ČDT-VIRTUÁLNÍ OPERÁTOR POPIS SLUŽBY
ČDT-VIRTUÁLNÍ OPERÁTOR POPIS SLUŽBY
společnosti ČD - Telematika a.s.
IČ: 614 59 445, se sídlem Pernerova 2819/2a, Praha 3
zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 8938
1. Úvodní ustanovení
1.1. Popis služby ČDT-VIRTUÁLNÍ OPERÁTOR upravuje bližší podrobnosti technické, provozní a organizační povahy pro poskytování služby elektronických komunikací ČDT-VIRTUÁLNÍ OPERÁTOR (dále jen „Služba"), která umožňuje připojení telefonní sítě Partnera k veřejné telefonní síti ČD - Telematika a zajištění propojení s ostatními veřejnými telefonními sítěmi.
1.2. Poskytovatelem Služby je společnost ČD - Telematika a.s., xx xxxxxx Xxxxx 0, Xxxxxxxxx 0000/2a, PSČ 130 00, IČ 614
59 445, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 8938 (dále jen
„Poskytovatel"), která v souladu s platnými právními předpisy zajišťuje poskytování služeb elektronických komunikací třetím osobám – Účastníkům.
1.3. Tento Popis služby doplňuje a rozvádí ustanovení Všeobecných podmínek pro poskytování služeb vydaných Poskytovatelem (dále jen Všeobecné podmínky) a při výkladu tohoto Popisu služby a pojmů, které používá, je třeba vycházet z ustanovení těchto Všeobecných podmínek.
1.4. Partner je společnost, které Český telekomunikační úřad vydal osvědčení o oznámení komunikační činnosti pro veřejně dostupnou telefonní službu a může být držitelem oprávnění k využívání čísel.
2. Předmět služby
2.1. Poskytovatel poskytuje Partnerovi na základě uzavřené Smlouvy a v rozsahu v ní uvedeném připojení k veřejné telefonní síti ČD - Telematika.
2.2. Služba zahrnuje zejména následující dílčí služby:
a) tranzit telefonního provozu mezi veřejnou telefonní sítí Partnera a jinými veřejnými telefonními sítěmi;
b) přenesení čísla koncových účastníků Partnera od jiného operátora nebo k jinému operátorovi.
2.3. Služba zahrnuje kromě samotného provozu služby, provozního dohledu a servisu také průzkumné, projektové a instalační práce ke zřízení Služby a poskytnutí zařízení až po předávací rozhraní.
2.4. Služba je poskytována 24 hodin denně, 7 dnů v týdnu a 365 dnů v roce, s výjimkou doby pro plánovanou údržbu.
2.5. Součástí služby není předávání podkladů pro jednotný telefonní seznam.
3. Technické parametry Služby pro rozhraní IP
3.1. Síť Partnera je k veřejné telefonní síti Poskytovatele připojena prostřednictvím sítě Internet nebo prostřednictvím ethernetového okruhu.
3.2. Přístup prostřednictvím ethernetového okruhu
• umožňuje Účastníkovi přístup v dohodnutém propojovacím bodě
• identifikaci okruhu dle 802.1q zajistí VLANID, které přiděluje Poskytovatel.
• IP adresy přiděluje Poskytovatel po dohodě s Účastníkem z privátních rozsahů.
• Bodem rozhraní je propojovací bod mezi sítí Účastníka a ethernetovým okruhem zajištěným Poskytovatelem
Chceme být první volbou pro služby komunikační infrastruktury a řešení dopravní telematiky | xxx.xxx.xx
3.3. Přístup prostřednictvím sítě Internet:
• Umožňuje účastníkovi přístup k bráně Poskytovatele ze sítě Internet
• Primární brána je v lokalitě datového centra Master Praha Kodaňská
• Sekundární brána je v lokalitě datového centra TTC Praha Tiskařská
• Bodem rozhraní je lokalita příslušné brány
3.4. Pro transport signalizačních zpráv a multimediálních streamů je použit protokol UDP.
4. Technické parametry Služby pro aplikační vrstvu
4.1. Signalizační protokol SIP v2.0 dle RFC3261 provozovaný na portu 5060
4.2. Podporované kodeky: G.711 a-law
4.3. V hlavičce „From“ parametru SIP-URI bude použit formát <sip:číslo_volajícího@IPadresa:port>, kde číslo_volajícího je telefonní číslo volajícího v mezinárodním formátu dle E.164 s přestupným znakem mezinárodního volání 00, IPadresa:port je IP adresa a port volající ústředny.
4.4. V hlavičce „Request-Line“ parametru R-URI bude použit formát <sip:číslo_volaného@IPadresa:port>, kde číslo_volaného je volené číslo v mezinárodním formátu dle E.164 s přestupným znakem mezinárodního volání 00, IPadresa:port je IP adresa a port cílové ústředny.
