SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
Č.j:
Výtisk č.:
uzavřená dle § 1746 odst. 2 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen „občanský
zákoník")
k zajištění jazykové výuky anglického, německého jazyka pro zaměstnance Státní plavební správy
Článek I. Smluvní strany
Česká republika - Státní plavební správa
se sídlem Xxxxxxxxxx 0, Xxxxx 0, 000 04
zastoupená: Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxx, vedoucí služebního úřadu – ředitelkou Státní plavební správy
IČ: 00003352
Kontaktní osoba: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
e-mail: xxxxxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx
(dále jen „Objednatel")
a
…………………………
se sídlem:
IČ:
DIČ:
zastoupená: kontaktní osoba: email:
bankovní spojení: číslo účtu:
Společnost je zapsána v obchodním rejstříku, vedeném …… v ………., oddíl …, vložka …….
(dále jen „Poskytovatel")
Článek II. Preambule
Vzhledem k tomu, že:
Objednatel realizoval výběrové řízení na veřejnou zakázku malého rozsahu na služby zajištění jazykové výuky - anglického, německého jazyka - pro zaměstnance Státní plavební správy;
na základě posouzení a hodnocení nabídek v rámci výše uvedeného výběrového řízení byla ze strany Objednatele nabídka Poskytovatele vybrána jako nejvhodnější;
součástí zadávací dokumentace pro uchazeče shora zmíněného zadávacího řízení byl i vzor této smlouvy;
Objednatel má zájem na tom, aby Poskytovatel zajistil pro vybrané zaměstnance Objednatele služby v oblasti výuky anglického a německého jazyka a prohloubení odborných znalostí v rozsahu dále uvedeném, přičemž Poskytovatel si je tohoto Objednatelova zájmu plně vědom a je připraven provádět svoji činnost takovým způsobem, aby tento Objednatelův zájem byl náležitě uspokojen;
smluvní strany uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, tuto smlouvu.
Článek III. Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je závazek Poskytovatele zajistit řádně a včas výuku anglického a německého jazyka pro zaměstnance Státní plavební správy s cílem zkvalitnit a zvýšit úroveň jejich jazykových znalostí, tj. zkvalitnit jejich schopnosti vyjadřování, osvojit si dovednosti pro jednání a vyjednávání a zefektivnit komunikaci v v uvedených jazycích dle specifikace v odst. 2 tohoto článku, a v rozsahu stanoveném v odst. 4 tohoto článku na místě určeném Objednatelem, na jazykových úrovních stanovených Společným evropským referenčním rámcem pro jazyky, tzn. v úrovních A a B (začátečníci a pokročilí) ve formě skupinové a individuální výuky, a to osobně v prostorách objednatele v rozsahu potřebném pro plnění této smlouvy rovnoměrně v průběhu jejího trvání a závazek Objednatele za řádně poskytnutou službu zaplatit Poskytovateli sjednanou cenu podle čl. VI. této smlouvy.
Poskytovatel je povinen v rámci plnění předmětu této smlouvy zajistit podle Objednatelem (resp. kontaktní osobou Objednatele) schváleného časového harmonogramu zejména:
výuku četby a písemného projevu v oblasti obchodní, odborné i obecné angličtiny s důrazem na lepší porozumění textům, procvičování písemného projevu;
výuku profesních komunikačních dovedností, nácvik konverzace a poslechu, obeznámení se s jazykem používaným při jednáních a vyjednáváních;
výuku gramatiky anglického jazyka se zaměřením na oblasti, které jsou problematické pro české studenty angličtiny;
systematické procvičování příslušné slovní zásoby;
další činnosti podle aktuální potřeby a konkrétního písemného zadání Objednatele.
Finální rozvrh výukových lekcí (časový harmonogram) pro první čtyři měsíce, v němž budou služby poskytovány, bude po vzájemné dohodě elektronicky odsouhlasen kontaktní osobou Objednatele po podpisu smlouvy, nejpozději však k 1. 3. 2017 (viz čl. V. odst. 2 smlouvy). Stejným způsobem budou odsouhlaseny i časové harmonogramy pro další období plnění této smlouvy, a to vždy nejpozději před započetím příslušného pololetí ve školním roce 2017/2018.
