SMLOUVA O SDRUŽENÝCH SLUŽBÁCH DODÁVKY ELEKTŘINY ZE SÍTÍ VYSOKÉHO NAPĚTÍ (VN)
SMLOUVA O SDRUŽENÝCH SLUŽBÁCH DODÁVKY ELEKTŘINY ZE SÍTÍ VYSOKÉHO NAPĚTÍ (VN)
ČÍSLO SMLOUVY – OBCHODNÍK: 1295108036-05VN ČÍSLO SMLOUVY – ZÁKAZNÍK:
Účastníci Smlouvy:
„OBCHODNÍK“
obchodní firma: ČEZ ESCO, a.s.
sídlo: Praha, Duhová 1444/2, PSČ 140 00, IČO: 03592880
DIČ: CZ03592880
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 20240 licence na obchod s elektřinou: 141533688
registrace OTE: 32029
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., číslo účtu/kód banky: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx zastoupená: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
[dále jen „Obchodník“]
A
„ZÁKAZNÍK“
jméno a příjmení/obchodní firma/název: Městská Vodohospodářská s.r.o.
bydliště/sídlo: Palackého nám. 46, 379 01 Třeboň
nar./IČ: 28136853 DIČ: CZ28136853 NACE: ……
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., číslo účtu/kód banky: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx zastoupení/jednající za Zákazníka: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
[dále jen „Zákazník“]
I. PŘEDMĚT SMLOUVY
1. Smlouva o sdružených službách dodávky elektřiny je uzavřena podle ust. § 50, odst. 2 zák. č. 458/2000 Sb., Energetický zákon [dále jen „EZ“] a zákona č. 89/2012 Občanský zákoník, v platném znění [dále jen „OZ“], v režimu přenesení odpovědnosti za odchylku na Obchodníka [dále jen „Smlouva“]. Zákazník vyslovuje souhlas, aby Obchodník sjednal s příslušným provozovatelem distribuční soustavy [dále jen „PDS“] smlouvu o distribuci elektřiny do odběrného místa Zákazníka [dále jen
„OM“].
2. Předmětem Smlouvy je závazek Obchodníka dodávat Zákazníkovi elektřinu v napěťové hladině NN ve sjednaném množství a výkonu a převzít odpovědnost za odchylku za Zákazníka [dále jen
„dodávka elektřiny“] a zajistit přenos, distribuci a systémové služby [dále jen „distribuce elektřiny“] do OM a závazek Zákazníka odebrat v OM sjednané množství elektřiny podle Smlouvy a uhradit Obchodníkovi řádně a včas dohodnutou platbu za dodávku elektřiny a regulovanou cenu za distribuci elektřiny.
3. Dodávka a odběr elektřiny a distribuce elektřiny se uskutečňují z distribuční sítě příslušného PDS v souladu se „Smlouvou o připojení“, kterou Zákazník uzavřel s PDS a v souladu s „Pravidly provozování distribuční soustavy“ [dále jen „PPDS“] a „Podmínkami distribuce elektřiny“ [dále jen
„PDE“], vydanými příslušným PDS.
4. Podmínky dodávky elektřiny a další vzájemná práva a povinnosti Účastníků Smlouvy jsou uvedena ve Všeobecných obchodních podmínkách dodávky [dále jen „VOPD”], vydanými Obchodníkem, které jsou Přílohou Smlouvy; ujednání ve Smlouvě mají před ustanoveními VOPD přednost, pokud jsou s nimi v rozporu. V případě změn VOPD se vzájemné vztahy Smluvních stran řídí VOPD platnými ke dni řešení těchto vztahů.
II. SPECIFIKACE ODBĚRNÉHO MÍSTA
1. Je-li Smlouva uzavřena pro více OM, jsou specifikace podle ust. odst. 1) tohoto článku Smlouvy uvedeny v připojené Příloze této Smlouvy – „Specifikace odběrných míst, časová a technická specifikace plnění (1)“.
2. Dojde-li ve smlouvě o připojení uzavřené k předmětnému OM ke změně údajů uvedených v tomto článku, dojde automaticky ke změně těchto údajů i ve Smlouvě. Zákazník, u jehož smlouvy o připojení k předmětnému OM u příslušného PDS došlo ke změně uvedených údajů, je povinen hlásit tuto změnu Obchodníkovi, a to nejpozději do tří (3) dnů, v případě kdy tak neučiní, nese odpovědnost za náhradu škody vzniklé touto změnou Obchodníkovi.
3. Pro případ vyhlášení stavu nouze v souladu s platnými právními předpisy se Zákazník zavazuje snížit svůj odběr dle vyhlášeného regulačního stupně. Zařazení zákazníků do regulačních stupňů č.1 a č.2 provádí PDS; toto zařazení není uvedeno ve smlouvách. V případě, že na OM je hodnota hlavního jističe 200A a vyšší je zákazník zařazen do regulačních stupňů následovně:
RS č.4 (%) | RS č.6 (%) | RS č.7 (kW) | ČASOVÝ POSUN | BEZ REGULACE |
Kontaktní údaje Zákazníka pro komunikaci v případě stavů nouze:
, tel. :
III. CENA, VYÚČTOVÁNÍ, ZÁLOHY A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Cena za silovou elektřinu je stanovena dle článku V. Zvláštní ujednání.
2. Cena za distribuci (vč. zejména ceny za distribuci elektřiny, systémové služby, související služby a platby OTE) je cenou regulovanou a je stanovena příslušnou distribuční sazbou v Cenovém rozhodnutím ERÚ; k těmto cenám bude připočtena příslušná sazba DPH; cena za distribuci elektřiny je stanovena Sazbou:
3. Je-li Smlouva uzavřena pro více OM, jsou distribuční sazby podle ust. odst. 2) tohoto článku Smlouvy uvedeny v připojené Příloze Smlouvy – „Specifikace odběrných míst, časová a technická specifikace plnění (1)“.
4. K výše uvedeným cenám bude připočtena daň z přidané hodnoty a případně další daně ve výši platných právních předpisů.
5. Obchodník provádí vyúčtování dodávky elektřiny a za distribuci elektřiny podle zásad uvedených ve VOPD.
6. Pro účely vyúčtování dodávky elektřiny a za distribuci elektřiny, záloh a platebních a fakturačních podmínek se sjednává:
a) adresa pro zasílání faktur a dalších Podání (tzv. „Zasílací adresa“): dle seznamu v příloze
b) forma úhrady záloh: dle seznamu v příloze
c) forma úhrady faktur: dle seznamu v příloze
d) splatnost faktur: dle seznamu v příloze
e) zálohové platby ve výši 100% předpokládané spotřeby
IV. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY
Smlouva se uzavírá na dobu: na dobu určitou, od 1.1.2020/00:00:00 do 31.12.2023/23:59:59
Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem zahájení dodávky dle tohoto článku IV. smlouvy.
V. ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ
1. Obchodník a Zákazník sjednávají, že Zákazník se zavazuje odebrat stanovené množství elektřiny, přičemž cena za dodávku elektřiny se stanoví takto:
a) Zákazník je oprávněn odebírat elektřinu od Obchodníka, a to až do výše celkového objemu stanoveného Smlouvou, přičemž cena této dodávky se bude stanovovat v krocích, dle níže uvedeného postupu resp. cenového vzorce a dle závazné objednávky Zákazníka na dodávku elektřiny Obchodníkem do jeho OM.
b) Základní cena dodávky elektřiny (PC1) bude činit:
PRODUKT | RIT |
Násobící koeficient PN Tarifní produkty budou přepočteny dle přílohy č.2 Zadávací dokumentace – Způsob realizace postupného nákupu | 1,117 |
c) Zákazník bude v rámci jednotlivých kroků oznamovat objem odběru elektřiny do množství uvedeného v článku V. odst.1 f) této Smlouvy, přičemž Zákazník je oprávněn sdělit Obchodníkovi až 4 objemů odběru resp. realizovat 4 kroků ocenění pro daný rok dodávky. Množství Zákazníkem objednané elektřiny, oceněné v jednotlivých krocích, nejsou omezena, avšak celkem oceněné množství je limitováno celkovým objemem stanoveným ve Smlouvě. Tvar spotřebního diagramu se po celou dobu ocenění resp. v jednotlivých krocích nemění - Zákazník pouze určuje výši procent hodnoty z celkového objemu stanoveného Smlouvou resp. objem v MWh, u kterého v daném kroku (1 až 4 dojde k objednávce. Objednávku příslušných procent objemu elektřiny v krocích (1 až 4) může Zákazník učinit pouze každý pracovní den, a to na základě Zákazníkem předloženého Indexového listu (dále jen „IL“).
