VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
A. ROZSAH POUŽITÍ VŠEOBECNÝCH NÁKUPNÍCH PODMÍNEK SPOLEČNOSTI JT International, spol. s r.o. (JTI)
1. Tyto Všeobecné nákupní podmínky (dále jen „Všeobecné podmínky“) se vztahují na veškeré případy, kdy společnost JTI nakupuje zboží a služby objednané společností JTI; výjimkou jsou následující situace:
i) strany se písemně dohodly jinak,
ii) strany uzavřely dohodu před tím, než vstoupily v platnost Všeobecné podmínky,
iii) existuje platná dohoda týkající se dané transakce, která upravuje záležitosti, jež se řídí Všeobecnými podmínkami.
V takovém případě má taková samostatná dohoda mezi stranami přednost před těmito Všeobecnými podmínkami.
B. UZAVÍRÁNÍ SMLUV NA ZÁKLADĚ VŠEOBECNÝCH PODMÍNEK
2. Objednávka podaná společností JTI (dále jen „Objednávka“) je pouhým vyjádřením ochoty uzavřít dohodu, a to bez ohledu na to, zda byla předložena v reakci na nabídku prodejce. Smlouva o koupi zboží nebo služeb (dále jen „Smlouva“) se uzavírá poté, co společnost JTI obdrží od prodejce písemné potvrzení přijetí Objednávky, nebo při dodání zboží nebo poskytnutí služby, pakliže kupující potvrdí jejich přijetí písemně nebo elektronicky.
3. Pokud prodejcovo písemné potvrzení přijetí Objednávky obsahuje jakékoli další položky nebo jestliže byly podmínky Objednávky upraveny, je písemné potvrzení přijetí Objednávky považováno za novou nabídku. V takovém případě je Smlouva uzavřena při obdržení písemného potvrzení kupujícího.
Prodávající tímto bere na vědomí, že důležitou součástí veškerých smluv s kupujícím je Mezinárodní etický kodex společnosti JTI spolu s Globálními marketingovými standardy společnosti JTI, které jsou k dispozici na internetových stránkách xxx.xxx. Prodávající se zavazuje jednat v souladu s uvedenými předpisy vždy, když bude plnit libovolnou smlouvu uzavřenou se společností JTI, a zajistí, aby se stejná povinnost ve vztahu ke kupujícímu vztahovala rovněž na zaměstnance prodávajícího a na jeho subdodavatele a všechny případné třetí strany, které se budou podílet na plnění povinností prodávajícího vůči kupujícímu.
C. USTANOVENÍ VZTAHUJÍCÍ SE NA NÁKUP ZBOŽÍ
4. Kvalita a označení.
Prodávající prohlašuje, že:
- množství, kvalita a označení zboží budou odpovídat specifikaci v Objednávce,
- zboží je z kvalitního materiálu a bude řádně vyrobeno,
- zboží bude ve všech ohledech odpovídat specifikacím, které byly dohodnuty mezi stranami, a předloženým vzorkům,
- zboží bude schopno běžného fungování a bude vhodné k účelům, které jsou popsané nebo implikované v Objednávce,
- zboží vyhovuje všem příslušným normám a požadavkům všech zákonů platných v okamžiku dodání a je opatřeno všemi osvědčeními, manuály a upozorněními, která jsou vyžadována dle příslušného zákona nebo dle příslušných norem,
- zboží je označeno v souladu se zákonnými předpisy, kterými se řídí podmínky prodeje daného zboží, a je zejména opatřeno informacemi, které umožňují identifikaci zboží, a obchodním názvem a sídlem subjektu, jenž uvedl zboží na trh v České republice.
5. Vzorky a dohled ve výrobním závodě
Na žádost kupujícího předloží prodávající před tím, než je dodáno celkové množství dle Objednávky, vzorky zboží ke schválení. Prodávající označí vzorky k identifikaci a kupující si tyto vzorky ponechá do okamžiku, kdy je dodáno zboží. Kupující je oprávněn jmenovat zástupce, který bude dohlížet na vyřízení Objednávky ve výrobním závodě prodávajícího i ze strany subdodavatelů prodávajícího.
6. Přeprava a dodání
– Není-li v Objednávce uvedeno jinak nebo není-li výslovně dohodnuto písemně mezi prodávajícím a kupujícím, budou všechny dodávky uskutečněny v souladu s podmínkou „s dodáním clo placeno“ (DDP, Delivery Duty Paid), jak je definována v podmínkách Incoterms 2000.
– Pokud budou během přepravy objednaných výrobků použity dřevěné obaly nebo dřevěné palety, prodávající zaručuje, že se bude důsledně držet pokynů ISPM 15, které byly vydány Organizací pro výživu a zemědělství Spojených národů.
7. Dodací lhůta
Dodací lhůtou se rozumí datum, k němuž je dodáno zboží, které odpovídá Objednávce a oddílu 4. výše, společně s kompletní technickou, administrativní a přepravní dokumentací, která je upřesněna v Objednávce nebo která je vyžadována dle příslušného zákona. Je-li zboží dodáváno po částech, prodávající bezodkladně informuje kupujícího o dodání poslední části dodávky. Pokud není sjednaná dodací lhůta dodržena, může být účtována smluvní pokuta ve výši 0,5 % prodejní ceny příslušného zboží za každý den prodlení. Pokud částka smluvní pokuty nepokrývá škodu, která vznikla kupujícímu, má kupující nárok na další kompenzaci. Jestliže se dodání opozdí o více než 14 dní, je kupující oprávněn odstoupit do 25 dnů od Smlouvy.