Poskytovatel se zavazuje zajistit výuku po dobu 14 měsíců, a to v období březen až červen v roce 2017 a ve školním roce 2017/2018 v každém z uvedených školních roků v celkovém rozsahu výuky v max. 12 kurzech skupinové výuky (s maximálním počtem 8 osob ve skupině) a 7 individuálních výukách dle jazykové úrovně v rozsahu jedenkrát týdně v délce 90 minut pro skupinovou i individuální výuku.
Článek IV.
Výkladová pravidla
Smluvní strany se dohodly, že v případě jakýchkoliv pochybností o obsahu či dalších vztazích vyplývajících z této smlouvy a zadávací dokumentace použijí pro vyloučení takových pochybností následující základní pravidla:
v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel veřejné zakázky vyjádřený zadávací dokumentací,
v případě chybějících ustanovení této smlouvy budou použita konkrétní ustanovení zadávací dokumentace.
Článek V.
Doba a místo plnění
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, ode dne její platnosti a účinnosti do 29. 6. 2018
Poskytovatel je povinen zahájit plnění předmětu smlouvy od 1. 3. 2017 (v případě pozdějšího podpisu smlouvy je povinen zahájit výuku okamžitě po podpisu smlouvy) a poslední výukovou hodinu uskutečnit nejpozději dne 29. 6. 2018.
Místem plnění je sídlo Objednatele, a to:
SPS Praha, Xxxxxxxxxx 0, Xxxxx 0;
SPS Děčín, Xxxxxxxx 0, Xxxxx VI;
SPS Přerov, Xxxxxxxxx Xxxxx 2, Přerov.
Článek VI. Cena
Smluvní strany se dohodly, že celková cena za řádné plnění předmětu smlouvy činí pro:
Skupinovou a individuální výuku v anglickém jazyce v délce trvání 90 minut činí …. Kč bez DPH (slovy: ………… korun českých), tj. celkem za 616 hodin po celou dobu trvání smlouvy …. bez DPH (slovy: ……. korun českých);
Skupinovou a individuální výuku v německém jazyce v délce trvání 90 minut činí …. Kč bez DPH (slovy: ………… korun českých), tj. celkem za 448 hodin po celou dobu trvání smlouvy …. bez DPH (slovy: ……. korun českých).
Celková cena za poskytnutí služby bude stanovena na základě jednotkových cen (hodinových) uvedených v odst. 1 tohoto článku a počtu skutečně poskytnutých služeb. Tato cena je pevná po celou dobu realizace předmětu plnění této smlouvy a zahrnuje veškeré náklady dodavatele nutné k řádnému a včasnému poskytnutí služeb a dále náklady související s provedením všech zkoušek a testů prokazujících dodržení předepsané kvality a parametrů služeb a zajištěním dalších dokladů a výukových materiálů apod., které dodavatel zajistí pro úspěšný průběh plnění předmětu této smlouvy; v ceně jsou zahrnuty všechny případné poplatky za cla, licence, využití patentů, know-how apod.
Celková cena za plnění předmětu této smlouvy vychází z nabídkové ceny, kterou Poskytovatel předložil ve své nabídce v rámci výběrového řízení a za celou dobu trvání smlouvy nesmí překročit 650 00,- Kč bez DPH.
Poskytovatel není plátcem DPH.
Plnění poskytované Poskytovatelem je osvobozeno od DPH ve smyslu § 51 odst. 1 písm. h) zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
Cena může být změněna pouze z důvodu změny zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů; v takovém případě bude sjednaná cena včetně DPH částečně či úplně snížena nebo zvýšena přesně podle účinnosti příslušné změny zákona č. 235/2004 Sb.
Článek VII.
Platební a fakturační podmínky
Objednatel nebude poskytovat Poskytovateli žádné zálohy na cenu plnění předmětu této smlouvy v jakékoliv formě.