d) V případě, že chce zákazník uskutečnit nákupní krok (1 až 4) zašle obchodníkovi závazný doplněný IL, ve kterém bude uveden Závěrečný kurz PXE (Ca) za předchozí obchodní den, stejně jako požadované objednávané množství elektřiny (MWh), které v jednom z kroků 1 až 4 bude objednávat. Zákazník není oprávněn učinit objednávku v případě, že Závěrečný kurz PXE (Ca) je z pracovního dne, který předchází dni pracovního klidu nebo státního svátku.
e) Zasláním IL a stanovením množství ze strany Zákazníka dojde k závaznému stanovení prodejní ceny elektřiny jednotlivého kroku - PCx, jež je uvedena v příslušném IL, a za kterou se Zákazník zavazuje odebrat příslušné množství elektřiny.
f) Celkové množství takto oceněné a následně odebrané elektřiny může činit 6199,817 MWh/rok/holding. Objem elektřiny objednané v každém kroku je Zákazník povinen závazně sdělit, resp. stvrdit Obchodníkovi, a to nejpozději do 08:30 hodin následujícího dne od zveřejnění Závěrečného kurzu PXE (Ca), přičemž nejpozdějším dnem objednání objemu elektřiny, u kterého dosud nebyla stanovena cena v některých předchozích krocích, je den 15.12. roku před začátkem dodávky daného roku. Pokud k tomuto datu nebude Zákazníkem závazně potvrzena cena celého objemu stanoveného Smlouvou, bude zbývající množství v potřebném tvaru Obchodníkem oceněno cenou, vycházející ze Závěrečného kurzu PXE (Ca) ze dne předcházejícímu tomuto datu.
g) Příslušný IL musí Zákazník podat Obchodníkovi písemně emailem či faxem, a to pouze v pracovní dny a v termínu výše uvedeném v odst. 1 f) tohoto článku.
Obchodník po kontrole správnosti obdržených údajů na IL potvrdí přijetí závazné objednávky.
Za zákazníka bude na akceptaci ceny elektřiny uvedené v příslušném IL a stanovení objemu elektřiny určena pověřená osoba: PaedDr. Xxx Xxxx, starosta města, tel. : 000 000 000
h) Prodejní cena dodávky elektřiny v jednotlivých tarifech a jednotlivých kvartálech příslušného roku v Kč/MWh se bude stanovovat dle objednávky Zákazníka na dodávku elektřiny Obchodníkem do jeho OM dle následujícího cenového vzorce:
PCa, = RI * Ca kde
PCa, = prodejní cena příslušného kroku (a) stanovena s přesností na 2 desetinná místa
RI = referenční index tarifu
Ca = závěrečný kurz produktu F PXE CZ BL 20, 21, 22, 23 příslušného roku na PXE v CZK z předchozího obchodního dne. Jelikož cena na PXE je uváděna v EUR, bude tato cena přepočtena do CZK použitím kurzu CZK/EUR dle ČNB - deviza střed pro příslušný den
i) Výsledná cena za silovou elektřinu bude výsledkem váženého průměru PC1 až PC4 - cen stanovených v jednotlivých krocích ocenění a Obchodník se zavazuje, že ji oznámí písemně Zákazníkovi. Obchodník je oprávněn stanovit ceny jednotlivých časových pásem (tarifů) v rámci smluveného produktu dle použitého spotřebního diagramu pro základní ocenění.
j) Smluvní strany tímto sjednávají postupný nákup elektřiny.
Postupný nákup bude realizován na základě příkazů k nákupu jednotlivých velkoobchodních ročních produktů typu Baseload na Pražské burze Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx). V příkazu Zákazník určí kolik komodity v % z předpokládaného ročního množství pro něj má Obchodník nakoupit a v jakém termínu. Nejmenší množství nákupu je 25 % z předpokládaného ročního množství - nákup na každý jednotlivý rok dodávky je tedy možno realizovat maximálně 4 (čtyřmi) nákupy (za celé období dodávky tedy maximálně 16 nákupů). Postupný nákup bude realizován formou nákupu velkoobchodních produktů před začátkem dodávky daného roku. Zákazník dá příkaz k nákupu nejpozději do 15. 12. roku před začátkem dodávky daného roku do výše 100 % předpokládaného ročního množství objemu elektřiny, pokud se Zákazník s Obchodníkem nedohodnou jinak. Jednotlivé nákupy budou stvrzeny oboustranně podepsanou konfirmací, jež bude podepsaná Zákazníkem zasílána ve formátu PDF, a to na e- mailovou adresu Obchodníka, případně prostřednictvím zákaznického portálu Obchodníka.
Cena účtovaná Obchodníkem bude určena pomocí koeficientu, kterým se bude násobit aktuální tržní cena komodity elektrické energie na burze Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx) v den nákupu. Pro nákup se bere hodnota obchodního dne, jež předchází dni nákupu z Official Price List (xxxxx://xxx.xxx.xx/Xxxxxxxx-Xxxxxx/Xxxxxxxxx-XX/), typ produktu Power Base, ve sloupci Kurz [EUR], následujícího ročního produktu F PXE CZ BL v EUR/MWh ve finančním vypořádání (CAL-20, CAL-21, CAL- 22 a CAL-23).
Pro přepočet na českou korunu se bere směnný kurz CZK/EUR České národní banky vyhlášený pro pracovní den předcházející dni nákupu.
II. Cena nákupu v CZK = cena PXE x koeficient x kurz (CZK/EUR)
Ceny jednotlivých nákupů, stejně jako výsledná cena k fakturaci, se zaokrouhlí matematicky na 2 desetinná místa.
Koeficient pro postupný nákup obsahuje veškeré náklady na obstarání a dodávku elektřiny, tj. Obchodník není oprávněn v obchodní (neregulované) části fakturovat jakékoli další poplatky.
Pokud se v průběhu postupného nákupu změní výrazným způsobem podmínky nákupu elektřiny, tak se pro postupný nákup bere nejbližší možný příbuzný obchodní produkt. V případě ukončení činnosti burzy Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx) budou akceptovány velkoobchodní produkty nejblíže příbuzné obchodní platformy, pokud nebude dohodnuto mezi Zákazníkem a Obchodníkem jinak.
Určení cen k fakturaci VN:
Do konce daného kalendářního roku předcházejícího roku dodávky bude z realizovaných nákupů proveden
vážený průměr a stanoví se výsledná cena nákupu pro daný rok dodávky = fakturační cena.
2. Zákazník není povinen hradit sankce za případné nedodržení množství odběru elektřiny.
3. Obchodník přebírá úplnou odpovědnost za odchylku. Nebude se vyhodnocovat skutečné odebrané množství elektřiny ve smyslu jakýchkoliv dalších poplatků nebo sankcí.
4. Zákazník je oprávněn z důvodu provozních potřeb změnit počet měřících nebo odběrných míst, a to jak zrušením stávajících, tak zřízením nových odběrných míst (případně i přepisem odběrných míst z jiného subjektu). Obchodník i pro tyto případy Zákazníkovi garantuje sjednané ceny, resp. koeficient, a neprodleně po oznámení Zákazníkem o zřízení nového odběrného místa zahájí dodávku elektřiny za podmínek sjednaných v rámci této veřejné zakázky.
5. V případech zrušení odběrného místa u Zákazníka, zejména z důvodu převodu vlastnických práv k odběrnému místu, odstranění odběrného místa, demolice, zničení živelnou pohromou, je Zákazník oprávněn ukončit smluvní vztah k danému odběrnému místu nejpozději do 30 dnů ode dne oznámení Obchodníkovi o zrušení odběrného místa, a to bez nároku na finanční kompenzaci.
