Všeobecné obchodní podmínky UNILEASING a.s. pro poskytování úvěrů (UV160)
Všeobecné obchodní podmínky UNILEASING a.s. pro poskytování úvěrů (UV160)
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Základní ustanovení
a/ Smlouva o úvěru (dále jen „Smlouva“) mezi společností UNILEASING a.s. (dále jen „společnost“) a klientem se skládá z hlavní Smlouvy, jejích případných dodatků, těchto Všeobecných obchodních podmínek a splátkového kalendáře. Součástí Smlouvy jsou i další přílohy, pokud jsou jako součást Smlouvy výslovně uvedeny v hlavní Smlouvě, resp. jejím dodatku. V případě rozporu mezi některým ustanovením hlavní Smlouvy, resp. jejího dodatku, a ustanovením těchto obchodních podmínek má přednost ustanovení hlavní Smlouvy, resp. jejího dodatku.
b/ Smlouva je smlouvou uzavřenou podle §2395 až §2400 občanského zákoníku č. 89/2012 Sb. (dále jen „OZ“). Podle terminologie zákonné úpravy Smlouvy o úvěru je společnost úvěrujícím a klient úvěrovaným.
2. Pojmy
a/ „Hlavní Smlouvou“ se rozumí část Smlouvy (obvykle smluvní formulář), ve které jsou vymezeny podstatné a základní náležitosti Smlouvy – specifikace smluvních stran, vymezení základních závazků smluvních stran, specifikace výše úvěru, úroků a splátek, doby úvěru, předmětu financování, atd.
b/ „Předmět financování“ (dále jen „PF“) je předmět, jehož specifikace je uvedena v hlavní Smlouvě a v protokolu o předání PF.
c/ „Úvěrovými prostředky“ se rozumí peněžní prostředky, které se podle Smlouvy společnost zavazuje poskytnout klientovi.
d/ „Sjednanou dobou úvěru“ se rozumí doba stanovená v hlavní Smlouvě, na kterou se společnost zavazuje poskytnout úvěr klientovi. Sjednaná doba úvěru začíná převzetím PF klientem.
e/ „Dobou poskytnutí úvěru“ se rozumí doba, která začíná běžet převzetím PF klientem a končí splněním závazku klienta čerpané úvěrové prostředky společnosti vrátit a zaplatit sjednané úroky, resp. úplným splněním všech závazků klienta sjednaných ve Smlouvě.
f/ „Úvěrovými platbami“ se rozumí splátky úvěru, platba pohledávky společnosti vyplývající z předčasného ukončení Smlouvy, jakož i veškeré jiné platby, k nimž je klient podle Xxxxxxx zavázán (např. platba úroku z prodlení, náhrada škody, smluvní pokuta, atd.)
g/ „Dodavatelem“ se rozumí subjekt, od kterého klient na základě kupní smlouvy kupuje PF. Není-li v hlavní Smlouvě uvedeno jinak, je dodavatel zároveň subjektem, u kterého klient sjednává Smlouvu.
h/ „Roční sazbou PRIBOR“ se rozumí mezibankovní roční sazba PRIBOR vyhlašovaná každý pracovní den Českou národní bankou, případně sazba, která mezibankovní roční sazbu PRIBOR v případě jejího zániku nahradí nebo jí bude svým účelem nejvíce odpovídat.
i/ „Sjednanými úroky“ se rozumí částka rovnající se sumě všech sjednaných úroků podle splátkového kalendáře od doby poskytnutí úvěru do konce doby řádného splacení úvěru.
j/ „Pojištění PF“ se rozumí pojištění škod vzniklých fyzickým poškozením nebo ztrátou (odcizením) PF.
k/ „Zajištěním úvěru“ se rozumí uzavření Zástavní smlouvy, nebo Smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva mezi klientem a společností k zajištění pohledávek společnosti ze Smlouvy, přičemž předmětem zajištění úvěru je PF.
l/ „Technickým průkazem“ (dále jen „TP“) se rozumí: technický průkaz silničního motorového vozidla a přípojného vozidla ve smyslu zákona č. 56/2001 Sb., nebo doklad o vlastnictví, registraci, oprávnění k provozu a obdobné, vydávané pro jiná dopravní zařízení, resp. obdobné doklady, které svou povahou a účelem tato osvědčení v budoucnu nahradí.
II. ČERPÁNÍ ÚVĚRU
a/ Xxxxxxx, vyjma ustanovení čl. II písm. d/ a e/, se stává účinnou podpisem splátkového kalendáře klientem i společností. Ustanovení čl. II písm. d/ a e/ nabývají účinnosti uzavřením Smlouvy. Podpisem splátkového kalendáře klient žádá společnost o poskytnutí úvěrových prostředků ve sjednané výši ke dni převzetí PF.
b/ Výše skutečně čerpaných úvěrových prostředků oproti částce uvedené v hlavní Smlouvě může být nižší z důvodu snížení kupní ceny PF, a to
souhlasným projevem vůle obou smluvních stran v podobě podpisu splátkového kalendáře, ve kterém bude skutečná výše čerpaných úvěrových prostředků vždy uvedena.
c/ Nebude-li v hlavní Smlouvě uvedeno jinak, pak s ohledem na níže stanovený účel použití úvěru, budou úvěrové prostředky poskytnuty ve prospěch klienta dodavateli, případně jiné osobě, které má být zaplacena kupní cena PF (např. výrobci nebo dovozci), a to na základě fakturace kupní ceny PF nebo její části klientovi. Nevyvratitelně platí, že úvěrové prostředky jsou klientem čerpány, tedy úvěr je klientovi poskytnut, ke dni převzetí PF klientem.
d/ Společnost je oprávněna i po podpisu splátkového kalendáře poskytnutí úvěrových prostředků odepřít a s okamžitou účinností poskytnutí úvěru vypovědět, jestliže:
- klient při sjednávání Smlouvy nebo po uzavření Smlouvy uvedl nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo podstatné údaje zamlčel,
- závazky klienta vyplývající ze Smlouvy nejsou řádně zajištěny dle pokynů společnosti nebo jejich zajištění není dle pokynů společnosti prokázáno,
- klient nepřevezme PF ve lhůtě stanovené v čl. III odst. 2 písm. a/ ,
- je zřejmé, že klient úvěrové prostředky nepoužije ke smluvenému účelu nebo jestliže jejich použití ke smluvenému účelu je nemožné,
- po uzavření Smlouvy došlo k podstatné změně okolností, které zásadním způsobem ovlivňují schopnost klienta řádně splnit závazek vyplývající ze Smlouvy nebo
- klient porušil jinou právní povinnost vyplývající ze Smlouvy.
e/ Vypoví-li společnost poskytnutí úvěru v souladu s předchozím odstavcem v důsledku porušení právní povinnosti klientem, klient je povinen zaplatit společnosti smluvní pokutu ve výši 20% z maximální výše úvěru uvedené v hlavní Smlouvě.