Cenu za plnění předmětu smlouvy Objednatel uhradí vždy zpětně za každý kalendářní měsíc, na základě faktury vystavené Poskytovatelem. Poskytovatel (resp. kontaktní osoba Poskytovatele) je oprávněn zaslat fakturu včetně všech příloh za příslušný měsíc poštou i elektronicky, tzn. datovou schránkou, kdy za doručení je považován okamžik přihlášení příjemce do datové schránky, anebo elektronickou poštou, kdy se okamžikem doručení rozumí doručení elektronické zprávy (e-mailu) s přílohou kontaktní osobě Objednatele.
Poskytovatel je oprávněn fakturovat jen řádně uskutečněné výukové hodiny. Poskytovatel je povinen k faktuře přiložit prezenční listiny (popř. jejich kopie) účastníků jazykové výuky doložené soupisem řádně uskutečněných výukových hodin a výkaz práce lektora (viz čl. VIII. odst. 5), který musí být před vyfakturováním předem písemně odsouhlasený kontaktní osobou Objednatele.
Faktura vystavená Poskytovatelem musí obsahovat vedle náležitostí daňového dokladu stanovených právními předpisy rovněž evidenční číslo a název této smlouvy. V případě, že faktura nebude obsahovat stanovené náležitosti, je Objednatel oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti zpět Poskytovateli k doplnění či opravě, aniž se tím dostane do prodlení s jejím zaplacením; lhůta splatnosti počíná běžet znovu ode dne doručení bezvadné faktury Objednateli.
Pokud Poskytovatel bude v prodlení s plněním jakékoliv povinnosti podle této smlouvy, není Objednatel povinen provést jakoukoliv platbu podle tohoto článku smlouvy, dokud dodavatel neodstraní vady či nedostatky plnění předmětu smlouvy.
Smluvní strany se dohodly na termínu splatnosti faktury 14 kalendářních dnů ode dne jejího doručení Objednateli.
Dnem platby se rozumí den, kdy je příslušná částka odeslána z účtu Objednatele na účet Poskytovatele.
Poslední daňový doklad (fakturu) za poskytování služeb je Poskytovatel povinen vystavit do 21 dnů od skončení účinnosti této smlouvy.
Článek VIII.
Další ujednání
Poskytovatel se zavazuje zajistit výuku anglického a německého jazyka u skupinové i individuální výuky česky hovořícími lektory.
Objednatel se zavazuje předat před zahájením plnění předmětu smlouvy orientační seznam účastníků výuky, s uvedením jejich jazykové úrovně. Poskytovatel je však oprávněn účastníky výuky dle vlastního uvážení znovu přezkoušet a změnit jejich zařazení do skupin dle dosažené znalosti jazyka. U účastníků výuky, u kterých ještě nebyla zjišťována úroveň jejich znalostí, zajistí poskytovatel po domluvě s Objednatelem rozřazení do skupin dle jazykové úrovně.
Objednatel se zavazuje zajistit ve svém sídle prostory pro uskutečnění výuky. Vzhledem k prostorovým omezením na straně Objednatele není možné, aby se výuka jednotlivých skupin překrývala.
Poskytovatel se zavazuje, že veškeré služby bude Objednateli poskytovat řádně, včas a v náležité dohodnuté kvalitě po celou dobu platnosti této smlouvy, dle požadavků této smlouvy, zadávací dokumentace a nabídky. V případě poskytnutí vadného plnění vznikají Objednateli nároky dle příslušné právní úpravy občanského zákoníku. V případě, že Objednatel zjistí v plnění Poskytovatele vady, je Objednatel oprávněn dodavatele písemně upozornit na takovéto vady a má právo na jejich bezplatné odstranění. Nedojde-li nejpozději při konání nejbližšího dalšího měsíce běhu vzdělávacího programu k nápravě Objednatelem vytknutých vad, je takový postup Dodavatele považován za podstatné porušení této smlouvy a objednatel je v takovém případě oprávněn od této smlouvy v souladu s článkem XII. této smlouvy odstoupit.