6. Zákazník je oprávněn kdykoliv v průběhu smluvního období požádat Obchodníka o zahájení dodávek elektřiny do odběrných míst subjektů, které nebyly součástí veřejné zakázky, ale pro něž je Zákazník zřizovatelem či majoritním vlastníkem a v průběhu smluvního období přistoupí ke smlouvě o společném postupu formou dodatku. Obchodník pro tyto případy Zákazníkovi garantuje sjednané ceny, resp. koeficient, a bez zbytečného odkladu po podání žádosti Zákazníka zahájí dodávky elektřiny do předmětných odběrných míst za podmínek sjednaných v rámci této veřejné zakázky.
VI. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Účastníci Xxxxxxx prohlašují, že k přijetí této Xxxxxxx přistoupili po vzájemném, vážném, srozumitelném a určitém projednání, a že její obsah odpovídá skutečnému stavu věci a je výrazem jejich pravé a svobodné vůle.
2. Smlouva může být měněna nebo doplňována písemnou formou, pokud se smluvní strany nedohodnou, že pro určité změny postačí telefonické, ústní nebo jiné oznámení Zákazníka Obchodníkovi. Ke změnám Xxxxxxx může docházet rovněž prostřednictvím změn VOPD nebo Ceníku Obchodníka.
3. Ujednání Smlouvy sjednaná po datu uzavření Smlouvy plně nahrazují ujednání sjednaná v předchozí smlouvě týkající se předmětného OM a jsou Účastníky považována za změnu Smlouvy.
4. Fyzické osoby, které Xxxxxxx uzavírají jménem jednotlivých smluvních stran, tímto prohlašují, že jsou plně oprávněny k platnému uzavření Smlouvy.
5. Xxxxxxx je vyhotovena ve 2 stejnopisech, po jejím podpisu každá strana obdrží po 1 vyhotovení.
6. Zákazník výslovně prohlašuje a svým podpisem potvrzuje, že se seznámil s VOPD, PDE a Ceníkem Obchodníka, platnými ke dni uzavření Smlouvy, rozumí jim a zavazuje se jimi řídit, jakož i jejich změnami, se kterými bude seznámen v souladu s EZ a OZ.
7. Je-li Zákazník spotřebitelem ve smyslu ustanovení OZ, tak Obchodník a Zákazník sjednávají, že Zákazník v souladu s ustanovením § 1823 OZ žádá, aby poskytování služeb dle Xxxxxxx bylo zahájeno ještě před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy dle tohoto článku Smlouvy.
8. Je-li Smlouva uzavírána prostředky umožňující komunikaci na dálku (distančním způsobem) nebo mimo obchodní prostory Obchodníka, je Zákazník je-li spotřebitelem, oprávněn od Smlouvy odstoupit ve lhůtě 14 dnů od zahájení dodávky elektřiny.
9. Zvláštní ujednání dle Zadávací dokumentace
a) Smlouva je uzavřena na dobu určitou bez možnosti automatické prolongace.
b) Na odběratele se nevztahují sankce za nedodržení množství odběru elektrické energie.
c) Dodavatel přebírá úplnou zodpovědnost za odchylku. Nebude se vyhodnocovat skutečně odebrané množství elektrické energie ve smyslu jakýchkoliv dalších poplatků nebo sankcí.
d) Z důvodu provozních potřeb může zadavatel v průběhu smluvního období počet měřících nebo odběrných míst změnit, a to jak zrušením stávajících, tak zřízením nových odběrných míst (případně i přepisem odběrných míst z jiného subjektu). Dodavatel i pro tyto případy zadavateli garantuje sjednané ceny, resp.
koeficient, a neprodleně po oznámení zadavatelem o zřízení nového odběrného místa zahájí dodávku elektrické energie za podmínek sjednaných v rámci této veřejné zakázky.
e) V případech zrušení odběrného místa u odběratele, zejména z důvodu převodu vlastnických práv k odběrnému místu, odstranění odběrného místa, demolice, zničení živelnou pohromou, je odběratel
oprávněn ukončit smluvní vztah s vybraným dodavatelem k danému odběrnému místu nejpozději do 30 dnů ode dne oznámení dodavateli o zrušení odběrného místa, a to bez nároku na finanční kompenzaci.
f) Nedílnou součástí smlouvy je Příloha č. 2, jež specifikuje způsob realizace postupného nákupu. (Tento bod účastník neuvádí v případě, kdy dá celý způsob realizace postupného nákupu – Přílohu č. 2 této ZD – přímo do těla smlouvy).
g) Zadavatel si v souladu s § 100 ZZVZ vyhrazuje změnu závazku ze smlouvy na veřejnou zakázku, jejíž znění uvedené níže je účastník povinen uvést jako zvláštní ujednání do návrhu smlouvy:
- Odběratel je oprávněn kdykoli v průběhu smluvního období požádat dodavatele o zahájení dodávek elektřiny do odběrných míst subjektů, které nebyly součástí veřejné zakázky, ale pro něž je zadavatel zřizovatelem či majoritním vlastníkem a v průběhu smluvního období přistoupí ke smlouvě o
centralizovaném zadávání formou dodatku. Dodavatel i pro tyto případy zadavateli garantuje sjednané ceny, resp. koeficient, a bez zbytečného odkladu po podání žádosti odběratele zahájí dodávky elektrické energie do předmětných odběrných míst za podmínek sjednaných v rámci této veřejné zakázky.
h) Zúčtovací faktura je splatná do 21 kalendářních dní ode dne vystavení
Přílohy:
č.1 Specifikace odběrných míst, časová a technická specifikace plnění č.2 Způsob realizace postupného nákupu
č.3 Obchodní podmínky dodávky elektřiny
Datum uzavření smlouvy:
V Ostravě, dne 19.8.2019
ZA OBCHODNÍKA
ČEZ ESCO, a.s.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
V Třeboni dne 21.8.2019
ZA ZÁKAZNÍKA
Městská Vodohospodářská s.r.o.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
………………………………………………..
PODPIS
………………………………………………..
PODPIS
Seznam odběrných míst elektrické energie napojených z vysokého a velmi vysokého napětí
Subjekt | Statutár | Odběrné místo | ||||||||||||||||||||||
Název | IČ | DIČ | Ulice | Č.p. | Č.o. | Město | PSČ | Jméno | Příjmení | Funkce | Tel. | název OM | Ulice | Č.p. | Č.o. | Město | PSČ | Distributor | EAN | Hodnota rezervovaného příkonu (MW) | Napětí připojení transformátoru | Způsob měření trafa | Skupina | |
Městská Vodohospodářská s.r.o. | 28136853 | CZ28136853 | Palackého nám. | 46 | Třeboň | 37901 | Xxx. Xxxxxxxx | Xxxxx | jednatel | 725 891 956 | Břilice K521/42, 00000 Xxxxxxx | Xxxxxxx | K521/42 | 303 | Břilice | 37901 | E.ON Distribuce, a.s. | 859182400105507386 | 0,185 | do 22 kV | měření na primární straně tranformátoru | Městská Vodohospodářská |
Roční | Korespondenční adresa | Informace k fakturaci | Údaje z predikcí | |||||||||||||||||||||
I.19 | Název | Adresa | Město | PSČ | Číslo účtu | Stanovení záloh | Zúčtovací období | Způsob provádění plateb faktury | Splatnost faktur | Zúčtovací faktura pro jednotlivá odběrná místa | Způsob zasílání faktur | Leden (MWh) | Únor (MWh) | Březen (MWh) | Duben (MWh) | Květen (MWh) | Červen (MWh) | Červenec (MWh) | Srpen (MWh) | Září (MWh) | Říjen (MWh) | Listopad (MWh) | Prosinec (MWh) | Celkem 2020 (MWh) |
0,130 | Městská Vodohospodářská s.r.o. | Palackého nám. 46 | Třeboň | 37901 | 2808091389/0800 | bez záloh | měsíc | bankovní převod | 21. kal. dní ode dne vystavení | ANO | e-mailem | 48,059 | 46,222 | 54,312 | 53,821 | 52,871 | 54,545 | 55,292 | 56,438 | 46,280 | 50,083 | 53,331 | 52,225 | 623,479 |
253,700 | 228,010 | 249,688 | 222,850 | 239,848 | 230,286 | 248,561 | 258,115 | 224,028 | 249,703 | 259,635 | 246,883 | 2911,307 |
Příloha č. 2
Způsob realizace postupného nákupu
Centrální zadavatel požaduje plnění dodávky způsobem postupného nákupu elektrické energie v období od 1. 1. 2020 do 31. 12. 2023 a bude postupný nákup realizovat jak pro sebe, tak pro všechny pověřující zadavatele, specifikované v části 2 zadávací dokumentace.