III. ÚČEL ÚVĚRU A PŘEDMĚT FINANCOVÁNÍ
1. Vymezení účelu použití úvěru
a/ Úvěr se poskytuje za účelem pořízení PF. Klient je tedy povinen použít úvěrové prostředky výlučně k tomuto účelu, nebude-li v hlavní smlouvě uvedeno jinak.
b/ Jestliže klient úvěrové prostředky použije k jinému účelu nebo jestliže jejich použití k výše stanovenému je nemožné (např. odstoupí-li klient od kupní smlouvy na PF uzavřené s obchodníkem), je společnost oprávněna od Smlouvy odstoupit.
c/ Jestliže dojde k zániku kupní Smlouvy na PF uzavřené s dodavatelem a klientovi vznikne právní povinnost vrátit PF obchodníkovi nebo jestliže je tato kupní Smlouva neplatná, klient je povinen bez zbytečného odkladu vrátit PF obchodníkovi a společnost má právo od Smlouvy odstoupit. Poté, co klient PF dodavateli předá, dodavatel vrátí úvěrové prostředky společnosti, po odečtení svých právoplatných pohledávek, které obchodníkovi vznikly v souvislosti se zánikem kupní smlouvy a vrácením PF a které nejsou pokryty ze strany klienta. Jestliže společnost od Smlouvy neodstoupila nebo neodstoupí, poukáže peněžní prostředky obdržené od dodavatele klientovi a Smlouva zůstává účinnou bez jiných změn obsahu s tím, že úvěr poskytnutý dle Smlouvy se mění na bezúčelový.
2. Převzetí a pojištění předmětu financování
a/ Klient je povinen převzít PF nejpozději do 30 dnů od uzavření Smlouvy. Převzetí PF klient potvrdí svým podpisem na protokolu o předání PF.
b/ Klient není oprávněn do úplného splacení úvěru podle Xxxxxxx PF prodat nebo jakkoli zatížit PF věcným právem třetí osoby bez předem uděleného písemného souhlasu společnosti. V případě porušení tohoto závazku má společnost právo od Smlouvy odstoupit. Na udělení souhlasu podle tohoto odstavce nemá klient právní nárok.
c/ V případě, že PF byl zatížen právem třetí osoby již v okamžiku schválení Smlouvy ze strany společnosti, je společnost oprávněna odstoupit od Smlouvy, bez ohledu na zavinění klienta.
d/ Xxxxxx je povinen zajistit, aby PF byl po celou dobu poskytnutí úvěru řádně, tj. v souladu s čl. III odst. 2 písm. e/ a f/ pojištěn, není-li v hlavní Smlouvě stanoveno jinak.
e/ Klient sjedná pojištění PF na všechna obvyklá rizika s ohledem na povahu PF a předpokládaný způsob jeho užívání včetně pojištění
odpovědnosti za škodu způsobenou provozem PF, po celou dobu trvání Smlouvy bude zachovávat pojištění PF v tomto rozsahu a plnit řádně povinnosti plynoucí z příslušné pojistné smlouvy.
f/ Klient je povinen při převzetí PF předat společnosti kopii zelené karty (jako dokladu o uzavření pojištění odpovědnosti). Dále klient zajistí vinkulaci pojistného plnění z pojištění PF převyšujícího částku 5.000,- Kč ve prospěch společnosti a zaslání potvrzení o vinkulaci pojistného plnění a kopie pojistné smlouvy do 5 dnů po jejich vyhotovení, nejdéle však do 30 dnů od převzetí PF. Klient vinkulaci zachová po celou dobu trvání Smlouvy. Pokud klient pojistnou smlouvu zruší, neplatí pojistné, nezajistí vinkulaci pojistného plnění nebo takovou vinkulaci v době trvání Smlouvy zruší, společnost je oprávněna od Smlouvy odstoupit a/nebo účtovat smluvní pokutu do výše 5 % z pořizovací ceny PF, nejméně však 20.000,- Kč. Současně je společnost oprávněna uzavřít pojistnou smlouvu sama a pojistné přeúčtovat klientovi. Klient je povinen takto vyúčtované pojistné a smluvní pokutu bez odkladu zaplatit.
g/ Společnost je oprávněna použít vyplacené či vinkulované pojistné plnění na úhradu splatné pohledávky za klientem z této Smlouvy nebo z jakékoli jiné smlouvy mezi společností a klientem.
h/ Jestliže pojištění PF nebo předmětu zajištění sjedná společnost, rozsah a podmínky jsou uvedeny v hlavní Smlouvě, společnost je oprávněna tyto podmínky změnit, o čemž informuje klienta. Klient prohlašuje, že se podrobně seznámil s všeobecnými podmínkami pojištění a informacemi o zpracování osobních údajů, které jsou k dispozici na xxx.xxxxxxxxxx.xx a souhlasí s nimi. Společnost zmocňuje klienta k jednání s pojistitelem ve věcech pojistných událostí, vyjma převzetí pojistného plnění.
IV. PLATBY A PLATEBNÍ REŽIM
1. Úvěrové platby
a/ Klient se zavazuje vrátit společnosti úvěrové prostředky a zaplatit sjednané úroky ve sjednaných splátkách úvěru. Splátka úvěru se tedy skládá ze splátky úvěrových prostředků (jistiny) a splátky sjednaných úroků, případně pojistného.
b/ Výše a splatnost každé splátky úvěru je stanovena ve splátkovém kalendáři, který je přílohou Smlouvy.
c/ Splátkový kalendář vyhotovený v souladu se vzájemnými ujednáními bude klientovi předložen k podpisu nejpozději při převzetí PF. Splátkový kalendář se jeho podepsáním ze strany klienta i společnosti stává nedílnou součástí Smlouvy.
d/ Klient je povinen platit z vlastního bankovního účtu všechny úvěrové platby včas a v plné výši. Neurčí-li společnost jinak, provádí klient veškeré úvěrové platby v českých korunách formou bezhotovostního bankovního převodu na účet společnosti uvedený v záhlaví splátkového kalendáře, přičemž jako variabilní symbol je povinen uvádět číslo Smlouvy.
e/ Za účelem řádné úhrady splátek úvěru se klient zavazuje zřídit trvalý platební příkaz pro každou smlouvu zvlášť (má-li se společností uzavřeno více smluv) a směrovat platby na účet společnosti uvedený v příslušné smlouvě. Pokud společnost písemně oznámí klientovi, např. ve splátkovém kalendáři nebo dopisem, změnu svého bankovního spojení (čísla účtu), je klient povinen od data určeném v tomto oznámení, popř. od data doručení tohoto oznámení, platit veškeré úvěrové platby na nově oznámený bankovní účet. V souladu s předchozím odstavcem klient uvádí jako variabilní symbol platby číslo Smlouvy.