Řádné provedení výuky bude Objednatel potvrzovat podpisem měsíčního výkazu činnosti Poskytovatele, který musí obsahovat prezenční listinu z každé vyučovací hodiny, výkaz práce lektora (dále jen výkaz činnosti). Výkaz činnosti musí, kromě uvedeného, obsahovat popis činnosti, místo a datum provedení činnosti, jakož i výslovné prohlášení Objednatele, že s údaji uvedenými ve výkazu činnosti souhlasí.
Objednatel není povinen podepsat výkaz činnosti, pokud má ověřeno, že činnost nebyla provedena či byla provedena jen z části a odchylně od podmínek této smlouvy a zadávacího řízení a nabídky Poskytovatele. V takovém případě je Poskytovatel s Objednatelem povinen sepsat zápis o zjištěných vadách, ve kterém stanoví způsob nápravy a v případě chybějících výukových hodin
i náhradu plnění, které musí být provedeno nejpozději do 14 dnů ode dne sepsání zápisu o zjištěných vadách. Do provedení nápravy není Objednatel v prodlení se zaplacením Poskytovatelem vystavené faktury.Poskytovatel je povinen poskytovat kvalitní výuku prostřednictvím kvalifikovaných lektorů tak, aby doba výuky byla využita úplně a efektivně k dosažení maximálního zvýšení úrovně znalostí účastníků vzdělávání. V případě odůvodněné nespokojenosti ze strany Objednatele s kvalitou výuky, je Poskytovatel povinen zjednat na základě písemného či e-mailového upozornění Objednatele nápravu, resp. bezplatnou náhradu příslušného lektora, a to bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 14 kalendářních dnů po doručení upozornění podle předchozí věty.
Poskytovatel je povinen u individuální výuky zajistit flexibilitu výuky (tj. přesun či zrušení výukových hodin) z důvodu pracovního vytížení zaměstnanců Objednatele. Objednatel (resp. kontaktní osoba) je oprávněn výuku přesunout či zrušit 24 hodin před zahájením příslušné lekce. Tyto vyučovací hodiny budou nahrazeny v čase, který po dohodě s účastníky výuky stanoví písemně kontaktní osoba Objednatele. V případě, že zrušené vyučovací hodiny nebudou nahrazeny, nemohou být Poskytovatelem Objednateli fakturovány.
Poskytovatel, resp. jím označená kontaktní osoba, nesmí výuku zrušit dříve než 12 hodin před jejím konáním a ve stejném termínu je povinen toto oznámit Objednateli, resp. kontaktní osobě Objednatele.
V případě nemoci či jiné indispozice přiděleného lektora je Poskytovatel povinen zajistit náhradního vyučujícího. Nebude-li toto možné, bude vyučovací hodina zrušena. V takovém případě se Poskytovatel zavazuje o této skutečnosti min. 12 hodin před konáním lekce informovat kontaktní osobu Objednatele. Takto zrušené vyučovací hodiny budou nahrazeny v čase, který po dohodě s účastníky vzdělávání stanoví písemně kontaktní osoba Objednatele. V případě, že zrušené vyučovací hodiny nebudou nahrazeny, nemohou být Poskytovatelem Objednateli fakturovány. V případě, kdy Poskytovatel nezajistí v požadované lhůtě náhradního vyučujícího či neinformuje kontaktní osobu Objednatele včas a současně nebudou zrušené vyučovací hodiny nahrazeny v jiném čase, bude celková fakturovaná částka v daném měsíci ponížena o 1 % za každý takový případ. Takové ponížení fakturované částky je slevou, která se nepovažuje za smluvní pokutu a kterou lze uplatnit vedle smluvní pokuty.
V případě potřeby trvalé změny rozvrhu výuky ze strany Objednatele se Poskytovatel zavazuje k hledání možností vyhovět požadavku Objednatele, vyhrazuje si však právo takovou žádost zamítnout, pokud by byly narušeny jeho další závazky.
Objednatel je oprávněn kontrolovat poskytování Služeb prostřednictvím kontaktní osoby, a nebo osoby, kterou k tomu ad hoc písemně zmocní.
