vybudována nová část veřejné komunikační sítě, dohodli se účastníci této Smlouvy, že vlastnictví nové části veřejné komunikační sítě přechází na společnost Telefónica O2 ke dni protokolárního předání a převzetí překládky. Náklady na nově vybudovanou část veřejné komunikační sítě budou hrazeny společností Telefónica O2.
Čl. 8
Dokumentace skutečného provedení překládky
8.1. Nedílnou součástí provedení překládky je pořízení dokumentace skutečného provedení díla, jež je vyhotovena v návaznosti na stávající stav.
8.2. Stavebník se zavazuje předat společnosti Telefónica O2 geodetické zaměření překládky na CD nosiči, v rozsahu a formě dle předpisů B400.TD000002 a B500.PP001780.
Záruční doba
9.1. Stavebník poskytuje na provedenou překládku záruku, v délce trvání 36 měsíců ode dne protokolárního předání a převzetí díla společností Telefónica O2.
10.1. Smlouva zaniká:
Čl. 10
Závěrečná ustanovení
a) zrušením s likvidací některé ze stran bez právního nástupce
b) písemnou dohodou stran
c) jednostranným odstoupením
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení, jež svou povahou přetrvávají účinnost smlouvy, tj. zejména týkající se obchodního tajemství, smluvní pokuty, či práva na náhradu škody.
10.2. Smluvní strany se dohodly, že smluvní pokutu, na kterou by případně vznikl společnosti Telefónica O2 nárok dle této Smlouvy, uplatní Telefónica O2 u stavebníka, který je povinen uplatněnou smluvní pokutu uhradit. Uplatněná částka smluvní pokuty je splatná do 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování stavebníkovi.
10.3. Uplatněním smluvních pokut na základě této Smlouvy není dotčeno právo příslušné strany od Smlouvy odstoupit, pokud tak stanoví tato Smlouva, a nevylučuje ani neomezuje povinnost stavebníkova nahradit společnosti Telefónica O2 škodu, vzniklou porušením povinností z této Smlouvy.
10.4. Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, lze od Smlouvy odstoupit až poté, co byla strana, jež takto porušuje svou povinnost, vyzvána druhou smluvní stranou, aby ve lhůtě 15-ti kalendářních dnů ode dne doručení této výzvy splnila řádně svou povinnost. Pokud ani v takto poskytnuté lhůtě strana svou povinnost nesplní, je druhá smluvní strana oprávněna okamžitě odstoupit od Smlouvy. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemnou formu. Odstoupení je v takovém obchodním tajemstvím společnosti Telefónica O2. Jde zejména o skutečnosti vyplývající z realizace této smlouvy, tj. týkající se předmětu smlouvy, příslušné dokumentace předané společností Telefónica O2 k provedení překládky nebo vzniklé v průběhu jejího provádění. Stavebník se zavazuje zajistit, aby osoby, které musí tyto skutečnosti znát, je uchovaly v tajnosti vůči třetím osobám. Stavebník není oprávněn utajované skutečnosti reprodukovat nebo kopírovat jako celek ani jejich části s výjimkou nezbytného použití při plnění této smlouvy. Porušení výše stanovených povinností je nekalou soutěží se všemi právními důsledky z toho vyplývajícími. Závazek mlčenlivosti dle tohoto článku zanikne uplynutím lhůty 3 let ode dne ukončení účinnosti této Smlouvy.
10.7.Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva může být měněna nebo rušena pouze písemnou formou a po dohodě smluvních stran.
10.8. Ostatní práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neřešená se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a dalších platných právních předpisů.
10.9. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech. Dvě vyhotovení obdrží stavebník a dvě vyhotovení obdrží Telefónica O2.
10.10.Tato Smlouva nabývá platnosti a stává se účinnou dnem podpisu oběma smluvními stranami. 10.11.Smluvní strany potvrzují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, stvrzují, že tato Smlouva je
uzavřena bez nátlaku, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, nebo za jednostranně výhodných podmínek a na důkaz toho připojují své podpisy.
V Písku dne …………………………..
.................................................... .........................................................
za stavebníka : za společnost Telefónica O2 XXXx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx
starosta města specialista pro výstavbu sítě - přístupová síť