Postupný nákup bude realizován na základě příkazů k nákupu jednotlivých velkoobchodních ročních produktů typu Baseload na Pražské burze Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx). V příkazu centrální zadavatel určí kolik komodity v % z předpokládaného ročního množství pro něj má dodavatel nakoupit a v jakém termínu. Nejmenší množství nákupu je 25 % z předpokládaného ročního množství
- nákup na každý jednotlivý rok dodávky je tedy možno realizovat maximálně 4 (čtyřmi) nákupy (za celé období dodávky tedy maximálně 16 nákupů). Postupný nákup bude realizován formou nákupu velkoobchodních produktů před začátkem dodávky daného roku. Centrální Zadavatel dá příkaz k nákupu nejpozději do 15. 12. roku před začátkem dodávky daného roku do výše 100 % předpokládaného ročního množství objemu elektrické energie, pokud se centrální zadavatel s dodavatelem nedohodnou jinak.
Příkaz k nákupu nebude uskutečněn v pracovních dnech, které bezprostředně následují po dnech nepracovních a po dnech pracovního klidu (státní a ostatní svátky).
Jednotlivé nákupy budou stvrzeny oboustranně podepsanou konfirmací, jež bude podepsaná centrálním zadavatelem zasílána ve formátu PDF, a to na e-mailovou adresu dodavatele, případně budou jednotlivé nákupy provedeny prostřednictvím zákaznického portálu dodavatele, případně budou nákupy realizovány prostřednictvím zaznamenávaného telefonického hovoru.
Cena účtovaná dodavatelem Zadavatelům bude určena pomocí koeficientu, kterým se bude násobit aktuální tržní cena komodity elektrické energie na burze Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx) v den nákupu. Pro nákup se bere hodnota obchodního dne, jež předchází dni nákupu z Official Price List (xxxxx://xxx.xxx.xx/Xxxxxxxx-Xxxxxx/Xxxxxxxxx-XX/), typ produktu Power Base, ve sloupci Kurz [EUR], následujícího ročního produktu F PXE CZ BL v EUR/MWh ve finančním vypořádání (CAL-20, CAL-21, CAL-22 a CAL-23).
Pro přepočet na českou korunu se bere směnný kurz CZK/EUR České národní banky vyhlášený pro pracovní den předcházející dni nákupu.
Cena nákupu v CZK = cena PXE * koeficient * kurz (CZK/EUR)
Ceny jednotlivých nákupů, stejně jako výsledná cena k fakturaci, se zaokrouhlí matematicky na 2 desetinná místa.
Koeficient pro postupný nákup obsahuje veškeré náklady na obstarání a dodávku elektřiny, tj. dodavatel není oprávněn v obchodní (neregulované) části fakturovat jakékoli další poplatky.
Pokud se v průběhu postupného nákupu změní výrazným způsobem podmínky nákupu elektrické energie, tak se pro postupný nákup bere nejbližší možný příbuzný obchodní produkt. V případě ukončení činnosti burzy Power exchange central Europe, a.s. (xxx.xxx.xx) budou akceptovány velkoobchodní produkty nejblíže příbuzné obchodní platformy, pokud nebude dohodnuto mezi centrálním zadavatelem a dodavatelem jinak.
Určení cen k fakturaci VN:
Do konce daného kalendářního roku předcházejícího roku dodávky bude z realizovaných nákupů proveden vážený průměr a stanoví se výsledná cena nákupu pro daný rok dodávky = fakturační cena.
Určení cen k fakturaci NN:
Do konce daného kalendářního roku předcházejícího roku dodávky bude z realizovaných nákupů proveden vážený průměr a stanoví se výsledná cena nákupu pro daný rok dodávky.
Výsledná cena nákupu se dále vynásobí níže uvedenými koeficienty za účelem určení jednotkových cen pro jednotlivé distribuční sazby:
Distribuční sazba | koeficient VT | koeficient NT |
C01d, C02d, C03d | 1,000 | 0,000 |
C25d, C26d | 1,140 | 0,690 |
C35d | 1,015 | 0,945 |
C45d, C46d | 1,080 | 0,940 |
C55d, C56d | 1,210 | 0,780 |
C62d | 0,680 | 0,000 |
D01d, D02d | 1,000 | 0,000 |
Ostatní ujednání
V případě rozporu mezi zněním návrhu smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny a zněním přílohy má přednost znění tato příloha, která je nedílnou součástí smlouvy.
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
pro smluvní vztahy uzavřené od 1. 1. 2014
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Tyto Obchodní podmínky obchodníka s elektřinou [dále jen „OPOE“] upravují smluvní vztahy při dodávce elektřiny ze sítí velmi vysokého napětí (VVN) a vysokého napětí (VN) držitelem licence na obchod s elektřinou
– obchodní společností ČEZ ESCO, a. s., se sídlem Praha 4, Duhová 1444/2, PSČ 140 00, IČO: 03592880, DIČ: CZ03592880, zapsanou
v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, spis. zn. B 20240 [dále jen „Obchodník“] – a odběru elektřiny zákazníkem [dále jen „Zákazník“]. Společné označení pro Obchodníka a Zákazníka je „Smluvní strany“, jednotlivě se používá též „Smluvní strana“.
2. OPOE, vydané ve smyslu ustanovení § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník [dále jen „OZ“], podrobněji upravují další vzájemná práva a povinnosti Smluvních stran, obecně upravené zákonem č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů [dále jen „EZ“], a příslušnými souvisejícími právními předpisy, cenovými rozhodnutími a technickými normami.
3. OPOE jsou přílohou a nedílnou součástí smlouvy (uzavřené mezi Smluvními stranami) k realizaci obchodu s elektřinou v režimu převzetí odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů, a to:
a) smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny [dále jen
„Smlouva“ nebo „Smlouva o sdružených službách“],
b) smlouvy o dodávce elektřiny [dále jen „Smlouva“].
Ustanovení ve Smlouvě mají před ustanoveními OPOE přednost, pokud jsou s nimi v rozporu.
4. Uzavřením Smlouvy o sdružených službách Zákazník výslovně vyjadřuje souhlas s tím, že za něj Obchodník uzavře s příslušným Provozovatelem distribuční soustavy [dále jen „PDS“] smlouvu zahrnující dopravu elektřiny (Smlouva o distribuci elektřiny), a s poskytnutím potřebných osobních a kontaktních údajů Zákazníka za tímto účelem PDS. Obchodník je oprávněn převést toto právo na třetí osobu, i v takovém případě však vůči Zákazníkovi nese sám odpovědnost za uzavření takové smlouvy.
5. Pro účely OPOE a Smlouvy jsou používány odborné pojmy a terminologie v souladu s EZ, jeho prováděcími předpisy a souvisejícími právními předpisy (cenovými rozhodnutími Energetického regulačního úřadu [dále jen „ERÚ“], technickými normami apod.).
6. V případě, že se v těchto OPOE nebo přímo ve Smlouvě hovoří o Smlouvě či Smlouvě o sdružených službách, rozumí se tím Smlouva včetně těchto OPOE, ledaže je výslovně uvedeno nebo je z kontextu zřejmé, že se má jednat pouze o Smlouvu (bez OPOE).
II. DODACÍ PODMÍNKY
1. Dodávka (a odběr) elektřiny se uskutečňuje podle podmínek Smlouvy, řádně, včas a v souladu s potřebami Zákazníka dle podmínek sjednaných s Obchodníkem, a to tak, aby nedošlo k překročení hodnoty rezervovaného příkonu sjednaného Zákazníkem s příslušným PDS, k jehož distribuční síti je/jsou připojeno/připojena odběrné/ odběrná místo/místa Zákazníka podle „Smlouvy o připojení“ uzavřené dle příslušných právních předpisů a v souladu s „Pravidly provozování distribuční soustavy“ [dále jen „PPDS“] a „Podmínkami distribuce elektřiny“ [dále jen „PDE“], vydanými příslušným PDS. Výslovně se konstatuje, že existence a trvání Smlouvy a Smlouvy o připojení nejsou vzájemně podmíněny a zánikem či změnou jedné z těchto smluv druhá smlouva nezaniká.