f/ Zaplacením se rozumí připsání příslušné úvěrové platby na účet společnosti určený v souladu s předchozím odstavcem, pokud klient uvedl správný variabilní symbol platby podle čl. IV odst. 1 písm. d/. Byla-li platba připsána na účet společnosti s chybným variabilním symbolem, má se za to, že byla zaplacena v den, kdy společnost platbu identifikovala (přiřadila ji ke Smlouvě).
g/ Veškeré jednorázové pohledávky společnosti vůči klientovi jsou splatné do 10 dnů po zaslání faktury, není-li na faktuře uvedeno jiné datum splatnosti.
h/ Klient je srozuměn a souhlasí s tím, že společnost je podle vlastního rozhodnutí oprávněna přiřazovat jakékoli úvěrové platby klienta na pohledávky nejdříve splatné nebo pohledávky nejméně zajištěné, včetně jejich příslušenství, a to i tehdy, pokud se jedná o pohledávky z jiné smlouvy či více smluv mezi společností a klientem.
i/ Dojde-li k úhradě téže úvěrové platby nebo její části klientem i osobou poskytující zajištění klientova závazku, bude případný přeplatek vrácen osobě poskytující zajištění, a to na základě její žádosti.
j/ Zanikne-li česká koruna jako měna, je klient povinen nejpozději ode dne jejího zániku provádět úvěrové platby v měně, kterou bude česká koruna nahrazena, tak, aby zůstal zachován ekvivalent k společné měně Evropské měnové unie (EURO). V případě platnosti dvou měn současně má společnost právo určit měnu, kterou bude klient pro své další platby používat.
k/ Společnost je oprávněna změnit sjednané splátky úvěru v případě zvýšení sazby pojištění (například havarijního nebo odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla), pokud je toto pojištění zahrnuto ve splátkách, splátky budou upraveny odpovídajícím rozdílem v aktualizovaném splátkovém kalendáři, který bude zaslán klientovi, nebo bude odpovídající rozdíl nájemci vyfakturován.
l/ Hradí-li klient společnosti platby pojistného v cizí měně, je společnost, v důsledku změny kurzu české koruny k této cizí měně oproti vstupní hodnotě definované jako devizový kurz ČNB platný k prvnímu dni měsíce předání předmětu financování, oprávněna fakturovat klientovi odpovídající rozdíl stanovený z výše měsíčního pojistného a rozdílů mezi vstupní hodnotou kurzu a aktuální hodnotou kurzu ČNB k prvnímu dni každého následujícího měsíce po předání předmětu financování. Odpovídající rozdíl pojistného bude klientovi vyfakturován jedenkrát za kalendářní pololetí. DUZP je první den posledního měsíce v kalendářním pololetí, případně den splatnosti poslední splátky. Namísto fakturace mohou být splátky pojistného upraveny v aktualizovaném splátkovém kalendáři.
2. Prodlení v platbách
a/ Společnost je oprávněna nárokovat v případě prodlení klienta se zaplacením jakékoliv úvěrové platby dle Smlouvy smluvní úrok z prodlení ve výši 0,3 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
b/ Kromě smluvního úroku z prodlení je společnost oprávněna nárokovat zaplacení prokazatelných výloh spojených s vymáháním pohledávky. Náklady na vymáhání pohledávky se rozumí i případné vlastní náklady společnosti nebo náklady vynaložené společností na činnost inkasní společnosti nebo jiného zmocněnce, který zajišťuje inkaso dlužné částky. Nároky na náhradu škody a ušlého zisku, na smluvní pokuty a na úrok z prodlení, má společnost právo snížit, případně klientovi prominout.
c/ Pokud společnost předá pohledávku klienta k vymáhání zmocněnci, považují se veškeré úvěrové platby zaplacené po datu předání pohledávky zmocněnci (inkasní společnosti) za platby zaplacené na základě jeho činnosti.
d/ Poruší-li klient svou povinnost uhradit včas úvěrovou platbu, je společnost oprávněna na klientovi nárokovat smluvní pokutu ve výši 200,- Kč za každou písemnou, telefonickou, e-mailovou či faxovou výzvu či upomínku adresovanou klientovi nebo osobě poskytující zajištění závazku klienta. Pokud klient uhradí splátku v jiné než dohodnuté měně, nebo pokud neuhradí bankovní poplatky, společnost je oprávněna na klientovi nárokovat smluvní pokutu ve výši bankovních poplatků, poplatků za konverzi a kurzovních rozdílů vzniklých prodlením klienta s platbou.
e/ Je-li klient s kteroukoli platbou (případně její částí) vyplývající ze Smlouvy nebo jiné smlouvy uzavřené mezi společností a klientem v prodlení delším než 30 dní nebo dluží v souhrnu částku vyšší než jednu splátku úvěru, anebo společnosti písemně sdělí, že další splátky hradit nebude, je společnost oprávněna od Smlouvy odstoupit.
3. Fixní a pohyblivá výše splátek úvěru
a/ Jestliže klient a společnost v hlavní Smlouvě sjednali fixní výši splátek úvěru (pevnou úrokovou sazbu), společnost není oprávněna měnit po podpisu splátkového kalendáře výši sjednaných splátek úvěru, ledaže nastane některá z okolností popsaných v následujícím odstavci.
b/ Budou-li na základě obecně závazných právních předpisů změněny nebo nově zavedeny daně a poplatky vztahující se ke Smlouvě, které jdou k tíži společnosti, nebo pokud by došlo ke změně úrovně úrokových sazeb v důsledku případného nahrazení české koruny jinou měnou (viz čl. IV odst. 1 písm. j/), společnost je oprávněna své náklady spojené s takovou změnou promítnout odpovídajícím způsobem do výše splátek úvěru.
c/ Jestliže si společnost a klient v hlavní Smlouvě nesjednali fixní výši splátek úvěru, společnost je oprávněna zvyšovat nebo snižovat části splátek úvěru připadající na úroky přímo úměrně ke změně sazby 6M PRIBOR platné dva pracovní dny před začátkem příslušného kalendářního pololetí oproti sazbě 6M PRIBOR platné v den podpisu Smlouvy, pokud se společnost a klient nedohodli ve Smlouvě jinak. Jestliže byla ve Xxxxxxx sjednána fixní výše splátek úvěru, ale
Smlouva byla uzavřena na dobu delší než 48 měsíců, je společnost oprávněna postupovat obdobně s tím, že změna výše splátek úvěru může nastat teprve první den v měsíci, ve kterém uplyne 48 měsíců od podpisu Smlouvy.
d/ Změní-li společnost v souladu s některým z předchozích ustanovení výši splátek úvěru, je povinna klientovi zaslat aktualizovaný splátkový kalendář. Do doby obdržení aktualizovaného splátkového kalendáře klient hradí splátky úvěru v souladu se stávajícím splátkovým kalendářem.
e/ Změnu splátek úvěru aktualizací splátkového kalendáře je společnost oprávněna nahradit vyfakturováním odpovídajícího rozdílu vždy jedenkrát za příslušné kalendářní pololetí. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je poslední den v kalendářním pololetí nebo den splatnosti poslední splátky úvěru.
f/ Klient se zavazuje do 10 dnů od doručení aktualizovaného splátkového kalendáře zaplatit společnosti případný rozdíl mezi výší plateb splatných podle aktualizovaného splátkového kalendáře a výší plateb zaplacených podle stávajícího splátkového kalendáře. Je-li tento rozdíl ve prospěch klienta (je zaplaceno více, než má být zaplaceno podle aktualizovaného splátkového kalendáře), vrátí společnost tento přeplatek klientovi, pokud rozdíl oproti aktualizovanému splátkovému kalendáři trvá a klient o jeho vrácení požádá nejpozději do dne řádného ukončení Smlouvy.