Poskytovatel je povinen na požádání informovat Objednatele o postupu realizace plnění předmětu smlouvy a umožnit Objednateli průběžnou kontrolu průběhu a úrovně výuky.
Poskytovatel je povinen oznámit Objednateli všechny okolnosti, které mohou mít vliv na plnění předmětu smlouvy.
Poskytovatel zajistí na své náklady podkladové studijní materiály a studijní materiály, k nimž vykonává majetková práva autora, s výjimkou učebnic. Cena učebnic není předmětem této smlouvy. Učebnice budou obstarávány na náklady jednotlivých účastníků kurzu.
Článek IX. Subdodavatelé
Jakákoli dohoda mezi Poskytovatelem a třetím subjektem, na základě které Poskytovatel svěří poskytování části služeb tomuto třetímu subjektu, bude považována za subdodavatelskou smlouvu. Za subdodavatelské smlouvy nejsou považovány smlouvy zakládající pracovněprávní vztah mezi Poskytovatelem a jeho zaměstnancem ve smyslu zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, ve znění pozdějších předpisů.
Poskytovatel není bez předchozího písemného souhlasu Objednatele oprávněn uzavřít jakoukoliv subdodavatelskou smlouvu na realizaci jakékoliv části předmětu této smlouvy, případně umožnit jakéhokoli plnění ve vztahu k realizaci takovéto zakázky subdodavatelem.
Objednatel je oprávněn udělení souhlasu vázat zejména na podmínky vztahující se k povaze poskytovaného plnění a rozsahu potenciálních subdodávek. Objednatel je povinen písemně informovat Poskytovatele o svém rozhodnutí do 5 pracovních dnů od obdržení písemné žádosti Poskytovatele o udělení souhlasu Objednatele s uzavřením subdodavatelské smlouvy a uvést důvody případného odmítnutí souhlasu. V žádosti o udělení souhlasu musí Poskytovatel vždy provést řádnou identifikaci potenciálního subdodavatele a doložit dokumenty, kterými prokáže odbornou způsobilost dodavatele.
Ustanovení o povinnosti Poskytovatele požádat o udělení souhlasu Objednatele se vztahuje i na změnu v osobě subdodavatele. Poskytovatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele změnit osobu subdodavatele, a to ani v případě, kdy novým subdodavatelem je osoba již zajišťující jinou část plnění dle této smlouvy.
Ustanovení o povinnosti požádat o udělení souhlasu Objednatele se nevztahují na subdodavatele jmenovitě uvedené v nabídce Poskytovatele předložené ve výběrovém řízení, na základě kterého byla uzavřena tato smlouva, ale pouze ve vztahu k takové části plnění, kterou má podle nabídky Poskytovatele tento subdodavatel plnit.
Žádná subdodavatelská smlouva nezakládá smluvní vztahy mezi Objednatelem a subdodavatelem.
V případě, že Poskytovatel zajistí část plnění vyplývající z této smlouvy prostřednictvím subdodavatele, je za veškerá taková plnění subdodavatele odpovědný Poskytovatel sám, jako kdyby tato plnění byla poskytována Poskytovatelem. Tato odpovědnost nemůže být dotčena skutečností, že Objednatel udělil souhlas s uzavřením subdodavatelské smlouvy.
Pokud Objednatel shledá, že plnění z této smlouvy uskutečněné subdodavatelem nedosahuje potřebných kvalit, je vadné nebo nevykazuje jiné náležitosti požadované Objednatelem, nebo že sám subdodavatel není subjektem kompetentním pro provádění plnění z této smlouvy, případně pokud Objednatel má ve vztahu k budoucím plněním ze strany subdodavatele o těchto skutečnostech důvodnou pochybnost, je oprávněn požadovat, aby Poskytovatel neprodleně svěřil takto identifikovanou část plnění jinému subdodavateli, nebo se ujal této části plněni sám. Důvodná pochybnost o kvalitách plnění nebo kompetenci subdodavatele může vyplývat i ze zkušenosti Objednatele s konkrétními subdodavateli a jejich činností prováděnou ve vztahu k Objednateli v rámci jiných zakázek.