2. Obchodník je povinen:
a) sjednané množství dodávky (odběru) elektřiny dodat do odběrného/ odběrných místa/míst Zákazníka stanoveného/stanovených ve Smlouvě v čase dle „Časové a technické specifikace plnění“, stanovené ve Smlouvě, a v kvalitě dané příslušnými právními předpisy;
b) zajistit přechod práv a povinností k dodané elektřině Zákazníkovi, prostý jakýchkoli práv třetích osob a nebezpečí škody, do odběrného/ odběrných místa/míst stanoveného/stanovených ve Smlouvě; odběrné/odběrná místo/místa je/jsou zároveň předávacím/i místem/ místy ve smyslu příslušného právního předpisu;
c) převzít za Zákazníka odpovědnost za odchylku v režimu přenesení odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů; tato povinnost Obchodníka nezavazuje, pokud by Zákazník ne splnil povinnost dle ustanovení čl. II. odst. 3 písm. a) OPOE nebo pokud by v odběrném místě Zákazníka bylo připojeno i zařízení třetí osoby nebo výrobna elektřiny.
3. Zákazník je povinen:
a) z důvodu přenesení odpovědnosti za odchylku na Obchodníka podle ustanovení čl. II. odst. 2 písm. c) OPOE – s poukazem na příslušné právní předpisy – nebýt po dobu účinnosti Smlouvy účastníkem smluvního vztahu s jiným obchodníkem s elektřinou (dodavatelem) dodávajícím elektřinu do předmětného/předmětných odběrného/ odběrných místa/míst; Zákazník bere na vědomí, že porušení této povinnosti je podstatným porušením Smlouvy;
b) sjednané množství odběru (dodávky) elektřiny od Obchodníka odebrat, ledaže se s ním dohodne jinak;
c) sjednat s Obchodníkem v termínech uvedených ve Smlouvě řádně a včas množství a časový průběh odběru elektřiny, a to včetně hodnot regulačních stupňů (tzv. odběrový diagram), a sjednané údaje (hodnoty) plnit; sjednání odběrového diagramu nemá vliv na závazek podle písmene b);
d) při odběru elektřiny podle Xxxxxxx respektovat PPDS a PDE vydané příslušným PDS;
e) řídit se při odběru elektřiny podle Xxxxxxx pokyny technického dispečinku provozovatele přenosové soustavy nebo příslušného PDS při činnostech bezprostředně zamezujících stavu nouze, při stavech nouze a při likvidaci následků stavů nouze podle ustanovení EZ a příslušných prováděcích předpisů, jakož i v dalších případech stanovených v EZ;
f) v případě, že Zákazník požaduje dodávku elektřiny osvobozenou od daně z elektřiny a je držitelem povolení k nabytí elektřiny osvobozené od daně či jiného obdobného titulu, tak jak stanovuje příslušný právní předpis, musí tuto skutečnost Obchodníkovi věrohodným způsobem doložit. Pokud Zákazník takto nabytou elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny nebo její část užívá pro jiné účely, než stanoví příslušný právní předpis pro její osvobození, případně nabude elektřinu bez daně z jiného důvodu, je povinen tuto odebranou elektřinu příslušnému správci daně přiznat a zaplatit daň stanovenou příslušným právním předpisem (resp. postupovat způsobem stanoveným tímto právním předpisem);
g) v případě, že Zákazník pozbude oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny, případně dojde k jeho změně, musí tuto skutečnost Obchodníkovi neprodleně písemně oznámit. Zákazník odpovídá Obchodníkovi za jakékoliv porušení povinnosti stanovené právními předpisy v souvislosti s nabytím a užitím elektřiny osvobozené od daně. Zákazník uhradí Obchodníkovi škodu vzniklou porušením příslušného právního předpisu ze strany Zákazníka, upravujícího daňové povinnosti v souvislosti s dodávkou elektřiny, a neobeznámením Obchodníka o svém pozbytí nebo změně
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
pro smluvní vztahy uzavřené od 1. 1. 2014
oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně.
4. Dodávka elektřiny je splněna přechodem elektřiny z příslušné distribuční soustavy přes měřicí zařízení do odběrného/odběrných místa/míst Zákazníka v předávacím/předávacích místě/místech dohodnutém/ dohodnutých ve Smlouvě.
5. Měření dodávek elektřiny, včetně vyhodnocování a předávání výsledků měření a dalších nezbytných informací pro vyúčtování dodávky elektřiny, je zajišťováno příslušným PDS podle příslušného právního předpisu.
6. Zákazník se zavazuje postupovat tak, aby byla po celou dobu trvání Smlouvy umožněna dodávka elektřiny Obchodníkem v souladu s podmínkami Smlouvy a zejména v rozsahu sjednaném ve Smlouvě. Pokud by došlo k jakékoliv faktické změně (např. ohledně jeho připojení k distribuční nebo přenosové soustavě), zavazuje se k výzvě Obchodníka, učiněné v době trvání Smlouvy, uzavřít do jednoho týdne od doručení této výzvy dodatek ke Smlouvě, kterým dojde v návaznosti na nastalé změny k takové úpravě Smlouvy, jež umožní úplnou realizaci dodávek elektřiny v souladu se Smlouvou. Změna ve způsobu dodávky elektřiny Zákazníkovi (změna odběrného místa nebo jeho čísla, vnoření do lokální distribuční soustavy či její zánik, vnoření výrobny do odběrného místa apod.) nezbavuje Zákazníka jeho závazků plynoucích ze Smlouvy a představuje pouze důvod k úpravě Smlouvy spočívající v jejím uvedení do souladu se skutečností (beze změny objemu dodávané elektřiny). Pro vyloučení všech pochybností se stanoví, že faktickou změnou jsou chápány změny technického rázu, nikoliv změny okolností, které mohou mít vliv na poměr hodnot vzájemných plnění ve smyslu ustanovení
§ 1765 OZ. Obě Smluvní strany proto na sebe přejímají nebezpečí změny okolností.
7. Zákazník se zavazuje dodržovat opatření přijímaná při předcházení stavu nouze, ve stavu nouze a při odstraňování následků stavu nouze, uvedená ve Smlouvě a PPDS, a pokud nejsou ve Smlouvě ani PPDS uvedena, rozumí se těmito opatřeními dodržování pokynů stanovených PDS a jeho dispečinkem.
III. PŘERUŠENÍ A UKONČENÍ DODÁVKY ELEKTŘINY, ODSTOUPENÍ, VÝPOVĚĎ
1. Obchodník má podle ustanovení § 30 EZ právo přerušit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle ustanovení § 51 EZ. Přerušení dodávky elektřiny je Obchodník oprávněn provést i ve více odběrných místech Zákazníka, dodává-li do nich elektřinu na základě Smlouvy, ledaže lze určit, u kterého z odběrných míst dochází nebo docházelo k neoprávněnému odběru. V takovém případě bude dodávka přerušena pouze v tom místě, ve kterém k neoprávněnému odběru dochází nebo docházelo. Zákazník bere na vědomí, že přerušení dodávky elektřiny provede příslušný PDS na žádost Obchodníka a na náklady Zákazníka. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že pokud je v odběrném místě Zákazníka připojena výrobna elektřiny, může dojít k přerušení dodávky elektřiny z výrobny elektřiny nebo do odběrného místa, a to v případě neoprávněné dodávky elektřiny do elektrizační soustavy podle § 52 EZ nebo v případě neoprávněného odběru elektřiny ve smyslu § 51 EZ.