V. ZAJIŠTĚNÍ ÚVĚRU
1. Základní ustanovení
a/ Dále uvedená ustanovení tohoto odstavce V. platí pro případ, že u poskytnutého úvěru je zřízeno zajištění úvěru.
b/ Náklady (např. notářské poplatky, katastrálnímu či dopravnímu úřadu) spojené se zřízením zajištění úvěru hradí klient.
c/ V případě existence zajištění úvěru je klient povinen získat souhlas společnosti před pronájmem nebo výpůjčkou PF. Zvláštního písemného souhlasu však není třeba k zapůjčení PF osobě blízké, je-li klientem fyzická osoba. Klient se navíc zavazuje PF užívat jen běžným způsobem, nebude-li v Hlavní Smlouvě uvedeno jinak; tedy neužívat PF např. pro účely krátkodobé půjčovny vozidel, taxislužby, autoškoly, přepravy nebezpečného nákladu, nebo jako vozidlo s právem přednosti jízdy. d/Poruší-li klient svou povinnost podle předchozího odstavce, má společnost právo od Smlouvy odstoupit.
e/ Dodatečné změny PF je klient oprávněn provést poté, co tuto skutečnost písemně oznámí společnosti. Dodatečné změny nemohou vést ke snížení hodnoty PF.
f/ Klient na své náklady o PF řádně pečuje a udržuje jej ve stavu způsobilém k provozu v souladu s příslušnými předpisy a případnými doporučeními výrobce či dovozce.
g/ Klient bude během trvání smlouvy dodržovat a plnit všechny obecně závazné právní předpisy, které se vztahují k užívání a provozu PF včetně povinnosti absolvovat technické prohlídky, případně kontroly emisí a další, a zavazuje se zaplatit veškeré finanční sankce i jiné platby, které vyplynou z nedodržení těchto předpisů.
h) Klient je povinen užívat PF způsobem a pro účely stanovené výrobcem, nebo dodavatelem, výhradně na území ČR s výjimkou krátkodobých cest nejvíce na 30 dní do zemí Schengenského prostoru a Chorvatska. Zároveň bude PF užívat v souladu s podmínkami pojistných smluv uzavřených s pojišťovnou, to znamená zejména provozovat PF takovým způsobem, na který se nevztahuje výluka pojištění nebo možnost krácení pojistného plnění. Dále je povinen PF řádně udržovat, chránit a činit všechna dostupná opatření, aby zabránil jeho odcizení, ztrátě, zničení, poškození či nadměrnému opotřebení a je povinen zajišťovat okamžité provedení všech oprav včetně prohlídek podle záručních podmínek výrobce a platných předpisů.
i) Klient je povinen na žádost společnosti sdělit aktuální údaje pro dálkový přístup do systému zabezpečení a lokalizace PF. Společnost má právo kdykoli si PF prohlédnout a zkontrolovat jeho užívání podle Xxxxxxx nebo zplnomocnit pro tento úkol třetí osobu. Klient souhlasí se vstupem pracovníka pověřeného kontrolou do svého objektu.
j) Změnit stanoviště PF mimo území ČR může klient jen s předchozím písemným souhlasem společnosti.
2. Technický průkaz a registrace
a/ Klient sám (nebo v součinnosti s dodavatelem) je povinen PF, podléhající zákonné evidenci, do 5 dnů od obdržení TP nebo obdobného osvědčení přihlásit k registraci u příslušného úřadu a v případě silničních vozidel potom originál TP předat nebo zaslat doporučeně společnosti do dalších tří dnů.
b/ Klient je povinen zajistit, aby společnost byla v zákonné evidenci registrována jako vlastník PF a klient jako jeho provozovatel. Společnost je v případě porušení této povinnosti oprávněna od Smlouvy odstoupit.
c/ V případě zřízení zajištění úvěru je TP uložen u společnosti až do
řádného skončení Smlouvy nebo zániku zajištění úvěru.
d/ Klient, jako provozovatel silničního vozidla, které je předmětem financování nebo předmětem zajištění, tímto zmocňuje společnost k provedení změny údajů v registru silničních vozidel, zejména odhlášení vozidla při předčasném ukončení Smlouvy nebo postoupení Smlouvy, výmaz klienta z registru a přeregistrace vozidla na jinou osobu, zaznamenání nebo vymazání zástavního práva, uložení do / vyzvednutí z depozita, vyhotovení duplikátu technického průkazu apod. Je-li předmět zapsán v jiném rejstříku (veřejném seznamu), zmocňuje tímto klient společnost k vyřízení všech změn údajů v tomto rejstříku, zejména změny provozovatele a vlastníka při předčasném ukončení či postoupení smlouvy, zaznamenání zástavního práva, vyhotovení duplikátu listin, apod.
e/ Změnami podléhajícími oznamovací povinnosti vůči společnosti podle čl. V odst. 1 písm. e/ se rozumí rovněž veškeré změny PF, které musí být podle příslušných právních předpisů zaznamenány v TP. Společnost uděluje souhlas s takovou změnou zapůjčením TP na nezbytnou dobu a klient v takovém případě zajistí zápis příslušné změny do tohoto dokladu.
f/ Na zapůjčení TP po dobu trvání Smlouvy nemá klient právní nárok. Společnost je oprávněna odepřít zapůjčení TP zejména v případě, že společnost má za klientem neuhrazenou pohledávku po splatnosti.
g/ Jestliže klient
1. v případě, kdy sám nebo v součinnosti s dodavatelem u příslušného úřadu zajišťuje přihlášení PF, nepředá nebo nezašle doporučeně TP společnosti do 8 dnů od jeho převzetí, nebo
2. použije nebo se pokusí použít TP k jinému účelu, než k jakému mu byl zapůjčen, nebo
3. nevrátí zapůjčený TP společnosti do 10 dnů od zapůjčení,
má společnost právo účtovat klientovi smluvní pokutu 500,- Kč za každý den prodlení. Klient je povinen vyúčtovanou smluvní pokutu zaplatit. Společnost je v případě takového porušení Smlouvy oprávněna rovněž od Smlouvy odstoupit.
h/ Veškeré poplatky účtované příslušným úřadem evidence za zápisy a změny zápisů v TP jdou k tíži klienta a klient se je zavazuje uhradit přímo nebo proti faktuře společnosti, resp. dodavatele, pokud společnost, resp. dodavatel, takový poplatek uhradí nebo se k tomu zaváže.
i/ V případě zřízení zástavního práva k PF je klient povinen zaregistrovat zástavní právo do TP a v případě technického průkazu silničního motorového vozidla a přípojného vozidla tento bez odkladu vrátit do sídla společnosti.