8. Ceny
Není-li v Objednávce uvedeno jinak, jsou ceny cenami pevnými a zahrnují veškeré daně, poplatky a další částky, jako jsou poplatky za dopravu, náklady na dodání a balné. Kupující však může využít slevy z ceny zboží, na které se
vztahuje Objednávka, jestliže ji prodávající poskytne v průběhu období mezi uzavřením Smlouvy a dodáním veškerého objednaného zboží.
9. Záruka
Kupujícímu příslušejí všechna práva dle právních předpisů ve vztahu k vadám na zboží, včetně práva na záruku. Jakmile kupující zboží převezme, vztahuje se na toto zboží záruka kvality v délce JEDNOHO ROKU, která pokrývá fyzické vady, a doživotní záruka na vady právní. Kupující je povinen oznámit prodávajícímu neprodleně písemnou formou veškeré odhalené vady. Prodávající je povinen tyto vady bezodkladně odstranit (nebo zboží nahradit zbožím bez vad), a to na náklady prodávajícího a ve lhůtě 14 dnů. V případě, že tato lhůta není dodržena, se použije oddíl 7.
D. USTANOVENÍ VZTAHUJÍCÍ SE NA NÁKUP SLUŽEB
10. Prodávající prohlašuje, že má znalosti a zdroje nezbytné k řádnému poskytování služeb, které si objedná kupující, a zavazuje se poskytovat tyto služby s maximální péčí a v souladu s pokyny kupujícího.
11. Pokud byla uzavřena příkazní nebo zprostředkovatelská smlouva, příkazník nebo zprostředkovatel:
- se nesmějí odchýlit od žádného pokynu, který předložil objednatel, pakliže s tím nesouhlasil objednatel,
- nesmějí jmenovat svého náhradníka.
12. Jestliže byla uzavřena smlouva o obchodním zastoupení, obchodní zástupce:
- je vázán článkem 11. Všeobecných podmínek, a to bez ohledu na to, zda vystupuje jako zprostředkovatel v obchodních transakcích nebo uzavírá obchodní transakce jménem třetích stran,
- nemá žádné výhradní právo, a to ani v případě, že mu byla přidělena konkrétní oblast nebo předem určená skupina zákazníků,
- nemá nárok na sjednanou nebo obvyklou provizi z obchodních transakcí, které uzavřel objednatel v průběhu doby trvání smlouvy o obchodním zastoupení bez spolupráce obchodního zástupce, a to ani v případě, že obchodní zástupce se pokusil přimět třetí stranu k tomu, aby uzavřela obchodní transakce tohoto typu,
- nemá nárok na inkasní provizi z částek, které byly inkasovány nebo poukázány na účet v souladu s obdrženými pokyny.
13. V případě prodlení s poskytnutím služeb se použije oddíl 7.
E. OBECNÁ USTANOVENÍ, KTERÁ SE VZTAHUJÍ NA NÁKUP ZBOŽÍ A SLUŽEB
14. Grafy, modely a vybavení
Všechny grafy, nákresy, modely a veškeré vybavení (dále jen „materiály a vybavení“), které kupující poskytne prodávajícímu, zůstávají majetkem kupujícího, a to bez ohledu na to, zda představují hmotné nebo duševní vlastnictví. Prodávající materiály a vybavení před použitím zkontroluje. Prodávající je oprávněn použít materiály a vybavení pouze v rozsahu, který je nezbytný ke splnění Objednávky, udržovat je v dobrém stavu a vrátit je kupujícímu v původním stavu, s běžným opotřebením a neprodleně na první požádání.
15. Mlčenlivost
Prodávající nezpřístupní žádné informace, které mu poskytla společnost JTI, žádné třetí straně. Výjimkou jsou situace, kdy to vyžaduje zákon nebo kdy je to nezbytné k prodeji zboží nebo služeb.
16. Korespondence a faktury
Všechny dokumenty musejí obsahovat číslo Objednávky oznámené společností JTI. Prodávající vystavuje faktury v souladu s pokyny uvedenými na Objednávce a v případě prodeje zboží zajistí, aby kupující obdržel fakturu v den, kdy je mu doručeno zboží.
17. Platební podmínky
Není-li v Objednávce uvedeno jinak, kupující hradí platby prodávajícímu do 30 dnů od obdržení správně vystavené faktury.
18. Duševní vlastnictví
Podání Objednávky neopravňuje prodávajícího k tomu, aby vyráběl, prodával nebo nabízel výrobky nesoucí ochranné známky kupujícího. Prodávající odškodní kupujícího za veškeré nároky, které vyplynou z porušení práv duševního vlastnictví ve vztahu ke zboží a službám. Prodávající rovněž neprodleně informuje kupujícího o všech případných pochybnostech, pokud jde o bezpečnost a zákonnost používání zboží.
19. Vyšší moc
Strany budou zproštěny svých poinností dle této Smlouvy, jestliže bude její plnění na dobu delší než 1 měsíc znemožněno okolnostmi, které jsou mimo kontrolu stran, včetně generálních stávek, nehod, válek, požárů, božích zásahů, omezení nebo přerušení dodávek elektřiny nebo výpadku ve fungování strojů nebo závodu. Jestliže dojde k výskytu výše popsaných okolností, je jedinou povinností kupujícího zaplatit prodávajícímu za zboží nebo služby dodané nebo poskytnuté před tím, než se zmíněné okolnosti vyskytly.