2. Obchodník má podle ustanovení § 30 EZ právo ukončit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle ustanovení
§ 51 EZ; ukončení dodávky elektřiny Obchodník provede odstoupením od Xxxxxxx. Obchodník je oprávněn odstoupit od Smlouvy i v případě jiného podstatného porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy ze strany Zákazníka a v případech, kdy je Zákazník v prodlení se zaplacením jiného peněžitého závazku vůči Obchodníkovi než závazku vyplývajícího ze Smlouvy, a to déle než 14 dnů po výzvě (upomínce) k zaplacení; za jiné podstatné porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy se ve smyslu ustanovení § 2002 OZ považuje zejména:
a) nezaplacení zálohy/záloh, faktury/faktur za dodávku elektřiny nebo
za sdružené služby dodávky elektřiny [včetně další/ch platby/plateb podle cenového rozhodnutí ERÚ, smluvní/ch pokuty/ pokut, úroků z prodlení nebo škody/škod a tzv. náhrady/náhrad], a to ani po výzvě (upomínce) k zaplacení a uplynutí lhůty k dodatečnému splnění závazku uvedené v upomínce;
b) opakující se prodlení při placení zálohy/záloh, faktury/faktur za dodávku elektřiny nebo za distribuční služby dodávky elektřiny (včetně další/ch platby/plateb podle cenového rozhodnutí ERÚ), smluvní/ch pokuty/pokut, úroku/úroků z prodlení nebo škody/ škod a tzv. náhrady/náhrad;
c) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo v OPOE.
Obchodník oznámí odstoupení od Xxxxxxx také operátorovi trhu s elektřinou, společnosti OTE, a. s., se sídlem Praha 8 − Karlín, Sokolovská 192/79, PSČ 186 00, IČO: 26463318 [dále jen „OTE“].
3. V případě podstatného porušení povinností plynoucích ze Smlouvy ze strany Obchodníka je Zákazník oprávněn odstoupit od Smlouvy; za podstatné porušení povinností plynoucích ze Smlouvy se ve smyslu ustanovení § 2002 OZ považuje zejména:
a) bezdůvodné ukončení dodávky elektřiny;
b) bezdůvodné neposkytování nebo nezajištění distribučních služeb z důvodu na straně Obchodníka, je-li mezi Smluvními stranami uzavřena Smlouva o sdružených službách;
c) splatný závazek Obchodníka vůči Zákazníkovi v prodlení se zaplacením delším než 14 dnů po výzvě (upomínce) k zaplacení a po uplynutí stanovené lhůty k dodatečnému splnění závazku;
d) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo v OPOE.
4. Zákazník může dále odstoupit od Smlouvy v případech uvedených ve Smlouvě či OPOE jako vyslovení nesouhlasu se změnami nebo novými OPOE v souladu s § 11a EZ. V případě, že by nebylo možno uplatnit výše uvedené ustanovení EZ zejména z důvodu změny právních předpisů, může Zákazník ze stejných důvodů Smlouvu vypovědět s výpovědní lhůtou v délce 1 měsíce, která začne plynout dnem doručení výpovědi Obchodníkovi. Smluvní strany konstatují, že uvedená výpovědní lhůta je dostatečná k obstarání plnění obdobného k předmětu této Smlouvy od jiného dodavatele. V takovémto případě je Zákazník oprávněn vypovědět Xxxxxxx nejdéle do dne účinnosti změny OPOE.
5. Každá Smluvní strana je oprávněna od Xxxxxxx odstoupit, je-li vydáno rozhodnutí o úpadku druhé Smluvní strany nebo byl insolvenční návrh vůči druhé Smluvní straně zamítnut pro nedostatek majetku.
6. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení odstupující Smluvní strany o odstoupení druhé Smluvní straně nebo pozdějším oznámeným dnem po doručení písemného oznámení odstupující Smluvní strany druhé Smluvní straně o odstoupení. Odstupující Smluvní strana oznámí odstoupení od Xxxxxxx současně OTE a příslušnému PDS. Obchodník je v případě, že jsou k tomu dány důvody stanovené Smlouvou, oprávněn odstoupit od Smlouvy bez ohledu na ustanovení
§ 253 odst. 2 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.
7. Je-li Smlouva uzavřena na dobu neurčitou, může ji jednostranně písemně vypovědět každá ze Smluvních stran s výpovědní lhůtou v trvání tří měsíců ode dne, kdy byla výpověď doručena druhé Smluvní straně.
8. Smlouva může být ukončena také vzájemnou písemnou dohodou Smluvních stran.
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
pro smluvní vztahy uzavřené od 1. 1. 2014
IV. VYÚČTOVÁNÍ, ZÁLOHY A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Vyúčtování dodávky elektřiny podle podmínek Smlouvy bude Obchodníkem Zákazníkovi prováděno za příslušný kalendářní měsíc [dále jen „Zúčtovací období“], a to vystavením daňového dokladu [dále jen „Faktura“], jenž bude obsahovat samostatně vyčíslený údaj o ceně za celkové množství odebrané elektřiny v Zúčtovacím období, popř. bude-li uzavřena Smlouva o sdružených službách, samostatně vyčíslený údaj o celkové ceně distribučních služeb (včetně dalších plateb podle Xxxxxxxx rozhodnutí ERÚ). Zdanitelné plnění se považuje za uskutečněné dnem odečtu z měřicího zařízení, popřípadě dnem zjištění skutečné spotřeby.
2. Fakturu/Faktury s vyúčtováním dodávky elektřiny odešle Obchodník Zákazníkovi zpravidla do 14. dne kalendářního měsíce následujícího po Zúčtovacím období na sjednanou zasílací adresu dle Smlouvy. Faktura/Faktury je/jsou splatná/splatné nejpozději 14. den ode dne jejího/jejich vystavení [konkrétní den splatnosti bude uveden na Faktuře/ Fakturách, přičemž v případě rozporu mezi Fakturou a Smlouvou má přednost Smlouva, nemusí však být vystavována nová Faktura], není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak.
3. V průběhu Zúčtovacího období platí Zákazník Obchodníkovi pravidelné zálohy; částky, počet a splatnost záloh jsou stanoveny ve Smlouvě; Obchodník je oprávněn – s ohledem na velikost odběru elektřiny v odběrném/odběrných místě/místech – měnit zálohy na cenu silové elektřiny (je-li uzavřena Smlouva o sdružených službách, tak i zálohy na cenu za distribuční služby) nebo při opakovaném nedodržování smluveného způsobu placení závazků Zákazníkem změnit počet a splatnost záloh a splatnost Faktury/Faktur tzv. předpisem záloh nebo platebním kalendářem. Zaplacené zálohy v příslušném Zúčtovacím období budou započteny ve Faktuře/ Fakturách.
4. Ostatní případné platby podle Smlouvy (např. smluvní pokuty, škody, úroky z prodlení, náhrady) budou vyúčtovány samostatnou/ samostatnými Fakturou/Fakturami. Samostatná/samostatné Faktura/Faktury je/jsou splatná/splatné nejpozději 14. den ode dne vystavení Faktury [konkrétní den splatnosti bude uveden na Faktuře/Fakturách, přičemž v případě rozporu mezi Fakturou a Smlouvou má přednost Smlouva, nemusí však být vystavována nová Faktura], není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak.
5. Všechny platby podle Smlouvy se provádí způsobem dohodnutým ve Smlouvě; číslo účtu, variabilní symbol, popř. další platební údaje jsou uvedeny v příslušné/příslušných Faktuře/Fakturách; všechny platby se provádějí v české měně (Kč), není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak. K ceně se připočítává daň z elektřiny, daň z přidané hodnoty, popřípadě další daně a poplatky stanovené příslušnými právními předpisy, a to ve výši a způsobem dle příslušného právního předpisu stanovujícího takovouto daň nebo poplatek. Zákazník je povinen tyto daně a poplatky Obchodníkovi uhradit. Případné bankovní poplatky související s převodem na účet Obchodníka z účtu vedeného v jiné měně než Kč, popřípadě měně určené ve Smlouvě, hradí Zákazník.
6. Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, pak – připadne-li poslední den splatnosti na den pracovního volna nebo pracovního klidu, je dnem splatnosti nejbližší následující pracovní den; platba se považuje za splněnou, je-li řádně identifikována (označena správným variabilním symbolem, popř. dalšími platebními údaji) a připsána v předmětné částce na bankovní účet určený věřitelem. Změny bankovního/bankovních účtu/účtů jsou Smluvní strany oprávněny provádět včasným písemným oznámením druhé Smluvní straně. Případné neidentifikované platby nebo přeplatky poskytnuté Zákazníkem na bankovní účet Obchodníka může Obchodník započíst na kteroukoli svoji splatnou pohledávku vůči Zákazníkovi; nezapočtené přeplatky vrátí Obchodník Zákazníkovi na jeho účet do konce následujícího Zúčtovacího období, pokud není dohodnuto jinak.