3. Realizace zajištění
a/ Je-li klient s kteroukoli platbou (případně její částí) vyplývající z této Smlouvy nebo jiné smlouvy uzavřené mezi společností a klientem v prodlení delším než dva týdny, je společnost oprávněna vyzvat, aby PF přistavil na určené místo v určitý den nebo v určité lhůtě, a klient je povinen tak na výzvu učinit. Dojde-li k odstoupení od Xxxxxxx, je klient povinen PF bez zbytečného odkladu přistavit i bez výslovné výzvy společnosti. Neurčí-li společnost místo přistavení, je místem přistavení sídlo společnosti. Společnost má právo PF zadržet a jednat tak, aby došlo k realizaci příslušného zajištění úvěru.
b/ Nepřistaví-li klient PF řádně podle předchozího odstavce, je povinen zaplatit společnosti smluvní pokutu ve výši 20% z výše úvěru a společnost je mimoto oprávněna od Smlouvy odstoupit, pokud tak již neučinila dříve.
c/ Po přistavení nebo odebrání PF se mohou smluvní strany dohodnout na pokračování (obnovení) Smlouvy a vrácení PF klientovi, přičemž společnost je oprávněna podmiňovat svůj souhlas s takovým řešením splněním určitých podmínek, obvykle zaplacením pohledávek klienta.
d/ V případě, že klient nesplní svoji povinnost předat na písemnou výzvu společnosti nebo po odstoupení od Smlouvy o úvěru PF společnosti za účelem realizace zajištění, souhlasí klient s tím, aby společnost klientovi PF odebrala sama nebo prostřednictvím zmocněnce (např. společnosti zabývající se pátráním po vozidlech a jejich odebíráním). Xxxxxx dále souhlasí s tím, že náklady spojené s vyhledáním a odebráním nese klient.
e/ V případě, že PF nebo předmět zajištění bude postižen exekucí, daňovou exekucí či zapsán do majetkové podstaty v insolvenčním řízení, nebo došlo k zániku nebo odcizení, je klient povinen o této skutečnosti neprodleně informovat společnost. Společnost je oprávněna požadovat doplnění zajištění úvěru na původní rozsah.
V případě, že společnost nebude neprodleně informována, resp. zajištění nebude dle požadavku doplněno, má společnost právo odstoupit od Xxxxxxx se všemi důsledky z toho vyplývajícími.
f/ PF bude předmětem zajištění všech pohledávek společnosti za klientem ze Smlouvy. Nebude-li kterákoli dospělá pohledávka společnosti za klientem řádně a včas uspokojena v souladu s příslušnými ustanoveními Smlouvy, a to ani v dodatečně poskytnuté lhůtě, je společnost oprávněna PF nebo předmět zajištění zpeněžit. Bližší úprava způsobu realizace zajištění je obsažena ve smlouvách, jimiž je zajištění zřízeno a v obecně závazných právních předpisech. Výtěžek z prodeje použije společnost na úhradu nebo snížení svých pohledávek, nákladů spojených s odebráním údržbou, opravou, zachováním a prodejem PF, a zbývající část výtěžku z prodeje náleží klientovi.
.
VI. ŘÁDNÉ UKONČENÍ SMLOUVY
1. Závazek založený Smlouvou zaniká vrácením veškerých úvěrových prostředků a zaplacením sjednaných úroků a ostatních pohledávek společnosti ze Smlouvy. Spolu s tímto závazkem zaniká i zajištění úvěru.
2. Dlužník je oprávněn vrátit věřiteli poskytnuté peněžní prostředky před sjednanou dobou, pro ten případ však platí následující ujednání: dlužník má při předčasném vrácení peněžních prostředků nárok na snížení plateb s úvěrem souvisejících o takovou částku, aby splacením úvěru před dobou splatnosti nezískal žádný z účastníků Smlouvy nepřiměřený prospěch na úkor strany druhé a dále je dlužník povinen věřiteli zaplatit navíc dohodnutý poplatek ve výši 0,2 % z předčasně splacené částky za každý měsíc zbývající do původně sjednané doby splácení a částku dle ceníku věřitele zveřejněného na xxx.xxxxxxxxxx.xx, pokud se s věřitelem písemně nedohodne jinak. Dlužník nesmí splatit úvěr předčasně nachází-li se v úpadku nebo hrozícím úpadu, nebo pokud proti němu je, nebo v plynulých dvanácti měsících bylo vedeno insolvenční nebo exekuční řízení. Takto stanovené podmínky předčasného splacení poskytnutých peněžních prostředků prohlašují obě smluvní strany za přiměřené a správné a zavazují se v budoucnu neuplatňovat opak, což by bylo jednáním v rozporu s dobrými mravy.
3. Při ukončení Smlouvy podle předchozího odstavce je klient povinen
společnost o úmyslu splatit úvěr před dobou stanovenou ve Smlouvě písemně vyrozumět. Společnost poté provede v souladu s ustanovením předchozího odstavce kalkulaci vycházející z aktuálních podmínek na úvěrovém trhu, jejímž výsledkem bude výše peněžních prostředků, jejichž zaplacením bude úvěr splacen. Společnost je povinna o výsledku této kalkulace klienta písemně vyrozumět do 15 pracovních dnů od doručení písemného oznámení klienta o jeho úmyslu splatit úvěr před dobou stanovenou ve Smlouvě. Jestliže klient zaplatí společnosti peněžní prostředky ve výši a ve lhůtě uvedené ve vyrozumění společnosti, Smlouva zanikne.
VII. PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLOUVY
1. Důvodem pro předčasné ukončení Smlouvy může být za podmínek uvedených níže některá z těchto právních skutečností:
- písemné odstoupení od Smlouvy ze strany společnosti,
- smrt klienta (fyzické osoby),
- zánik klienta (právnické osoby) bez právního nástupce,
- dohoda smluvních stran.
Klient není po poskytnutí úvěru společností oprávněn jakýmkoli jednostranným právním úkonem Smlouvu předčasně ukončit či zrušit, tzn. vypovědět ji nebo od Xxxxxxx odstoupit. Tím není dotčeno právo klienta na předčasné splacení úvěru v souladu s čl. VI odst. 2.