Zajištění plnění, která Poskytovatel svěří subdodavateli, není subdodavatel oprávněn zadat třetím osobám. Poskytovatel je povinen na tuto skutečnost subdodavatele upozornit před uzavřením subdodavatelské smlouvy.
Článek X.
Nahrazování zaměstnanců
Poskytovatel je oprávněn poskytovat služby, které jsou předmětem této smlouvy pouze prostřednictvím zaměstnanců a jiných osob určených k poskytování plnění (tzv. členů realizačního týmu - lektorů) uvedených v seznamu předloženém v nabídce Poskytovatele. Poskytovatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu objednatele, resp. elektronicky zaslaného souhlasu kontaktní osoby Objednatele provádět žádné změny členů tymu oproti členům týmu uvedeným v tomto seznamu.
Poskytovatel je povinen požádat Objednatele (elektronicky na kontaktní osobu Objednatele) o schválení nahrazení člena týmu v následujících případech:
a) v případě smrti, nemoci nebo úrazu člena týmu, pokud nemoc nebo úraz člena týmu znemožňuje Poskytovateli řádně plnit předmět této smlouvy,
b) pokud je nezbytné nahradit člena týmu z důvodů, které Poskytovatel nemůže ovlivnit (např. ukončení pracovního poměru apod.).
V průběhu poskytování plnění z této smlouvy a na základě písemné (elektronicky zaslané) a zdůvodněné žádosti je Objednatel oprávněn požádat Poskytovatele, resp. kontaktní osobu Poskytovatele o nahrazení člena týmu, pokud se domnívá, že člen týmu nepracuje efektivně nebo neplní své povinnosti v souladu s touto smlouvou.
4. Pokud je zapotřebí člena týmu nahradit, musí mít náhradní člen minimálně stejnou kvalifikaci a zkušenosti jako nahrazený člen týmu. Současně s žádostí je Poskytovatel povinen zaslat také dokumenty (resp. kopie dokumentů) prokazující splnění kvalifikace náhradního člena týmu.
Objednatel má právo prostřednictvím pověřených osob kontrolovat kvalitu výuky.
Jakékoliv dodatečné náklady vzniklé v souvislosti s náhradou člena realizačního týmu nese Poskytovatel. Pokud není člen týmu nahrazen okamžitě, příp. pokud se neujme svých funkcí s okamžitou platností, je Objednatel oprávněn vyzvat Poskytovatele, aby k provedení řádného plnění předmětu této smlouvy přidělil dočasně jiného řádně kvalifikovaného člena týmu, který bude provádět řádné plnění až do doby, kdy náhradní člen týmu převezme své funkce a začne řádně provádět plnění předmětu této smlouvy, případně je Objednatel oprávněn vyzvat Poskytovatele, aby přijal jiná vhodná opatření, kterými bude dočasná nepřítomnost schváleného náhradního člena týmu řešena.
Uplatněním nároku z odpovědnosti za vady nejsou dotčeny nároky na náhradu škody nebo na uplatnění smluvní pokuty.
Smluvní strana je v prodlení s plněním svého závazku, který pro smluvní stranu vyplývá z této Smlouvy anebo platných právních předpisů, jestliže jej nesplní řádně a včas.
Není-li dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv smluvní pokuty nezbavuje povinnou Smluvní stranu povinnosti splnit své závazky a nedotýká se nároku na náhradu škody v plné výši dle této Smlouvy.
Článek XI.
Smluvní pokuta, úrok z prodlení
Při porušení povinnosti Poskytovatelem stanovených v článku VIII. odst. 1, 7 a 10 této smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat od Poskytovatele zaplacení smluvní pokuty ve výši 10.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení této smlouvy. Za porušení povinnosti uvedené v čl. IX. odst. 2, X. odst. 1 a XIII. odst. 2 této smlouvy je Poskytovatel povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč za každý jednotlivý případ.
O případném prodlení se zaplacením faktury za plnění předmětu teto smlouvy se Poskytovatel zavazuje informovat Objednatele formou doporučeného dopisu. V případě, že Objednatel nezaplatí fakturovanou částku do 7 pracovních dnů ode dne doručení tohoto upozornění, je Poskytovatel oprávněn účtovat Objednateli úrok z prodlení v zákonné výši z fakturované částky za každý započatý den prodlení.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné ve lhůtě 21 kalendářních dnů ode dne doručení jejich vyúčtování druhé smluvní straně.
Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody ani povinnost Poskytovatele plnění předmětu smlouvy řádně dokončit či odstranit vady.
Článek XII.
Ukončení smlouvy, odstoupení od smlouvy, výpověď smlouvy
Smluvní vztah vzniklý na základě této smlouvy může být ukončen těmito způsoby:
písemnou dohodou smluvních stran podle § 1981 občanského zákoníku, přičemž účinky ukončení smlouvy nastanou k okamžiku stanovenému v takové dohodě. Nebude-li takový okamžik stanoven, pak tyto účinky nastanou ke dni podpisu dohody oběma smluvními stranami,
písemným odstoupením kterékoli smluvní strany od této smlouvy v případě jejího podstatného porušení druhou smluvní stranou za podmínek stanovených v § 2002 občanského zákoníku,
písemným odstoupením Objednatele od této smlouvy v souladu s § 2001 občanského zákoníku z důvodu porušení smluvní povinnosti Poskytovatele, zejména v případě:
prodlení Poskytovatele se zahájením poskytováním služeb v termínu uvedeném v čl. V. odst. 2 této smlouvy o více než 14 dní bez předchozího písemného souhlasu Objednatele,
pokud Objednatel řádně uplatní u Poskytovatele své požadavky či připomínky k obsahu výuky a Poskytovatel je bez vážného důvodu neakceptuje či podle nich při plnění předmětu smlouvy nepostupuje či při porušení povinností dle čl IX. odst. 2, čl. X. odst. 1 a odst. 4 a čl. XIII. odst 2 této smlouvy.
Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem doručení písemného projevu vůle odstoupit od této smlouvy druhé smluvní straně. V případě odstoupení od smlouvy souhlasí smluvní strany s tím, že nebudou mít povinnost vracet plnění, které bylo poskytnuto k datu odstoupení od smlouvy.
Odstoupením od smlouvy není dotčen případný nárok na náhradu škody
Objednatel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět, i bez uvedení důvodu, na základě písemné výpovědi. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem jejího doručení poskytovateli. Poskytovateli v takovém případě přísluší nárok na úhradu té části ceny, která byla do okamžiku ukončení smlouvy Poskytovatelem vyúčtována v souladu se smlouvou.
Poskytovatel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět pouze ze závažného důvodu, pokud nastane na jeho straně taková překážka, která mu braní z objektivních důvodů pokračovat v plnění dle této smlouvy, a to na základě písemné výpovědi. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem jejího doručení Poskytovateli.
Poskytovatel má v případě jakéhokoliv předčasného ukončení smlouvy nárok na úhradu pouze té části ceny, která byla do okamžiku ukončení smlouvy Poskytovatelem vyúčtována v souladu se smlouvou.
Článek XIII.
Povinnost mlčenlivosti
Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel je povinen dle § 6 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, zveřejnit celé znění smlouvy a s tímto zveřejněním souhlasí.
Žádná ze smluvních stran není oprávněna poskytnout třetím osobám jakékoli informace o podmínkách této smlouvy a souvisejících s touto smlouvou, jejichž obsahem mohou být důvěrné informace, osobní a citlivé údaje, informace týkající se obchodního tajemství, technologie nebo know-how, s výjimkou povinnosti poskytovat informace podle zvláštních předpisů. Povinnost Objednatele dle předchozího odstavce tím není dotčena.
Závazky dle předchozího odstavce tohoto článku zůstávají v platnosti i po ukončení účinnosti této smlouvy.
Článek XIV.
Řešení sporů
Práva a povinnosti vzniklé na základě této smlouvy nebo v souvislosti s ní se řídí českým právním řádem zejména pak občanským zákoníkem.
Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě této smlouvy nebo v souvislosti s touto smlouvou a k jejich vyřešení zejména prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo jiných osob oprávněných za smluvní strany jednat.
Nedohodnou-li se smluvní strany na způsobu řešení vzájemného sporu, je kterákoliv smluvní strana oprávněna předložit takový spor u věcně a místně příslušného soudu.
Článek XV.
Komunikace smluvních stran a doručování
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami této smlouvy bude probíhat písemně, není-li smlouvou či dohodou smluvních stran stanoveno jinak. Písemnou komunikací se rozumí komunikace prostřednictvím datových schránek, e-mailu s elektronickým podpisem, doporučené pošty, kurýrní služby na kontaktní adresy příslušných smluvních stran dle odstavce 2 tohoto článku.
Vzájemný styk mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím kontaktních osob uvedených na str. 1 smlouvy, jejichž totožnost a kontaktní údaje (např. telefonní číslo, faxové číslo, e-mailovou adresu a poštovní adresu) si smluvní strany vzájemně oznámí (totéž platí i pro jakékoliv změny kontaktních osob, popř. jejich kontaktních údajů). Pokud si smluvní strany kontaktní osoby neoznámí jinak, platí, že kontaktními osobami jsou osoby uvedené v této smlouvě.
Kontaktní osoby budou zastupovat smluvní strany v obchodních a organizačních záležitostech souvisejících s plněním předmětu této smlouvy. Kontaktní osoby budou zejména podávat, přijímat a potvrzovat plnění, zajišťovat součinnost stran a poskytovat informace o průběhu poskytování služeb. Kontaktní osoby budou oprávněny činit rozhodnutí závazná pro smluvní strany ve vztahu k plnění povinností vyplývajících z této smlouvy, nejsou-li však statutárními orgány, nejsou oprávněny provádět změny ani rušení této smlouvy, nebude-li jim udělena speciální plná moc.
Jakákoli oznámení vyžadovaná podle této smlouvy, zejména oznámení o odstoupení od smlouvy, budou učiněna v písemné formě a doručena osobně nebo prostřednictvím datových schránek
v souladu se zákonem č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve zněni pozdějších předpisů, nebo kurýrní službou, která umožňuje ověření doručení nebo zasláním doporučené prostřednictvím držitele poštovní licence. Oznámení učiněné výše uvedeným způsobem bude považováno za doručené okamžikem doručení (v případě osobního doručení), okamžikem uvedeným na ověření o doručení (v případě doručení poštou nebo kurýrní službou) nebo okamžikem, který je upraven jako okamžik doručení v zákoně č. 300/ 2008 Sb.,
o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů
(v případě doručení prostřednictvím datových schránek). Tímto ustanovením nejsou dotčena ustanovení Smlouvy, která umožňují oznamování elektronickou poštou.Doručovací adresou Objednatele se rozumí, pokud Objednatel neoznámí Poskytovateli písemně jinou adresu, tato adresa:
Státní plavební správa
Jankovcova 4, 170 04 Praha 7
K rukám: Mgr. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Doručovací adresou Poskytovatele se rozumí, pokud Poskytovatel neoznámí Objednateli písemně jinou adresu, adresa uvedená v článku I. této smlouvy.
Článek XVI. Závěrečná ustanovení
Tato smlouva, její dodatky a vztahy vzniklé na jejím základě se řídí zejména občanským zákoníkem.
Žádná ze smluvních stran nemá právo postoupit či jinak převést svá práva či povinnosti vyplývající z této smlouvy bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany.
Tato smlouva může být měněna, upravována či doplňována pouze formou písemných, postupně číslovaných dodatků, odsouhlasených a podepsaných oběma smluvními stranami. Tyto dodatky se stávají nedílnou součástí této smlouvy.
Tato smlouva je vyhotovena v 4 vyhotoveních s platností originálu, z nichž 2 obdrží Objednatel a 2 Poskytovatel.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb.
V Praze, dne……. V Praze, dne……..
…………………………… ……………………………
Poskytovatel Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
funkce vedoucí služebního úřadu – ředitelka SPS