4.5. Presentace volajícího je zajištěna SIP hlavičkou P-Asserted-Identity (PAI) s parametrem Privacy:Id dle RFC 3325
4.6. DTMF je podporováno podle RFC2833 a SIP Info
4.7. Signalizace přesměrovaného hovoru je zajištěna SIP hlavičkou Diversion dle RFC5805.
4.8. Pro popis multimediální relace je použit protokol SDP dle RFC3264
4.9. Pro přenos multimediálních dat je použit protokol RTP dle RFC3550 užívající dynamické porty 10000-20000.
5. Cena za Službu
5.1. Ceny za volání a přenositelnost čísla jsou uvedeny v ceníku služby ČDT-VIRTUÁLNÍ OPERÁTOR.
5.2. Ceny za použití pro každé přihlášené volání budou vypočteny na základě počtu volání, doby trvání přihlášeného volání, cíle volání, časového období a časové jednotky s využitím ceníku služby.
5.3. Časová jednotka pro přihlášené volání je jedna sekunda. Poskytovatel bude registrovat dobu trvání každého přihlášeného volání a vypočte počet aplikovaných časových jednotek. Pro každé přihlášené volání bude doba trvání měřena s přesností na jednotky sekund.
5.4. Jestliže v průběhu volání dojde ke změně časového období, ve kterém se mění tarif, dělí se čas uskutečněného volání do příslušných časových období.
5.5. Silný provoz je v pracovní dny 07.00 – 19.00 hod. Provoz v ostatním čase je slabý provoz.
5.6. Poskytovatel má právo změnit ceny na základě změny cenového rozhodnutí ČTÚ nebo jiného regulačního orgánu. Tuto změnu je povinen Partnerovi oznámit minimálně 4 týdny před uplatněním změny.
5.7. Změnu ceny za volání do zahraničí je Poskytovatel povinen ohlásit Partnerovi minimálně 5 pracovních dnů předem.
6. Management služby
6.1. Poskytovatel je povinen zajistit veškerý odchozí a příchozí provoz ze/do sítě Partnera na destinace uvedené v ceníku.
6.2. Odpovědnost za volání uskutečněná účastníky Partnera spočívá vůči účastníkům Partnera na Partnerovi.
Chceme být první volbou pro služby komunikační infrastruktury a řešení dopravní telematiky | xxx.xxx.xx
6.3. Partner je odpovědný za ověřování platnosti volajících čísel a nebude předávat žádná volání, která nejsou ve shodě s národním nebo mezinárodním číslovacím plánem.
6.4. Partner je povinen sdělit Poskytovateli geografické umístění jím přidělených čísel pro zajištění správné funkce směrování tísňových a servisních volání.
6.5. Partner je povinen předat Poskytovateli kopie všech oprávnění k využívání čísel pro zajištění směrování do sítě Partnera z veřejných telefonních sítí.
7. Proces zajištění přenesení čísla od Partnera
7.1. Partner je povinen přidělit každému číslu nebo rozsahu OKU (Ověřovací Kód Účastníka).
7.2. OKU musí splňovat následující podmínky:
• přiděluje se každému jednotlivému číslu nebo rozsahu (1/10/100/1 000/1 0000);
• OKU je unikátní číselná kombinace, obsahuje 14 číslic a je bez zbytku dělitelné 11 (splňuje podmínku modulo 11);
• začíná sekvencí 7233YY pro čísla provozovaná v síti ČDT;
• YY je identifikační číslo partnera, které je uvedené na Technické specifikaci;
7.3. Partner je povinen pravidelně předávat seznam čísel/rozsahů a přiřazených OKU Poskytovateli.
7.4. Příchozí požadavek na přenesení čísla od Partnera k jinému provozovateli Poskytovatel porovná se seznamem čísel a přiřazených OKU. Při porovnání mohou nastat následující možnosti:
• Kombinace číslo/rozsah a OKU nebude platná, potom Poskytovatel odmítne požadavek na přenesení čísla.
• Kombinace číslo/rozsah a OKU je platná. Poskytovatel informuje neprodleně (nejpozději však do 12:00 následujícího pracovního dne) Partnera a potvrdí požadavek na přenesení jako platný. Požadované číslo/rozsah bude přeneseno dle požadovaného data a času přenesení, nejdříve však druhý pracovní den po příchodu požadavku.
7.5. Požadavek na přenesení čísla od Partnera k jinému provozovateli může přijít bez OKU, ale s podepsaným formulářem na zrušení účastnictví u opouštěného provozovatele (CAF). V takovém případě informuje Poskytovatel neprodleně Partnera a požádá ho o vyjádření do 10:00 následujícího pracovního dne. Pokud do této lhůty Partner neodpoví, bude Poskytovatel považovat požadavek za schválený a potvrdí přenesení čísla. Pokud z nějakých důvodů není možné číslo přenést, musí tyto důvody Partner sdělit poskytovateli do 10:00 následujícího pracovního dne po přijetí požadavku na přenesení a Poskytovatel odmítne požadavek na přenesení čísla.
8. Proces zajištění přenesení čísla k Partnerovi
8.1. Partner zajistí, aby v době podání žádosti o přenesení čísla byly zajištěny smluvní podmínky na ukončení vztahu s opouštěným provozovatelem.
8.2. Partner zadá e-mailem na adresu xx@xxx.xx požadavek na přenesení čísla. Požadavek bude obsahovat čísla/rozsahy a příslušná OKU, požadovaný datum a čas přenesení, geografické umístění čísel/rozsahů pro zajištění správného směrování tísňových a servisních volání. V případě přenesení více čísel/rozsahů u jednoho Účastníka lze zaslat Poskytovateli vyplněný a potvrzený formulář na zrušení účastnictví u opouštěného provozovatele (CAF).
8.3. Datum přenesení nemůže být dříve než 2 pracovní dny po zaslání požadavku. Toto platí pro požadavky zaslané do 10:00 daného pracovního dne
8.4. Poskytovatel potvrdí přijetí objednávky do 1 pracovního dne od obdržení objednávky.
8.5. Opouštěný provozovatel může aktivaci odmítnout např. v případě chybějících nebo špatně vyplněných povinných údajů.
Chceme být první volbou pro služby komunikační infrastruktury a řešení dopravní telematiky | xxx.xxx.xx
8.6. Pokud dojde k odmítnutí požadavku a důvod odmítnutí bude následně vyřešen, bude Partnerem zadán tento požadavek znovu jako nový požadavek.
8.7. Partner věnuje veškeré úsilí k tomu, aby proces přepojení zákazníka byl připraven ke Dni přenesení a byly tudíž minimalizovány požadavky na změnu termínu přenesení (zpráva CHANGE) a zrušení přenesení (CANCEL). V nezbytných případech bude Poskytovatele informovat o požadavku na změnu termínu (zpráva CHANGE). Rovněž tak je možné v nezbytných případech zažádat o zrušení přenesení (zpráva CANCEL). Změnu termínu nebo zrušení lze udělat, pokud do přenesení zbývá 2 nebo více pracovních dnů do dne přenesení. V takovém případě musí být zpráva zaslána Partnerem nejpozději do 10:00 dva pracovní dny před dnem přenesení. Poskytovatel požadavek na přenesení změní nebo zruší dle zadání partnera.
9. Ostatní ujednání
9.1. Partner se zavazuje poskytnout Poskytovateli veškerou potřebnou součinnost pro zřízení Služby, provedení zkušebního provozu a pro její řádné poskytování podle smluvních dokumentů, včetně obnovy poskytování po jejím předchozím přerušení či po změně parametrů.
9.2. Poskytování Služby končí dnem ukončení Technické specifikace. V případě výpovědi Technické specifikace, končí poskytování Služby uplynutím výpovědní doby.
9.3. Partner se zavazuje zajistit, že Služba bude užívána v souladu s právními předpisy České republiky, a že nebude použita k účelům, které jsou v rozporu se zákonem nebo dobrými mravy, ani jinak zneužita.
9.4. Partner odpovídá za náhradu nákladů, škody či jiných nároků, které mohou být vůči Poskytovateli vzneseny či uplatněny třetí stranou v souvislosti s užitím Služby Partnerem, které je v rozporu se Smlouvou nebo Všeobecnými podmínkami.
9.5. Poskytovatel je oprávněn pozastavit poskytování Služby, pokud Partner poruší ustanovení smluvních dokumentů a přes písemné upozornění Poskytovatele nezjedná nápravu v náhradním termínu. Partner je povinen v případě takového přerušení poskytování Služby uhradit Poskytovateli smluvní pokutu ve výši ceny Služby, kterou by Partner byl povinen Poskytovateli uhradit v případě, že by k takovému přerušení poskytování Služby nedošlo.
10. Ustanovení společná a závěrečná
10.1. Tento Popis služby a práva a povinnosti Poskytovatele a Partnera z tohoto Popisu služby vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
10.2. V případě, že jedno nebo více ustanovení Rámcové smlouvy, Popisu služby nebo Všeobecných podmínek bude považováno za nezákonné, neplatné nebo nevynutitelné, taková nezákonnost, neplatnost nebo nevynutitelnost se nebude dotýkat ostatních ustanovení, která budou vykládána tak, jako kdyby tato nezákonná, neplatná anebo nevynutitelná ustanovení neexistovala. Smluvní strany souhlasí s tím, že veškerá nezákonná, neplatná nebo nevynutitelná ustanovení budou nahrazena ustanoveními zákonnými, platnými a vynutitelnými, která se nejvíce blíží smyslu a účelu tohoto Popisu služby.
10.3. Popis služby nabývá platnosti a účinnosti dnem uzavření Technické specifikace.