2. Odstoupení od Smlouvy
a/ Společnost má právo od Xxxxxxx odstoupit
- bez poskytnutí dodatečné přiměřené lhůty k plnění v případech takového porušení Smlouvy, se kterým tyto obchodní podmínky možnost odstoupení výslovně spojují, nebo
- v případech jiného závažného trvajícího nebo opakovaného porušení Smlouvy, pro které byl klient písemně upomenut, přičemž nesjednal nápravu ve lhůtě stanovené v písemné upomínce.
b/ Společnost má právo od Xxxxxxx odstoupit i v případě, že klient po uzavření Smlouvy porušil jinou smlouvu (resp. více smluv) mezi
společností a klientem takovým způsobem, že společnosti vzniklo oprávnění porušenou smlouvu jednostranně zrušit, bez ohledu na to, zda a jakým způsobem klient plní podmínky Smlouvy.
c/ Společnost má právo od Xxxxxxx odstoupit rovněž v případě, že
- vůči klientovi nebo osobě poskytující zajištění dluhů klienta bylo zahájeno insolvenční nebo exekuční řízení dle zvláštního zákona, nebo
- klient vstoupí do likvidace, nebo
- klientovi, který xxxxxxxx Xxxxxxx jako podnikatel, zanikne oprávnění k jeho podnikatelské činnosti, nebo
- došlo ke zbavení nebo omezení klienta ve způsobilosti k právním úkonům, nebo k odsouzení za trestný čin, nebo
- zahraničnímu klientovi zanikne povolení k pobytu v ČR nebo oprávnění podnikat na území ČR (např. zánik organizační složky zahraniční osoby).
d/ Odstoupení od Xxxxxxx je účinné a Smlouva zaniká doručením oznámení o odstoupení klientovi podle těchto podmínek.
3. Jiné důvody předčasného ukončení Smlouvy
a/ Zánikem klienta – právnické osoby – bez právního nástupce Smlouva končí, jestliže se společnost nedohodne s jiným subjektem na převzetí práv a povinností ze Smlouvy.
b/ Smrtí klienta, který je fyzickou osobou, Smlouva končí, jestliže se společnost nedohodne s jeho zřejmým (pravděpodobným) zákonným dědicem (jedním ze zákonných dědiců), případně s jinou osobou (např. s osobou pokračující v podnikatelské činnosti klienta, ke které PF sloužil) na převzetí práv a závazků ze Smlouvy. Práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy nejsou v případě existence dohody podle předchozí věty předmětem dědictví. Nedohodne-li se společnost v souladu s tímto odstavcem s třetí osobou na převzetí práv a povinností ze Smlouvy, je předmětem dědictví součet pohledávek společnosti vyplývající z finančního vypořádání při předčasném ukončení Smlouvy podle čl. VII odst. 4
4. Finanční vypořádání v případě předčasného ukončení Smlouvy
a/ V případě předčasného ukončení Smlouvy z důvodu smrti klienta má společnost právo na vrácení nesplacené části úvěru a na úroky až do doby jejího vrácení. Dále má společnost právo na náhradu škody, úhradu úroků z prodlení a zaplacení smluvních pokut, na které vznikl nárok do doby předčasného ukončení Smlouvy. Dále má společnost právo na úhradu veškerých nákladů spojených s předčasným ukončením Smlouvy. Vzniknou-li společnosti z důvodu předčasného ukončení Smlouvy zvýšené daňové náklady plynoucí z obecně závazných právních předpisů, má společnost právo i na dodatečnou náhradu škody odpovídající příslušnému zvýšení daňové povinnosti.
b/ V případě předčasného ukončení Smlouvy z jakéhokoli důvodu kromě smrti klienta má společnost právo na všechna plnění uvedená v bodu a/ tohoto odstavce 4. a vedle toho dále na paušální odškodnění, vypočtené jako rozdíl mezi sjednanými úroky a úroky již zaplacenými. Toto paušální odškodnění bylo ujednáno jako přiměřené a správné a nelze jej snížit rozhodnutím soudu ani rozhodčího soudu (§1/2 OZ).
c/ Naplní-li klient porušením své smluvní povinnosti, nebo tím, že ohledně něj bylo zahájeno insolvenční řízení, podle těchto podmínek důvod pro odstoupení společnosti od Smlouvy, vzniká společnosti vůči klientovi nárok na zaplacení smluvní pokuty, odpovídající sjednaným úrokům. Tato smluvní pokuta je ujednána jako přiměřená a správná, hradí se bez ohledu na zavinění a nelze ji snížit rozhodnutím soudu nebo rozhodčího soudu (§2051 a §1/2 OZ). Společnost má vedle smluvní pokuty právo i na náhradu škody vzniklé z porušení sankcionované povinnosti a na sjednané paušální odškodnění, pouze však v rozsahu, v jakém nebude uspokojena z titulu uplatněné smluvní pokuty (§2050 a §1/2 OZ).
d/ Neurčí-li společnost jinak, jsou všechny dluhy klienta splatné do 10 dnů od data předčasného ukončení Smlouvy.
e/ Jestliže společnost vyinkasuje po předčasném ukončení Smlouvy pojistné plnění, použije toto plnění na úhradu, resp. na snížení, svých případných dosud neuhrazených splatných i nesplatných pohledávek spojených s předčasným ukončením Smlouvy, a to v pořadí, které určí společnost. O úhradě či snížení kterékoli pohledávky, které společnost v souladu s tímto odstavcem provede, je společnost povinna klienta bez zbytečného odkladu informovat.
f/ Jestliže skutečně vyinkasované pojistné plnění podle předchozího odstavce převýší součet všech pohledávek společnosti za klientem, je společnost povinna takto vzniklý rozdíl klientovi vrátit nejpozději do 30 dnů ode dne, kdy obdrží od klienta potvrzené bankovní spojení pro vrácení přeplatku.
VIII. OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Vypuštěn
2. Klient je povinen zásadně před převzetím PF poskytnout nebo obstarat zajištění svých závazků vyplývajících ze Smlouvy v souladu s pokyny společnosti, které obdržel při sjednávání Smlouvy. Jestliže závazky klienta vyplývající ze Smlouvy nejsou po převzetí PF řádně zajištěny dle pokynů společnosti nebo jejich zajištění není dle pokynů společnosti prokázáno, společnost má právo od Smlouvy odstoupit.
3. Zanikne-li nebo zhorší-li se za trvání Smlouvy zajištění závazku klienta, klient je povinen společnost o této skutečnosti neprodleně informovat a doplnit zajištění dle pokynů společnosti na původní rozsah. Jestliže tak klient neučiní, společnost má právo od Smlouvy odstoupit. Prodej PF klientem nebo jiný dobrovolný převod PF z klientovy držby se považuje za jeden z případů zhoršení zajištění závazku klienta.