7. Daňové doklady o vyúčtování (Faktura/Faktury, zálohy a ostatní platby dle Smlouvy) vystavené způsobem hromadného zpracování dat nemusí obsahovat razítko ani podpis Smluvní strany.
8. Je-li po přijetí plnění Obchodníkem vydáno, na žádost Zákazníka i bez jeho žádosti, potvrzení o splnění dluhu (kvitance), neznamená vydání tohoto potvrzení, že bylo vyrovnáno také příslušenství pohledávky ani to, že byly uhrazeny všechny případné předchozí dlužné částky, ledaže Smluvní strany výslovně stanoví jinak.
V. ÚROK Z PRODLENÍ
1. Pro případ prodlení s úhradou jakékoli splatné pohledávky (peněžitého dluhu) podle Smlouvy je prodlévající Smluvní strana (dlužník) povinna zaplatit druhé Smluvní straně (věřiteli) úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
VI. PŘEDCHÁZENÍ ŠKODÁM, NÁHRADA ŠKODY
1. Smluvní strany jsou seznámeny s okolnostmi a možnými dopady způsobenými nerovnováhou mezi výrobou a spotřebou elektřiny v elektrizační soustavě České republiky; především se jedná o škody způsobené výpadkem zásobování elektřinou, ohrožení životů a škody na majetku fyzických a právnických osob.
2. Smluvní strany jsou povinny věnovat pozornost předcházení škodám, a to zejména plnění generální prevence vzniku škod ve smyslu ustanovení
§ 2900 OZ. Smluvní strana, která porušuje svou povinnost nebo která s přihlédnutím ke všem okolnostem má vědět nebo mohla vědět, že poruší svou povinnost vyplývající ze smlouvy, je povinna oznámit druhé Smluvní straně povahu překážky, která jí brání, bude bránit nebo může bránit v plnění povinností, a informovat ji o možných důsledcích; takové oznámení musí být podáno bez zbytečného odkladu poté, co se povinná Smluvní strana o překážce dozvěděla nebo při náležité péči mohla dozvědět. Ustanovení o náhradě škody se řídí ustanovením § 2894 a násl. OZ.
3. Smluvní strany si jsou vzájemně povinny uhradit vzniklé škody dle Smlouvy; skutečně vzniklá škoda při neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny se stanovuje na základě změřených nebo jinak prokazatelně zjištěných údajů o neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny; v případech, kdy nelze zjistit skutečně vzniklou škodu způsobenou neoprávněným odběrem elektřiny Zákazníkem nebo neoprávněnou dodávkou elektřiny Obchodníkem, se její výše stanoví podle příslušných právních předpisů.
4. Každá ze Smluvních stran je zbavena odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných Smlouvou za podmínek vyplývajících z EZ [zejména z ustanovení § 25 odst. 3) písm. c) a d) EZ]. Smluvní strana se zprostí povinnosti k náhradě škody z porušení smluvní povinnosti, prokáže-li, že jí ve splnění povinnosti vyplývající ze Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů porušující Smluvní strany nebo vzniklá až v době, kdy byla Smluvní strana s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla Smluvní strana podle smlouvy povinna překonat, ji však povinnosti k náhradě nezprostí. O vzniku překážky a o jejích bližších okolnostech uvědomí Smluvní strana odvolávající se na tuto překážku neprodleně druhou Smluvní stranu elektronickou poštou nebo faxem. Zpráva musí být neprodleně potvrzena doporučeným dopisem. Za nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážku, která nastala po uzavření Smlouvy nezávisle na vůli kterékoli Smluvní strany, se považují zejména živelní pohroma (zemětřesení, záplavy apod.), povodeň, válka, revoluce, teroristická akce, sabotáž, blokáda, stávka, epidemie, havárie zařízení sloužících pro distribuci a dodávku elektřiny a jiné případy omezení či přerušení dodávky elektřiny provozovatelem distribuční soustavy podle
§ 25 odst. 3) písm. c) EZ. Při postupu Obchodníka podle ustanovení
§ 30 odst. 1), písm. e) EZ nevzniká právo na náhradu škody a ušlého zisku a Zákazník je povinen uhradit Obchodníkovi náklady spojené se zjišťováním neoprávněného odběru a s přerušením nebo obnovením dodávky.
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
pro smluvní vztahy uzavřené od 1. 1. 2014
5. Smluvní strany sjednávají, že ujednáním o smluvní pokutě či o úroku z prodlení ani zaplacením smluvní pokuty nebo úroku z prodlení není dotčen ani omezen nárok na náhradu škody, nárok na úrok z prodlení ani nárok na bezdůvodné obohacení, pokud z výslovného ujednání ve Smlouvě nevyplývá jiný způsob řešení. Stejně tak ujednáním o smluvní pokutě ani zaplacením smluvní pokuty není dotčeno oprávnění Smluvní strany Smlouvu jednostranně ukončit.
VII. REKLAMACE
1. Zjistí-li kterákoli ze Smluvních stran chyby nebo omyly při vyúčtování plateb podle Smlouvy, vzniklé např. nesprávnou funkcí nebo nesprávným odečtem měřicího zařízení, použitím nesprávné konstanty (násobitele) měřicího zařízení oproti skutečně technicky možné konstantě, použitím nesprávné ceny (sazby) silové elektřiny nebo ceny (sazby) za distribuční služby, početní nebo tiskovou chybou ve vyúčtování, nevrácením zaplacených přeplatků, mají Smluvní strany nárok na vzájemné vypořádání.
2. V případě vzniku situace předpokládající vzájemné vypořádání podle ustanovení odst. 1 předá vyzývající Smluvní strana druhé Smluvní straně písemnou výzvu k odstranění zjištěného stavu a k jeho nápravě (tzv. reklamace). Písemná reklamace bude obsahovat zejména:
a) identifikaci vyzývající Smluvní strany a dotčeného odběrného místa;
b) identifikační údaje reklamované Faktury včetně variabilního symbolu nebo zjištěného stavu;
c) přesný popis reklamované skutečnosti a odůvodnění reklamace, včetně případné dokumentace, a další důležité skutečnosti rozhodné pro posouzení reklamace;
d) podpis Smluvní strany nebo oprávněného zástupce; reklamace je podřízena principu koncentrace, to znamená, že skutečnosti a doklady, které nebudou vyzývajícím Účastníkem uvedeny v písemné reklamaci, nemohou být později rozšiřovány nebo nově uplatňovány, ledaže se jedná o skutečnosti a doklady, které vyzývající Smluvní strana neměla a nemohla mít při realizaci reklamace k dispozici.
3. Reklamace nemá odkladný účinek na splatnost vyúčtovaných plateb.
4. Zákazník je oprávněn písemně reklamovat předpis záloh nebo platební kalendář na příslušné období z důvodu jejich nepřiměřenosti, a to nejpozději do 25. dne kalendářního měsíce předcházejícího období, na které je záloha předepsána, pokud se nedohodne s Obchodníkem jinak.
5. Smluvní strana vyzvaná k reklamaci tuto skutečnost přešetří a výsledek šetření písemně oznámí vyzývající Smluvní straně ve lhůtě do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy reklamaci obdržela. Byla-li reklamace oprávněná, bude neprodleně provedeno vzájemné vypořádání rozdílů v platbách, a to zpravidla do 30 kalendářních dnů ode dne doručení reklamace vyzvané Smluvní straně, nejpozději však v nejbližším fakturačním období po oznámení výsledku šetření.
6. Reklamace se uplatňuje zpravidla na adresy osob oprávněných jednat za Smluvní stranu ve věcech smluvních (podle příslušné přílohy Smlouvy
– Kontaktní osoby); reklamaci může podat také osoba oprávněná jednat za Smluvní stranu ve věcech technických (podle příslušné přílohy Smlouvy – Kontaktní osoby).
VIII. ŘEŠENÍ SPORŮ
1. Smluvní strany se zavazují, že vynaloží veškeré úsilí, aby případné spory vyplývající ze Smlouvy byly urovnány smírnou cestou. Dále se zavazují,
že budou postupovat tak, aby sporná situace byla objektivně vysvětlena, a za tímto účelem si poskytnou nezbytnou součinnost.
2. Pokud se Smluvní strany písemně nedohodnou jinak a ve sporu je na základě zákona příslušný ERÚ, bude spor tomuto úřadu předložen k rozhodnutí; k předložení je oprávněna kterákoli Smluvní strana. V ostatních případech může kterákoli Smluvní strana podat návrh příslušnému soudu. Výlučně místně příslušným soudem pro řešení takového sporu je soud příslušný podle sídla Xxxxxxxxxx, pokud rozhodným právem bude právo České republiky.
IX. DORUČOVÁNÍ
1. Veškeré informace, oznámení, faktury, upomínky, výzvy atd. činěné podle Xxxxxxx nebo OPOE musí mít písemnou formu [dále jen „Podání“]. Podání se považuje/považují za doručené/doručená příslušné Smluvní straně, pokud je/jsou prokazatelně doručeno/ doručena alespoň jedním z následujících způsobů doručování:
a) osobním doručením;
b) prostřednictvím kurýra;
c) doporučeným dopisem;
d) dopisem;
e) faxem se zpětným potvrzením doručení;
f) elektronickou poštou;
g) prostřednictvím datové schránky.
2. V případě oznamování skutečností a návrhů závažnější povahy (zejména změna a zánik smluvního vztahu podle Smlouvy, vznik, změna a zánik práv a povinností Zákazníka nebo Obchodníka vyplývajících ze Smlouvy nebo OPOE, upomínky nebo výzvy ke splnění závazku s oznámením o přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny, reklamace apod.) jsou Smluvní strany povinny, aby dosáhly právních účinků doručení Podání, oznamování provádět vždy alespoň jedním ze způsobů dle ustanovení čl.
IX. odst. 1 písm. a), b), c), d) nebo g) OPOE, pokud Smlouva nebo OPOE nestanoví jinak.
3. Písemná Podání určená Obchodníkovi musí být doručena na jméno/ jména osoby/osob oprávněné/oprávněných jednat za Obchodníka (podle příslušné kompetence) a na „Adresu pro písemný styk“, jak bude uvedeno v příslušné příloze Smlouvy – Kontaktní osoby. Není-li v této příloze Smlouvy uvedena Adresa pro písemný styk, musí být doručováno na adresu společnosti ČEZ ESCO, a.s., Plzeň, Guldenerova 2577/19, PSČ 326 00, či na jinou adresu, kterou Obchodník písemně určí.
4. Písemná Podání určená Zákazníkovi musí být doručena na Adresu pro písemný styk a na jméno/jména osoby/osob oprávněné/ oprávněných jednat za Zákazníka podle příslušné kompetence, jak bude uvedeno v příslušné příloze Smlouvy – Kontaktní osoby. Faktury za vyúčtování dodávky silové elektřiny a za distribuční služby se zasílají na zasílací adresu sjednanou ve Smlouvě.
5. V případě Podání méně závažné povahy lze provádět úkony podle tohoto článku také za použití prostředků dálkové komunikace (telefon, internet, e-mail apod.).
6. Osoba/osoby oprávněná/oprávněné jednat za Smluvní stranu ve věcech technických zásadně není/nejsou oprávněna/oprávněny za Smluvní stranu činit právní úkony směřující ke změně nebo zániku Smlouvy, ledaže toto její/jejich oprávnění plyne ze zvláštní právní skutečnosti (např. udělené plné moci).
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
pro smluvní vztahy uzavřené od 1. 1. 2014
X. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Pokud by jakýkoli závazek (povinnost) podle OPOE byl nebo by se stal neplatným, neúčinným nebo právně nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních závazků (povinností) podle Xxxxxxx a OPOE. Pro případ, že kterékoliv ustanovení Smlouvy se stane neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, se Smluvní strany zavazují bez zbytečných odkladů nahradit takové ustanovení ustanovením novým, se stejným nebo obdobným účelem.
2. Obchodník je oprávněn OPOE měnit (novelizovat). Návrh změny (nových) OPOE Obchodník zveřejní nejméně 2 měsíce přede dnem účinnosti změny (nových) OPOE, a to ve svých obchodních místech (kancelářích, provozovnách apod.) a na své webové adrese xxx.xxxxxxx.xx. Zákazník může od Smlouvy odstoupit jako vyslovení nesouhlasu se změnami nebo novými OPOE v souladu s ustanovením § 11a EZ. Neprojeví-li Zákazník alespoň 3 dny přede dnem účinnosti změny písemně vůli odstoupit od Smlouvy, stává se změna OPOE závazná pro další smluvní vztah se Zákazníkem ode dne její účinnosti. V případě, že by nebylo možno uplatnit výše uvedené ustanovení EZ zejména z důvodu změny legislativy, může Zákazník z důvodu změny (novelizace) OPOE Smlouvu vypovědět s výpovědní lhůtou v délce 1 měsíce, která začne plynout dnem doručení výpovědi Obchodníkovi. Smluvní strany konstatují, že uvedená výpovědní lhůta je dostatečná k obstarání plnění obdobného k předmětu této Smlouvy od jiného dodavatele. V takovémto případě je Zákazník oprávněn vypovědět Xxxxxxx nejdéle v období do dne účinnosti změny OPOE.
3. Smluvní strany se zavazují, že neposkytnou Smlouvu jako celek ani její část (která není veřejně známa) ani neveřejné informace, které se dozvěděli v souvislosti se Smlouvou a jejím plněním (tzv. důvěrné informace), třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany kromě případu, kdy jim zveřejnění nebo poskytnutí třetí osobě určuje příslušný právní předpis nebo závazné rozhodnutí či jiné závazné opatření soudu či jiného orgánu. Tato povinnost se nevztahuje na poskytování důvěrných informací pro účely podnikatelské činnosti a pro marketingové účely v rámci podnikatelského seskupení každé ze Smluvních stran a případy stanovené ve Smlouvě nebo v OPOE.
5. Smluvní strany se zavazují přijmout technická a organizační vnitřní opatření k ochraně důvěrných informací, osobních údajů a informací z registru údajů.
6. Smluvní strany se vzájemně zavazují podávat si včasné a určité informace o změnách údajů uvedených ve Smlouvě, které nemají vliv na její změny, např. změny identifikačních údajů Smluvní strany, změny údajů v příslušné příloze ke Smlouvě Kontaktní osoby nebo Zasílací adresy; opomenutí nebo neposkytnutí takových informací jde k tíži povinné Smluvní strany. Smluvní strany se dále zavazují poskytovat si včas všechny informace, které by měly nebo mohly mít vliv na plnění Smlouvy.
7. Neuplatní-li kterákoliv ze Smluvních stran nějaké právo, které pro ni vyplývá ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní, nebude to vykládáno tak, že se taková Smluvní strana tohoto práva vzdává či zříká; takové opomenutí uplatnění nebude rovněž považováno za úzus nebo praktiku protivící se tomuto právu.
8. V případě uzavírání, změně nebo ukončování Smlouvy lze vlastnoruční podpis zástupce Smluvních stran nahradit faksimilií tohoto podpisu,
obdobně lze postupovat i v případech následného písemného styku v rámci plnění Smlouvy, není-li ve Smlouvě či OPOE stanoveno jinak.
9. Pokud je za Zákazníka jakožto zmocnitele při uzavírání nebo ukončování Smlouvy činěn úkon na základě plné moci, musí být tato plná moc opatřena úředně ověřeným podpisem Zákazníka. Úředně ověřený podpis na plné moci Zákazníka jakožto zmocnitele je též třeba, je-li činěn úkon, kterým se ve Smlouvě mění počet odběrných míst.
10. OPOE nabývají platnosti a účinnosti dne 1. ledna 2014. Vydáním těchto OPOE se nemění smluvní vztahy uzavřené do 31. prosince 2013.
11. OPOE byly aktualizovány na ČEZ ESCO, a.s. s účinností od 1. 9. 2018 v důsledku přechodu zákaznického portfolia z ČEZ Prodej, a.s. a aktualizace právních předpisů ohledně zpracování osobních údajů. Učiněné aktualizace nemění nikterak práva a povinnosti z těchto OPOE vyplývající.
V Praze dne 30. listopadu 2013 ČEZ ESCO, a.s.