4. Uvedl-li klient při sjednávání Smlouvy nepravdivé nebo nepřesné údaje nebo zamlčel-li podstatné údaje, společnost je oprávněna od Smlouvy odstoupit. Společnost má v takovém případě právo na smluvní pokutu ve výši 20% z výše poskytnutých úvěrových prostředků.
5. Společnost tímto klientovi oznamuje, že jeho osobní údaje (je-li fyzickou osobou), resp. osobní údaje jiných fyzických osob, které od něj společnost získala, příp. získá, v souvislosti se sjednáním, uzavřením a správou Xxxxxxx, uchovává, zpracovává a chrání důsledně podle pravidel stanovených v Nařízení Evropského parlamentu a Rady EU 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 "o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 65/46/ES" (tzv. obecné nařízení o ochraně osobních údajů - GDPR). Společnost informuje klienta, že tyto osobní údaje zpracovává zejména pro účely obchodní spolupráce, pro uzavírání smluv a jejich plnění, pro účely vypořádávání práv a povinností z uzavřených smluv a uskutečněných obchodů, pro ochranu a uplatňování svých práv z uzavřených smluv a uskutečněných obchodů, pro účely plnění zákonem předepsaných povinností a pro budoucí nabízení služeb společnosti, a že tyto osobní údaje uchovává ve své evidenci po dobu, po kterou je to nezbytné pro ochranu zájmů společnosti, případně po archivační dobu stanovenou zákonem. Společnost informuje klienta o jeho základních právech při ochraně osobních údajů, zejména: o právu na přístup ke svým osobním údajům, o právu na opravu, výmaz a omezení zpracování svých osobních údajů, o právu na odvolání uděleného souhlasu se zpracováním osobních údajů i o právu vznést námitku proti zpracování osobních údajů a podat stížnost u dozorového orgánu.
6. Společnost zvlášť informuje klienta, že podle článku 21 GDPR má
právo vznést námitku proti zpracování svých osobních údajů, které společnost zpracovává pro účely splnění svého úkolu ve veřejném zájmu nebo při výkonu veřejné moci anebo pro účely oprávněných zájmů společnosti či třetí strany (včetně profilování založeného na těchto důvodech). Pokud námitku vznesete, nebudeme Vaše osobní údaje zpracovávat, jestliže neprokážeme, že existují závažné a oprávněné důvody pro takové zpracování, které převažují nad Vašimi zájmy nebo právy a svobodami, anebo pokud neprokážeme, že potřebujeme Vaše osobní údaje zpracovávat pro určení, výkon nebo obhajobu našich právních nároků. Pokud vznesete námitku proti zpracování svých osobních údajů pro účely přímého marketingu (včetně profilování těchto údajů), nebudeme Vaše osobní údaje pro účely přímého marketingu dále zpracovávat.
Dokument Informace o zpracování osobních údajů společností UNILEASING a.s. je k dispozici na: xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxx.
7. V souvislosti se zajištěním efektivního plnění povinností, vyplývajících zejména z právních předpisů směřujících k ochraně osobních údajů, a za účelem ochrany zájmu společnosti UNILEASING a.s. na poskytování úvěrů pouze důvěryhodným a bonitním klientům, kdy zjišťujeme a zpracováváme údaje o osobách potřebné k tomu, aby bylo možné posoudit úvěruschopnost, jsme uživatelem Nebankovního registru klientských informací („NRKI“), který provozuje CNCB – Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o. V rámci NRKI jsou zpracovávány informace, které si nebankovní věřitelské subjekty vzájemně poskytují o smluvních (úvěrových) vztazích mezi těmito subjekty a jejich klienty a které jednotlivě nebo ve svém souhrnu vypovídají o bonitě a důvěryhodnosti, resp. úvěruschopnosti, klientů nebankovních věřitelských subjektů.
V souvislosti s naší účastí na NRKI o klientovi a/nebo ručiteli (Vás) zpracováváme, do NRKI poskytujeme a z NRKI získáváme tyto Vaše osobní údaje:
- identifikační osobní údaje;
- údaje vypovídající o tom, zda mezi Vámi a námi došlo k uzavření, případně neuzavření smlouvy;
- údaje vypovídající o Vašich finančních závazcích a o plnění těchto závazků z Vaší strany;
- údaje vypovídající o zajištění Vašich závazků;
- údaje vypovídající o tom, zda ohledně Vás došlo k postoupení pohledávky;
- údaje vypovídající o Vaší bonitě, důvěryhodnosti (či platební morálce), resp. úvěruschopnosti, které jste nám sdělili, nebo které jsme o Vás získali v souvislosti s plněním, případně neplněním příslušného smluvního vztahu.
Tyto údaje mohou být rovněž poskytnuty uživatelům Bankovního registru klientských informací („BRKI“), který provozuje společnost CBCB – Czech Banking Credit Bureau, a.s., v rámci vzájemného informování uživatelů NRKI a BRKI o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce, resp. úvěruschopnosti, klientů, a umožnění (a to i opakovaného) posuzování bonity, důvěryhodnosti a platební morálky, resp. úvěruschopnosti, v souvislosti se smluvními vztahy mezi Vámi a uživateli NRKI a/nebo BRKI.
Právním základem pro zpracování osobních údajů klientů v NRKI je
(a) plnění právních povinností v případě, kdy je fyzické osobě poskytován spotřebitelský úvěr, (b) oprávněné zájmy věřitelských subjektů, zejména zájem na poskytování úvěrových produktů pouze bonitním a důvěryhodným klientům, (c) souhlas se zpracováním osobních údajů v případě osob zastupujících klienty či majitele klientů. Právním základem pro zpracování informací (osobních údajů) v rámci vzájemného informování uživatelů NRKI a BRKI o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce, resp. úvěruschopnosti, klientů je
(a) plnění právních povinností bank a věřitelských subjektů v případě, kdy je fyzické osobě poskytován spotřebitelský úvěr, (b) oprávněné zájmy bank a věřitelských subjektů, a (c) souhlas se zpracováním osobních údajů v případě osob zastupujících klienty (právnické osoby) či majitelů klientů (právnických osob).
Veškeré informace týkající se NRKI, účasti věřitelských subjektů na NRKI, zpracování osobních údajů klientů věřitelských subjektů v NRKI, vzájemného informování uživatelů NRKI a BRKI, jsou uvedeny v Informačním memorandu Nebankovního registru klientských informací (včetně základních informací o vzájemné výměně informací s Bankovním registrem klientských informací).
Aktuální znění Informačního Memoranda můžete získat: UNILEASING a.s., 339 01 Klatovy, Xxxxxxx 214,
TEL: 000 000 000, xxx.xxxxxxxxxx.xx, nebo také zde:
Klientské centrum CRIF, Xxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxx, TEL: 000 000 000, xxx.xxxx.xx, E-mail: xxxxxx@xxxx.xxx
8. Bude-li klient požadovat pro společnosti sdělení konkrétních údajů ohledně svého závazku telefonicky, je povinen svoji osobu nejprve identifikovat sdělením svého klientského čísla a čísla Smlouvy.
9. Klient tímto prohlašuje, že prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv (včetně případných práv na náhradu škody či smluvní pokutu) vzniklých společnosti ze Smlouvy, jakož i z dříve uzavřených závazkových vztahů mezi klientem a společností, na dobu deseti let od okamžiku, kdy příslušná promlčecí doba počne, resp. počala, poprvé běžet. Toto prohlášení se vztahuje i na práva vzniklá případným odstoupením od Smlouvy nebo zánikem či ukončením smluvního vztahu z jiného titulu.
10. Společnost má právo podle své volby rozhodnout na který z dluhů klienta ze Smlouvy použije došlou platbu nebo i na kterou z více smluv, s klientem uzavřených, použije klientem poukázané plnění, a to i tehdy, pokud je klientem účel plnění určen. Společnost je oprávněna podle své volby provést jednostranné započtení svých pohledávek a závazků vůči klientovi v rámci jedné i více smluv, s ním uzavřených. Prodlení klienta s placením jakéhokoli závazku z kterékoli smlouvy, uzavřené se společností, je důvodem pro společnost k odstoupení nebo pro výpověď kterékoli smlouvy s klientem uzavřené, více těchto smluv, nebo i všech těchto smluv. Společnost je oprávněna výnos z realizace předmětu (vyúčtování) ukončené smlouvy použít podle své volby na úhradu klientových závazků z kterékoli smlouvy, uzavřené mezi společností a klientem. Společnost je oprávněna nepřevést na klienta práva plynoucí mu z kterékoli smlouvy, uzavřené se společností, pokud klient neplatí řádně a včas své závazky ze smluv, se společností uzavřených. Smlouvou se pro účely tohoto odstavce rozumí jakékoli smlouvy, zejména smlouvy leasingové, úvěrové, kupní, a také jednostranné závazky klienta např. ručitelské prohlášení a další.
11. Společnost je oprávněna postoupit nebo zastavit pohledávky z této
Smlouvy.
12. Xxxxxx souhlasí s tím, aby společnost postoupila tuto Smlouvu jako celek jiné osobě.
13. Společnost je oprávněna vydat ceník administrativních úkonů, který vhodným způsobem zveřejní na xxx.xxxxxxxxxx.xx a v souladu s tímto ceníkem nárokovat úhradu nákladů spojených s administrativními úkony týkajícími se Smlouvy, které jsou činěny nad rámec poskytované finanční služby (např. změna průběhu splácení, převod nebo předčasné ukončení smlouvy, vymáhání dlužných částek, vyhledání a zajištění PF).
14. Žádným ustanovením Smlouvy (obchodních podmínek), které stanoví právo společnosti na smluvní pokutu, není dotčeno právo společnosti na náhradu škody vzniklé společnosti v důsledku porušení Smlouvy klientem. V případě všech oprávnění společnosti na smluvní pokutu sjednaných ve Smlouvě platí, že klient je povinen smluvní pokutu zaplatit, i když porušení příslušné povinnosti nezavinil.
15. Klient se zavazuje písemně informovat společnost o všech podstatných změnách týkajících se jeho osoby a všech subjektů, které klientovi poskytují mzdu, a to do 14 dnů ode dne, kdy se o nich sám doví. Podstatnými změnami se rozumí zejména změny kontaktní adresy a jiných kontaktních údajů, změny zapisované do obchodního rejstříku, změny v bankovním spojení, apod. Klient se zavazuje bezodkladně písemně informovat společnost, jestliže PF prodá nebo s ním naloží jiným způsobem, v důsledku čehož nebude mít PF v držení. Klient odpovídá za včasné informování společnosti o jakékoli změně jeho adresy, resp. adresy pro doručování pošty.
16. Pro doručování jakýchkoli písemností klientovi platí, že jsou doručeny třetím pracovním dnem po jejich odeslání prostřednictvím provozovatele poštovních nebo kurýrních služeb na adresu klienta udanou společnosti, nebo stejnou měrou na adresu nájemce evidovanou jako jeho bydliště, sídlo či místo podnikání ve veřejném seznamu; to platí bez ohledu na to, zda a kdy klient písemnost skutečně převezme.
17. Bylo-li vůči klientovi zahájeno insolvenční řízení nebo vstoupil-li klient do likvidace, je klient povinen tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit společnosti. Klient, resp. osoby vykonávající funkci statutárního orgánu klienta, jsou povinny pravdivě informovat insolvenční soud a insolventního správce, příp. likvidátora, o existenci a podmínkách všech smluv uzavřených mezi klientem a společností, jakož i o skutečnosti odstoupení od těchto smluv.
18. Veškeré dodatky ke Smlouvě včetně jejích změn budou provedeny v písemné formě, označeny pořadovými čísly a podepsány společností a klientem.
19. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení Smlouvy neplatným či neúčinným, zůstávají ostatní ustanovení Smlouvy platná a účinná. Namísto neplatného či neúčinného ustanovení se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravujících příslušnou otázku vzájemného vztahu smluvních stran. Strany se pak zavazují upravit svůj vztah přijetím jiného ustanovení, které svým výsledkem nejlépe odpovídá záměru ustanovení neplatného, resp. neúčinného.
20. Společnost i klient jednají při uzavření Smlouvy jako podnikatelé v rámci své podnikatelské činnosti. Všechny majetkové spory ze Smlouvy a v souvislosti s ní, jejichž předmětem je peněžité plnění vyšší než 250.000,- Kč, nebo 10.000,- EUR, budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho řádu jedním rozhodcem jmenovaným předsedou Rozhodčího soudu. Rozhodčí doložka se neuplatní v případě, že klient je při uzavírání Smlouvy vůči společnosti v postavení spotřebitele a ve věcech směnečných.
21. V případech, kdy se rozhodčí doložka neuplatní, sjednává se pro všechny soudní spory ze Smlouvy místní příslušnost obecného soudu společnosti. Směnečné spory stran rozhoduje státní soud, místně příslušný podle místa splatnosti směnky.
22. Smlouva je vyhotovena ve dvou výtiscích, z nichž každý má platnost originálu. Společnost i klient obdrží jedno vyhotovení.
23. Při veškeré korespondenci týkající se této smlouvy bude společnost i klient uvádět číslo Smlouvy.
Klient potvrzuje, že tyto Všeobecné obchodní podmínky UNILEASING
a.s. pro poskytování úvěrů (UV160) četl, je s nimi plně srozuměn a souhlasí s nimi a že tvoří nedílnou součást Smlouvy o úvěru.
Přílohy Smlouvy o úvěru: Protokol o předání, Splátkový kalendář V dne:
podpis, razítko: