Pojistná smlouva k pojištění majetku a odpovědnosti za škodu Masarykovy univerzity č. 400 046 161
Pojistná smlouva k pojištění majetku a odpovědnosti za škodu Masarykovy univerzity č. 400 046 161
Allianz pojišťovna a.s.
se sídlem Ke Xxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx IČ: 47115971
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze spis. zn. B 1815
(dále jen „vedoucí pojistitel“)
zastoupený na základě pověření XXXXXXXXX
a
Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 47116617
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1897
(dále jen „(sou)pojistitel“)
zastoupený na základě pověření XXXXXXXXX
a
Masarykova univerzita
Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno
(dále jen „pojistník“)
zastoupena Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxxx, MBA, kvestorkou
uzavírají níže uvedená pojištění:
Počátek pojištění: Pojistná doba: Pojistné období: Konec pojištění:
01.01.2020, 00:00 hod. 3 roky 1 rok 31.12.2022, 24:00 hod.
_
Pojištění pro případ poškození věci
Všeobecné pojistné podmínky:
Toto pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami Pojištění průmyslu – pojištění pro případ poškození věci Allianz pojišiovny, a.s. PMP-04 (dále jen “VPP”), resp. sjednanými doložkami a/nebo smluvními ujednáními, která jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
Pojištěný: Masarykova univerzita
Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno
IČ: 00216224
Sjednané smluvní ujednání a doložky:
M-487 - SU04 - Smluvní ujednání pro pojištění věci a pro případ přerušení provozu v důsledku věcné škody M-420 - Jedna pojistná událost - 72 hodin
M-449 - Pojištění škod způsobených pádem stromů, stožárů a jiných předmětů Smluvní ujednání o přepravě
Smluvní strany se dohodly na následujících ujednáních:
▪ Souborem věcí nemovitých (souborem budov a staveb) se rozumí soubor vlastních i cizích budov a ostatních staveb včetně stavebních úprav, vnitřních a vnějších stavebních součástí a příslušenství, strojního zařízení budov, stožárů, oplocení, rozvodných sítí a zpevněných ploch
▪ Souborem věcí movitých se rozumí soubor vlastních i cizích přístrojů, zařízení, elektroniky, inventáře, věcí umělecké a historické hodnoty (např. cenné obrazy, šperky) a ostatních vlastních věcí movitých včetně modelů, vzorků, exponátů, nosičů dat včetně čipových karet, nákladů na znovupořízení dat, dokumentace, písemností, plánů, výkresů, map, vzácných tisků a kovů, učebnic, knih a časopisů, zabezpečovacích zařízení, antén, trenažérů, zvířat a rostlin včetně exotických, parkových úprav, lodí, DHIM a zásob apod. vedený v účetní či jiné evidenci.
▪ Pojištění zahrnuje rovněž poškození potrubí nebo topných těles budov přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich, nepřímý úder blesku včetně kulového blesku, přepětí a kolísání napětí, přívalový déši, srážkové vody, atmosférické srážky, zatečení, vzedmutí vody, vystoupnutí vody z kanalizace.
Místa pojištění, předměty pojištění, pojistné částky:
Sjednaná pojistná částka (Kč) v
nové ceně obvyklé ceně pojištění na první riziko
(čl. 13, odst. 2., písm. a), resp. (čl. 13, odst. 2., písm. b)) (čl. 18) čl. 13, odst. 5. u položky zásoby)
A. Pojištění souboru budov a staveb a movitého majetku proti živelným rizikům Místa pojištění - viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
Předmět pojištění
Soubor budov a staveb 14 197 110 270,- - | - |
Soubor věcí movitých 6 877 188 415,- - (výrobní a provozní zařízení) | - |
Soubor investic 100 000 000,- - | - |
Soubor nosičů dat a záznamů - - | 2 000 000,- |
Soubor peněz, cenin a jiných cenností - - | 2 000 000,- |
Věci osobní potřeby zaměstnanců, studentů - - a hostů | 5 000 000,- |
Věci převzaté na základě smlouvy (věci kulturní a umělecké hodnoty) - - | 20 000 000,- |
Soubor zásob - - | 10 000 000,- |
B. Pojištění pro případ odcizení majetku včetně pojištění vandalismu vč. sprejerů
Místa pojištění - viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
Předmět pojištění
Soubor budov a staveb, soubor věcí movitých, - - nosičů dat a záznamů na nich, soubor stavebních součástí vč. parkovacích automatů, soubor zásob, věcí zaměstnanců, studentů a hostů, soubor insignií, soubor věcí převzatých na základě písemné smlouvy | 4 000 000,- |
Soubor peněz, cenin a cenností - - | 2 000 000,- |
Soubor veškerého pojištěného - - majetku – prostá krádež | 200 000,- |
C. Pojištění přepravy (1.riziko)
Přeprava peněz, cenin a cenností vlastními i najatými vozidly v ČR na pojistnou částku 1 000 000,- Kč Přeprava nákladu - movitých věcí a zásob vlastními i najatými vozidly v ČR na pojistnou částku 1 000 000,- Kč
Sjednaná pojistná nebezpečí:
Pojištění souboru budov a staveb a movitého majetku proti živelným rizikům
Pro všechny předměty pojištění:
Požár, úder blesku, výbuch a náraz nebo zřícení letadla (čl. 2 výše uvedených VPP) Vichřice a krupobití (čl. 3 výše uvedených VPP)
Povodeň včetně záplavy (čl. 4, odst. 1., písm. a) výše uvedených VPP) Zemětřesení (čl. 4, odst. 1., písm. b) výše uvedených VPP)
Sesednutí, sesuv půdy vč. zřícení skal nebo zemin (čl. 4, odst. 1., písm. d) výše uvedených VPP)
Sesuv laviny a její zřícení, působení tíhy sněhu a námrazy (čl. 4, odst. 1., písm. e) výše uvedených VPP) Kapalina unikající z vodovodního zařízení (čl. 5 výše uvedených VPP)
Médium vytékající v důsledku poruchy ze stabilních hasicích zařízení (čl. 6 výše uvedených VPP)
Náraz dopravního prostředku nebo jeho nákladu, kouř, aerodynamický třesk (čl. 8 výše uvedených VPP)
Pád stromů, stožárů a jiných předmětů nejsou-li součástí poškozené věci nebo nejsou-li součástí téhož souboru jako poškozená věc - ve smyslu přiložené doložky č. M-449
Poškození potrubí nebo topných těles budov přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich Nepřímý úder blesku včetně kulového blesku, přepětí a kolísání napětí
Přívalový déši, srážkové vody, atmosférické srážky, zatečení Vzedmutí vody, vystoupnutí vody z kanalizace
Pojištění pro případ odcizení majetku včetně pojištění vandalismu vč. sprejerů
Pro všechny předměty pojištění:
Krádež vloupáním, loupež a vandalský čin po provedeném vloupání (čl. 7 výše uvedených VPP) Xxxxxx vandalský čin ve smyslu smluvního ujednání M-487 SU-04
Prostá krádež
Pojištění přepravy
Pro předmět pojištění:
Přeprava peněz, cenin, cenností vlastními i najatými vozidly v ČR
Přeprava nákladu - movitého majetku a zásob vlastními i najatými vozidly v ČR
Pojistná nebezpečí ve smyslu smluvního ujednání pro přepravu
Pro všechna místa pojištění se sjednávají níže uvedené náklady. Pojištění nákladů se ve smyslu čl. 14 výše uvedených VPP sjednává na první riziko a bez spoluúčasti
Limit plnění pro jedno pojistné období
(Kč)
Náklady na vyklizení místa pojištění *) (ve smyslu čl. 14, odst. 1., písm. a), bod a.1. výše uvedených VPP) 100 000 000,- Náklady na stavební úpravy (ve smyslu čl. 14, odst. 1., písm. a), bod a.2. výše uvedených VPP) 1 000 000,- Náklady na obnovení výrobní a provozní dokumentace (ve smyslu čl. 14, odst. 1., písm. a),
bod a.3. výše uvedených VPP) 500 000,-
*) vč. nákladů na stržení a zachraňovacích nákladů, odvozu sutě a skládkovného
Sjednaná pojistná nebezpečí
Požár, úder blesku, výbuch a náraz nebo zřícení letadla (čl. 2 výše uvedených VPP) Vichřice a krupobití (čl. 3 výše uvedených VPP)
Povodeň včetně záplavy (čl. 4, odst. 1., písm. a) výše uvedených VPP) Zemětřesení (čl. 4, odst. 1., písm. b) výše uvedených VPP)
Sesednutí, sesuv půdy vč. zřícení skal nebo zemin (čl. 4, odst. 1., písm. d) výše uvedených VPP)
Sesuv laviny a její zřícení, působení tíhy sněhu a námrazy (čl. 4, odst. 1., písm. e) výše uvedených VPP) Kapalina unikající z vodovodního zařízení (čl. 5 výše uvedených VPP)
Médium vytékající v důsledku poruchy ze stabilních hasicích zařízení (čl. 6 výše uvedených VPP)
Náraz dopravního prostředku nebo jeho nákladu, kouř, aerodynamický třesk (čl. 8 výše uvedených VPP)
Pád stromů, stožárů a jiných předmětů nejsou-li součástí poškozené věci nebo nejsou-li součástí téhož souboru jako poškozená věc - ve smyslu přiložené doložky č. M-449
Poškození potrubí nebo topných těles budov přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich Nepřímý úder blesku včetně kulového blesku, přepětí a kolísání napětí
Přívalový déši, srážkové vody, atmosférické srážky, zatečení Vzedmutí vody, vystoupnutí vody z kanalizace
Náklady na odstranění škod na stavebních součástech
(ve smyslu čl. 14, odst. 1., písm. b), bod b.1. výše uvedených VPP) 100 000,-
Náklady na výměnu zámků
(ve smyslu čl. 14, odst. 1., písm. b), bod b.2. výše uvedených VPP) 20 000,-
Sjednaná pojistná nebezpečí
Krádež vloupáním včetně loupeže (čl. 7, odst. 1., písm. a) a b) výše uvedených VPP) Vandalský čin po vloupání (čl. 7, odst. 1., písm. d) výše uvedených VPP)
Pro předměty pojištění: Soubor budov a staveb
Soubor věcí movitých (výrobní a provozní zařízení)
Spoluúčast
% z pojistného plnění min. Kč
Požár, úder blesku, výbuch a náraz nebo zřícení letadla | - | 50 000,- |
Povodeň včetně záplavy | - | 125 000,- |
Kapalina unikající z vodovodního zařízení | - | 30 000,- |
Médium vytékající v důsledku poruchy ze stabilních hasicích zařízení | - | 30 000,- |
Poškození potrubí nebo topných těles budov přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich | - | 30 000,- |
Každé jiné sjednané pojistné nebezpečí Pro ostatní předměty pojištění: | - | 50 000,- |
% z pojistného plnění min. Kč
Pro pojištěná nebezpečí
Každé sjednané pojistné nebezpečí - 1 000,-
Krádež vloupáním včetně loupeže | - | 1 000,- |
Vandalský čin po provedeném vloupání | - | 1 000,- |
Prostá krádež | - | 1 000,- |
Pojištění pro případ odcizení majetku včetně pojištění vandalismu vč. sprejerů Pro pojištěná nebezpečí
Pojištění přepravy
Pro pojištěná nebezpečí
Ve smyslu smluvního ujednání pro přepravu - 1 000,-
Sjednané limity pojistného plnění: | ||
Limit plnění | Limit plnění | |
pro jednu pojistnou | pro jedno | |
událost (Kč) | pojistné | |
období (Kč) | ||
Pro pojistné nebezpečí | ||
Vichřice a krupobití | - | 100 000 000,- |
Sesuv půdy, zřícení skal nebo zemin | - | 100 000 000,- |
Sesuv nebo zřícení lavin, tíha sněhu | - | 100 000 000,- |
Zemětřesení | - | 100 000 000,- |
Povodeň včetně záplavy | - | 100 000 000,- |
Kapalina unikající z vodovodního zařízení | - | 100 000 000,- |
Pád stromů, stožárů a jiných předmětů | - | 100 000 000,- |
Pojištění pro případ rozbití skla
Všeobecné pojistné podmínky:
Toto pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami Pojištění průmyslu – pojištění pro případ rozbití skla Allianz pojišiovny,
a.s. SKL-04 vydanými s platností od 1. ledna 2012 (dále jen “VPP”), sjednanými doložkami a smluvními ujednáními, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
Pojištěný: Masarykova univerzita
Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno
IČ: 00216224
Místa pojištění – viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
Pojištěné zasklení:
Pevně osazená zasklení
Pojistná částka, první riziko (Kč) Spoluúčast (Kč)
(čl.10 výše uvedených VPP)
stavebních součástí budovy 500 000,- 1 000,-
(čl. 2, odst. 1. a 2. výše uvedených VPP)
Odchylně od článku 2, odst. 2, písm. a) a b) výše uvedených VPP se pojištění vztahuje i na skleněné části věcí movitých (zasklení nábytku, zrcadla, atd.) a také na předměty umístěné vně budovy (např. firemní štíty, reklamní tabule, vnější osvětlení) nalepené fólie, nápisy, malby nebo jiné výzdoby, jsou-li součástí pojištěného skla, skleněné pulty, vitríny a skleněné stěny.
Rozsah pojištění: Pojištění se sjednává v rozsahu čl. 2 výše uvedených VPP, vč. škod způsobených malbou a rytím.
Pojištění nákladů se ve smyslu čl. 10 výše uvedených VPP sjednává na první riziko.
Limit plnění pro jedno pojistné období
(Kč)
Náklady na speciální povrchovou úpravu (čl. 4, písm. a) výše uvedených VPP) 500 000,-
Náklady na provizorní opravu (čl. 4, písm. b) výše uvedených VPP) 500 000,- Náklady na lešení nebo jiné pomocné prostředky (čl. 4, písm. c) výše uvedených VPP) 500 000,- Náklady na montáž a demontáž stavebních součástí (čl. 4, písm. d) výše uvedených VPP) 500 000,-
Pojištění odpovědnosti (provozní činnost, výrobek)
Všeobecné pojistné podmínky:
Pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti (provozní činnost, výrobek) OSPP-03 vydanými s platností od 1. ledna 2014 (dále jen všeobecné pojistné podmínky), které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy.
Pojistník a pojištěný:
Masarykova univerzita
Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno
IČ: 00 21 62 24
Rozšiřující smluvní ujednání:
- pro pojištění vzájemných nároků a odpovědnosti za škodu způsobenou vůči majetkově propojeným osobám
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na převzatých a užívaných č. 41-04
- pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na užívaných nemovitostech a budovách č. 41-05
- pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody (újmy na jmění) č. 41-06
- pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody způsobené poskytováním software
- pro pojištění odpovědnosti za škodu nebo újmu způsobenou žákům a studentům č. 41-36
- pro pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou poškozením životního prostředí č. 41-13
- pro pojištění odpovědnosti za újmu vzniklou porušením práv na ochranu osobnosti č. 42-30
- pro časovou působnost pojištění
Pojištěná provozní činnost:
- odpovědnost za škody vyplývající z činnosti univerzity vykonávané v souladu se Statutem Masarykovy univerzity
-odpovědnost za majetkovou i nemajetkovou újmu, a újmu způsobenou vadným výrobkem, včetně odpovědnosti z držby, vlastnictví, správy, pronájmu a užívání nemovitostí vč. regresů zdravotních pojišioven a dávek správy sociálního zabezpečení, následných finančních škod, křížové odpovědnosti, škod na zdraví studentů a návštěvníků, škod na životním prostředí, odpovědnosti provozovatele jídelen (včetně salmonely), ubytovacích zařízení, odpovědnost studentů vůči škole či třetím osobám, škody způsobené v souvislosti s provozováním parkoviště. Pro vyloučení pochybností se ujednává, že pojištěnou činností se v souladu se Statutem Masarykovy univerzity rozumí i organizování kulturních a vzdělávacích akcí pro veřejnost (např. konference, výstavy, divadelní představení, koncerty, sportovní utkání atd.). Předpokladem pro poskytnutí pojistného plnění je oprávněný nárok poškozeného na náhradu vzniklé újmy podle platných právních předpisů uplatněný vůči pojistníkovi.
Pojištění se nevztahuje na odpovědnost studentů za škodu či újmu způsobenou během praktického vyučování, pokud za něj neodpovídá škola.
Územní platnost:
celý svět vyjma USA/CAN
- pojištění odpovědnosti za škody či újmy
USA/CAN - pojištění odpovědnosti za škodu či újmu způsobenou zaměstnancem školy při plnění pracovních úkolů
Pojištění se nevztahuje na odpovědnost fyzických nebo právnických osob (dceřiné společnosti, organizační složky, apod.) se sídlem mimo území ČR.
Rozsah pojištění:
Odpovědnost za škodu nebo jinou újmu z provozní činnosti uvedené v pojistné smlouvě dle čl. 2 výše uvedených všeobecných pojistných podmínek.
Odpovědnost za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku dle čl. 4 výše uvedených všeobecných pojistných podmínek. Toto pojištění se vztahuje pouze na výrobky pojištěného dodávané pojištěným na trh v rámci výše uvedené pojištěné provozní činnosti.
Celkový limit pojistného plnění:
30.000.000 Kč celkový limit plnění pro odpovědnost za škodu či újmu způsobenou provozní činností a vadou výrobku, maximálně 60.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
10.000.000 Kč pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na převzatých nebo užívaných věcech dle smluvního ujednání č. 41-04, (v rámci celkového limitu plnění maximálně 20.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
4.000.000 Kč pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na věci zaměstnanců, studentů a návštěv, tj. na věcech vnesených a odložených (v rámci celkového limitu plnění), maximálně 8.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
10.000.000 Kč pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody (újmy na jmění) dle smluvního ujednání č. 41-06 (v rámci celkového limitu plnění), maximálně 20.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
5.000.000 Kč pro pojištění odpovědnosti za škody způsobené poskytováním software dle sml. ujednání pro poskytování software (v rámci celkového limitu plnění), maximálně 10.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
10.000.000 Kč pro pojištění odpovědnosti za újmu vzniklou porušením práv na ochranu osobnosti dle smluvního ujednání č. 42-30 (v rámci celkového limitu plnění), maximálně 20.000.000 Kč pro všechny pojistné události za jedno pojistné období
Spoluúčast:
0,- Kč pro každou pojistnou událost
Smluvní ujednání:
Smluvní ujednání pro pojištění vzájemných nároků a odpovědnosti za škodu způsobenou vůči majetkově propojeným osobám
Odchylně od článku 5, odst. 3, písm. a), b), c), d) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost za škodu nebo jinou újmu, kterou způsobil pojištěný dalším spolupojištěným fyzickým nebo právnickým osobám, a odpovědnost za škodu nebo jinou újmu způsobenou majetkově propojeným osobám. Ujednává se, že výluky uvedené v článku 5, odst. 3, písm. a), b), c), d) nebudou uplatněny.
Pojištění se nevztahuje na škodu nebo jinou újmu způsobenou jinak než škodou nebo jinou újmou při ublížení na zdraví, usmrcením nebo na věci.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-04 pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na věcech převzatých a užívaných Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. r) a s) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu vyplývající z právních předpisů, která vznikla na věcech převzatých pojištěným za účelem splnění svého smluvního závazku a na věcech užívaných.
Pojištění se nevztahuje na škody způsobené:
▪ vědomým použitím nesprávného postupu, nevhodného zařízení nebo nástroje,
▪ na věcech, které pojištěný drží neoprávněně,
▪ ztrátou, odcizením nebo pohřešováním věci,
▪ na letadlech a plavidlech,
▪ během jízdy s motorovým vozidlem mimo provozovnu pojištěného,
▪ na nemovitostech a budovách, které si pojištěný pronajal, nejedná-li se o bydlení při příležitosti pracovní cesty. Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-05 pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na pronajatých nemovitostech a budovách Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. s) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu vyplývající z právních předpisů, která vznikla na užívaných nemovitostech a budovách, které nejsou ve vlastnictví pojištěného.
Vyloučeny z pojištění však zůstávají škody způsobené z důvodu opotřebení a stárnutí, nadměrným mechanickým zatížením a nepřiměřeným užíváním.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-06 pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody (újmy na jmění)
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. b) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného vyplývající z právních předpisů za jinou majetkovou škodu resp. újmu na jmění, která nevyplývá z újmy při ublížení na zdraví, při usmrcení nebo ze škod na věcech a která nastala v době trvání pojištění.
Z pojištění však zůstává vyloučena odpovědnost za škody nebo újmy:
▪ způsobené výrobky, které byly vyrobeny nebo dodány do oběhu pojištěným nebo na základě objednávky pojištěného nebo na jeho účet třetí osobou; totéž platí i pro škodu nebo jinou újmu způsobenou vykonanou prací nebo poskytnutou službou,
▪ způsobené stálými imisemi (např. hlukem, zápachem, otřesy),
▪ vyplývající z plánovacích, poradenských, stavebních, montážních a zkušebních činností a z činností znalců,
▪ vyplývající z peněžních, úvěrových, pojistných, leasingových nebo podobných obchodů, z obchodů s pozemky,
z platebních operací všeho druhu, z vedení pokladny, jakož i ze zpronevěry svěřených hodnot,
▪ vyplývající z porušení autorských práv, patentových práv, práv k ochranné známce, práv na ochranu osobnosti aj. obdobných práv,
▪ vyplývající z nedodržení lhůt, termínů a rozpočtů,
▪ vyplývající z poskytnutí rad či doporučení nebo z udělení pokynů,
▪ vyplývající z činností, které souvisí s poskytováním informací, s překládáním do jiných jazyků, se zprostředkováním cest a cestovních pobytů,
▪ vyplývající z jakýchkoliv IT služeb a IT výrobků (zejména, nikoliv však pouze vývoje, výroby, instalace, používání, provozování, výpadku, poškození, změny nebo chybné či omezené funkce počítačových systémů, softwarových systémů, hardware, telekomunikačních zařízení nebo jiných prostředků komunikace, internetu, e-commerce, dat, informačních pramenů, mikročipů, integrovaných obvodů, nebo ostatních obdobných zařízení),
▪ vyplývající z úmyslného odchýlení se od právních předpisů nebo úředních nařízení, od příkazů nebo podmínek objednatele, zadavatele, příkazce apod., či vyplývající z jiných úmyslných porušení povinností,
▪ způsobené ztrátou věcí, jakož i peněz, cenných papírů a cenností,
▪ způsobené členy orgánů právnických osob.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro pojištění odpovědnosti za jiné majetkové škody způsobené poskytováním software
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. x) všeobecných pojistných podmínek se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného vyplývající z právních předpisů za jinou majetkovou škodu či jinou újmu, která nevyplývá ze škod na zdraví, usmrcením nebo na věcech, a která nastala v době trvání pojištění.
Z pojištění však zůstává vyloučena odpovědnost za škody:
a) způsobená urážkou na cti, pomluvou, vyplývající z porušení autorských práv, patentových práv, práv k ochranné známce, práv na ochranu osobnosti aj. obdobných práv,
b) způsobená ztrátou věci, jakož i peněz, cenných papírů, dokladů, dokumentů, cenností, uměleckých předmětů
c) vyplývající z pracovněprávních vztahů
d) způsobená členy orgánů právnických osob.
e) vyplývající z trestných činů nebo z vědomého odchýlení se od právních předpisů nebo úředních nařízení nebo podmínek objednatele, zadavatele, příkazce apod., či vyplývající z jiných úmyslných porušení povinností,
f) vyplývající z peněžních, úvěrových, pojistných, leasingových nebo podobných obchodů, z obchodů s pozemky,
z platebních a účetních operací všeho druhu, z vedení pokladny, jakož i ze zpronevěry svěřených hodnot,
g) převzaté nad rámec odpovědnosti za škodu stanovené právními předpisy
h) způsobená počítačovými viry, vyjma případů, kdy pojištěný testuje účinnost, způsobilost a aktuálnost (tj. nejnovější verzi, nejpozději 1 měsíc od vydání) antivirového skenovacího programu/software
i) vyplývající z pojistných události vzniklých v USA / Kanadě
náhrada škody plnící represivní funkci nebo zvýšená náhrada škody vzniklá při činu s přitěžujícími okolnostmi (punitive nebo exemplary damages)
j) vyplývající ze vzájemných nároků mezi pojištěnými
k) způsobená elektromagnetickými poli
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 42-30 pro pojištění odpovědnosti za újmu vzniklou porušením práv na ochranu osobnosti
Odchylně od článku 2, odst. 5, písm. a) Všeobecných pojistných podmínek OSPP-03 se pojištění vztahuje také na povinnost pojištěného poskytnout peněžitou náhradu nemajetkové újmy, která vyplývá z právních předpisů a která nebyla způsobena při ublížení na zdraví a při usmrcení, pokud byla taková náhrada uložena pojištěnému pravomocným rozhodnutím soudu z důvodu neoprávněného zásahu pojištěného do práva na ochranu osobnosti člověka nebo právní osobnosti právnické osoby.
Z pojištění je vyloučena nemajetková újma způsobená:
- urážkou nebo pomluvou;
- sexuálním obtěžováním nebo zneužíváním;
- porušením práv z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví;
- porušením mlčenlivosti;
- porušením ochrany osobních údajů;
- při výkonu veřejné moci.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-13 pro pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou poškozením životního prostředí
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. m) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti (provozní činnost, výrobek) OSPP-03 vydaných s platností od 1. ledna 2014 (dále jen všeobecné pojistné podmínky) se pojištění vztahuje i na odpovědnost pojištěného za škodu nebo jinou újmu vzniklou v důsledku úniku, vysypání nebo jiného uvolnění (např. rozsypání, vylití, rozšíření nebo vniknutí) kouře, výparů, sazí, par kyselin, louhů, jedovatých chemikálií, tekutin nebo plynů, odpadu nebo jiných nakažlivých, kontaminujících nebo znečišiujících látek do půdy neb o na ni, do vzduchu nebo do jakéhokoliv druhu vod, pokud během trvání pojištění bylo současně splněno všech pět následujících podmínek:
1) Příčina úniku, vysypání nebo jiného uvolnění nebyla pro pojištěného nebo pro osoby pro něho pracující ani očekávaná ani úmyslná, nastala náhle a měla charakter nehody.
2) Počátek úniku, vysypání nebo jiného uvolnění nastal během pojistného období.
3) Únik, vysypání nebo jiné uvolnění zjistil pojištěný nebo jiná osoba do 72 hodin od počátku úniku, vysypání nebo uvolnění.
4) Škoda neb o jiná újma na zdraví, usmrcením nebo na věci způsobená únikem, vysypáním nebo uvolněním nastala do 72 hodin od počátku úniku, vysypání nebo uvolnění.
5) Veškeré nároky uplatňované z této pojistné smlouvy vůči pojištěnému musí být nahlášeny pojistiteli neprodleně, nejpozději do 30 dnů od počátku úniku, vysypání nebo jiného uvolnění. Ostatní povinnosti pojistníka a pojištěného vyplývající z pojistné smlouvy tím zůstávají nedotčeny.
Vznikne-li mezi pojištěným a pojistitelem spor ohledně okamžiku vzniku nebo zjištění úniku, vysypání nebo jiného uvolnění nebo okamžiku vzniku škody nebo jiné újmy, pak je pojištěný povinen předložit důkaz o splnění předcházejících pěti podmínek. Náklady vzniklé v souvislosti s tímto dokazováním nese pojištěný. Do doby, než pojištěný prokáže splnění výše uvedených pěti podmínek, neběží lhůta uvedená v článku 10 odst. 8 všeobecných pojistných podmínek.
Vyloučeny však zůstávají:
1) jakékoliv škody nebo jiné újmy, náklady a nároky z odpovědnosti vyplývající z právních předpisů transponujících směrnici EU č. 2004/35/ES o předcházení ekologické újmě a o její nápravě.
2) náklady na vyšetřování, sledování nebo kontrolu negativních vlivů na životní prostředí a substancí škodlivých pro životní prostředí.
3) náklady na odstranění substancí škodlivých pro životní prostředí z věcí, které jsou ve vlastnictví pojištěného nebo je pojištěný užívá na základě leasingové či jiné smlouvy nebo jsou jinak v jeho držení.
4) nároky vůči pojištěným osobám, které škodu nebo jinou újmu způsobily tím, že se vědomě odchýlily od právních předpisů.
5) nároky vůči pojištěným osobám, které škodu nebo jinou újmu způsobily tím, že vědomě nedodržely výrobcem dané nebo stavu techniky odpovídající směrnice nebo návody k použití určené pro používání, pravidelné kontroly, inspekce nebo údržbu, anebo tím, že vědomě neprovedly nutné opravy.
6) škody nebo jiné újmy vzniklé v souvislosti s provozem pozemků nebo zařízení, které slouží ke zpracování, úpravě, meziskladování, konečnému skladování či likvidaci odpadu nebo odpadních látek.
7) nároky vyplývající z negativního ovlivnění, poškození nebo ztráty podzemních substancí (např. ropy, plynu apod.), ke kterým došlo v důsledku podzemních prací nebo zákroků.
8) újmy při ublížení na zdraví nebo při usmrcení způsobené rakovinotvornými substancemi
9) nároky vyplývající z pracovně právních předpisů.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání č. 41-36 pro pojištění odpovědnosti za škodu nebo újmu způsobenou žákům a studentům
Odchylně od článku 5, odst. 1, písm. e) Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti OSPP-03 se pojištění vztahuje i na odpovědnost právnické osoby vykonávající činnost školy a školského zařízení za škodu nebo jinou újmu způsobenou žákům a studentům, pokud ke škodě nebo jiné újmě došlo při teoretickém vyučování nebo praktickém vyučování nebo v přímé souvislosti s ním.
Pokud je pojištěným fyzická nebo právnická osoba, u níž je vykonáváno praktické vyučování a došlo-li ke škodě nebo jiné újmě při praktickém vyučování nebo v přímé souvislosti s ním, vztahuje se pojištění i na odpovědnost této fyzické nebo právnické osoby za škodu nebo jinou újmu způsobenou žákům a studentům, tak na škodu nebo jinou újmu vzniklou třetím osobám. Fyzická nebo právnická osoba, u níž je vykonáváno praktické vyučování, se pro účely tohoto pojištění považuje za zaměstnavatele.
Ostatní ustanovení všeobecných pojistných podmínek a pojistné smlouvy zůstávají nezměněna.
Smluvní ujednání pro časovou působnost pojištění
Odchylně od čl. 3, odst. 1 všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozní činností a vadou výrobku se ujednává, že předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je současné splnění následujících podmínek:
▪ skutečnost, že nárok na náhradu škody byl uplatněn vůči pojištěnému a prokazatelně oznámen pojistiteli v době účinnosti pojistné smlouvy a zároveň
▪ škoda vznikla po 01.01.2015 a/nebo během doby účinnosti pojistné smlouvy a zároveň
▪ škoda způsobená vadou výrobku nevznikla dříve než 01.01.2015 a byla způsobena výrobky dodanými na trh od 01.01.2015,
za předpokladu, že tato škoda nebyla kryta pojistnou smlouvou účinnou v době, kdy škoda vznikla.
Den, kdy je u pojistitele/pojištěného uplatněn nárok na náhradu škody nebo kdy se pojištěný/pojistitel poprvé dozví o okolnostech, za kterých je zřetelné, že nárok na náhradu škody bude uplatněn, je považován za okamžik uplatnění nároku na náhradu škody. Rozhodující je den, který nastal dříve.
Upřesnění
Má se za to, že škoda na zdraví v důsledku úrazu nastala v okamžiku, kdy nastal úraz.
Dále se má za to, že škoda na zdraví, která vede k latentní nemoci, vznikla v okamžiku lékařského potvrzení poškození tělesné integrity, uvedeného poškozeným, je-li toto zapříčiněno výrobkem vyrobeným nebo dodaným pojištěným. Latentní nemoci, jejichž původ (první kontakt s výrobkem) je starší než 01.01.2015, jsou z pojistného krytí vyloučeny.
Pojištění elektroniky
Všeobecné pojistné podmínky:
Pojištění se řídí všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění elektroniky Allianz pojišiovny, a.s. VPP – EL – 03 a sjednanými doložkami, resp. smluvními ujednáními, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a jsou uvedeny v příloze.
Sjednané doložky: Doložka 101/1 Přenosná zařízení.
Doložka 144 Krytí zvláštních nákladů na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí Doložka 143/1 Krytí zvláštních nákladů na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených
svátcích a na spěšnou přepravu
Doložka 143/2 Krytí zvláštních nákladů na leteckou dopravu
Pojištěný: MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ
Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0, 000 00 Xxxx
IČ: 00 21 62 24
Místa pojištění:
viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
Předmět pojištění:
Odchylně od ustanovení VPP se ujednává pojištění pro soubor stacionární elektroniky v místě pojištění a mobilní elektroniky na území České republiky vedené v účetnictví klienta bez doloženého seznamu elektroniky – 1. riziko
Rozsah pojištění:
V rozsahu Oddílu I. výše uvedených Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění elektroniky a sjednaných doložek. Pojištění se nevztahuje na Oddíl II. a III.
Smluvní ujednání:
Pojistitel nehradí žádné škody, které vznikly prostou krádeží pojištěné věci.
Pojistná částka:
pro Oddíl I: 100 000 000,- Kč pro soubor stacionárních elektronických přístrojů a výpočetní elektroniky v místě pojištění
– odchylně od ustanovení VPP pojištění na 1. riziko
20 000 000,- Kč pro soubor mobilní elektroniky na území České republiky
– odchylně od ustanovení VPP pojištění na 1. riziko
Roční limit pojistného plnění:
10 000 000,- Kč souhrnně pro doložky 143/1, 143/2, 144
Spoluúčast:
1 000,- Kč pro každou pojistnou událost a pro jednu pojištěnou věc
Pojištění strojů
Všeobecné pojistné podmínky:
Pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění strojů a zařízení Allianz pojišiovny, a.s. VPP - ST - 03 a
sjednanými doložkami, resp. smluvními ujednáními, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a jsou uvedeny v příloze.
Pojištěný: MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ
Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0, 000 00 Xxxx
IČ: 00 21 62 24
Sjednané doložky: | Doložka 006 | Krytí zvláštních nákladů na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených |
svátcích a na spěšnou přepravu. | ||
Doložka 007 | Krytí zvláštních nákladů na leteckou dopravu. | |
Doložka 044 | Krytí zvláštních nákladů na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí. |
Místo pojištění: viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
Předmět pojištění: Soubor strojních zařízení v místě pojištění bez doloženého seznamu. Pojištění se nevztahuje na motorová vozidla do 3,5t.- 1.riziko
Rozsah pojištění: V rozsahu výše uvedených Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění strojů a zařízení a sjednaných doložek.
Smluvní ujednání: Odchylně od čl. 4, odst. 3, písm. b) výše uvedených Všeobecných pojistných podmínek se tímto ujednává, že pojistitel poskytne pojistné plnění i za samostatné poškození nebo zničení elektronických prvků a elektrotechnických součástek.
Sjednaná pojistná částka:
5 000 000,--Kč - odchylně od ustanovení VPP pojištění na 1.riziko
Roční limit pojistného plnění:
1 000 000,- Kč souhrnně pro doložky 006, 007, 044
Spoluúčast: 1 000,-- Kč pro každou pojistnou událost
Společná ustanovení
Poznámka:
Smluvní strany se dohodly, že odchylně od ustanovení článků výše uvedených VPP, která obsahují úpravu počátku pojištění na den po dni zaplacení prvého pojistného, se ujednává, že počátek pojištění je stanoven na den uvedený v pojistné smlouvě. Pojistník prohlašuje, že byl před uzavřením této pojistné smlouvy seznámen s pojistnými podmínkami platnými pro tuto pojistnou smlouvu včetně všech příloh, což potvrzuje svým níže uvedeným podpisem.
Pojistná smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to od 1.1.2020; 00:00 hod – 31.12.2022; 24.00 hod.
Tato smlouva nabývá účinnosti zveřejněním v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb. Pojistník se zavazuje, že zajistí takové zveřejnění bez zbytečného odkladu po uzavření této smlouvy,
nejpozději však do 20 dní od jejího uzavření a toto zveřejnění prokáže pojistiteli bez zbytečného odkladu zasláním potvrzení vydaného správcem registru smluv podle uvedeného zákona do datové schránky ID: vfcqvw“.
Roční pojistné celkem po obchodní slevě 20% 8 106 381,- Kč bez DPH
Pojistné celkem za pojistné období 1.1.2020 – 31.12.2022 po obchodní slevě 20% 24 319 143,- Kč bez DPH
Výše uvedené pojistné je splatné na účet: Allianz pojišiovna, a.s., Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8
XXXXXXXXX, číslo účtu: XXXXXXXXX
konstantní symbol XXXX, variabilní symbol: XXXXXX swift code: XXXXXX, a to dle uvedených platebních podmínek, specifikovaných v zadávací dokumentaci
Doložka o soupojištění:
1. V souladu s ustanovením všeobecných pojistných podmínek Pojištění průmyslu – pojištění věci a jiného majetku, čl. 26 a zákona se tímto ujednává, že vedoucím pojistitelem je Allianz pojišiovna, a.s., která přebírá 50 % práv a závazků (podílu) plynoucí z této pojistné smlouvy. Dalším na této smlouvě se podílejícím pojistitelem (dále též „soupojistitel“) je Kooperativa pojišiovna a. s., Vienna Insurance Group, která přebírá 50 % práv a závazků (podílu) plynoucí z této pojistné smlouvy.
2. Vedoucí pojistitel je, pokud není uvedeno jinak, oprávněn a zmocněn přejímat oznámení a projevy vůle pojištěného jménem zúčastněného soupojistitele, stanovit pojistné podmínky a výši pojistného, spravovat soupojištění, přijímat pojistné, přejímat od pojištěného oznámení o vzniku pojistné události a vést šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění. Vedoucí pojistitel je povinen oznámení a projevy vůle pojištěného neprodleně předat druhému pojistiteli. Zúčastněný pojistitel má právo kdykoliv požadovat po vedoucím pojistiteli informace týkající se pojištění.
3. Soupojistitel se zavazuje uhradit vedoucímu pojistiteli částku ve výši 6 % ze svého podílu na pojistném na úhradu nákladů vzniklých v souvislosti s výkonem činnosti vedoucího pojistitele.
4. Bez výslovného písemného zmocnění nebo není-li v této pojistné smlouvě dohodnuto jinak, není vedoucí pojistitel oprávněn jménem druhého pojistitele uznat nebo odmítnout pojistnou událost, dát výpověď smlouvy, odstoupit od smlouvy či jménem druhého pojistitele měnit dohodnutý rozsah a podmínky pojištění.
5. Jednotliví pojistitelé ( tj. vedoucí pojistitel a soupojistitel ) jsou oprávněni vypovědět svůj podíl na pojištění sjednaném touto pojistnou smlouvou v souladu s ustanoveními pojistné smlouvy, pojistných podmínek a zákona.
a) Pojištěný oznamuje vznik pojistné události vždy vedoucímu pojistiteli nebo makléři, který je povinen neprodleně uvědomit druhého soupojistitele. Vedoucí pojistitel je povinen přímo nebo prostřednictvím makléře vyzvat soupojistitele k účasti na šetření, jedná-li se o škodu, kde pojistné plnění zřejmě přesáhne výši 1 000 000 Kč. Soupojistitelé však nejsou povinni se tohoto šetření zúčastnit.
b) Je-li celková povinnost plnit nižší než 1 000 000 Kč, je vedoucí pojistitel oprávněn pojistné plnění vyplatit oprávněné osobě a vyúčtovat soupojistiteli jejich podíly. Soupojistitel je v takovém případě vázán rozhodnutím vedoucího pojistitele.
c) Přesáhne-li pojistné plnění zřejmě částku 1 000 000 Kč, může vedoucí pojistitel poskytnout pojistné plnění za soupojistitele jen s jeho písemným souhlasem. Po poskytnutí pojistného plnění vyúčtuje vedoucí pojistitel podíl soupojistiteli.
6. V případě prodlení vedoucího pojistitele s plněním svých povinností podle pojistné smlouvy, pojistných podmínek a zákona, a vznikne-li tím škoda druhému pojistiteli, je povinen jí nahradit.
7. V případě neshody mezi soupojistiteli jsou tito oprávněni rozhodnout se a postupovat samostatně. Plnil-li vedoucí pojistitel v rozsahu uplatněného nároku pojistné plnění v celé výši sám, ačkoli k tomu nebyl povinen, je oprávněn požadovat náhradu na ostatních podle výše jejich podílů. Vedoucí pojistitel je zmocněn soupojistiteli vést veškeré právní spory, včetně právních sporů, které se týkají jejich podílů, jako žalobce nebo žalovaný. Pravomocný rozsudek ve prospěch nebo proti vedoucímu pojistiteli i jím uzavřený pravomocný soudní smír bude tímto soupojistitelem uznán také pro něj závazným.
K uzavření soudního smíru je třeba předchozího souhlasu soupojistitele.
Ujednání o velkém riziku
Odchylně od ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a o změně souvisejících zákonů § 2817, odst. 3 se tímto ujednává, že oprávněná osoba má právo na pojistné plnění vůči jednotlivým pojistitelům podle výše jejich podílů uvedených v tomto ujednání o soupojištění, které je nedílnou součástí této pojistné smlouvy. Žádný z pojistitelů neručí za splnění povinností jiného pojistitele.“
„Tato pojistná smlouva je ve smyslu ustanovení § 2872 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, smlouvou na pojištění velkého pojistného rizika.“
- Všeobecné pojistné podmínky Pojištění průmyslu – pojištění pro případ poškození věci (PMP-04),
- Všeobecné pojistné podmínky Pojištění průmyslu – pojištění pro případ rozbití skla (VPP-SKL-04),
- Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti (VPP-OSPP-03)
- Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění elektroniky (VPP-EL-03),
- Všeobecné pojistné podmínkami pro pojištění strojů (VPP-ST- 03),
- Smluvní ujednání a doložky dle textu,
- Parametry pojištění majetku a odpovědnosti,
- Seznam míst pojištění – viz příloha č. 6 zadávací dokumentace
- Přehled sazeb a vypočteného pojistného
- Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
V Brně dne 12.12.2019
…………………………..…………………..….. pojistník
V Praze dne 13.12.2019
Allianz pojišiovna, a.s. Allianz pojišiovna, a.s.
jména a podpisy osob oprávněných jednat za uchazeče – vedoucího pojistitele V Praze dne 13.12.2019
Kooperativa pojišiovna, a.s. Kooperativa pojišiovna, a.s.
Vienna Insurance Group
XXXXXXXXX
jména a podpisy osob oprávněných jednat za uchazeče – (sou)pojistitele na základě plné moci a pověření
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Pojistná doba
Pojištění ve sjednaném rozsahu vzniká dnem následujícím po uzavření příslušné pojistné smlouvy, nejdříve však 1. 1. 2020 a zaniká 31. 12. 2022. Smluvní strany sjednávají, že ustanovení. § 2803 odst. 2 OZ se nepoužije.
Pojistné období
Smluvní strany sjednávají roční pojistné období, které je shodné s kalendářním rokem, tj. od 1. 1. do 31. 12. daného roku.
Odstoupení od smlouvy
Pojistník je oprávněn závazky vypovědět v souladu s příslušnými zákonnými lhůtami. Pojistník je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit:
a) pokud pojistitel poruší své povinnosti stanovené mu v § 2788 a § 2789 OZ,
b) v případě vydání rozhodnutí o úpadku pojistitele dle § 136 zákona č. 182/2006 Sb.,
o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů,
c) v případě, že pojistitel v nabídce podané do zadávacího řízení k Xxxxxxx zakázce uvedl informace nebo předložil doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek tohoto zadávacího řízení.
Výpověď musí mít písemnou formu.
Prodloužení výpovědní doby
Pro případ výpovědi ze strany pojistitele, z důvodů umožněných zákonem, sjednávají Smluvní strany odchylně od příslušných zákonných ustanovení 6 (slovy: šesti) měsíční výpovědní dobu, která počíná běžet od počátku kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď Pojistníkovi doručena.
Výpověď musí mít písemnou formu.
Právo na zaplacení pojistného
Smluvní strany sjednávají, že pojistné bude hrazeno pro každé pojistné období samostatně.
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Právo na zaplacení pojistného za 1. (slovy: první) pojistné období vzniká dnem uzavření příslušné pojistné smlouvy. Právo na zaplacení pojistného za 2. (slovy: druhé) a 3. (slovy: třetí) pojistné období vzniká 1. (slovy: prvním) dnem příslušného pojistného období.
Splatnost pojistného bude vždy nejméně 30 dní od doručení vyúčtování pojistného pojistníkovi.
Právo na zaplacení poměrného pojistného v případě změny v pojistném zájmu Pojistníka vzniká dnem uzavření příslušného dodatku.
Ujednání o pojišťovacím makléři
Pojistitel bere na vědomí, že pojistník využívá služeb pojišťovacího makléře, kterého je mj. oprávněn pověřit výkonem práv či plnění povinností dle této smlouvy. Výhradním pojišťovacím makléřem pojistníka je spol. Eurovalley s.r.o., sídlem Příkop 838/6, Zábrdovice, 602 00 Brno, IČ 29368324.
Pro vyloučení pochybností smluvní strany výslovně sjednávají, že pojišťovací makléř není oprávněn za pojistníka uzavřít dodatek k pojistné smlouvě.
Dále uvedené doložky budou součástí pojistné smlouvy jako smluvní ujednání a mají vždy přednost před jakýmikoliv ujednáními pojistných podmínek, standardizovaných smluvních/zvláštních ujednání, podmínek zabezpečení apod.
1.1. OBECNÉ (VŠECHNY DRUHY POJIŠTĚNÍ) Doložka o nákladech na dokumentaci pojistné události
Pojistné krytí sjednané touto smlouvou se rozšiřuje o pojištění přiměřených a doložených nákladů, které pojištěný vynaloží na přípravu, dokladování, ověření nebo zdokumentování pojistné události, na kterou se vztahuje tato pojistná smlouva. Takové náklady zahrnují mzdové prostředky a s nimi spojené režijní náklady vynaložené pojištěným, a rovněž další náklady na externí účetní, poradce a konzultanty.
Tyto náklady budou kryty do výše 10 % z pojistného plnění / max. 500 000 Kč pro jednu a každou pojistnou událost.
Doložka o likvidaci pojistných událostí
Ujednává se, že pojistitel zajistí prohlídku místa škody / poškozeného majetku svým likvidátorem, příp. externím likvidátorem, do 48 hodin od nahlášení pojistné události (ledaže by tento časový interval nebylo možné dodržet z titulu „vyšší moci“ – např. nedostupnosti místa škody v důsledku povodně; v takovém případě se výše uvedený časový interval prodlužuje o dobu působení „vyšší moci“).
V opačném případě se má za to, že pojistitel nepovažuje prohlídku místa škody / poškozeného majetku za nutnou.
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Doložka o jedné pojistné události
Ujednává se, že všechny škody nastalé z jedné příčiny a následné škody v průběhu 48 po sobě jdoucích hodin se pro účely tohoto pojištění považují za jednu pojistnou událost a z tohoto titulu se odečítá pouze jedna spoluúčast (viz Doložka o jedné spoluúčasti).
Ujednává se, že v případě pojistné události na několika různých pojištěných věcech (předmětech pojištění) odečte pojistitel pouze jednu spoluúčast, a to nejvyšší sjednanou, pokud není pro pojistníka / pojištěného výhodnější odečtení jednotlivých spoluúčastí pro každý předmět pojištění zvlášť.
Doložka o obnovení limitů plnění
Ujednává se, že v případě snížení či vyčerpání agregovaných limitů plnění pro určitá pojistná nebezpečí či předměty pojištění (včetně pojistných částek na první riziko nebo zlomkového pojištění) v průběhu pojistného období umožní pojistitel pojistníkovi / pojištěnému obnovit tyto limity plnění za stejných podmínek, za jakých byla sjednána tato pojistná smlouva, oproti úhradě alikvotního pojistného.
Doložka o automatickém obnovení pojistných částek
Ujednává se, že všechny pojistné částky (s výjimkou pojistných částek výslovně sjednaných na první riziko) představují horní hranici plnění pro daný předmět pojištění z jedné pojistné události, bez ohledu na počet pojistných událostí v průběhu pojistného období, s přihlédnutím ke sjednaným limitům plnění.
Doložka o pojištění na nové hodnoty
Pojištění se sjednává na nové hodnoty (pojistné částky odpovídají novým hodnotám), v případě poškození, zničení nebo ztráty věcí bude pojistné plnění vždy poskytnuto také v nových hodnotách, pouze s odpočtem případných využitelných zbytků, avšak bez odpočtu opotřebení nebo jiného znehodnocení; toto neplatí pouze pro položky výslovně pojištěné na časovou hodnotu.
Doložka o pojištění zachraňovacích a vyklízecích nákladů
Ujednává se, že pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou zahrnuje také náklady na:
▪ odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události, a/nebo zmírnění následků již nastalé pojistné události („zachraňovací náklady“),
▪ hašení, demolici, vyklizení a odvoz suti, likvidaci zbytků a následků pojistné události včetně dočasného přemístění majetku po pojistné události, a včetně nákladů vynaložených z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů při odklízení poškozeného pojištěného majetku nebo jeho zbytků („vyklízecí náklady“).
Součástí pojištění podle této doložky je také škoda utrpěná v souvislosti s výše uvedenou činností.
Zachraňovací a vyklízecí náklady a škody v rámci této doložky jsou hrazeny i nad rámec pojistných částek nebo limitů plnění až do výše samostatných limitů sjednaných pro tyto náklady.
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Doložka o krytí zvýšených nákladů na odstranění pojistné události
Doložka o pojištění zvýšených hodnot a nového majetku
Ujednává se, že ke dni počátku pojištění odpovídají sjednané pojistné částky pojistným hodnotám.
Pojištění sjednané touto smlouvou se automaticky vztahuje i na jakýkoliv nově nabytý majetek, navýšení zásob, novostavby / dostavby / rekonstrukce, jakož i na zvýšení pojistných hodnot v důsledku inflace, pokud takové zvýšení nepřesáhne 15 % z pojistné částky pro příslušnou položku (předmět pojištění). V těchto případech nebude pojistitel při likvidaci pojistných událostí uplatňovat námitku podpojištění.
Zvýšení hodnot, které přesáhne uvedenou hranici, je pojistník / pojištěný povinen oznámit bez zbytečného odkladu pojistiteli.
Ujednává se, že pojistitel neuplatní podpojištění ve smyslu ustanovení pojistných podmínek v případě, že v době vzniku pojistné události je pojistná částka pojištěného majetku nižší než jeho pojistná hodnota, stanovená v této pojistné smlouvě, o méně než 15%. Toto ujednání je nezávislé na ostatních ujednáních této pojistné smlouvy.
1.2. MAJETEK (ŽIVELNÍ POJIŠTĚNÍ)
Doložka o pojištění lehkých staveb a dřevostaveb
Ujednává se, že pojištění se vztahuje také na:
▪ objekty s lehkou kovovou konstrukcí s textilním opláštěním a/nebo nafukovací haly,
▪ budovy, stavby nebo mobilní buňky s dřevěnou nebo ocelovou nosnou konstrukcí a s opláštěním ze dřeva a/nebo z desek na bázi dřeva / papíru.
Doložka o pojištění nebezpečí nárazu nebo pádu předmětu
Doložka o pojištění nebezpečí nárazu
Ujednává se, že pojištění pro případ poškození nebo zničení pojištěné věci nárazem dopravního prostředku nebo jeho nákladu se vztahuje i na případy, kdy byl dopravní prostředek (osobní auto, nákladní auto, přívěs, tahač, návěs, vysokozdvižný vozík, nízkozdvižný vozík, paletovací vozík apod.) v době nárazu řízen nebo provozován pojistníkem / pojištěným, příp. v jeho vlastnictví, správě nebo pod jeho kontrolou.
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Doložka o vodovodních škodách
Za vodu vytékající z vodovodních zařízení se považuje i voda vytékající z řádně instalovaných klimatizačních nebo samočinných hasicích zařízení (sprinklery, drenčery apod.), vnitřních a vnějších vedení, včetně odpadů, svodů dešťové vody, rozvodů dalších kapalin / tekutin apod. Pojistitel poskytne pojistné plnění i za poškozené nebo zničené přívodní a odpadové potrubí a to i v důsledku přetlaku páry nebo kapaliny nebo zamrznutím vody ve vodovodním či kanalizačním potrubí a zařízeních připojených na potrubí.
Vodné, stočné
Pojištění se sjednává pro případ ztráty vody způsobené nežádoucím a náhlým únikem vody z vodovodního zařízení v přímé souvislosti s nastalou pojistnou událostí z pojistného nebezpečí voda vytékající z vodovodních zařízení. Pojišťovna poskytne pojistné plnění za finanční újmu vzniklou ztrátou vody, kterou je pojištěný prokazatelně povinen uhradit třetí osobě. Ujednává se, že vyplacená pojistná plnění ze všech pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku jsou v úhrnu omezeny částkou 50 000 Kč.
Doložka o pojištění povodně a záplavy
Doložka o plnění v nových cenách
Odchylně se ujednává, že pojistitel poskytne pojistné plnění vždy v nových cenách, a to i v případě poškození cizích věcí. Pojištění na 1. riziko je sjednáno vždy na novou hodnotu.
Historické objekty
Pojištění sjednané touto smlouvou se vztahuje bez omezení i na historické nebo památkově chráněné objekty. Hrazeny budou opravy běžně dostupnými metodami.
Pojistitel nebude namítat podpojištění, pokud se z důvodu inflace zvýší hodnota pojišťovaného majetku o více než 15 %.
1.3. KRÁDEŽ, LOUPEŽ Ujednání o uzavřeném prostoru
Odchylně od příslušných ujednání pojistných podmínek / pravidel zabezpečení proti odcizení se ujednává, že pojistitel považuje za uzavřený prostor i prostor maringotky, mobilní buňky, neukotveného stánku apod.
Nezjištěný pachatel v pojištění odcizení a vandalismu
Pojištění sjednané touto smlouvou se vztahuje i na případy, kdy je pachatel nezjištěn.
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
Definice zabezpečení cenností
Ujednává se, že pojistitel poskytne pojistné plnění:
Limit uložených peněz a cenností | Minimální požadavky na úschovný objekt | Minimální zabezpečení uzamčeného prostoru |
25 000 Kč | • uzamčená schránka, (trezorek, pokladnička), je-li tato schránka uložena v uzamčeném těžkém kusu nábytku (skříň, stůl apod.) | |
50 000 Kč | • uzamčená schránka, (trezorek, pokladnička), je-li tato schránka uložena v uzamčeném těžkém kusu nábytku (skříň, stůl apod.), ke kterému je připevněna nerozebíratelným způsobem | |
150 000 Kč | • Bezpečnostní třída I dle ČSN EN 1143-1 • Hmotnost min. 300 kg, nebo ukotvení dle návodu výrobce | • Dveřní křídla musejí být pevná, s plnou výplní (dřevo, plast, kov) osazena vícebodovým uzamykacím systémem, nebo bezpečnostní uzamykatelnou závorou, nebo bezpečnostním uzamykacím systémem (komplet tvořený bezpečnostním stavebním zámkem, bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním a opatřena přídavným bezpečnostním zámkem • Zárubně vnějších otvorů musejí být zabezpečeny proti roztažení • Zabezpečení ostatních otvorů (zejména okenních vstupů, oken či jiných prosklených částí), přes které je možný vstup do uzamčeného prostoru, musí být zajištěno funkční ocelovou mříží |
400 000 Kč | • Bezpečnostní třída II dle ČSN EN 1143-1 • Hmotnost min. 300 kg, nebo ukotvení dle návodu výrobce | |
1 100 000 Kč | • Bezpečnostní třída III dle ČSN EN 1143-1 • Hmotnost min. 300 kg, nebo ukotvení dle návodu výrobce |
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
pevně osazenou do zdiva s průměrem tyče s kruhovým profilem 10 mm či jiným profilem s obdobnou tuhostí, s velikostí oka max. 6 dm2 a s maximálním rozměrem v jednom směru 20 cm, nebo funkční bezpečnostní roletou, nebo funkční okenicí uzamykatelnou zámkem, nebo bezpečnostní folií s tloušťkou min. 300 mikrometrů montovanou do rámu, nebo funkčním bezpečnostním zasklením |
Pro odcizení peněz a cenností při přepravě se ujednávají následující požadavky na zabezpečení:
Limit | Požadavky na zabezpečení přepravovaných cenností |
200 000 Kč | Peníze jsou uloženy v pevné a řádně uzavřené kabele či kufru |
500 000 Kč | Peníze jsou uloženy v pevné a řádně uzavřené kabele či kufru Přepravu provádějí minimálně dvě osoby |
1 000 000 Kč | Peníze jsou uloženy v pevné a řádně uzavřené kabele či kufru, který je vybaven zařízením pro znehodnocení obsahu (barvící modul) Přepravu provádějí minimálně dvě osoby Přeprava je prováděna automobilem Alespoň jedna z osob provádějících přepravu je ozbrojena nabitou střelnou zbraní |
• Osoby provádějící přepravu, včetně řidičů, musejí být ve věku 18–65 let, spolehlivé, bezúhonné, fyzicky a psychicky vhodné a speciálně vycvičené
• Řidič je považován za osobu provádějící přepravu
• Osoby provádějící přepravu musejí být vybaveny alespoň obranným sprejem
• Trasy a doby přepravy vozem musejí být nepravidelně měněny, s trasou a cílem smí být obeznámen pouze řidič až bezprostředně před zahájením jízdy
• Přeprava vozem smí být přerušena jen z důvodů vyplývajících z pravidel silničního provozu
• Vůz nesmí být v případě přerušení přepravy otevřen v nechráněném prostoru
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
• Druh a množství přepravovaných peněz a cenností, doba a trasa přepravy musí být utajena před nepovolanými osobami včetně doprovázejících osob
• Osoby provádějící přepravu ji musí zajišťovat po celou dobu trvání od počátku nakládky (převzetí) do skončení vykládky (předání) v místě určení
Zároveň se ujednává, že krádeží vloupáním se rozumí i přisvojení si cenností způsobem, při kterém pachatel
prokazatelně destruktivním způsobem překonal uzamčený těžký kus nábytku (např. vypáčení), ve kterém je schránka uložena.
Ujednává se, že pojistitel poskytne pojistné plnění do 10 000 Kč, jsou-li cennosti v době vzniku pojistné události uloženy v automatu na mince a bankovky, který je pevně připojen k nemovitosti.
Zároveň se ujednává, že krádeží vloupáním se rozumí i přisvojení si cenností způsobem, při kterém pachatel
prokazatelně destruktivním způsobem překonal automat na mince a bankovky nebo automat na mince a bankovky prokazatelně destruktivním způsobem demontoval z povrchu nemovitosti. Pro toto riziko se sjednává limit pojistného plnění za pojistné události nastalé v každém jednom roce trvání účinnosti této pojistné smlouvy ve výši 10 000 Kč.
Za uzavřený prostor se považuje také každá jednotlivá místnost v budově; za vloupání do uzavřeného prostoru se považuje prokazatelné násilné překonání překážky, která tento prostor odděluje od okolí (tedy např. vypáčení dveří kanceláře uvnitř kancelářské budovy, učebny uvnitř škody); pro nárok na pojistné plnění přitom není nutné, aby známky násilného vniknutí byly zároveň shledány na vnějších konstrukčních prvcích budovy, v níž se tento uzavřený prostor nachází.
Za uzavřený prostor se považuje také mobilní buňka, maringotka či jiné obdobné zařízení, v němž může být uložen majetek pojištěného.
Definice zabezpečení proti odcizení:
Limit uložených peněz a cenností | Minimální zabezpečení uzamčeného prostoru |
50 000 Kč | • Dveřní křídla musejí být osazena bezpečnostním uzamykacím systémem • Zabezpečení ostatních otvorů (zejména okenních vstupů, oken či jiných prosklených částí), přes které je možný vstup do uzamčeného prostoru, a jejichž spodní okraj leží méně než 3 m od země, případně vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru je menší než 120 cm, musí být zajištěno alespoň skleněnou výplní – zasklením |
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
200 000 Kč | • Dveřní křídla musejí být pevná, s plnou výplní (dřevo, plast, kov) osazena bezpečnostním uzamykacím systémem • Zabezpečení ostatních otvorů (zejména okenních vstupů, oken či jiných prosklených částí), přes které je možný vstup do uzamčeného prostoru, a jejichž spodní okraj leží méně než 3 m od země, případně vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru je menší než 120 cm, musí být zajištěno alespoň skleněnou výplní – zasklením |
700 000 Kč | • Dveřní křídla musejí být pevná, s plnou výplní (dřevo, plast, kov) osazena vícebodovým uzamykacím systémem, nebo bezpečnostní uzamykatelnou závorou, nebo bezpečnostním uzamykacím systémem (komplet tvořený bezpečnostním stavebním zámkem, bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním a opatřena přídavným bezpečnostním zámkem • Zárubně vnějších otvorů musejí být zabezpečeny proti roztažení • Zabezpečení ostatních otvorů (zejména okenních vstupů, oken či jiných prosklených částí), přes které je možný vstup do uzamčeného prostoru, a jejichž spodní okraj leží méně než 3 m od země, případně vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru je menší než 120 cm, musí být zajištěno funkční ocelovou mříží pevně osazenou do zdiva s průměrem tyče s kruhovým profilem 10 mm či jiným profilem s obdobnou tuhostí, s velikostí oka max. 6 dm2 a s maximálním rozměrem v jednom směru 20 cm, nebo funkční bezpečnostní roletou, nebo funkční okenicí uzamykatelnou zámkem, nebo bezpečnostní folií s tloušťkou min. 300 mikrometrů montovanou do rámu, nebo funkčním bezpečnostním zasklením |
3 500 000 Kč | Stejné jako limit pro 700 000 Kč + • Funkční EZS (s prostorovou a plášťovou ochranou) nebo trvalý dozor kvalifikované fyzické ostrahy |
10 000 000 Kč | Stejné jako limit pro 3 500 000 Kč + • EZS (s prostorovou a plášťovou ochranou) s vnější akustickou a světelnou signalizací a s napojením na PCO policie nebo bezpečnostní agentury (civilní bezpečnostní služby) s dobou dojezdu max. do 15 min |
Za uzavřený prostor se považuje také každá jednotlivá místnost v budově; za vloupání do uzavřeného prostoru se považuje prokazatelné násilné překonání překážky, která tento prostor odděluje od okolí (tedy např. vypáčení dveří kanceláře uvnitř kancelářské budovy, učebny uvnitř škody); pro nárok na pojistné plnění přitom není nutné, aby známky násilného vniknutí byly zároveň shledány na vnějších konstrukčních prvcích budovy, v níž se tento uzavřený prostor nachází.
Věci studentů, zaměstnanců, hostů
Za věci studentů, zaměstnanců a hostů jsou považována i jízdní kola, která jsou odložena na místech k tomu určených pojištěným. Pro pojištění odcizení se ujednává, že jako dostatečné
Závazné požadavky na obsah pojistné smlouvy
zabezpečení je považován zámek na kolo. Maximální výše pojistného plněni je stanovena na 10 000 Kč na každé odcizené jízdní kolo.
Výměna zámků
Pojištění zahrnuje i náklady na výměnu zámků vnějších či vnitřních dveří budovy na místě pojištění, pokud došlo ke ztrátě klíčů v důsledku pojistné události nebo odcizení. Toto pojištění se sjednává se samostatným limitem plnění (první riziko) ve výši 100 000 Kč.
Pojištění se vztahuje i na nalepené neodnímatelné snímače zabezpečovacích zařízení, nalepené fólie, nápisy, malby nebo jiné výzdoby, jsou-li součástí pojištěného skla.
Pojistitel poskytne nad rámec stanovené pojistné částky pojistné plnění i za náklady na nouzové zabezpečení výplně po rozbitém skle, a to včetně montáže a demontáže stavebních součástí nutné k provedení nouzového osazení okenních tabulí či opravy zasklení (např. ochranných mříží, markýz, uzávěrů oken apod.), maximálně však do výše 30 % pojistné částky.
Pojištění se vztahuje i na vnější osvětlení, světelné reklamy a světelné nápisy včetně jejich elektrické instalace a nosné konstrukce.
1.5. ELEKTRONIKA, STROJE Doložka o stáří pojištěných věcí
Ujednává se, že pojištění se vztahuje na strojní a elektronická zařízení bez ohledu na jejich stáří. V případě škody na zařízení, jehož opotřebení nebo jiné znehodnocení s přihlédnutím k případnému zhodnocení přesáhlo v době bezprostředně před vznikem pojistné události 70 %, vyplatí pojistitel plnění pouze do výše časové ceny, kterou měla pojištěná věc v době bezprostředně před vznikem pojistné události. Takto stanovenou částku sníží pojišťovna o cenu použitelných zbytků nahrazovaných částí poškozené věci nebo použitelných zbytků zničené věci.
Doložka – náklady na práci přes čas, expresní náklady
Ujednává se, že pojišťovna poskytne plnění za odměny vyplacené za práci přesčas, v noci, ve dnech pracovního volna a pracovního klidu, expresní příplatky, letecké dodavky náhradních dílů a cestovní náklady techniků a expertů ze zahraničí.
Parametry pojištění majetku a odpovědnosti
Druh pojištění | Předmět pojištění | Pojistná částka/limit plnění | Pojištěná nebezpečí | Spoluúčast | Roční limity plnění | ||
Živelní pojištění majetku | soubor věcí nemovitých (budovy, stavby) * | 14 197 110 270 Kč | ALL RISKS *** | FLEXA **** | 50 000 Kč | FLEXA **** | BEZ LIMITU |
povodeň, záplava | 125 000 Kč | povodeň nebo záplava | 100 000 000 Kč | ||||
hasicí zařízení | 30 000 Kč | vichřice nebo krupobití | 100 000 000 Kč | ||||
přetlak | 30 000 Kč | sesuv půdy | 100 000 000 Kč | ||||
soubor věcí movitých ** | 6 877 188 415 Kč | poškození kotlů | 30 000 Kč | pád stromů | 100 000 000 Kč | ||
ostatní nebezpečí | 50 000 Kč | tíha sněhu | 100 000 000 Kč | ||||
vodovodní škody | 30 000 Kč | zemětřesení | 100 000 000 Kč | ||||
vodovodní škody | 100 000 000 Kč | ||||||
soubor investic | 100 000 000 Kč | ||||||
soubor nosičů dat a záznamů na nich (1. riziko) | 2 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
soubor peněz, cenin a cenností (1. riziko) | 2 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
věci zaměstnanců, studentů, hostů (1. riziko) | 5 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
věci převzaté na základě smlouvy - věci kulturní a umělecké hodnoty (1. riziko) | 20 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
soubor zásob (1. riziko) | 10 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
náklady na stržení a vyklizení včetně zachraňovacích nákladů, odvozu sutě a skládkovného | 100 000 000 Kč | 0 Kč | |||||
Agregovaná celková pojistná částka | 21 313 298 685 Kč | ||||||
Pojištění odcizení (1. riziko) | soubor věcí nemovitých, soubor věcí movitých, nosičů dat a záznamů na nich, soubor staveních součástí, včetně parkovacích automatů, soubor zásob, věci zaměstnanců, studentů a hostů, soubor insignií, soubor věci převzatých na základě písemné smlouvy | 4 000 000 Kč | odcizení věci krádeží, vloupáním nebo loupeží, úmyslné poškození nebo úmyslné zničení věci včetně poškození sprejery zevnitř i zvenku, specifické zabezpečení dle smluvních ujednání | 1 000 Kč | prostá krádež | 200 000 Kč | |
soubor peněz, cenin a cenností | 2 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
Přeprava peněz (1. riziko) | Přeprava peněz, cenin a cenností vlastními i najatými vozidly (územní rozsah Česká republika) | 1 000 000 Kč | živelní nebezpečí, odcizení krádeží, loupeží, havárie | 1 000 Kč | |||
Přeprava nákladu | Přeprava movitého majetku a zásob vlastními i najatými vozidly (územní rozsah Česká republika) | 1 000 000 Kč | živelní nebezpečí, odcizení krádeží, loupeží, havárie | 1 000 Kč | |||
Pojištění skel (1. riziko) | Soubor skel, výplň oken, dveří, vitráže, mozaiky, štíty, výlohy, zrcadla, světlíky apod. | 500 000 Kč | all risks, včetně škod způsobených, požárem, výbuchem, vichřicí, krupobitím, zemětřesením, malbou, rytím | 1 000 Kč | |||
Pojištění elektroniky***** (1. riziko) | soubor elektronických přístrojů a výpočetní elektroniky v místě pojištění | 100 000 000 Kč | all riskové pojištění elektronických rizik | 1 000 Kč | |||
soubor mobilní elektroniky na území České republiky | 20 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
náklady za práci přesčas, expresní náklady | 10 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
Pojištění strojů***** (1. riziko) | soubor strojních zařízení v místě pojištění | 5 000 000 Kč | all riskové pojištění strojních rizik | 1 000 Kč | |||
náklady za práci přesčas, expresní náklady | 1 000 000 Kč | 1 000 Kč | |||||
Pojištění odpovědnosti****** Územní rozsah svět vč. USA/CAN******* | Odpovědnost za újmu způsobenou v souvislostí s činností univerzity vykonávané v souladu se statutem Masarykovy univerzity | 30 000 000 Kč | bez spoluúčasti | 60 000 000 Kč | |||
Odpovědnost za věci převzaté a užívané | 10 000 000 Kč | ||||||
Odpovědnost za věci zaměstnanců, studentů a návštěv | 4 000 000 Kč | ||||||
Odpovědnost za čisté finanční škody | 10 000 000 Kč | ||||||
Škody způsobené poskytováním software | 5 000 000 Kč | ||||||
Odpovědnost za nemajetkovou újmu | 10 000 000 Kč |
Definice pojmů | |
* soubor věcí nemovitých: | Soubor vlastních i cizích budov a ostatních staveb včetně stavebních úprav, vnitřních a vnějších stavebních součástí a příslušenství, strojního zařízení budov, stožárů, oplocení, rozvodných sítí a zpevněných ploch |
** soubor věcí movitých: | Soubor vlastních i cizích přístrojů, zařízení, elektroniky, inventáře, věcí umělecké a historické hodnoty (např. cenné obrazy, šperky) a ostatních věcí movitých včetně modelů, vzorků, exponátů, nosičů dat včetně čipových karet, nákladů na znovupořízení dat, dokumentace, písemností, plánů, výkresů, map, vzácných tisků a kovů, učebnic, knih a časopisů, zabezpečovacích zařízení, antén, trenažérů, zvířat a rostlin včetně exotických, parkových úprav, lodí, DHIM a zásob apod. vedený v účetní či jiné evidenci |
*** ALL RISKS | Zahrnuje všechna živelní nebezpečí jako jsou požár, výbuch, úder blesku, náraz nebo pád letadla, případně jeho části nebo nákladu, povodeň, záplava, vichřice nebo krupobití, sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, sesouvání nebo zřícení sněhových lavin, pád stromů, stožárů nebo jiných předmětů, včetně částí téhož pojištěného souboru, tíha sněhu nebo námrazy, zemětřesení, voda vytékající z vodovodního potrubí, náraz dopravního prostředku nebo jeho nákladu, kouř, aerodynamický třesk, poškození potrubí nebo topných těles budov přetlakem nebo zamrznutím kapaliny v nich, nepřímý úder blesku včetně kulového blesku, přepětí a kolísání napětí, přívalový déšť, srážkové vody, atmosférické srážky, zatečení, vzedmutí vody, vystoupení vody z kanalizace |
**** FLEXA | Požár, úder blesku, výbuch a náraz nebo zřícení letadla |
***** Pojištění elektroniky/strojů | Soubor elektronických/strojních zařízení je součástí souboru movitých věcí, pro která je požadováno živelní pojištění. Pojištění elektroniky/strojů nebude zahrnovat živelní pojištění a pojištění odcizení, bude-li toto pojištění mít vliv na snížení sazby pro výpočet ročního pojistného. Pojištění se vztahuje na elektronické součásti strojních zařízení i mechanické části elektronických zařízení |
****** Pojištění odpovědnosti | Zahrnuje odpovědnost za majetkovou i nemajetkovou újmu, a újmu způsobenou vadným výrobkem, včetně odpovědnosti z držby, vlastnictví, správy, pronájmu a užívání nemovitostí vč. regresů zdravotních pojišťoven a dávek správy sociálního zabezpečení, následných finančních škod, křížové odpovědnosti, škod na zdraví studentů a návštěvníků, škod na životním prostředí, odpovědnosti provozovatele jídelen (včetně salmonely), ubytovacích zařízení, odpovědnost studentů vůči škole či třetím osobám, škody způsobené v souvislosti s provozováním parkoviště. Pro vyloučení pochybností se ujednává, že pojištěnou činností se v souladu se Statutem Masarykovy univerzity rozumí i organizování kulturních a vzdělávacích akcí pro veřejnost (např. konference, výstavy, divadelní představení, koncerty, sportovní utkání atd.). Předpokladem pro poskytnutí pojistného plnění je oprávněný nárok poškozeného na náhradu vzniklé újmy podle platných právních předpisů uplatněný vůči pojistníkovi. |
******* Územní rozsah svět vč. USA/CAN | Pro území USA/CAN se vztahuje na škody způsobené zaměstnanci školy při plnění pracovních úkolů |
č. | Polohový kód | Město | PSČ | Ulice a číslo |
1 | Území ČR - místa, na kterých se nachází majetek ve vlastnictví nebo v užívání pojištěného | |||
2 | ÚVT, FNsP pavilon K3 | Bratislava | XXXXXXXXX | |
3 | Výzkumná antarktická stanice | Antarktida | XXXXXXXXX |
Pojistná částka/limit plnění | pojistná sazba v promile | vypočtené roční pojistné | ||
Živelní pojištění majetku | soubor věcí nemovitých | 14 197 110 270 Kč | 0,416 | 5 905 997,87 |
soubor věcí movitých | 6 877 188 415 Kč | 0,416 | 2 860 910,38 | |
soubor investic | 100 000 000 Kč | 0,312 | 31 200,00 | |
soubor nosičů dat a záznamů na nich | 2 000 000 Kč | 0,312 | 624,00 | |
soubor peněz, cenin a cenností | 2 000 000 Kč | 0,312 | 624,00 | |
věci zaměstnanců, studentů, hostů | 5 000 000 Kč | 0,312 | 1 560,00 | |
věci převzaté na základě smlouvy | 20 000 000 Kč | 0,312 | 6 240,00 | |
soubor zásob | 10 000 000 Kč | 0,312 | 3 120,00 | |
náklady na stržení a vyklizení včetně zachraňovacích nákladů, odvozu sutě a skládkovného | 100 000 000 Kč | 0,312 | 31 200,00 | |
Pojištění odcizení | soubor věcí nemovitých, soubor věcí movitých, nosičů dat a záznamů na nich, soubor staveních součástí, včetně parkovacích automatů, soubor zásob, věci zaměstnanců, studentů a hostů, soubor insignií, soubor věci převzatých na základě písemné smlouvy | 4 000 000 Kč | 3 | 12 000,00 |
soubor peněz, cenin a cenností | 2 000 000 Kč | 5 | 10 000,00 | |
Přeprava peněz, cenin a cenností vlastními i najatými vozidly | 1 000 000 Kč | 8 | 8 000,00 | |
Přeprava movitého majetku a zásob vlastními i najatými vozidly v ČR | 1 000 000 Kč | 8 | 8 000,00 | |
Pojištění skel - soubor skel, výplň oken, dveří, vitráže, mozaiky, štíty, výlohy, světlíky apod. | 500 000 Kč | 12 | 6 000,00 | |
Pojištění elektroniky | soubor elektronických přístrojů a výpočetní techniky v místě pojištění | 100 000 000 Kč | 5,5 | 550 000,00 |
soubor mobilní elektroniky na území ČR | 20 000 000 Kč | 4 | 80 000,00 | |
náklady za práci přesčas, expresní náklady | 10 000 000 Kč | 2 | 20 000,00 | |
Pojištění strojů | soubor strojních zařízení v místě pojištění | 5 000 000 Kč | 5 | 25 000,00 |
náklady za práci přesčas, expresní náklady | 1 000 000 Kč | 2,5 | 2 500,00 | |
Pojištění odpovědnosti za újmu | 30 000 000 Kč | 19 | 570 000,00 | |
Součet ročního pojistného pro majetkové pojištění a pojištění odpovědnosti* | 10 132 976,25 | |||
pojistný rok | ||||
předpokládaný počet cestovních dní | pojistná sazba v Kč na 1 cestovní den | vypočtené roční pojistné | ||
Slovensko | 2 000 | 18 | 36 000,00 | |
Evropa | 20 000 | 28 | 560 000,00 | |
celý svět mimo USA | 5 000 | 44 | 220 000,00 | |
USA | 3 500 | 86 | 301 000,00 | |
Součet ročního pojistného pro cestovní pojištění | 1 117 000,00 | |||
Základní roční pojistné (součet pojištění majetku,odpovědnosti a cestovního pojištění) v Kč | 11 249 976,25 | |||
Obchodní sleva aplikovaná na základní roční pojistné v % a v Kč | 20% | 2 249 995 Kč | ||
Výsledné roční pojistné | 8 999 981 Kč | |||
Výsledné pojistné za dobu trvání pojištění* | 26 999 943 Kč |
Přehled sazeb a vypočteného pojistného
vyplňte prosím žlutě podbarvená pole
*tato hodnota bude uvedena ve formuláři nabídky v poli Nabídková cena v Kč a bude použita pro účely hodnocení
Doložka č. M-420 Jedna pojistná událost - 72 hodin
V případě, že dojde v průběhu trvání pojistné smlouvy k pojistné události způsobené následkem:
• vichřice a krupobití;
• povodně;
• zemětřesení;
• výbuchu sopky;
budou za jednu pojistnou událost považovány všechny škodní události, resp. série škodních událostí, vzniklé v důsledku jedné příčiny během 72 hodin, které jsou kryty sjednaným pojištěním. Za počátek časové lhůty 72 hodin je považován okamžik, kdy došlo k prvnímu poškození pojištěného majetku ve smyslu sjednaného pojištění.
Za škodní událost nebudou považovány pojistné události vzniklé:
• před datem (časem) počátku pojištění, resp. po datu (čase) zániku pojištění.
Doložka č. M-449 Pojištění škod způsobených pádem stromů, stožárů a jiných předmětů
Odchylně od Všeobecných pojistných podmínek Pojištění průmyslu – pojištění pro případ poškození věci se touto doložkou, která je nedílnou součástí pojistné smlouvy, ujednává, že:
Pojistitel poskytne pojistné plnění (maximálně však do výše sjednaného limitu pojistného plnění) i za škody způsobené pádem stromů, stožárů a jiných předmětů. Toto pojištění se však vztahuje pouze na ty předměty pojištění, pro které je pojištění tohoto pojistného nebezpečí v pojistné smlouvě sjednáno. Pádem stromů, stožárů a jiných předmětů se pro účely pojištění rozumí pohyb tělesa, který má znaky volného pádu.
Smluvní ujednání pro pojištění pro případ poškození věci a pro případ přerušení provozu v důsledku věcné škody (M-487; SU-04)
Oddíl I – pojištění pro případ poškození věci
Článek 1 Obecné zásady
1. Obecné zásady pojištění průmyslu, jež sjednává Allianz pojišiovna, a. s., jsou stanoveny ve Všeobecných pojistných podmínkách Pojištění průmyslu - pojištění pro případ poškození věci platných od 1.1.2014 (dále jen „VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04“);
a) článek 2 – Pojištění proti požáru, úderu blesku, výbuchu a nárazu nebo zřícení letadla – dále jen „požár“,
b) článek 3 – Pojištění proti vichřici a krupobití – dále jen „vichřice a krupobití“,
c) článek 4, odst. 1., písm. a) – Pojištění proti povodni – dále jen „povodeň“,
d) článek 4, odst. 1., písm. b) – Pojištění proti zemětřesení – dále jen „zemětřesení“,
e) článek 4, odst. 1., písm. c) – Pojištění proti výbuchu sopky – dále jen „výbuch sopky“,
f) článek 4, odst. 1., písm. d) – Pojištění proti sesednutí, sesuvu půdy – dále jen „sesuv půdy“,
g) článek 4, odst. 1., písm. e) – Pojištění proti lavině a působení tíhy sněhu – dále jen „lavina a tíha sněhu“,
h) článek 5 - Pojištění proti působení vody z vodovodního zařízení – dále jen „voda z vodovodního zařízení“,
i) článek 6 – Pojištění proti vodě unikající ze sprinklerových hasicích zařízení – dále jen „sprinklery“,
j) článek 8 – Pojištění proti nárazu vozidla, kouři nebo rázové vlně způsobené nadzvukovým letadlem – dále jen „náraz vozidla, kouř a rázová vlna“.
2. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, a bylo-li sjednáno pojištění pro případ vichřice a krupobití, povodně, zemětřesení, výbuchu sopky, sesuvu půdy, laviny a tíhy sněhu, ujednává se, že pojistná plnění vyplacená z pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného období za pojištěnou věc nebo soubor věcí nesmí přesáhnout pojistnou částku pro tuto věc nebo soubor věcí, maximálně však následující částky:
• pro vichřici a krupobití - 100 000 000,- Kč
• pro zemětřesení - 100 000 000,- Kč
• pro výbuch sopky - 100 000 000,- Kč
• pro sesuv půdy - 500 000 000,- Kč
• pro lavinu a tíhu sněhu - 500 000 000,- Kč
• pro povodeň - do limitu uvedeného v pojistné smlouvě.
3. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, uhradí pojistitel v případě pojistné události nezbytné náklady na:
a) vyklizení místa pojištění včetně stržení stojících částí, odvoz suti a jiných zbytků k nejbližšímu složišti a za jejich uložení nebo zničení (čl. 14, odst. 1., písm. a), bod a.1. VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04) do výše 2 % z pojistné částky, maximálně však 1 000 000,- Kč za jedno pojistné období, náklady na dekontaminaci zeminy a vody se však nehradí,
b) stavební úpravy a na de/re-montáž ostatních nepoškozených pojištěných věcí, provedené v souvislosti se znovupořízením nebo opravou věcí poškozených, zničených nebo ztracených při pojistné události (čl. 14, odst. 1., písm. a), bod a.2. VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04) do výše 2 % z pojistné částky, maximálně však 1 000 000,- Kč za jedno pojistné období,
c) obnovení výrobní a provozní dokumentace (čl. 14, odst. 1., písm. a), bod. a.3. VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04) do výše 2 % z pojistné částky, maximálně však 500 000,- Kč za jedno pojistné období, pokud bude provedeno do dvou let po pojistné události. Jinak pojistitel poskytne plnění pouze ve výši odpovídající pořizovací ceně materiálu.
4. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pak, je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění proti krádeži vloupáním, loupeži a/nebo vandalskému činu (čl. 7, odst. 1., písm. a) až d) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04), uhradí pojistitel nezbytné náklady na:
a) odstranění škod způsobených na stavebních součástech uvnitř i vně budov a staveb (vyjma zasklení výkladních a výstavních skříní a vitrín), tj. např. na plotech, střechách, stropech, stěnách, podlahách, dveřích, zámcích, oknech, roletách, mřížích, výstavních skříních a vitrínách (vyjma jejich zasklení), do výše 1 % z pojistné částky, avšak maximálně do výše 100 000,- Kč za jedno pojistné období,
b) výměnu zámků vnějších dveří budovy v místě pojištění, pokud došlo ke ztrátě klíče v důsledku pojistné události anebo krádeží vloupáním, krádeží či loupeží mimo místo pojištění, do výše 1 % z pojistné částky, avšak maximálně do výše 100 000,- Kč za jedno pojistné období. Toto ujednání se nevztahuje na dveře od trezorových místností.
5. Pojistitel uhradí nezbytné náklady specifikované ve výše uvedených odst. 3. a 4. pouze tehdy, pokud tyto byly vynaloženy v příčinné souvislosti s pojistnou událostí.
Článek 2
Pojištění proti krádeži vloupáním, loupeži, vandalskému činu
1. Pro stanovení výše pojistného plnění je rozhodující stav a funkčnost zabezpečení uzamčené budovy, resp. místnosti, ve které se nacházejí pojištěné věci, v místě pojištění (dále jen „uzamčený prostor“). Návrh a montáž elektrických zabezpečovacích systémů (dále jen EZS) musí být provedeny v souladu s příslušnými platnými normami.
A. Minimálním mechanickým zabezpečením se rozumí, že dveřní křídla všech vnějších vstupních otvorů do uzamčeného prostoru musí být osazena uzamykacím systémem. Uzamykací systém může být tvořen obyčejným zámkem, dosickým zámkem, zámkem s cylindrickou vložkou nebo systémem s visacím zámkem.
Zabezpečení ostatních otvorů, zejména všech okenních vstupů, oken a jiných prosklených částí (prosklené dveře, prosklené stěny apod. s výjimkou skleněných tvárnic), přes které je možný přístup do pojištěného prostoru, s plochou větší než 6 dm2 nebo s min. rozměrem v jednom směru alespoň 20 cm, pokud jejich spodní okraj leží do 3 m od země, resp. nejmenší vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru (např. od hromosvodů, od pevných plošin spojených se zemí, apod.) není větší než 1,20 m, musí být zajištěno alespoň skleněnou výplní – zasklením.
B. Základním mechanickým zabezpečením se rozumí, že dveřní křídla všech vnějších vstupních otvorů do uzamčeného prostoru musí být pevná, s plnou výplní (dřevo, plast nebo kov), osazená bezpečnostním uzamykacím systémem (komplet tvořený bezpečnostním stavebním zámkem, bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním).
Zabezpečení ostatních otvorů, zejména všech okenních vstupů, oken a jiných prosklených částí (prosklené dveře, prosklené stěny apod. s výjimkou skleněných tvárnic), přes které je možný přístup do pojištěného prostoru, s plochou větší než 6 dm2 nebo s min. rozměrem v jednom směru alespoň 20 cm, pokud jejich spodní okraj leží do 3 m od země, resp. nejmenší vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru (např. od hromosvodů, od pevných plošin spojených se zemí, apod.) není větší než 1,2 m, musí být zajištěno alespoň skleněnou výplní – zasklením.
C. Speciálním mechanickým zabezpečením se rozumí, že dveřní křídla všech vnějších vstupních otvorů do uzamčeného prostoru musí být pevná, s plnou výplní (dřevo, plast nebo kov), osazená:
▪ vícebodovým bezpečnostním uzamykacím systémem, nebo
▪ bezpečnostní uzamykatelnou závorou, nebo
▪ bezpečnostním uzamykacím systémem (komplet tvořený bezpečnostním stavebním zámkem, bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním) a opatřena přídavným bezpečnostním zámkem.
Zárubně vnějších vstupních otvorů musí být zabezpečeny proti roztažení.
Zabezpečení ostatních otvorů, zejména všech okenních vstupů, oken a jiných prosklených částí (prosklené dveře, prosklené stěny apod. s výjimkou skleněných tvárnic), přes které je možný přístup do uzamčeného prostoru, s plochou větší než 6 dm2 nebo s min. rozměrem v jednom směru alespoň 20 cm, pokud jejich spodní okraj leží do 3 m od země, resp. nejmenší vzdálenost od místa umožňujícího vystoupání na úroveň otvoru (např. od hromosvodů, od pevných plošin spojených se zemí, apod.) není větší než 1,2 m, musí být zajištěno buď funkční ocelovou mříží pevně osazenou do zdiva, s průměrem tyče s kruhovým profilem 10 mm či s jiným profilem s podobnou tuhostí, s velikostí oka max. 6 dm2 a s max. rozměrem v jednom směru 20 cm, nebo funkční bezpečnostní roletou, nebo funkční okenicí uzamykatelnou zámkem, nebo bezpečnostní fólií s tloušikou min. 300 mikrometrů montovanou do rámu, nebo funkčním bezpečnostním zasklením.
2. Dojde-li k odcizení pojištěných věcí uložených v uzamčeném prostoru krádeží vloupáním anebo k poškození či zničení pojištěných věcí vandalským činem po provedeném vloupání, pokud je pojištění proti poškození či zničení vandalským činem sjednáno, poskytne pojistitel pojistné plnění do výše sjednané pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění, maximálně však:
a) 50 000,- Kč za všechny věci, s výjimkou věcí uvedených v článku 12, odst. 4., písmeno a) až e) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, jsou-li pojištěné věci umístěny v uzamčeném prostoru chráněném minimálním zabezpečením,
b) 200 000,- Kč za všechny věci, s výjimkou věcí uvedených v článku 12, odst. 4., písm. a) až e) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, jsou-li pojištěné věci umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. základním mechanickým zabezpečením,
c) 700 000,- Kč za všechny věci, s výjimkou věcí uvedených v článku 12, odst. 4., písm. a) až e) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, jsou-li pojištěné věci umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením,
d) 3 500 000,- Kč za všechny věci, s výjimkou věcí uvedených v článku 12, odst. 4., písm. a) až e) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 jsou-li pojištěné věci umístěny buď v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením a funkčním EZS (s prostorovou a plášiovou ochranou) s vnější akustickou a světelnou signalizací, nebo v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením trvale střeženém kvalifikovanou fyzickou ostrahou,
e) 10 000 000,- Kč za všechny věci, s výjimkou věcí uvedených v článku 12, odst. 4., písm. a) až e) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, jsou-li pojištěné věci umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením a funkčním EZS (s prostorovou a plášiovou ochranou) s vnější akustickou a světelnou signalizací a s napojením na pult centralizované ochrany (dále jen PCO) policie nebo bezpečnostní agentury (civilní bezpečnostní služby) s dobou dojezdu max. do 15 min.,
f) nad 10 000 000,- Kč, podle podmínek zvláště dohodnutých v pojistné smlouvě.
3. Pokud není v pojistné smlouvě sjednáno jinak, poskytne pojistitel pojistné plnění pro případ loupeže s limitem 200.000,- Kč za jedno pojistné období. Toto ujednání se nevztahuje na loupež peněz a cenností.
4. Pokud je tak v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se pojištění i na odcizení pojištěných peněz a cenností loupeží při jejich přepravě na území České republiky. Pojistitel poskytne pojistné plnění za peníze a cennosti do výše sjednané pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění, maximálně však:
a) 200 000,- Kč, provádí-li přepravu jedna osoba a jsou-li peníze a cennosti uloženy v pevné řádně uzavřené kabele či kufru,
b) 500 000,- Kč, provádějí-li přepravu min. dvě osoby a jsou-li peníze a cennosti uloženy v pevné řádně uzavřené kabele či kufru,
c) 1 000 000,- Kč, provádějí-li přepravu min. dvě osoby v automobilu, přičemž alespoň jedna z nich je ozbrojena nabitou střelnou zbraní připravenou k obraně, a peníze a cennosti jsou uloženy v bezpečnostní pevné řádně uzavřené kabele či kufru, který je vybaven zařízením pro znehodnocení obsahu (barvící modul),
d) nad 1 000 000,- Kč, je-li přeprava prováděna za podmínek individuálně stanovených pojistitelem.
4. 1. Pojištěný je při přepravě peněz a cenností povinen dodržovat tyto podmínky:
a) osoby provádějící přepravu, včetně řidičů, musí být ve věku 18-60 let, spolehlivé, bezúhonné, fyzicky a psychicky vhodné a speciálně vycvičené,
b) řidič je považován za osobu provádějící přepravu, resp. za člena doprovodu,
c) osoby provádějící přepravu musí být vybaveny alespoň obranným sprejem,
d) trasy a doby přepravy vozem musí být nepravidelně měněny, s trasou a cílem smí být seznámen pouze řidič (řidiči) až bezprostředně před zahájením jízdy,
e) přeprava vozem smí být přerušena jen z důvodů vyplývajících z pravidel silničního provozu,
f) vůz nesmí být v případě přerušení přepravy otevřen v nechráněném prostoru,
g) druh a množství přepravovaných peněz a cenností, doba a trasa přepravy musí být utajena před nepovolanými osobami včetně doprovázejících osob,
h) osoby provádějící přepravu ji musí zajišiovat po celou dobu trvání od počátku nakládky (převzetí) do skončení vykládky (předání) v místě určení.
5. Pokud je tak v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se pojištění i na odcizení peněz a cenností krádeží vloupáním. Pojistitel poskytne pojistné plnění do výše sjednané pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění, maximálně však:
a) 40 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzavíratelné a uzamykatelné úložné schránce (tj. např. stolní zásuvce, nábytkovém kontejneru, apod.). V mimoprovozní době či v době nepřítomnosti pověřeného pracovníka musí být úložná schránka s penězi a cennostmi uzavřena, uzamčena a uložena v místnosti zabezpečené alespoň minimálním mechanickým zabezpečením. Klíče od úložné schránky i od místnosti se musí nacházet buď mimo místo pojištění, nebo musí být uloženy pod dohledem pověřeného pracovníka v místě pojištění .
b) 150 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. I. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
c) 400 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. II. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
d) 1 100 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. III. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
e) 2 300 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. IV. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
f) 4 500 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. V. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
g) 5 500 000,- Kč, jsou-li peníze a cennosti uloženy v uzamčeném mobilním úschovném objektu certifikovaném v min. VI. bezpečnostní třídě dle ČSN EN 1143-1. Mobilní úschovné objekty musí mít vyšší hmotnost než 300 kg nebo musí být podle návodu výrobce ukotveny. Tyto mobilní úschovné objekty musí být dále umístěny v uzamčeném prostoru chráněném min. speciálním mechanickým zabezpečením. Klíče od mobilních úschovných objektů a informace o kombinacích kódových uzávěrů mobilních úschovných objektů se nesmí nacházet v místě pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
h) nad 5 500 000,- Kč poskytne pojistitel pojistné plnění pouze tehdy, jsou-li v pojistné smlouvě sjednány pro tento limit individuální podmínky zabezpečení a jsou-li tyto individuální podmínky zabezpečení dodrženy.
6. Pokud je tak v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se pojištění i na odcizení nosičů dat výrobní a provozní dokumentace a věcí zaměstnanců krádeží vloupáním. Pojistitel poskytne pojistné plnění za všechny tyto věci do výše pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě, pokud jsou chráněny alespoň základním zabezpečením.
7. Pokud je tak v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se pojištění i na poškození, ztrátu či zničení nosičů dat výrobní a provozní dokumentace, pokud příčinou byl požár, úder blesku, výbuch nebo pád letadla. Pojistitel poskytne pojistné plnění až do výše sjednaného limitu pojistného plnění za jednu a všechny pojistné události nastalé během pojistného období, max. však do výše Kč 250 000,-, jsou-li pojištěné nosiče dat výrobní a provozní dokumentace uloženy v ohnivzdorném úschovném objektu certifikovaném alespoň ve třídě ohnivzdornosti S 60 DIS dle ČSN EN 1047-1, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.
8. V případě, že jsou v pojistné smlouvě sjednány pro různé předměty pojištění odlišné spoluúčasti, odečte pojistitel v případě pojistné události vzniklé ve stejné době a z téže příčiny pouze jednu spoluúčast, a to nejvyšší sjednanou. To však neplatí, pokud je pro pojištěného výhodnější odečtení jednotlivých sjednaných spoluúčastí zvláši.
9. Odchylně od čl. 7. VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 se ujednává, že pojištění se vztahuje i na věci, které nelze pro jejich značnou hmotnost, objem nebo z provozních důvodů umístit do uzamčeného prostoru a jsou proto uloženy na volném prostranství, pokud dojde k jejich krádeži vloupáním anebo k jejich poškození vandalským činem po provedeném vloupání. Škody na cennostech, starožitnostech a na malé mechanizaci do hmotnosti 750 kg však pojistitel nehradí. Za všechny ostatní pojištěné věci poskytne pojistitel pojistné plnění do výše sjednané pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění, maximálně však 50 000,- Kč za jedno pojistné období, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, a to v případě, že je prostranství zabezpečeno funkčním oplocením celého pozemku s minimální výší 180 cm a uzamčenými vraty. Spoluúčast pojištěného pro pojištění dle tohoto odstavce se ujednává ve výši 1 000,- Kč.
10. V případě, že je v pojistné smlouvě sjednána doložka M-485, ujednává se odchylně od čl. 3 VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, že pojistitel poskytne pojistné plnění za škodu na pojištěných vozidlech definovaných doložkou M-485 umístěných na volném prostranství, byla-li poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byla vichřice nebo krupobití. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se limit pojistného plnění pro pojištění dle tohoto odstavce na 2 000 000,- Kč pro jednu a všechny pojistné události během pojistného období. Spoluúčast pojištěného činí 20 000,- Kč.
Oddíl II – pojištění pro případ přerušení provozu v důsledku věcné škody
Článek 1 Obecné zásady
1. Obecné zásady pojištění průmyslu, jež sjednává Allianz pojišiovna, a. s., jsou stanoveny ve Všeobecných pojistných podmínkách Pojištění průmyslu - pojištění pro případ přerušení provozu v důsledku věcné škody platných od 1.1.2014 (dále jen „VPP pro přerušení provozu PPP- 04“);
a) článek 3 – Pojištění proti požáru, úderu blesku, výbuchu a nárazu nebo zřícení letadla – dále jen „požár“,
b) článek 4 – Pojištění proti vichřici a krupobití - dále jen „vichřice a krupobití“,
c) článek 5, odst. 1., písm. a) – Pojištění proti povodni – dále jen „povodeň“,
d) článek 5, odst. 1., písm. b) – Pojištění proti zemětřesení – dále jen „zemětřesení“,
e) článek 5, odst. 1., písm. c) – Pojištění proti výbuchu sopky – dále jen „výbuch sopky“,
f) článek 5, odst. 1., písm. d) – Pojištění proti sesednutí, sesuvu půdy – dále jen „sesuv půdy“,
g) článek 5, odst. 1., písm. e) – Pojištění proti lavině a působení tíhy sněhu – dále jen „lavina a tíha sněhu“,
h) článek 6 - Pojištění proti působení vody z vodovodního zařízení – dále jen „voda z vodovodního zařízení“,
i) článek 7 – Pojištění proti vodě unikající ze sprinklerových hasicích zařízení – dále jen „sprinklery“,
j) článek 9 – Pojištění proti nárazu vozidla, kouři a rázové vlně způsobené nadzvukovými letadly – dále jen „náraz vozidla, kouř a rázová vlna“.
2. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, a bylo-li sjednáno pojištění pro případ vichřice a krupobití, povodně, zemětřesení, výbuchu sopky, sesuvu půdy, laviny a tíhy sněhu, ujednává se, že pojistná plnění vyplacená z pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného období za pojištěnou věc nebo soubor věcí nesmí přesáhnout pojistnou částku pro tuto věc nebo soubor věcí, maximálně však následující částky:
• pro vichřici a krupobití - 100 000 000,- Kč
• pro zemětřesení - 100 000 000,- Kč
• pro výbuch sopky - 100 000 000,- Kč
• pro sesuv půdy - 500 000 000,- Kč
• pro lavinu a tíhu sněhu - 500 000 000,- Kč
• pro povodeň - do limitu uvedeného v pojistné smlouvě.
Oddíl III – ostatní ustanovení
Článek 1
Pojištění proti požáru, úderu blesku, výbuchu, nárazu nebo zřícení letadla
Pro pojištění proti požáru, úderu blesku a výbuchu (čl. 2 VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, resp. čl. 3 VPP pro přerušení provozu PPP-04) se ujednává, že pojistitel poskytne pojistné plnění až do výše sjednané pojistné částky, resp. limitu pojistného plnění, jsou-li pojistníkem (pojištěným) dodrženy bezpečnostní předpisy vyplývající ze zákona o požární ochraně, technických předpisů a souvisejících norem (např. práce s otevřeným ohněm, pravidla pro zábranné systémy, apod.). V případě nedodržení těchto předpisů si pojistitel vyhrazuje právo pojistné plnění přiměřeně snížit podle toho, jaký vliv mělo porušení těchto předpisů na rozsah povinnosti plnit.
Článek 2
Zabezpečení pojištěných věcí a jiného majetku
Tímto se ujednává, že veškeré zabezpečovací a detekční systémy a zařízení určené zejména pro zabránění či minimalizaci škod vzniklých v důsledku požáru, výbuchu, kouře nebo krádeže vloupáním, kterými jsou zabezpečeny či sledovány pojištěné věci a které má pojistník (pojištěný) pod svou kontrolou, musí být v průběhu trvání pojištění plně funkční a provozuschopné a musí být řádně udržovány, a to nejen v pracovní, ale rovněž v mimopracovní době, resp. i v případě, že část pojištěného provozu či prostor pojistníka (pojištěného) bude dočasně neobsazena nebo nepoužívána.
Jakékoli změny v rozsahu či úrovni zabezpečení či detekce musí být pojistiteli předem písemně oznámeny.
Článek 3
Zabezpečení pojištěných věcí a jiného majetku stabilním hasicím zařízením
Tímto se ujednává, že stabilní hasicí zařízení, kterými jsou chráněny pojištěné věci a jiný majetek a které má pojistník (pojištěný) pod svou kontrolou, musí být v průběhu trvání pojištění řádně udržovány pro zajištění jejich provozuschopnosti a funkčnosti. Zejména musí být uskutečněna taková opatření, která zabezpečí neprodlené odstraňování případných závad a zamezí případnému zamrznutí nebo jinému poškození instalací a která umožní přístup k přístrojům měřícím stav hasebního média. Jakékoli změny, úpravy nebo opravy instalací je nutné předem písemně nahlásit pojistiteli.
Článek 4
Pojištění prostého vandalského činu
Pokud je tak v pojistné smlouvě dohodnuto, poskytne pojistitel pojistné plnění také tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byl prostý vandalský čin. Prostým vandalským činem se rozumí jakékoliv úmyslné poškození nebo zničení pojištěné věci zjištěným i nezjištěným pachatelem. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se limit pojistného plnění pro pojištění dle tohoto článku ve výši 50 000,- Kč pro jednu a všechny pojistné události během pojistného období. Spoluúčast pojištěného činí 10 % z pojistného plnění, min. 1 000,- Kč. Pojištění dle tohoto článku se však nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud je škoda kryta pojištěním dle článku 7, odst. 1., písm. d) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04.
Článek 5
Pojištění na 1. riziko
Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění věcí na 1. riziko se sjednává v nových cenách s výjimkou hotových peněz a cenin, které se sjednávají na jejich nominální, resp. jmenovitou hodnotu. Ustanovení článku 13, odst. 7. VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 zůstává v platnosti beze změny.
Článek 6
Pojištění stavebních součástí
Pokud je v pojistné smlouvě sjednáno pojištění stavebních součástí proti krádeži vloupáním a/nebo loupeži, ujednává se odchylně od článku 7 VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04, že pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud tyto stavební součásti jsou zabudovány nebo konstrukčně upevněny k budově nebo stavbě a nemohou být odděleny, aniž se tím budova nebo stavba poškodí nebo znehodnotí. Stavebními součástmi se rozumí věci, které jsou vně a/nebo uvnitř zabudovány nebo konstrukčně upevněny k budově nebo stavbě a nemohou být odděleny, aniž se tím budova nebo stavba poškodí nebo znehodnotí, a podle své povahy patří a jsou určeny k tomu, aby byly s budovou nebo stavbou trvale užívány. Jedná se např. o okna, dveře, příčky, vnitřní instalace, obklady, podlahy, malby, antény, EZS, EPS, dešiové svody, pletivo atd. Toto odchylné ujednání se sjednává na 1. riziko na pojistnou částku 100 000,- Kč pro jedno pojistné období se spoluúčastí pojištěného 5 000,- Kč, pokud není v pojistné smlouvě stanoveno jinak.
Článek 7
Pojištění přepětí, nepřímého úderu blesku
Odchylně od ustanovení čl. 2 VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 se pojištění vztahuje rovněž na poškození, ztrátu či zničení pojištěných věcí v místě pojištění, pokud příčinou byly elektromagnetické jevy (např. přepětí, podpětí, indukce, apod.) v průběhu bouře doprovázené blesky. Toto odchylné ujednání se sjednává na 1. riziko na pojistnou částku 100 000,- Kč pro jedno pojistné období se spoluúčastí pojištěného 5 000,- Kč, pokud není v pojistné smlouvě stanoveno jinak. Z pojištění jsou vyloučeny všechny škody způsobené opotřebením nebo nevhodnou údržbou pojištěných předmětů.
Článek 8
Pojištění zatečení v souvislosti s povodní a tíhou sněhu
Odchylně od článku 4, odst. 2., písm. a) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 se ujednává, že za škody způsobené povodní se považují rovněž škody způsobené vodou z atmosférických srážek na pojištěné nemovitosti, vč. jejích stavebních součástí, a na pojištěných movitých věcech uložených v pojištěné nemovitosti. Nárok na pojistné plnění nevzniká, jestliže pojištěná věc byla poškozena nebo zničena působením vlhkosti, hub a plísní, vniknutím vody neuzavřenými vnějšími stavebními otvory nebo v důsledku poruchy, poškození nebo zhoršení funkčnosti některé stavební součásti pojištěné nemovitosti. Pojistitel tak poskytne pojistné plnění např. v případě, že svod dešiové vody nestačí odebírat atmosférické srážky, přičemž vnější pláši, zastřešení pojištěné budovy ani svody dešiové vody nejeví známky poruchy, poškození nebo zhoršení své funkčnosti. Výluky uvedené v článku 4, odst. 2 zůstávají v platnosti beze změny.
Odchylně od článku 4, odst. 7., písm. a) VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 se ujednává, že působením tíhy sněhu se rozumí rovněž působení sněhové resp. ledové vrstvy, která poškodí pojištěnou nemovitost, vč. jejích stavebních součástí, nebo poškodí či zničí pojištěné movité věci. Nárok na pojistné plnění však nevzniká, jestliže pojištěná věc byla poškozena nebo zničena působením vlhkosti, hub a plísní nebo vniknutím atmosférických srážek neuzavřenými vnějšími stavebními otvory. Výluky uvedené v článku 4, odst. 7 zůstávají v platnosti beze změny.
Odchylná ujednání dle tohoto článku 8 se sjednávají na 1. riziko se spoluúčastí 10 % z pojistného plnění, min. 1 000,- Kč a na celkový roční limit pojistného plnění za všechna odchylná ujednání v tomto článku 8 ve výši 100 000,- Kč, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
V případě souběhu škody z tohoto článku a škody z pojistného nebezpečí povodeň (čl. 4, odst. 2. výše uvedených VPP) se odečte jen jedna spoluúčast, a to nejvyšší sjednaná. V případě souběhu škody z tohoto článku a škody z pojistného nebezpečí tíha sněhu (odst. 7 výše uvedených VPP) se odečte jen jedna spoluúčast, a to nejvyšší sjednaná. V případě, že se jedná o pojistnou událost likvidní dle článků 9 či 10 VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 (Allrisks 1/Allrisks 2) a zároveň dle tohoto článku, bude likvidace provedena dle toho z výše uvedených článků, podle kterého je pojistné plnění pro pojištěného výhodnější.
Článek 9
Poškození zateplené fasády
Odchylně od ustanovení VPP pojištění pro případ poškození věci PMP-04 se pojištění vztahuje rovněž na poškození nebo zničení zateplené fasády pojištěných budov a/nebo staveb v místě pojištění, pokud příčinou byly destruktivní činnosti zvířat nebo hmyzu na vnější zateplené fasádě. Toto odchylné ujednání se sjednává na 1. riziko na pojistnou částku 50 000,- Kč pro jedno pojistné období se spoluúčastí pojištěného 1 000,- Kč, pokud není v pojistné smlouvě stanoveno jinak. Zateplenou fasádou se rozumí vnější tepelně izolační kompozitní systém s tepelnou izolací z pěnového polystyrenu nebo z minerální vlny a s konečnou povrchovou úpravou. Z pojištění jsou vyloučeny všechny škody způsobené opotřebením nebo nevhodnou údržbou pojištěné budovy a/nebo stavby. Pojištění se nevztahuje na jakékoliv následné škody spojené s tímto pojistným nebezpečím.
Článek 10 Sankční doložka
Smluvní strany se dohodly, že pojistitel neposkytne žádné pojistné krytí a plnění nebo jinou náhradu, pokud by poskytnutí takového krytí, plnění nebo náhrady vystavilo pojistitele riziku porušení jakýchkoli sankcí, zákazů nebo restrikcí na základě rezolucí OSN, nebo jakýchkoli obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací Evropské unie, Spojených států amerických, nebo jakýchkoli jiných národních obchodních nebo ekonomických sankcí, zákonů nebo regulací.
Smluvní ujednání o pojištění přepravy věcí movitých a zásob
Článek 1.
Pojištění nákladu, které se sjednává tímto smluvním ujednáním a které je součástí pojistné smlouvy se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky, pokud není ve smlouvě uvedeno jinak.
Článek 2.
Předmětem pojištění je náklad druhu uvedeného v pojistné smlouvě, včetně v obchodě obvyklých obalových prostředků (dále jen
„náklad“).
Pojištění se vztahuje pouze na dopravu nákladu, který je po celou dobu přepravy majetkem pojištěného, prováděnou za účelem zajištění jeho vlastního podnikání. Pojistník může pojištění platně uzavřít, pouze pokud má na nákladu pojistný zájem, jinak je pojištění neplatné. Pojištění se nevztahuje na zásilky přepravované podle přepravní nebo zasilatelské smlouvy.
Pojištění se vztahuje pouze na náklad dopravovaný silničním motorovým vozidlem nebo jízdní soupravou těchto vozidel (dále jen
„vozidlo“), které je ve vlastnictví nebo ve výlučném užívání pojistníka nebo najatým vozidlem a je řízeno pojistníkem, jeho zástupcem nebo zaměstnancem.
Pojištění nabývá účinnosti naložením nákladu na vozidlo za účelem jeho bezprostředně následující dopravy. Účinnost pojištění končí vyložením nákladu z vozidla. Na nakládání a vykládání se pojištění nevztahuje.
Platnost pojištění zaniká dnem, kdy vozidlo uvedené v pojistné smlouvě přestane být ve vlastnictví či ve výlučném užívání pojistníka. To neplatí, pokud jej pojistník nahradil jiným vozidlem a požádal-li pro něj převedení pojištění před zánikem pojištění.
Článek 3.
Pojistnou událostí je škodní událost, jež byla způsobena některým z pojištěných rizik a s níž je podle tohoto smluvního ujednání spojena povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Článek 4.
Pojištění se vztahuje na škodu způsobenou poškozením, zničením nebo ztrátou nákladu, k níž došlo
a) dopravní nehodou nebo jiným násilným náhlým působením mechanických sil na vozidlo,
b) požárem, výbuchem nebo úderem blesku,
c) živelní událostí, t.j. vichřicí (nad 75 km/hod), krupobitím, povodní, záplavou, zemětřesením a výbuchem sopky,
d) krádeží vloupáním do vozidla,
e) krádeží vozidla,
f) loupeží.
Článek 5.
Pojistitel, není-li dohodnuto jinak, uhradí škodu způsobenou vloupáním nebo krádeží vozidla, pouze pokud v době pojistné události bylo vozidlo celé uzamčené a ložný prostor zcela zakrytý uzamčenou plachtou a pokud
a) bylo odstaveno v uzamčené garáži (ne hromadné) nebo
b) bylo odstaveno na střeženém oploceném parkovišti a vozidlo bylo vybaveno fungujícím zabezpečovacím zařízením, které při vniku neoprávněné osoby do vozidla vydává hlasitý zvuk, nebo
c) bylo nepřetržitě a bezprostředně střeženo fyzickou osobou, za takovou ostrahu se neuznává dohled z okna, průmyslovou televizí či živými zvířaty.
Na odcizení nákladu na otevřeném vozidle se pojištění nevztahuje, ledaže došlo k odcizení vozidla i s nákladem a byly splněny ostatní podmínky uvedené v článku 5., písm. a)–c).
Pojistitel rovněž uhradí náklady na odstranění nebo zmírnění následků pojistné události a náklady na zjištění příčin a výše škody.
Článek 6.
Pojištění se vztahuje pouze na škodní události uvedené v článku 4. písm. a) – f). Nárok na pojistné plnění nevznikne, pokud škoda byla způsobena:
a) válečnými a jim podobnými událostmi nebo použitím či existencí zbrojního materiálu (min, bomb aj.) a to i nezávisle na válečném stavu,
b) povstáním, násilnými politickými akty nebo občanskými nepokoji, pleněním, stávkou, výlukou, sabotáží, zabavením věci nebo jiným zásahem státní moci,
c) přirozenou povahou nákladu, zejména vnitřní zkázou, úbytkem, početními chybami, rzí, oxidací, plísní, vlhkem, rozlámáním, deformací, poškozením povrchu, samovznícením nebo nasáknutím pachu,
dále povětrnostními vlivy (mráz, horko, déši, sníh), živočišnými škůdci a chybějícím nebo nedostatečným v obchodu obvyklým obalem; to neplatí, pokud bylo prokázáno, že uvedený vliv byl přímým následkem pojištěného rizika,
d) provozem vozidla, zejména prudkým bržděním, závadou pneumatiky nebo jinou provozní závadou, pokud tyto události nevedly k dopravní nehodě,
e) krádeží, zpronevěrou nebo jiným trestným činem proti majetku, jehož se dopustil zástupce nebo zaměstnanec pojistníka,
f) schodkem na svěřených hodnotách,
g) zpožděním dopravy, nedodržením dodací lhůty nebo ušlým ziskem či úrokovými, kursovními či konjukturálními ztrátami,
i) jadernou energií a radioaktivním zářením.
Nasvědčují-li okolnosti vzniku škody tomu, že byla způsobena vlivy uvedenými v tomto článku pod písm. a) – i), jsou tyto považovány za příčinu škodní události, pokud pojistník neprokáže opak.
Byl-li náklad poškozen již před započatou přepravou, nárok na pojistné plnění nevznikne, pokud nebylo ve smlouvě uvedeno jinak.
V případě celkové ztráty pojistitel hradí pouze hodnotu nákladu, kterou měl na počátku dopravy.
Článek 7.
Pojištění se nevztahuje na škodu způsobenou pojistníkem, jeho zástupcem nebo zaměstnancem úmyslně nebo z hrubé nedbalosti. Za hrubou nedbalost se považuje zejména takové lehkomyslné jednání, při němž si škůdce musel být vzhledem k okolnostem vědom, že může způsobit značnou škodu.
Pojištění se rovněž nevztahuje na škodu způsobenou zaviněným porušením právní nebo smluvní povinnosti ze strany pojistníka.
Článek 8.
Pojistnou hodnotou nákladu je jeho obecná obchodní hodnota.
Nelze-li ji stanovit, je jí obecná hodnota, kterou měl náklad v místě a době zahájení dopravy. Je-li náklad dopravován po koupi pojistníkem za účelem jeho dalšího prodeje, je součástí pojistné hodnoty i předpokládaný zisk ve výši 10%.
Na základě pojistné hodnoty se stanoví pojistná částka.
Pojistitel uhradí škodu na nákladu naloženém na jednom vozidle pouze do výše maxima nákladu (t.j. limitu pojistné částky) stanoveného ve smlouvě pro toto vozidlo. Je-li pojistná hodnota nákladu na jednom vozidle vyšší než maximum nákladu, pak v případě pojistné události pojistitel poskytne plnění snížené v poměru maxima nákladu k pojistné hodnotě nákladu.
Pojistné je stanoveno procentní sazbou z maxima nákladu.
Maximální limit pojistné částky pro jedno pojistné období a přepravu peněz, cenností činí Kč 1 000 000,-. Maximální limit pojistné částky pro jedno pojistné období a movité věci nebo zásoby činí Kč 1 000 000,-.
Spoluúčast pojištěného činí Kč 1 000,-.
Doložka 101/1: Přenosná zařízení
Tímto se ujednává, že v případě sjednání této doložky platí pro toto pojištění následující:
Přenosná elektronická zařízení jsou pojištěná i tehdy, jestliže jsou nasazena mimo místo pojištění na území České republiky.
Pojistitel nehradí žádné škody, které vznikly prostou krádeží pojištěné věci.
Při krádeži vloupáním nebo při škodě způsobené pádem pojištěné věci činí spoluúčast 25 % z pojistného plnění, minimálně však spoluúčast sjednanou v pojistné smlouvě.
Jestliže je pojištěná věc odcizena z pozemního vozidla, poskytne pojistitel pojistné plnění pouze tehdy, jestliže:
a) je vozidlo vybaveno pevnou střechou,
b) bylo vozidlo odstaveno řádně uzamčené,
c) pojistná událost se stala prokazatelně mezi 6. a 22. hodinou,
d) pojištěná věc se nacházela v prostoru kufru, zvnějšku neviditelná
Časové omezení neplatí, pokud bylo vozidlo odstaveno v uzamčené garáži, nebo na hlídaném parkovišti. Doložka se vztahuje na přenosná zařízení.
Doložka 143/1: Krytí zvláštních nákladů na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu
Výluka z pojištění upravená ve Všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu ( kromě letecké ).
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Doložka 143/2: Krytí zvláštních nákladů na leteckou dopravu
Výluka z pojištění upravená ve Všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na leteckou přepravu.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Doložka 144: Krytí zvláštních nákladů na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí
Výluka z pojištění upravená ve Všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků za zahraničí.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
V případě pojistné události platí stejná spoluúčast jako je sjednaná v pojistné smlouvě.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 143/1: Krytí zvláštních nákladů na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu
Výluka z pojištění upravená ve všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu ( kromě letecké ).
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 143/2: Krytí zvláštních nákladů na leteckou dopravu
Výluka z pojištění upravená ve všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na leteckou přepravu.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 144: Krytí zvláštních nákladů na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí
Výluka z pojištění upravená ve všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků za zahraničí.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
V případě pojistné události platí stejná spoluúčast jako je sjednaná v pojistné smlouvě.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 006: Krytí zvláštních nákladů na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu
Výluka z pojištění upravená ve Všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na přesčasové hodiny, práci v noci a o zákonem stanovených svátcích a na spěšnou přepravu (kromě letecké).
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 007: Krytí zvláštních nákladů na leteckou dopravu
Výluka z pojištění upravená ve Všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na leteckou přepravu.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Po každé pojistné události mohou obě smluvní strany toto připojištění vypovědět za podmínek uvedených ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příloha k pojistné smlouvě č. 400 046 161
Doložka 044: Krytí zvláštních nákladů na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí
Výluka z pojištění upravená ve všeobecných pojistných podmínkách se v případě sjednání této doložky neuplatní
a pojištění se rozšiřuje také na zvláštní náklady na cestovní výlohy techniků a / nebo odborníků ze zahraničí.
Podmínkou však je, že tyto zvláštní náklady byly vynaloženy v souvislosti s poškozením, zničením nebo ztrátou pojištěné věci, pokud k nim došlo pojistnou událostí, za kterou je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
V případě pojistné události platí stejná spoluúčast jako je sjednaná v pojistné smlouvě.
Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění za zvláštní náklady ve stejném poměru, v jakém je snížil při pojistném plnění za škodu vzniklou na pojištěné věci.
Všeobecné pojistné podmínky
Pojištění průmyslu – pojištění pro případ poškození věci
PMP-04
Článek 1
Úvodní ustanovení a rozsah pojištění
1. Soukromé pojištění (dále jen pojištění) upravuje zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen
„zákon“). Allianz pojišiovna, a. s. (dále jen pojistitel) vydává podle zákona tyto všeobecné pojistné podmínky (dále jen VPP).
Obsahují-li tyto VPP nebo pojistná smlouva nebo dohoda v případech, kdy to zákon připouští, odchylnou úpravu od některých ustanovení zákona, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato od- chylná úprava obsažena ve VPP nebo v pojistné smlouvě ujednána, platí ustanovení zákona.
2. Tyto VPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení zákona odkaz na pojistnou smlouvu nebo dohodu, platí úprava uvedená v těchto VPP stejně, jako by to byla pojistná smlouva nebo dohoda.
3. Součástí pojistné smlouvy mohou být i další doplňující ustanovení vztahující se k tomuto typu pojištění – smluvní ujednání a/nebo doložky.
4. Tyto VPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou. Pojistník s nimi musí být před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. To neplatí, uzavírá-li se smlouva formou obchodu na dálku.
5. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Při škodovém pojištění poskytne pojis- titel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
6. Pojistnou událostí je jakákoliv nahodilá událost, jejímž důsledkem je škoda na pojištěné věci (dále bude uváděna jen „věc“ nebo „pojištění věci“) blíže označená v pojistné smlouvě nebo v těch- to VPP , resp. smluvních ujednáních, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Pojištění se nevztahuje na nemajetkové újmy, jiné újmy na zdraví a na újmy na přirozených právech člověka.
7. Pojištění podle těchto VPP může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán.
Při pojištění majetku může být pojištěn i budoucí pojistný zájem. Byla-li smlouva uzavřena se zřetelem k budoucímu podnikání nebo jinému budoucímu zájmu, který nevznikne, není pojistník povinen platit pojistné; pojistitel má však právo na přiměřenou odměnu, pokud to bylo dohodnu- to.
Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění; pojistitel má však právo na pojist- né až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
8. Pojištění je možné sjednat pro jednotlivá pojistná nebezpečí, resp. jejich skupiny uvedené v člán- cích 2–10 těchto VPP. Pojištění se vždy vztahuje pouze na ta jednotlivá pojistná nebezpečí, popř. na ty skupiny pojistných nebezpečí, proti jejichž působení bylo pojištění výslovně sjednáno.
Článek 2
Pojištění proti požáru, úderu blesku, výbuchu a nárazu nebo zřícení letadla a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byl:
a) požár,
b) úder blesku,
c) výbuch,
d) náraz nebo zřícení letadla nebo jeho částí, anebo letadlem přepravovaný náklad.
2. Podle těchto VPP se rozumí:
a) požárem oheň, který vznikl nebo se vlastní silou rozšířil mimo určené ohniště; za škodu způ- sobenou požárem se nepovažuje zkrat elektrického vedení bez následného plamenného hoření;
b) úderem blesku bezprostřední přechod blesku na pojištěnou věc; za škodu způsobenou bez- prostředně úderem blesku se nepovažuje škoda způsobená v průběhu bouře na elektrických nebo elektronických zařízeních přepětím, pokud není pojištění i takové škody výslovně v po- jistné smlouvě sjednáno;
c) výbuchem náhlý projev roztažnosti plynů nebo par navenek; výbuchem tlakové nádoby trva- le naplněné stlačenou párou nebo plynem se rozumí roztržení její stěny v takovém rozsahu, že dojde k náhlému vyrovnání tlaku uvnitř a vně nádoby; pokud dojde uvnitř tlakové nádoby k výbuchu ve smyslu první věty tohoto odstavce v důsledku chemické reakce, poskytne pojis- titel pojistné plnění za vzniklou škodu také tehdy, nedojde-li k roztržení stěny nádoby.
3. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na škody vzniklé:
a) ožehnutím nezapříčiněným požárem, výbuchem nebo úderem blesku,
b) vystavením věci užitkovému ohni nebo teplu,
c) podtlakem nebo implozí,
d) cílenou explozí při trhacích nebo jiných pyrotechnických pracích apod.,
e) pojistným nebezpečím, uvedeným v odst. 1., které bylo vyvoláno:
e.1. zemětřesením (článek 4 odst. 3.),
e.2. občanskými nepokoji.
4. Podle toho článku se pojištění nevztahuje na škody, které vzniknou na spalovacích motorech v důsledku výbuchu ve spalovacím prostoru, ani na škody, které nastanou v důsledku výbuchu na rozvodnách elektrických spínačů v důsledku v nich vznikajícího tlaku plynů.
Článek 3
Pojištění proti vichřici a krupobití a výluky z tohoto pojištění
T.Č. 291.03/01.01.2014
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou bylo:
a) bezprostřední působení vichřice nebo krupobití na pojištěnou věc,
b) vržení předmětu způsobené vichřicí na pojištěnou věc.
2. Podle těchto VPP se vichřicí rozumí proudění vzduchu dosahující v místě pojištění rychlosti mi- nimálně 75 km za hodinu. Nemůže-li být rychlost proudění vzduchu zjištěna, poskytne pojistitel pojistné plnění za škodu způsobenou vichřicí, pokud pojištěný prokáže, že:
a) pohyb vzduchu v okolí místa pojištění způsobil škody na budovách a/nebo stavbách nebo na věcech stejně odolných, které byly řádně udržovány,
b) vzhledem k bezvadnému stavu pojištěné budovy a/nebo stavby mohla škoda nastat pouze v důsledku vichřice.
3. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na škody vzniklé:
a) požárem, výbuchem, úderem blesku (článek 2 odst. 2.), nárazem nebo zřícením letadla, jeho částí, anebo nákladem přepravovaným letadlem,
b) lavinou (článek 4 odst. 7.),
c) proniknutím atmosférických srážek nebo nečistot do budovy v důsledku špatného nebo ne- dostatečného uzavření oken nebo vnějších dveří a jiných otvorů, pokud k proniknutí nedošlo v důsledku poškození stavebních součástí nebo jiných otvorů vichřicí nebo krupobitím,
d) vzedmutím vody způsobené vichřicí.
4. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na věci umístěné mimo budovu a/nebo stavbu s výjimkou věcí umístěných na vnějším plášti budovy a/nebo stavby, které jsou s vnějším pláštěm budovy a/nebo stavby pevně spojeny (např. nápisy, neonové reklamy, markýzy, anténní systémy, venkovní vedení elektřiny včetně podpůrných kon- strukcí).
Článek 4
Pojištění proti živelním událostem (s výjimkou vichřice a krupobití) a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byly:
a) povodeň,
b) zemětřesení,
c) výbuch sopky,
d) sesednutí, sesuv půdy,
e) lavina a působení tíhy sněhu. Pojištění se vztahuje na ta pojistná nebezpečí uvedená v tomto odstavci, která byla sjednána v po- jistné smlouvě; pojištění lze sjednat na všechna tato pojistná nebezpečí.
2. Povodeň
a) Podle těchto VPP se povodní rozumí zaplavení místa pojištění (článek 15) vodou, která vy- stoupila z břehů vodního toku nebo nádrže následkem přírodních jevů (deště, tání, pohybu ledů apod.) nebo následkem poruchy vodního díla apod., a zaplavení pojištěného území bez přirozeného nebo dostatečného odtoku následkem atmosférických srážek nebo při soustře- děném odtoku srážkových vod, tzv. dešiovém přívalu.
b) Pojištění se nevztahuje na škody způsobené povodní v obvykle zaplavované oblasti bez ohle- du na to, zda je pro místo a předmět pojištění pojistné nebezpečí povodně sjednáno, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Obvykle zaplavovanou oblastí se rozumí inundační (záplavové) území zaplavované s periodicitou 20 let a nižší, které odpovídá záplavovému území Q20, jak je upravují zákony, vyhlášky a jiné předpisy v platném znění. Inundačním územím se rozumí území přilehlé k vodnímu toku, jenž je zaplavováno při průtocích přesa- hujícíh kapacitu jeho koryta.
c) Pojištění se dále nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud povodeň byla vyvolána:
c.1. požárem nebo výbuchem (článek 2 odst. 2. písm. a) a c)),
c.2. zemětřesením (odst. 3.),
c.3. výbuchem sopky (odst. 4.),
c.4. občanskými nepokoji, úmyslným poškozením, stávkou nebo výlukou,
c.5. vzedmutím vody způsobeným vichřicí,
c.6. tsunami.
d) Pokud je sjednáno pojištění proti povodni, je pojištěný povinen zajistit v místě pojištění pro- vedení níže uvedených opatření:
d.1. plnou průtočnost (uvolnění) odváděcího potrubí kanalizace,
d.2. v prostorách budovy a/nebo stavby, které leží pod úrovní přízemního podlaží, ulože- ní pojištěných věcí minimálně 12 cm nad úrovní podlahy podzemního podlaží.
3. Zemětřesení
Podle těchto VPP se zemětřesením rozumí otřesy zemského povrchu vyvolané přírodními geo- fyzikálními procesy v zemském nitru. Zemětřesení platí za prokázané, pokud pojištěný předloží důkaz o tom, že:
a) otřesy půdy způsobily poškození okolních budov a/nebo staveb, které byly v bezvadném stavu,
b) škoda způsobená na pojištěné věci mohla být způsobena pouze zemětřesením, a to s ohle- dem na její předchozí bezvadný stav.
4. Výbuch sopky
a) Podle těchto VPP se výbuchem sopky rozumí náhlé uvolnění tlaku způsobené porušením zemské vrstvy spojené s vyléváním lávy, uvolňováním popela nebo jiných materiálů a plynů.
b) Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud výbuch sopky byl vyvolán:
b.1. požárem nebo výbuchem,
b.2. zemětřesením.
5. Sesednutí
a) Podle těchto VPP se sesednutím rozumí pokles zemského povrchu do zemských dutin.
b) Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud sesednutí bylo vyvo- láno:
b.1. suchem nebo vysušením,
b.2. požárem nebo výbuchem,
b.3. zemětřesením,
b.4. výbuchem sopky,
b.5. povodní,
b.6. klesáním zemského povrchu do centra Země způsobené v důsledku lidské činnosti včetně škod způsobených průmyslovou činností.
6. Sesuv půdy
a) Podle těchto VPP se sesuvem půdy rozumí přírodními vlivy zapříčiněné náhlé sesunutí nebo zřícení půdy, skal nebo zeminy.
b) Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud byl sesuv půdy vyvo- lán:
b.1. požárem nebo výbuchem,
b.2. zemětřesením,
b.3. výbuchem sopky,
b.4. povodní,
b.5. sesouváním půdy způsobeným v důsledku lidské činnosti včetně škod způsobených
průmyslovou činností,
b.6. přírodními vlivy zapříčiněným sesedáním půdy do zemských dutin.
7. Lavina, působení tíhy sněhu
a) Podle těchto VPP se lavinou rozumí pád sněhové nebo ledové vrstvy z přírodních svahů. Působením tíhy sněhu se rozumí poškození nebo zničení pojištěné věci tíhou a/nebo pádem sněhové nebo ledové vrstvy.
b) Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud lavina nebo působe- ní tíhy sněhu bylo vyvoláno:
b.1. požárem nebo výbuchem,
b.2. zemětřesením,
b.3. povodní.
Článek 5
Pojištění proti působení vody z vodovodního zařízení a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou bylo působení vody z vodovodních zařízení.
2. Podle těchto VPP se vodou z vodovodních zařízení rozumí voda unikající v důsledku poruchy z:
a) potrubí nebo hadic přívodního a odpadního vodovodního potrubí vč. svodů srážkové vody uvnitř budovy a/nebo stavby,
b) jiného zařízení napojeného na vodovodní systém dle písm. a),
c) horkovodního nebo parního topení nebo z klimatizačního zařízení, teplovodních čerpadel nebo solárního systému.
3. Vodou podle odst. 2. se rozumí též vodní pára a tekutiny zajišiující přenos tepla, jako slané rozto- ky, oleje, chladicí prostředky používané v systémech dle odst. 2. písm. c).
4. Pojištění zahrnuje:
a) uvnitř budov a/nebo staveb
a.1. škody způsobené prasknutím nebo působením mrazu na pojištěném potrubí pro:
– zásobování vodou (přívodní a odvodní potrubí);
– zařízení teplovodního nebo parního vytápění nebo klimatizace, tepelná čerpa- dla nebo solární vytápění;
– sprinklerová zařízení, rozprašovací hasicí zařízení a postřikovací/kropicí zařízení
– svedení srážkové vody;
a.2. škody způsobené mrazem na pojištěných:
– koupelnových zařízeních, umyvadlech, splachovacích záchodech, vodovodních kohoutcích, zápachových uzávěrech, vodoměrech a podobných instalacích;
– topných tělesech, topných kotlích, bojlerech a jiných srovnatelných částech teplovodních nebo parotopných nebo klimatizačních zařízeních, zařízeních tepelných čerpadel a zařízeních solárního vytápění včetně jejich součástí;
– částech sprinklerových zařízení, rozprašovacích hasicích zařízeních a postřiko- vacích/kropicích zařízeních, která nejsou potrubím;
b) vně budov a/nebo staveb
b.1. škody způsobené prasknutím nebo působením mrazu na pojištěném přívodním potrubí pro zásobování vodou, na pojištěných potrubích teplovodních zařízení, na pojištěných potrubích teplovodního nebo parního vytápění nebo klimatizace, na pojištěných potrubích tepelných čerpadel nebo solárního vytápění, pokud potrubí slouží k zásobování pojištěných budov a/nebo staveb nebo pojištěných zařízení a jsou instalována na pojištěném pozemku a jsou ve vlastnictví pojištěného;
K potrubím podle odstavců a) a b) nepatří taková potrubí, která jsou součástmi topných kot- lů, bojlerů, tepelných výměníků nebo podobných instalací.
5. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud ně- které z pojistných nebezpečí uvedených v odst. 2. bylo vyvoláno:
a) vodou při mytí nebo sprchování, vodou z otevřených kohoutů,
b) zpětným vystoupnutím odpadní vody z veřejného kanalizačního potrubí,
c) působením vlhkosti a plísní,
d) vodou ze sprinklerových, postřikových a hasicích zařízení,
e) sesuvem půdy (článek 4 odst. 6.) s výjimkou případu, kdy byl tento sesuv způsoben pojistnou událostí podle odstavce 1. tohoto článku,
f) zemětřesením (článek 4 odst. 3.),
g) požárem nebo výbuchem (článek 2 odst. 2.),
h) občanskými nepokoji, úmyslným poškozením, stávkou nebo výlukou,
i) sesednutím (článek 4 odst. 5.).
Výluky z pojištění uvedené v odst. 5. pod písm. b) a c) neplatí pro škody, k nimž došlo prasknutím potrubí podle odst. 2., a dále neplatí pro škody podle odst. 1., které jsou důsledkem takového prasknutí potrubí.
6. Pojištěný je povinen během trvání pojištění:
a) udržovat vodovodní zařízení v bezvadném stavu,
b) v prostorách budovy a/nebo stavby, které leží pod úrovní přízemního podlaží, zajistit uložení pojištěných věcí minimálně 12 cm nad úrovní podzemního podlaží,
c) v chladném období zajistit dostatečné vytápění budovy a/nebo stavby, kontrolovat pravidel- ně stav vodovodního zařízení,
d) v případě nutnosti uzavřít přívod vody a vypustit potrubí.
Článek 6
Pojištění proti vodě unikající ze sprinklerových hasicích zařízení a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byla voda ze sprinklerových hasicích zařízení unika- jící v důsledku chybné obsluhy nebo voda unikající ze sprinklerových hasicích zařízení v důsledku poruchy v místě pojištění. Musí jít o vodu unikající z nádrží, rozvodného potrubí, ventilů, čerpadel, armatur a přiváděcího potrubí sloužícího výhradně k provozu sprinklerových hasicích zařízení.
2. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud ně- které z pojistných nebezpečí uvedených v odst. 1. bylo vyvoláno:
a) při opravě, údržbě a přestavbě budovy a/nebo stavby a hasicího zařízení,
b) sesednutím, sesuvem půdy nebo zeminy (článek 4 odst. 5. a 6.) s výjimkou případu, kdy k němu došlo v důsledku pojistné události podle odstavce 1. tohoto článku,
c) působením vlhkosti a plísní,
d) požárem nebo výbuchem (článek 2 odst. 2. písm. a) a c)),
e) zemětřesením (článek 4 odst. 3.),
f) občanskými nepokoji, úmyslným poškozením, stávkou nebo výlukou.
Článek 7
Pojištění proti krádeži vloupáním, loupeži, vandalskému činu a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, která vznikla v důsledku:
a) krádeže vloupáním,
b) loupeže spáchané uvnitř budovy nebo na pozemku,
c) loupeže při přepravě pojištěné věci,
d) vandalského činu po provedeném vloupání,
a to i v případě pokusu o činy uvedené pod písm. a) až c). Způsoby zabezpečení pojištěných věcí požadované pro poskytnutí pojistného plnění se řídí smluvními ujednáními dohodnutými v pojistné smlouvě.
2. Pojištění se vztahuje na ta pojistná nebezpečí uvedená v odst. 1., která byla sjednána v pojistné smlouvě; pojištění proti vandalskému činu po provedeném vloupání podle odst. 1. písm. d) je podmíněno sjednáním pojištění proti krádeži vloupáním podle odst. 1. písm. a). Pojištění lze sjed- nat proti všem pojistným nebezpečím uvedeným v odst. 1.
3. a) Na věci nacházející se uvnitř budovy v místě pojištění se pojištění vztahuje v případě, že do- jde ke krádeži vloupáním ve smyslu odstavce 4., loupeží ve smyslu odstavce 5. (toto neplatí pro loupež pojištěné věci při přepravě ve smyslu odstavce 6.) nebo k vandalskému činu po provedeném vloupání ve smyslu odstavce 7.
b) Věci uvedené v článku 12 odst. 4. písm. b) jsou pojištěny proti pojistným nebezpečím dle odstavce 1. a), b) a d) pouze za předpokladu, že jsou uloženy v místě pojištění v uzamčené schránce nebo trezoru specifikovaném v pojistné smlouvě a/nebo smluvních ujednáních.
c) Počátkem přepravy se rozumí okamžik převzetí pojištěné věci k bezprostředně navazující přepravě a koncem přepravy (provedené nejkratší cestou) její předání v místě určení.
d) Pojištění se nevztahuje na věci, které byly do místa použité výhružky, které je zároveň mís- tem pojištění specifikovaným v pojistné smlouvě, dopraveny až na žádost pachatele.
4. Krádež vloupáním
Vloupáním se pro účely tohoto pojištění rozumí vniknutí do uzamčené budovy nebo do uzamče- né místnosti, resp. prostoru v budově poté, co pachatel prokazatelně překonal ochranné zabez- pečení s použitím síly; krádeží vloupáním pak odcizení věci po vloupání. Podle těchto VPP se za vloupání výslovně považuje:
a) vniknutí pomocí nepravého klíče (paklíče) či jiných nástrojů, přičemž použití těchto nástrojů není prokazováno pouhým zjištěním, že došlo k odcizení, poškození, zničení pojištěné věci,
b) násilné otevření uzamčené schránky (trezoru) umístěné v místě pojištění nebo její ote- vření paklíčem; v takovém případě se však pojištění vztahuje pouze na věci nacházející se v uzamčené schránce (trezoru) v místě pojištění;
c) odcizení věcí z uzamčené budovy, do které pachatel vnikl lstí, a za předpokladu, že pachatel při odchodu prokazatelně překonal ochranné zabezpečení s použitím síly;
d) vniknutí do budovy nebo otevření schránky (trezoru) pomocí pravých klíčů, kterých se zmoc- nil krádeží vloupáním nebo loupeží mimo místo pojištění.
Výše uvedené skutečnosti musí být jednoznačně pojištěným prokázány.
4.1. Jsou-li v pojistné smlouvě sjednána dodatečná bezpečnostní opatření pro pojištění věcí uvede- ných v článku 12 odst. 4. písm. b) těchto VPP, považuje se za vloupání a vniknutí pachatele do schránky pomocí pravého klíče, pouze pokud se ho zmocnil:
a) vloupáním do schránky (trezoru), která byla zajištěna minimálně stejně jako schránka, v níž jsou uloženy pojištěné věci,
b) vloupáním do schránky, která má dva nebo více zámků, a klíče k nim příslušející byly uloženy odděleně mimo místo pojištění,
c) loupeží spáchanou mimo místo pojištění,
d) vloupáním do uzamčené schránky umístěné v místě pojištění nebo její otevření paklíčem nebo jiným obdobným nástrojem, přičemž použití těchto nástrojů není prokazováno pou- hým zjištěním, že došlo k odcizení, poškození, zničení pojištěné věci.
5. Loupeží spáchanou uvnitř pojištěné budovy nebo na pojištěném pozemku se rozumí zmocnění se pojištěné věci pachatelem:
a) za použití násilí proti pojištěnému nebo jeho zástupci,
b) pod pohrůžkou bezprostředního násilí proti pojištěnému nebo jeho zástupci,
c) za využití náhlé fyzické nebo psychické tísně pojištěného nebo jeho zástupce, která byla zapříčiněna úrazem (nikoliv však úrazem, k němuž došlo v příčinné souvislosti s požitím alkoholu, drogy nebo zneužitím léků pojištěným).
Zástupcem pojištěného se rozumí jeho zaměstnanec, osoba, kterou pojištěný pověřil péčí o po- jištěné věci, nebo osoba pověřená ostrahou místa pojištění.
6. Loupeží při přepravě pojištěné věci se rozumí zmocnění se pojištěné věci pachatelem při její pře- pravě následujícími způsoby:
a) za použití násilí proti pojištěnému nebo jeho zástupci,
b) pod pohrůžkou bezprostředního násilí proti pojištěnému nebo jeho zástupci,
c) za využití náhlé fyzické nebo psychické tísně pojištěného nebo jeho zástupce, která byla zapříčiněna úrazem (nikoliv však úrazem, k němuž došlo v příčinné souvislosti s požitím alkoholu, drogy nebo zneužitím léků pojištěným),
d) vydíráním osoby provádějící přepravu,
e) podvodem na osobě provádějící přepravu,
f) krádeží věcí nacházejících se pod bezprostřední tělesnou ochranou osoby provádějící pře- pravu, a to maximálně do částky uvedené ve smluvním ujednání.
Místem pojištění pro případ loupeže při přepravě pojištěné věci je území České republiky, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
7. Vandalským činem po provedeném vloupání se rozumí úmyslné zničení nebo poškození pojiště- ných věcí pachatelem krádeže vloupáním do pojištěného prostoru způsobem uvedeným v odst.
4. tohoto článku.
8. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na škody způsobené:
a) úmyslným jednáním zaměstnanců pojištěného, pokud k tomuto úmyslnému jednání nedo- šlo mimo místo pojištění nebo v době, kdy byl prostor místa pojištění pro tyto osoby uzavřen,
b) některým z pojistných nebezpečí uvedených v odst. 1., pokud to bylo v příčinné souvislosti s požárem, výbuchem (článek 2 odst. 2. písm. a) a c)), vodou unikající z vodovodního zaříze- ní (článek 5) nebo zemětřesením (článek 4 odst. 3.).
9. Pojištění podle tohoto článku se dále nevztahuje na:
a) automaty na vhazování peněz včetně jejich obsahu a na automaty na vydávání peněz a vy- měňování peněz, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak,
b) škody způsobené loupeží pojištěné věci při přepravě prováděné na základě přepravní smlou- vy,
c) škody způsobené krádeží, která nebyla provedena vloupáním (odst. 4., tzv. prostá krádež),
d) škody na věci nacházející se mimo budovu, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 8
Pojištění proti nárazu vozidla, kouři nebo rázové vlně působené nadzvukovým letadlem a výluky z tohoto pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou byl/a:
a) náraz silničního nebo kolejového vozidla,
b) kouř,
c) rázová vlna způsobená při letu nadzvukového letadla.
2. Škodou způsobenou nárazem silničního nebo kolejového vozidla se rozumí poškození, zničení nebo ztráta pojištěné věci bezprostředním střetem s těmito vozidly nebo jejich nákladem. Toto pojištění se nevztahuje na škody způsobené:
a) na vozidlech samotných,
b) opotřebením věci.
3. Škodou způsobenou kouřem se rozumí takové poškození, zničení nebo ztráta pojištěné věci, kte- ré způsobil kouř náhle uniklý v důsledku poruchy ze zařízení na vytápění, spalování, vaření nebo sušení, které se nachází v místě pojištění.
4. Škodou způsobenou rázovou vlnou při letu nadzvukového letadla se rozumí poškození nebo zni- čení pojištěné věci způsobené překročením zvukové bariéry letadlem.
5. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, pokud ně- které z pojistných nebezpečí uvedených v odst. 1. písm. a) a b) bylo vyvoláno:
a) požárem nebo výbuchem (článek 2 odst. 2. písm. a) a c)),
b) zemětřesením (článek 4 odst. 3.),
c) občanskými nepokoji, úmyslným poškozením, stávkou nebo výlukou.
Článek 9
Pojištění proti ostatním pojistným nebezpečím a výluky z tohoto pojištění – Allrisk 1
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění tehdy, byla-li pojištěná věc poškozena, zničena nebo ztracena v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou bylo jiné pojistné nebezpečí než to, které lze sjed- nat podle článku 2 až 8 a článku 10 těchto VPP a jehož podstata spočívala v bezprostředně zvenčí působícím jednání nebo události. Zničením nebo poškozením pojištěné věci se rozumí nepříz- nivá změna její podstaty, která znemožňuje řádné a plné užívání této věci pro účel, k němuž je určena.
2. Za poškození nebo zničení pojištěné věci ve smyslu odst. 1. se nepovažuje poškození nebo zni- čení věci – ai již se změnou nebo beze změny podstaty věci – pokud její poškození nebo zničení ovlivnila vada na této věci, která byla před vznikem pojistné události známa. O zničení věci se nejedná, pokud se objeví původně existující vada se změnou nebo beze změny podstaty věci. Ztráta pojištěné věci, byi by byla způsobena trestnými činy, není pojištěna.
3. Pojištění podle tohoto článku nelze sjednat pro:
a) nosiče dat a záznamů výrobní a provozní dokumentace,
b) peníze, cenné papíry, listiny, drahé kovy, klenoty a jiné cennosti,
c) prototypy, exponáty a výrobní zařízení nepoužitelné pro standardní produkci,
d) prodejní automaty na vhazování mincí a peněžní automaty na vydávání peněz včetně jejich obsahu.
4. Náhradu nákladů na obnovení dat (strojově čitelných informacích) pojistitel poskytne jen tehdy, je-li zničení, poškození nebo nežádoucí změna dat způsobena poškozením nebo zničením nosi- če dat, na němž byly tyto informace uloženy a k jehož poškození nebo zničení došlo způsobem uvedeným v odst.1. tohoto článku.
5. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na škody způsobené:
a) na strojích, strojních, elektrotechnických nebo elektronických zařízeních, které vznikly v sou- vislosti s užíváním, údržbou, opravou nebo provozem věcí (např. chybou obsluhy, selháním měřicích, řídících, regulačních nebo bezpečnostních zařízení, nedostatkem vody, oleje nebo mazadel). Tato výluka se nevztahuje na pojištěná potrubí, která jsou součástmi topných kot- lů, bojlerů, tepelných výměníků nebo podobných instalací v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou je prasknutí nebo působení mrazu;
b) vadou konstrukce, materiálu nebo provedení;
c) opotřebením nebo stárnutím;
d) kontaminací (např. otrávením, zanesením sazemi, usazeninami, zaprášením, vstřikem) nebo korozí; tato výluka však neplatí, pokud je kontaminace nebo koroze způsobena jiným poškozením, které vzniklo na místě pojištění sjednaném pojistnou smlouvou a se kterým je spojena povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění z titulu jiných pojištění, která byla sjednána;
e) normálními atmosférickými podmínkami, které odpovídají místním poměrům a jsou běžné během roku;
f) propadáním, praskáním, smršiováním nebo roztahováním;
g) vnitřní zkázou, mikroorganismy, zvířaty nebo rostlinami;
h) přirozenou povahou pojištěných věcí;
i) přívodem nebo výpadkem přívodu energie;
j) výpadkem nebo vadnou funkcí klimatizačních, topných nebo chladicích systémů v případě škody na zásobách;
k) vyšší mocí;
l) povodní, k níž došlo z jiných příčin než z těch, které jsou uvedeny v článku 4, odst. 2. těchto VPP;
m) vzdutím moře;
n) genovou manipulací, genovou mutací nebo jinými genovými změnami;
o) taveninou skla nebo kovu;
p) suchem nebo vyschnutím;
q) nárazem vozidel všeho druhu nebo jejich částí či jejich nákladem;
r) opracováním, zpracováním pojištěných zásob a materiálu;
s) sesednutím (článek 4 odst. 5.), pokud k němu došlo v důsledku lidské činnosti;
t) třetí osobou, která za škody odpovídá jako dodavatel (výrobce nebo prodejce), přepravce nebo opravář;
e) krádeží, která nebyla provedena vloupáním (tzv. prostá krádež). K ustanovením podle písm. a) až h) tohoto odstavce platí:
U takto způsobené škody na jiných pojištěných věcech nebo jejich částech je pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění, pokud tyto jiné pojištěné věci nebo jejich části nepodléhají ustanovením o výluce z pojištění. Pojištěnými věcmi v tomto smyslu jsou budovy a/nebo stavby, provozní a vý- robní zařízení, zásoby, modely a vzory.
6. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje též na:
a) živá zvířata;
b) živé rostliny pod širým nebem (tj. rostliny na volném prostranství nebo v zahrádce; pojištění ve smyslu tohoto článku se však vztahuje na rostliny umístěné ve sklenících a v budovách);
c) mikroorganismy;
d) skládky.
Článek 10
Pojištění proti ostatním pojistným nebezpečím a výluky z tohoto pojištění – Allrisk 2
1. Pojištění podle tohoto článku lze sjednat pouze pro škody:
a) na budovách a/nebo stavbách, výrobním a provozním zařízení,
b) na nosičích dat a záznamů výrobní a provozní dokumentace, pokud k nim dojde v souvislosti s pojistnou událostí, jejíž příčinou bylo jiné pojistné nebezpečí než to, které lze sjednat podle článku 2 až 9 těchto VPP nebo v rámci doplňujících ustanovení (článek 1 odst. 4.). Zničením nebo poškozením pojištěné věci se rozumí nepříznivá změna její podstaty, která znemožňuje řádné a plné užívání této věci pro účel, k němuž je určena. Pojištění se vztahuje jen na ty předměty pojištění, pro které je pojištění v pojistné smlouvě výslovně sjednáno.
2. Za poškození nebo zničení pojištěné věci, ve smyslu odst. 1. se nepovažuje poškození nebo zni- čení věci – ai již se změnou nebo beze změny podstaty věci – pokud její poškození nebo zničení ovlivnila vada na této věci, která byla před vznikem pojistné události známa.
O zničení věci se nejedná, pokud se objeví původně existující vada se změnou nebo beze změny podstaty věci. Ztráta pojištěné věci, byi by byla způsobena trestnými činy, není pojištěna.
3. Pojistné plnění za škody způsobené na elektronických konstrukčních prvcích nebo součástech strojů a elektronických zařízení pojistitel poskytne pouze tehdy, působilo-li prokazatelně pojist- né nebezpečí zvenčí na vyměnitelnou jednotku (tj. jednotku, která se v případě opravy obvykle vyměňuje) nebo na celou pojištěnou věc. Z pojištění podle tohoto článku však pojistitel poskytne
pojistné plnění za následné škody na dalších výměnných jednotkách. Škody na elektronických součástech, u nichž nelze prokázat vnější celkové působení pojištěné příčiny na výměnnou jed- notku nebo na pojištěnou věc, jsou vyloučeny.
4. Náhradu nákladů na obnovení dat (strojově čitelných informací) pojistitel poskytne jen tehdy, je-li zničení, poškození nebo nežádoucí změna dat způsobena poškozením nebo zničením nosiče dat, na němž byly tyto informace uloženy a k jehož poškození nebo zničení došlo způsobem uvedeným v odst. 1. tohoto článku.
5. Pojištění podle tohoto článku se nevztahuje na škody způsobené:
a) opotřebením nebo stárnutím;
b) kontaminací (např. otrávením, zanesením sazemi, usazeninami, zaprášením, vstřikem) nebo korozí. Tato výluka však neplatí, pokud je kontaminace nebo koroze způsobena po- škozením, které vzniklo na místě pojištění sjednaném pojistnou smlouvou a se kterým je spojena povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění z titulu jiných pojištění, která byla sjednána;
c) normálními atmosférickými podmínkami, které odpovídají místním poměrům a jsou běžné během roku;
d) vyšší mocí;
e) povodní, k níž došlo z jiných příčin než z těch, které jsou uvedeny v článku 4, odst. 2. těchto VPP;
f) vzdutím moře;
g) poklesem půdy, který je způsoben povrchovým nebo hlubinným dolováním;
h) suchem nebo vyschnutím;
i) třetí osobou, která za škody odpovídá jako dodavatel (výrobce nebo prodejce), přepravce nebo opravář;
j) krádeží, která nebyla provedena vloupáním (tzv. prostá krádež). K ustanovením podle písm. a) až c) tohoto odstavce platí:
U takto způsobených věcných škod na jiných pojištěných věcech nebo jejich částech je pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění, pokud tyto pojištěné věci nebo jejich části nepodléhají ustano- vením o výluce z pojištění. Toto však platí pouze tehdy, týkají-li se následné škody pojištěných věcí podle tohoto článku. Pojištěnými věcmi v tomto smyslu jsou budovy a/nebo stavby, výrobní a provozní zařízení, nosiče dat a záznamů výrobní a provozní dokumentace.
6. Pojištění se podle tohoto článku nevztahuje na:
a) živá zvířata;
b) živé rostliny pod širým nebem (tj. rostliny na volném prostranství nebo v zahrádce; pojištění ve smyslu tohoto článku se však vztahuje na rostliny umístěné ve sklenících a budovách);
c) mikroorganismy;
d) skládky;
e) provozní látky.
7. Z pojištění jsou rovněž vyloučeny ztráty nebo škody na částech zařízení nebo látkách, které v sou- vislosti se svou funkcí nebo povahou podléhají spotřebě, opakované či pravidelné výměně, jako např. pomocné a provozní materiály, spotřební materiály, nástroje, vyměnitelné nářadí, trubice, snímací elektronky, vyzdívky, obložení, těsnění, potahové vrstvy, trubky a hořáky topných zařízení, formy, nástroje, katalyzátory, vzorovací a rýhované válce, síta, hadice, dopravní pásy, housenkové pásy, kabely, řetězy, lana, filtrační tkaniny, filtrační vložky, filtrační hmoty, gumové, textilní a umě- lohmotné povlaky, jakož i koule, pancéřování, kladiva a nárazové desky drtičů, pojistky, světelné zdroje, elektronky, nosiče vložených obrazů, baterie.
Článek 11 Obecné výluky z pojištění
1. Kromě výluk z pojištění uvedených v článcích 2 až 10 těchto VPP se pojištění nevztahuje na jaké- koliv škody či odpovědnost za škodu, která byla přímo či nepřímo zvýšena nebo způsobena:
a) jadernou energií, radioaktivním zářením z jakéhokoliv zdroje a radioaktivním zamořením nebo znečištěním všeho druhu,
b) v souvislosti s válkou, invazí, činností zahraničního nepřítele, vojenskými akcemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena válka či nikoliv), občanskou válkou, teroristickým činem, povstá- ním, vzpourou, vzbouřením, srocením, stávkou, výlukou, občanskými nepokoji, vojenskou či uzurpovanou mocí, zásahy státních orgánů a bezpečnostních složek státu, jednáním skupi- ny osob se zlým úmyslem, jednáním lidí ve prospěch politické organizace nebo ve spojení s ní, spiknutím, vyvlastněním, zabavením pro vojenské účely, zničením nebo poškozením z pokynu vlády působící de iure nebo de facto anebo jiného veřejného orgánu,
c) poškozením budovy a/nebo stavby, kterou v době vzniku pojistné události není možno provozně využít k zamýšlenému účelu, nebo jsou na této budově a/nebo stavbě prováděny stavební úpravy, k nimž je třeba stavebního povolení, nebo jde o budovu a/nebo stavbu ve výstavbě anebo před kolaudací, jakož i na věcech v takové budově a/nebo stavbě umístě- ných,
d) kontaminací, zanesením, resp. pokrytím sazemi, usazováním, naplavením, poškozením pra- chem, chemickým srážením, otravou; tato výluka neplatí, pokud takováto škoda na pojištěné věci vznikla v důsledku některého ze sjednaných pojistných nebezpečí,
e) v souvislosti s používáním azbestu a nátěrových hmot obsahujících olovo,
f) ztrátou věci, byi způsobenou trestným činem.
2. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na:
a) povrchové a podzemní vody, půdu a pole,
b) vrtné věže včetně příslušenství,
c) zařízení atomových elektráren a zařízení na přípravu jaderného paliva pro tyto elektrárny včetně příslušenství,
d) tunely a zařízení hlubinných dolů a vrtných věží,
e) nadzemní vedení elektrického proudu nacházející se mimo místo pojištění,
f) plavidla a letadla, jakož i motorová vozidla podléhající povolovacímu řízení pro provoz na pozemních komunikacích ve smyslu příslušných právních předpisů, s výjimkou vysokozdviž- ných vozíků a vidlicových stohovačů,
g) škodu na zásobách nebo materiálu během výrobního nebo provozního procesu v důsledku zpracování, výroby, testování nebo jakékoliv práce na nich prováděné (tzv. “work in proce- ss”).
3. Z pojištění se vylučují jakékoli škody vzniklé přímo nebo nepřímo ztrátou, pozměněním, poškoze- ním, omezením funkčnosti, omezením možnosti použití a/nebo provozování dat, počítačového systému, hardwaru, programů software, datového skladu, mikročipu, integrovaného obvodu nebo podobného zařízení v počítačovém i jiném zařízení. Tato výluka neplatí, pokud je taková škoda na předmětu pojištění způsobena pojištěným pojistným nebezpečím podle článku 2, 3, 4 a 8 těchto VPP.
Článek 12 Předmět pojištění
1. Předmětem pojištění podle těchto VPP jsou budovy a/nebo stavby a movité věci specifikované v pojistné smlouvě podle jednotlivých položek a pojištěné náklady za podmínek uvedených v článku 14.
2. Movité věci jsou pojištěny za předpokladu, že jsou ve vlastnictví pojištěného, pokud není dohod- nuto jinak.
3. Pojištění věcí ve vlastnictví třetích osob je možné pouze za předpokladu, že tyto věci druhově patří nebo jsou téže povahy jako pojištěné věci a pojištěný je převzal na základě smlouvy.
4. Pokud je to v pojistné smlouvě dohodnuto, vztahuje se pojištění rovněž na:
a) nosiče dat a záznamů výrobní a provozní dokumentace,
b) peníze, cenné papíry, cenné listiny, drahé kovy, klenoty a jiné cennosti,
c) výstavní modely, vzory, prototypy, exponáty a na výrobní zařízení nepoužitelná pro standard- ní produkci,
d) prodejní automaty na vhazování mincí a na peněžní automaty na vydávání peněz, a to včet- ně jejich obsahu,
e) věci osobní potřeby zaměstnanců pojištěného, které se obvykle nosí do zaměstnání; věci osobní potřeby zaměstnanců nacházející se v jejich obytných prostorách však nejsou pojiš- těny,
f) věci, které byly zaměstnancem pojištěného do místa pojištění přineseny v souvislosti s výko- nem povolání na žádost nebo se souhlasem zaměstnavatele.
Na věci uvedené v tomto odstavci pod písmenem b) se pojištění vztahuje pouze, pokud jsou uloženy za podmínek dohodnutých v pojistné smlouvě. Pojištění se nevztahuje na peníze v hoto- vosti, cenné papíry a motorová vozidla zaměstnanců, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
5. Pokud je v pojistné smlouvě sjednáno pojištění movitých věcí ve vlastnictví pojištěného podle odst. 2. tohoto článku, nevztahuje se toto pojištění na motorová vozidla, přívěsy, návěsy a tažné stroje podléhající povolovacímu řízení pro provoz na pozemních komunikacích ve smyslu přísluš- ných právních předpisů, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 13
Pojistná částka, limit pojistného plnění a pojistná hodnota
1. Pojistná částka vyjadřuje pojistnou hodnotu věci a je nejvyšší hranicí pojistného plnění pojistitele. Pojistná částka se stanoví zvláši pro jednotlivé položky pojištěných budov a/nebo staveb, movi- tých věcí a vynaložených nákladů. Pojistnou částku stanoví vždy na vlastní odpovědnost pojistník. Roční limit pojistného plnění jako nejvyšší hranice pojistného plnění se sjednává v případech, kdy není možné v době uzavírání pojistné smlouvy určit pojistnou částku (článek 18 odst. 2. a 3.), anebo pro jednotlivá pojistná nebezpečí, proti nimž se pojištění sjednává. Limit pojistného plnění stanoví po dohodě s pojistníkem pojistitel.
2. Pojistná částka může být v pojistné smlouvě stanovena
a) v nové ceně, tj. v částce, za kterou lze v daném místě a v daném čase pojištěnou věc stejnou nebo srovnatelnou pořídit jako věc stejnou nebo novou stejného druhu a účelu, anebo
b) v obvyklé ceně, kterou se pro účely těchto VPP rozumí cena, která by byla dosažena při prodeji stejné, popřípadě obdobné věci nebo při poskytování stejné nebo obdobné služby v obvyklém obchodním styku v místě pojištění ke dni uzavření pojistné smlouvy, anebo
c) v časové ceně, která se pro účely sjednání pojištění stanoví z nové ceny ke dni uzavření pojist- né smlouvy, přičemž se přihlíží k míře opotřebení nebo jinému znehodnocení věci.
3. Pojištění budov a/nebo staveb, výrobního a provozního zařízení a věcí zaměstnanců pojištěného (článek 12 odst. 4. písm. f) a g)) se sjednává na novou cenu; pokud je však míra jejich opotřebení nebo jiného znehodnocení vyšší než 70% nové ceny, lze pojištění sjednat pouze do výše obvyklé ceny, resp. časové ceny dle odst. 2. písm. b) a c) tohoto článku.
4. Pojištění vzorů, modelů, prototypů, exponátů a výrobních zařízení nepoužitelných pro standardní produkci lze sjednat na pojistnou částku v obvyklé ceně.
5. Pojistnou hodnotou se rozumí nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat; pojistnou hodnotou
a) zboží, které pojištěný vyrábí, včetně nedokončených výrobků,
b) zboží, se kterým pojištěný obchoduje,
c) surovin,
d) přírodních produktů, je částka, kterou by bylo třeba vynaložit na znovupořízení nebo výrobu tohoto zboží, surovin nebo přírodních produktů stejného druhu a kvality; rozhodující pro určení pojistné hodnoty je vždy niž- ší částka. U hotových výrobků je pojistná hodnota omezena jejich obvyklou cenou (odst. 2. písm. b)). Pojistnou hodnotu a z ní vyplývající pojistnou částku pro položku zásob je možno stanovit pevnou částkou nebo částkou odpovídající stavu zásob k rozhodnému dni.
6. Pojistnou hodnotou cenných papírů přijatých k burzovnímu obchodu je jejich kurz uveřejněný v kurzovním lístku „Burzy cenných papírů“ v den vzniku pojistné události. Pojistnou hodnotou ostatních cenných papírů je jejich tržní hodnota, pojistnou hodnotou disponibilních dokladů (vkladních knížek apod.) je výše jejich aktiv.
7. Pojistnou hodnotou uměleckých předmětů je cena za zhotovení zdařilé kopie.
8. Převyšuje-li pojistná částka pojistnou hodnotu pojištěného majetku, mají pojistitel i pojistník prá- vo navrhnout druhé straně, aby byla pojistná částka snížena při současném poměrném snížení pojistného pro další pojistné období následující po této změně. Nepřijme-li strana návrh do jed- noho měsíce ode dne, kdy jej obdržela, pojištění zaniká.
Převyšuje-li pojistná částka pojistnou hodnotu pojištěného majetku a bylo-li dohodnuto jedno- rázové pojistné, má pojistitel právo domáhat se snížení pojistné částky pod podmínkou, že bude poměrně sníženo i pojistné, a pojistník má právo domáhat se snížení pojistného pod podmínkou, že bude poměrně snížena i pojistná částka.
Článek 14
Pojištěné náklady a zachraňovací náklady
1. Pojištěnými náklady se pro účely pojištění sjednaných podle těchto VPP rozumí náklady pojiš- těného, které vznikly v příčinné souvislosti s pojistnou událostí za dále uvedených podmínek. Pojištění těchto nákladů musí být v pojistné smlouvě výslovně dohodnuto.
a) Pojistitel v tomto případě uhradí účelně a hospodárně vynaložené náklady:
a.1. na vyklizení místa pojištění včetně stržení stojících částí, odvoz suti a jiných zbytků k nejbližšímu složišti a za jejich uložení nebo zničení; nehradí však náklady na de- kontaminaci zeminy a vody. V případě vzniku pojistné události ve smyslu článku 3 nebo 4 uhradí pojistitel náklady na vyklizení místa pojištění rovněž mimo sjednané místo pojištění, ale jen v případě, že se jedná o věci zahrnuté v pojistné smlouvě,
a.2. na stavební úpravy a de/re-montáž ostatních nepoškozených pojištěných věcí, pro- vedené v souvislosti se znovupořízením nebo opravou věcí poškozených, zničených nebo ztracených při pojistné události,
a.3. na obnovení výrobní a provozní dokumentace, pokud bude provedeno do dvou let po pojistné události; jinak pojistitel poskytne plnění pouze ve výši odpovídající poři- zovací ceně materiálu.
b) Pokud je v pojistné smlouvě sjednáno pojištění proti krádeži vloupáním, loupeži nebo vandal- skému činu ve smyslu článku 7 odst. 1. písm. a), b) a d) těchto VPP, je možné navíc sjednat:
b.1. pojištění nákladů na odstranění škod způsobených na:
– stavebních součástech, např. střechách, stropech, stěnách, podlahách, dveřích, zámcích, oknech (s výjimkou zasklení výkladních skříní), dešiových svodech, anténách, EZS, EPS, pletivu, příčkách, roletách a ochranných mřížích na budo- vách v místě pojištění (poškození budovy a/nebo stavby) a dále,
– výstavních skříňkách a vitrínách (vyjma jejich zasklení) mimo budovu, avšak v místě pojištění,
b.2. pojištění nákladů na výměnu zámků vnějších dveří budovy v místě pojištění, pokud došlo ke ztrátě klíče v důsledku pojistné události, nebo činu mimo místo pojištění ve smyslu článku 7 odst. 1. písm. a) až c) těchto VPP; toto ujednání se však nevztahuje na dveře od trezorových místností,
b.3. pojištění nákladů vzniklých ztrátou klíčů od trezorových místností, vícestěnných oce- lových skříní s minimální hmotností 300 kg nebo zazděných ocelových skříní s více- stěnnými dveřmi, které se nacházejí v místě pojištění; jedná se o úhradu nákladů na výměnu zámků, pořízení nových klíčů včetně nákladů na nezbytné násilné otevření a na pořízení nových schránek nebo uzavření těchto přístupů.
c) Pojistitel uhradí jen skutečné náklady uvedené pod písm. a) a b) tohoto odstavce a jen do výše sjednaného limitu pojistného plnění.
d) Položky pojištěných nákladů uvedených pod písm. a) a b) tohoto odstavce se sjednávají vždy na první riziko (článek18 odst. 2.).
e) Ustanovením tohoto odstavce není dotčeno ustanovení odst. 2. tohoto článku.
2. Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v souvislosti s touto čin- ností utrpěl.
3. Náklady uvedené v předchozím odstavci 2. tohoto článku vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojistitel maximálně do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě. Ostatní náklady uvedené v předchozím odstavci uhradí pojistitel maximálně do výše 5 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě.
4. Zachraňovací náklady, které byly vynaloženy se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak osoby uve- dené v předchozím odstavci nebyly povinny, uhradí pojistitel bez omezení.
Vynaložil-li zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených jiným zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník.
5. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodné události, jejichž příčinou byly okolnosti, které vylučují nárok na pojistné plnění podle těchto VPP.
6. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetření věci nebo na plnění zákon- né povinnosti předcházet škodám. Pojistitel dále nehradí náklady uvedené v odstavci 2. tohoto článku vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veřejném zájmu na základě právních předpisů.
7. Pojistnou částku nebo limit pojistného plnění nelze snížit o výši zachraňovacích nákladů a o výši náhrady škody.
Článek 15 Místo pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, došlo-li k pojistné události na místě uvedeném v po- jistné smlouvě jako místo pojištění, pokud není dohodnuto jinak.
2. Místem pojištění je budova a/nebo stavba, prostory nebo pozemek uvedený v pojistné smlouvě včetně vitrín, odstavných ploch, přípojných kolejí, příslušně označených parkoviši a firemních ští- tů. Pokud je v pojistné smlouvě sjednáno více míst pojištění, vztahuje se pojištění na všechna tato místa pojištění.
3. Pojištění se vztahuje i na věci, které byly z důvodu bezprostředně hrozící nebo již nastalé pojistné události přemístěny z místa pojištění.
Článek 16
Vznik a změny pojištění
1. Pojištění vzniká následujícím dnem (v 00.00 hod.) po uzavření pojistné smlouvy, nebylo-li v po- jistné smlouvě dohodnuto, že vznikne již uzavřením pojistné smlouvy nebo později. Má-li pojiš- tění vzniknout později, stanoví se v pojistné smlouvě den, kdy pojištění začíná (dále též „počátek pojištění“). Pojištění za jednorázové pojistné vzniká až dnem jeho zaplacení, pokud není v pojist- né smlouvě dohodnuto jinak.
2. Bylo-li na základě návrhu pojistitele na uzavření pojistné smlouvy zaplaceno pojistné ve výši uve- dené v nabídce a ve lhůtě určené pojistitelem (neurčil-li lhůtu, do 1 měsíce ode dne doručení na- bídky druhé straně), je pojistná smlouva uzavřena dnem zaplacení pojistného na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostředkovatele.
3. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná. Totéž se týká i změn pojistné smlouvy.
Článek 17
Pojistná doba a zánik pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu jednoho roku, prodlužuje se za stejných podmínek o další rok, pokud pojistitel nebo pojistník nejpozději šest týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším trvání pojištění nemá zájem. Bylo-li pojištění dohodnuto na dobu určitou, po- jištění zaniká uplynutím pojistné doby. Lze dohodnuto, že uplynutím této doby pojištění nezanik- ne, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů před uplynutím pojistné doby druhé straně nesdělí, že nemá zájem na dalším trvání pojištění. Nezanikne-li pojištění a nejsou-li dohodnuty podmínky a doba prodloužení, prodlužuje se pojištění za týchž podmínek o tutéž dobu, na kterou bylo dohodnuto.
2. Pojištění dále zaniká:
2.1 Pro nezaplacení pojistného
Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění za- nikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty. To platí i v případě nezaplacení splátky pojistného nebo její části. Lhůtu podle věty první lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit.
2.2 Dohodou
Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. K platnosti dohody o zániku pojištění se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. Dohoda musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná.
2.3 Výpovědí
Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění na základě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období. Je-li však výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího po- jistného období.
a) Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět:
aa) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo
ab) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné událos- ti.
b) Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou:
ba) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výše pojist- ného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané v § 2769 zákona,
bb) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele, nebo
bc) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňa- to povolení k provozování pojišiovací činnosti.
2.4 Odstoupením
a) Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost k pravdivým sdě- lením stanovenou v čl. 22, má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel.
b) Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případě, že si pojistitel musel být při uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a ne- upozornil ho na ně. Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se pojistná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli.
c) Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v čl. 22 odst. 1. a odst. 2.4. písm. a) tohoto článku.
d) Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil. Odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
e) Byla-li smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu od- stoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření smlouvy.
f) Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce e), vrátí mu pojistitel bez zbytečného od- kladu, nejpozději však do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné. Přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vy- placeno ve výši přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojištěný nebo obmyšlený pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné.
2.5 Odmítnutím pojistného plnění pojistitelem
Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost,
– o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
– kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného poru- šení povinnosti stanovené v čl. 22 a
– pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek.
2.6 Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce nebo dnem odmítnutí po- jistného plnění, nestanoví-li tyto VPP nebo pojistná smlouva jinak.
2.7 Nebylo-li výslovně dohodnuto, že pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného majetku nezaniká, zanikne pojištění dnem oznámení této změny pojistiteli.
Článek 18 Podpojištění, pojištění na první riziko
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojis- titel pojistné plnění v poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěné věci. Pojistitel nemusí uplatnit podpojištění v případě, že hodnota pojištěného majetku není v době pojistné události vyšší než 110 % sjednané pojistné částky.
2. Pojištěním na první riziko se pro účely tohoto pojištění rozumí takové pojištění, kdy základem pro kalkulaci pojistného není pojistná částka, ale určitá částka – limit pojistného plnění pro jednu a všechny pojistné události během pojistné doby.
3. Pojištění na první riziko může být sjednáno pro:
a) položky pojištěných nákladů,
b) jiné položky uvedené v pojistné smlouvě.
Pojistné plnění v tom případě pojistitel poskytne maximálně do výše limitů pojistného plnění stanovených pro případy uvedené pod písm. a) a b) tohoto odstavce. Ustanovení odstavce 1. se v tomto případě nepoužije.
Článek 19 Pojistné a jeho změny
1. Pojistník je povinen platit pojistiteli dohodnuté pojistné. Výše pojistného je ujednána v pojistné smlouvě. Pojistné je stanoveno procentní sazbou z dohodnuté pojistné částky, resp. z limitu po- jistného plnění pro každou pojištěnou věc. Výši sazby stanoví vždy pojistitel. Vyúčtování pojistné- ho obdrží pojistník současně s pojistnou smlouvou.
2. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojistiteli později. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, které teprve jeho zaplacením vzniká, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. V pojistné smlouvě může být dohodnuta možnost splátek pojistného. Při sjednání pololetního nebo čtvrtletního placení se účtuje přirážka 3%, resp. 5%. Při nezaplacení některé splátky (části pojistného) je pojistitel oprávněn žádat zaplacení pojistného za celé pojistné období včetně úroku z prodlení za každý den prodlení. Při nezaplacení některé splátky (nebo části pojistného) může pojistitel postupovat podle článku 17 odst. 2. 1.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostředkovatele (pokud je pojistitelem oprávněn k jeho přijetí).
5. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojistitel právo na náhradu upomínacích výloh ve výši 50,- Kč a na zákonný úrok z prodlení.
6. Pojistitel má právo na pojistné za pojistnou dobu, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. V takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
7. Upravit výši doposud placeného pojistného může pojistitel jen za podmínek uvedených v zákoně, pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě. Upraví-li pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojist- níkovi nejpozději dva měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného, může nesouhlas projevit do jednoho měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odstavce 7., trvá pojištění nadále a výše pojistného se při nesouhlasu pojistníka nezmění.
9. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohle- dávky z pojištění.
10. Dojde-li k zániku pojištění před uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojisti- tel právo na poměrnou část pojistného odpovídající délce trvání pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
11. U pojištění sjednaných na pojistnou dobu kratší než jeden rok může být za každý započatý měsíc pojištění účtováno 10% ročního pojistného.
Článek 20
Pojistné plnění a jeho splatnost
1. Pokud je pojistnou událostí poškození věci, které lze opravou odstranit tak, že bude možno tuto
věc užívat jako věc bez vady, uhradí pojistitel cenu její opravy až do takové výše, která odpovídá nové ceně (článek 13 odst. 2. písm. a)), nejvýše do výše sjednané pojistné částky.
2. Bude-li pojistnou událostí věc poškozena tak, že ji nebude možné ani po opravě řádně užívat jako věc bez vady nebo pokud bude taková věc zničena, odcizena nebo ztracena (tzv. totální škoda), poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši ceny věci stanovené podle článku 13 odst. 2., maximálně však do výše pojistné částky sjednané v pojistné smlouvě.
3. Pokud je však věc pojištěna na novou cenu (článek 13 odst. 2. písm. a)) a dojde k jejímu poškození v rozsahu uvedeném v odst. 2. tohoto článku, poskytne pojistitel pojistné plnění přesahující časovou cenu pouze tehdy, pokud si pojištěný do tří let od vzniku pojistné události pořídí znovu věc stejného druhu a kvality v místě pojištění, pokud jde o věc movitou, a pokud jde o budovu a/nebo stavbu, i na jiném místě v České republice, není-li její znovuzřízení na stávajícím místě pojištění proveditelné z důvodů právních nebo ekonomických.
4. K úhradě všech pojistných událostí vzniklých během pojistné doby poskytne pojistitel pojistné plnění maximálně ve výši:
a) pojistné částky dohodnuté pro příslušnou položku a pojistnou dobu,
b) limitu pojistného plnění sjednaného pro konkrétní danou položku, resp. pojistné nebezpečí, proti němuž bylo pojištění sjednáno.
5. Pokud míra opotřebení nebo jiného znehodnocení budovy a/nebo stavby, výrobních a provoz- ních zařízení přesahuje v době vzniku pojistné události 70% nové ceny, bude pojistné plnění po- skytnuto v časové ceně (článek 31 odst. 15.).
6. Na základě šetření pojistné události vypočte pojistitel škodu. Zbytky poškozené nebo zničené věci zůstávají ve vlastnictví pojištěného a cena těchto zbytků se odečítá od vypočtené škody. Dále pojistitel zohlední případné podpojištění ve smyslu čl. 18 těchto VPP a následně spoluúčast ve smyslu čl. 21, která se odečítá od vypočtené škody. Při stanovení pojistného plnění se ještě zohled- ní limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě.
7. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetření pojistné události (článek 24 odst. 4.). Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Pokud oprávněná osoba postoupí pojistné plnění jako pohledávku jinému nebo toto pojistné plnění zastaví nebo jinak zajistí ve prospěch jiného před skončením šetření, není pojistitel tímto jednáním oprávněné osoby vázán.
8. Oprávněná osoba nemá právo na pojistné plnění ani tehdy, jestliže pojistnou událost způsobila úmyslně sama nebo z jejího podnětu jiná osoba.
9. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nalezen ztracený nebo odcizený majetek, jehož se tato událost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu. Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud:
a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buď vůbec znovu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepřiměřenými obtížemi nebo náklady, nebo
b) věc byla poškozena do té míry, že jako taková zanikla nebo ji lze opravit jen s nepřiměřenými náklady.
Poskytl-li pojistitel po vzniku pojistné události pojistné plnění, nepřechází na něho vlastnické právo k pojištěnému majetku, ale má právo na vydání toho, co na pojistném plnění poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst náklady účelně vynaložené na odstranění závad vzniklých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat.
Článek 21 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osobě, které vzniká právo na pojistné plnění, půjde k tíži úbytek majetku, jehož výše nepřesáhne ujednanou hranici, nebo že této osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži. V těchto případech není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu takto ujednané spoluúčasti.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkové vypočtené škody po zohlednění hodnoty zbytků poškozené nebo zničené věci a případném zohlednění podpojištění, tj. včetně pojištěných nákladů ve smyslu článku 14 VPP. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluú- časti pro jednotlivé pojištěné položky nebo dodatečné rozšíření rozsahu pojištění se tyto spoluú- časti odečítají napřed.
Článek 22
Práva a povinnosti účastníků pojištění při uzavírání pojistné smlouvy
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného. Co je výše stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišiovací zprostředkovatel, je-li k tomu pojistitelem zmocněn.
2. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu každou změnu ve skutečnostech, na které byli písemně tázáni při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy.
3. Uzavře-li pojistník ve vlastní prospěch smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou příčinu vzniku pojistné události u třetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud pro- káže, že třetí osobu s obsahem smlouvy seznámil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění přijal. Má-li být pojištěným potomek pojistníka, který není plně svéprávný, nevyžaduje se zvláštní souhlas, pokud je pojistník sám zákonným zá- stupcem pojištěného a nejedná se o pojištění majetku.
Vyžaduje-li se souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas v ujednané době, jinak do tří měsíců ode dne uzavření smlouvy, zaniká pojištění uply- nutím této doby. Nastane-li v této době pojistná událost, aniž byl souhlas udělen, nabývá právo na pojistné plnění pojištěný. Je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, nabývají toto právo osoby uvedené v §2831 zákona.
4. Nebude-li pojistníkem prokázáno splnění podmínek podle předchozího odstavce 3., může uplat- nit právo na pojistné plnění pojištěný. Postoupí-li pojistník smlouvu bez souhlasu pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, nepřihlíží se k postoupení smlouvy. To neplatí, je-li postup- níkem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyžaduje.
5. Zemře-li nebo zanikne-li bez právního nástupce pojistník, který sjednal pojištění cizího pojistného nebezpečí, vstupuje pojištěný do pojištění na místo pojistníka, a to dnem, kdy pojistník zemřel nebo zanikl bez právního nástupce.
Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný. Oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím pat- nácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
Článek 23
Práva a povinnosti při součinnosti účastníků pojištění během trvání pojištění
1. Pojistník je povinen:
a) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrá- cení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo předpisy vydanými na jejich základě, anebo povinnosti, které převzal uzavřením pojistné smlouvy; pojištěný nesmí též strpět porušování těchto předpisů a povinností ze strany tře-
tích osob; pojištěný je dále povinen zajistit udržování pojištěných věcí v dobrém technickém stavu a jejich používání pouze k účelu stanovenému výrobcem;
b) neprodleně písemně oznámit pojistiteli změnu způsobu nebo druhu podnikatelské činnosti;
c) kdykoliv umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám vstup do prostor, kde se nacházejí pojištěné věci, a umožnit jim posoudit rozsah pojistného rizika a pojistného nebezpečí a po- dat podrobné informace potřebné pro jejich ocenění;
d) písemně oznámit pojistiteli uzavření dalšího pojištění stejných položek na stejné pojistné nebezpečí u jiného pojistitele a sdělit jeho obchodní firmu (název) a výši pojistné částky nebo limitu pojistného plnění;
e) vést inventární seznam pojištěných věcí uvedených v článku 12 odst. 4. písm. b) a tento se- znam uložit tak, aby v případě pojistné události nemohl být zničen, poškozen nebo ztracen společně s pojištěnými věcmi;
f) pokud je sjednáno pojištění pro případ krádeže vloupáním a loupeže ve smyslu článku 7 odst. 1. písm. a) až c) těchto VPP a dojde ke ztrátě klíče od vstupních dveří do místa pojištění nebo od skříňky, kde jsou pojištěné věci uloženy v souladu se sjednanými bezpečnostními opatřeními, neprodleně nahradit stávající zámek jiným zámkem stejného druhu a kvality;
g) předem konzultovat s pojistitelem každou zamýšlenou změnu, která by měla za následek zvýšení pojistného rizika, aby ten mohl posoudit, zda může dojít k jeho podstatnému zvýšení, které by mohlo být důvodem pro postup podle odst. 2. tohoto článku nebo pro návrh na změnu podmínek dalšího trvání pojištění.
2. Pojistník (v případě cizího pojistného nebezpečí pojištěný) je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu nebo zánik pojistného rizika.
a) Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal dle čl. 22 odst. 1. těchto VPP tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné zvýšení nebo snížení (např. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění apod.). Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to třetí osobě dovolit. Zjistí-li až dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné ne- bezpečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl.
Je-li pojištěno cizí pojistné nebezpečí, má povinnosti stanovené v předchozím odstavci po- jištěný.
b) Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrhnout novou výši po- jistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
Není-li návrh přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do jedno- ho měsíce ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi již v návrhu. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, nebo kdy marně uplynula doba podle předchozího odstavce, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
c) Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy smlou- vu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce od dne, kdy mu změna byla oznámena, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
d) Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojištění, náleží mu po- jistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo. Jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců od dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
e) Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
f) Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzniká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměrně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl.
g) Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení rizika došlo z důvodu odvracení nebo zmenšení škody vyšší, nebo v důsledku pojistné události, anebo v důsledku jednání z příkazu lidskosti.
3. V případě pojištění cizího pojistného nebezpečí se povinnosti stanovené v odst. 1. a 2. vztahují na pojištěného.
Článek 24
Práva a povinnosti účastníků pojištění v případě vzniku pojistné události
1. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásob- ném pojištění. Současně předloží pojistiteli potřebné doklady ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároku na plnění a jeho výše, které si pojistitel vyžádá, a umožní pojistiteli poří- zení kopií těchto dokladů, a postupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně po- jistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný. Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem.
2. Hlášení vzniku pojistné události musí obsahovat čas a místo pojistné události, co bylo poškozeno, zničeno, odcizeno nebo ztraceno, předpokládanou příčinu pojistné události, hrubý rozsah vzniklé škody, telefonické spojení na osoby, které mohou podat jakékoliv informace o pojistné události.
3. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznámení podle odstavce 1. šetření nutné ke zjiště- ní existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. Na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdů- vodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí.
4. Pojistitel je povinen ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co mu byla pojistná událost oznáme- na. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit. Požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu. To neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
5. Během šetření podle odst. 4. je pojistník, resp. pojištěný povinen umožnit pojistiteli nebo oso- bám jím pověřeným veškerá šetření potřebná pro posouzení nároku na pojistné plnění a jeho výši a předložit k tomu potřebné podklady a informace a dále je povinen:
a) učinit veškerá možná opatření směřující k tomu, aby se vzniklá škoda již nezvětšovala;
b) zajistit, aby nebyl změněn stav způsobený pojistnou událostí, dokud tato není pojistitelem vyšetřena; to neplatí, je-li změna nutná ve veřejném zájmu nebo ke zmírnění následků pojistné události; je povinen též zajistit úschovu poškozené věci nebo její části, dokud po- jistitel nebo jím pověřená osoba neprovede její prohlídku;
c) na žádost pojistitele vyčkat s opravou věci poškozené pojistnou událostí nebo s odstraňo- váním jejích zbytků, nejdéle však po dobu jednoho týdne od doručení žádosti pojistitele,
pokud není potřeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou věci nebo s odstraněním jejích zbytků začít dříve.
6. Pojistník, resp. pojištěný je povinen neprodleně oznámit policii nebo jinému orgánu činnému v trestním řízení vznik pojistné události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu. V případě zahájení jakéhokoliv řízení konaného státním orgánem v souvislosti s pojistnou událostí je pojistník, resp. pojištěný povinen o této skutečnosti neprodleně informo- vat pojistitele, a to i v případě, kdy již byl vznik pojistné události ohlášen.
7. Pokud v souvislosti s pojistnou událostí dojde ke ztrátě cenných papírů, cenných listin nebo jiných dokladů osvědčujících určité nároky, je pojištěný povinen neprodleně zahájit jejich umo- řovací řízení.
8. Pokud pojistník nebo oprávněná osoba zjistí po pojistné události nebo výplatě pojistného plně- ní, že se našel ztracený nebo odcizený majetek, kterého se pojistná událost týká, je povinen tuto skutečnost bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli; na pojistitele vlastnictví nalezeného majetku nepřechází. V případě, že již obdržel pojistné plnění za tuto věc, je povinen jej vrátit po odečtení přiměřených nákladů na opravu závad vzniklých na věci v době, po kterou byl zbaven možnosti s věcí nakládat.
9. Pokud byly náklady šetření podle odst. 3. vynaložené pojistitelem vyvolány nebo zvýšeny poru- šením povinností oprávněných osob nebo pojistníka, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil, přiměřenou náhradu.
Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v proká- zané výši účelně.
Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměře- nou náhradu.
10. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli, že bylo uzavřeno další pojištění proti té- muž pojistnému nebezpečí a pro tutéž dobu u jednoho nebo několika pojistitelů, sdělit ob- chodní firmu (název) tohoto pojistitele nebo jiných pojistitelů a výši pojistné částky nebo limitu pojistného plnění.
11. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že některé povinnosti uvedené v předchozích od- stavcích pojistník, resp. pojištěný nemusí plnit a naopak, mohou být dohodnuty i další povin- nosti v těchto odstavcích neupravené.
Článek 25
Následky porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně dohodnuto nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit.
3. Ke snížení pojistného plnění podle odst. 2. přistoupí pojistitel vždy, pokud byl vznik a rozsah po- jistné události zaviněn hrubou nedbalostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců.
Článek 26 Soupojištění
1. U pojištění, na jehož sjednání se podílí více pojistitelů (soupojistitelů), je dohodnuta výše podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.
2. Je-li dohodnuto soupojištění, vedoucí pojistitel určený ve smlouvě stanoví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, přejímá oznámení o pojistné události a vede šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění; v tomto rozsahu jedná jménem ostatních pojistitelů. Není-li ujednán způsob příjmů pojistného, přijímá vedoucí pojistitel i pojistné.
3. V rámci soupojištění lze pojistnou smlouvu uzavřít i mezi pojistníkem a více pojistiteli, kteří si ujednali společný postup při pojištění určitých pojistných nebezpečí, a to jménem a na účet všech pojistitelů, a určili vedoucího pojistitele, popřípadě pověřili plněním jeho povinností společný orgán vytvořený k tomuto účelu, anebo pojišiovacího zprostředkovatele kvalifikovaného podle jiného zákona pro vyšší stupeň odborné způsobilosti.
4. Právo na pojistné plnění se uplatňuje vůči vedoucímu pojistiteli. Pojistitelé se mezi sebou vzájem- ně vypořádají podle svých podílů; nebyly-li podíly ujednány, platí, že jsou stejné.
Článek 27 Přerušení pojištění
1. Ustanovení zákona o přerušení pojištění při nezaplacení pojistného do 2 měsíců ode dne jeho splatnosti se na toto pojištění nevztahuje.
2. V pojistné smlouvě lze dohodnout podmínky, za kterých bude pojištění přerušeno.
Článek 28 Přechod práv na pojistitele
1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na po- jistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému prá- vo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel opávněné osobě vyplatil.
2. Způsobil-li pojištěný škodnou událost pod vlivem požití alkoholu nebo použití návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnil.
3. Právo podle odstavce 2. pojistitel nemá, obsahoval-li alkohol nebo návykovou látku lék, který pojištěný užil způsobem, který pojištěnému předepsal lékař, a neupozornil-li lékař nebo vý- robce léku poškozeného, že v době působení léku nelze vykonávat činnost, v jejímž důsledku škodnou událost způsobil.
4. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.
5. Vzdala-li se oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiného obdobného práva nebo toto právo včas neuplatnila anebo jinak zmařila přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-li zákon jinak.
6. Projeví-li se následky jednání uvedeného v odst. 2. až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat.
7. Pohledávky z pojištění nelze bez souhlasu pojistitele postoupit, zastavit či jakkoliv s nimi naklá- dat.
Článek 29 Doručování
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojistitel pojistníkovi a oprávněným osobám a pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilku na jeho poslední známou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli sdělili. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišiovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem připsání této částky na jeho účet nebo dnem, kdy bylo její přijetí v hotovosti pojistitelem potvrzeno.
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti ode- přel. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Peněžní částka určená adresátovi při bezhotovostním placení je doručena dnem její- ho připsání na účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poštovní licence jejím předáním držiteli poštovní licence.
4. Doručování podle odstavců 2. a 3. se týká zásilek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Zasílání písemností prováděné elektronickými prostředky s účinky doručení podle odstavce 2. a první věty odstavce 3. je možné buď na základě dohody účastníků pojištění o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich přijetí, anebo pokud doručení adresát nepochybným způsobem potvrdí (např. elektronickým podpisem).
Článek 30
Expertní posouzení sporného nároku
1. V případě pochybnosti o výši pojistného plnění (přičemž základ nároku byl uznán) se mohou účastníci pojištění dohodnout na určení výše pojistného plnění prostřednictvím expertního po- souzení sporného nároku (dále jen „expertíza“), aby předešli případnému soudnímu sporu.
2. Provedení expertízy je formou šetření ve smyslu článku 24 odst. 3. a 4. a spočívá v posouzení sporného nároku jedním nebo více experty tak, že účastníci pojištění:
a) se písemně dohodnou na jednom expertovi nebo
b) určí každý svého experta s tím, že úkolem těchto expertů bude vypracovat společné stano- visko ke spornému nároku. Pokud se na takovém společném stanovisku neshodnou, bude jejich povinností určit neprodleně, nejpozději do jednoho měsíce, rozhodujícího experta (odst. 4.).
3. Expert (rozhodující expert) nesmí mít k žádnému z účastníků pojištění obchodní, pracovněprávní ani příbuzenský vztah; pokud by tato podmínka nebyla splněna a účastník pojištění její nesplnění namítne, není stanovisko (včetně společného stanoviska vypracovaného experty určenými podle odst. 2. písm. b)) takového experta (rozhodujícího experta) ve smyslu odst. 5. závazné.
4. Rozhodující expert posoudí sporný nárok buď sám, nebo společně s experty, kteří jej určili, a vydá stanovisko, které je pro posouzení sporného nároku rozhodující.
5. Výsledek expertízy je pro účastníky pojištění závazný.
6. Náklady na experta určeného podle odst. 2. písm. a) a na rozhodujícího experta hradí účastníci pojištění rovným dílem a náklady na experta určeného účastníky pojištění podle odst. 2. písm. b) si hradí každý z účastníků pojištění sám.
7. Pro provedení expertízy platí lhůta uvedená v článku 24 odst. 3. a 4., pokud tuto lhůtu účastníci pojištění dohodou neprodlouží; pokud expertíza není skončena ve lhůtě uvedené v cit. článku nebo v prodloužené lhůtě, šetření podle tohoto článku končí, jestliže všichni účastníci pojištění nebudou výslovně trvat na jeho dalším pokračování; šetření končí též v případě, pokud experti neurčí rozhodujícího experta, nastanou-li podmínky uvedené v odst. 2. písm. b).
8. Práva a povinnosti účastníků pojištění upravená právními předpisy nejsou ustanovením tohoto článku dotčena.
Článek 31 Vymezení pojmů
Pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP se rozumí:
1. Pojistitelem je Allianz pojišiovna, a. s., se sídlem Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republi- ka, IČ47115971, která je oprávněna provozovat pojišiovací činnost podle zvláštního zákona.
2. Pojistníkem je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a která je podle této smlou- vy povinna platit pojistné. Pokud je pojistník současně pojištěným, vztahují se na něj práva a po- vinnosti stanovená v těchto VPP pro pojištěného.
3. Pojištěným je osoba, na jejíž věc nebo jiný majetek se pojištění vztahuje. Pokud není v těchto VPP určeno jinak, platí práva a povinnosti stanovená pro pojistníka také pro pojištěného.
4. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění (pojištěný, vlastník pojištěné věci, poškozený v odpovědnosti za škodu).
5. Pojistnou dobou je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
6. Pojistné je úplata za pojištění, kterou je povinen pojistník hradit pojistiteli.
7. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období (měsíční, čtvrtletní, pololetní, roční).
8. Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné; základ- ním pojistným obdobím v tomto pojištění je roční pojistné období.
9. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
10. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události.
11. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolaná pojistným nebezpe- čím.
12. Pojištění cizího pojistného nebezpečí je pojištění, které uzavírá pojistník na pojistné riziko pojiště- ného, který je odlišnou osobou od pojistníka.
13. Pojišiovacím zprostředkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která za úplatu provozuje činnost zprostředkování pojištění nebo zajištění. Postavení pojišiovacích zprostředkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje zákon o pojišiovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidáto- rech pojistných událostí.
14. Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních před- pisů nebo předpisů vydaných na jejich základě anebo smluvně převzatých povinností, jehož dů- sledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (např. porušení protipožárních předpisů, závažné porušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel silničního provozu, čin- nost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo příčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 25 odst. 3. pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.
15. Časovou cenou je cena, kterou měla pojištěná věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci (článek 13 odst. 2. písm. a)), přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo ji- ného znehodnocení anebo zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
16. Věcí se rozumí rovněž součást věci a příslušenství věci.
17. Souborem věcí se rozumí všechny věci, které k souboru věci náleží při vzniku pojistné události. Ustanovení o pojistné částce nebo limitu pojistného plnění, o pojistné hodnotě, o podpojištění a přepojištění se vztahují na celý soubor věcí. Vztahuje-li se pojištění na několik souborů věcí, určí se pojistná částka nebo limit pojistného plnění na každý soubor samostatně.
18. Budovou se rozumí nadzemní stavby prostorově soustředěné a navenek převážně uzavřené obvodovými stěnami a střešní konstrukcí. Součástí budovy jsou pouze ty podzemní prostory, které s budovou konstrukčně a stavebně souvisí. Budova sestává mj. ze základových kontrukcí, podzemní a nadzemní části, svislých a vodorovných nosných konstrukcí, z nenosných stavebních konstrukcí, obvodového pláště a střešní konstrukce vč. podkladních, hydroizolačních, tepelně izolačních, zvukově izolačních vrstev, podhledů, výplní stavebních otvorů (vč. žaluzií, slunečních clon), obkladů, povrchových úprav.
19. Stavbou se rozumí veškerá stavební díla, která vznikají lidskou činností pomocí stavebních nebo montážních technologií, bez zřetele na stavebně technické provedení, použité stavební výrobky, materiály a konstrukce, na účel využití a dobu trvání.
20. Stavebním dílem se rozumí výsledek stavební činnosti. Tvoří prostorově ucelenou nebo alespoň technicky samostatnou část stavby.
21. Stavebními součástmi se rozumí věci, které jsou vně a/nebo uvnitř zabudovány nebo konstrukč- ně upevněny k budově nebo stavbě a nemohou být odděleny, aniž se tím budova nebo stavba poškodí nebo znehodnotí, a podle své povahy patří a jsou určeny k tomu, aby byly s budovou nebo stavbou trvale užívány. Jedná se např. o okna, dveře, příčky, vnitřní instalace, obklady, podlahy, malby, antény, EZS, EPS, dešiové svody, pletivo.
22. Nemovitou věcí se rozumí pozemky a podzemní stavby nebo jejich části spojené se zemí pevným základem. Pronajatou nemovitou věcí nebo její částí se rozumí nemovitost nebo její část užívaná na základě nájemní smlouvy v rozsahu v této smlouvě uvedeném.
23. Zásobami se rozumí zboží, které pojištěný vyrábí nebo se kterým obchoduje, nedokončené vý- robky, suroviny, přírodní produkty, materiál.
Článek 32 Závěrečná ustanovení
1. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České repub- liky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpisů.
2. Tyto VPP nabývají platnosti dne 01. 01. 2014.
Pojištění pro případ poškození věci a pojištění přerušení provozu
Informační dokument o pojistném produktu
Pojistitel: Allianz pojišťovna, a.s. Produkt: Pojištění průmyslu – pojištění pro případ poškození věci, pojištění přerušení provozu v důsledku věcné škody.
V tomto dokumentu si můžete přečíst shrnutí nejdůležitějších informací o pojištění pro případ poškození věci a o pojištění přerušení provozu. Uvádíme zde pouze hlavní rizika, výluky a další údaje o pojištění. Podrobné informace o tomto pojištění se dozvíte ve všeobecných pojistných podmínkách. Konkrétní nastavení Vašeho pojištění naleznete v pojistné smlouvě, doložkách a smluvních ujednáních.
O jaký druh pojištění se jedná?
Pojištění majetku zejména právnických osob proti požáru, živelním událostem, odcizení, vandalismu a dalším nebezpečím uvedeným v pojistné smlouvě. Pojištění může být sjednáno také pro případ přerušení nebo omezení provozu. Toto pojištění se sjednává jako škodové.
Na co se pojištění nevztahuje?
Škodu neproplatíme, zejména pokud byla způsobená: válkou, invazí, vzpourou, povstáním, teroristickým činem, stávkou, apod. (tj. násilným jednáním motivovaným politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky)
jadernou energií nebo jaderným zářením
úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců trestným činem zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona
Přesné znění výluk sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Co je předmětem pojištění?
Pojištění poškození věci
Pojištění hradí náklady na opravu nebo znovupořízení budov, movitých věcí a zásob v důsledku poškození, zničení nebo ztráty sjednanými pojistnými nebezpečími. Pojištění hradí i vynaložené náklady v důsledku pojistné události.
Budovy a stavby, včetně stavebních součástí
Pojištění lze sjednat například proti pojistným nebezpečím: Požár, přímý úder blesku, výbuch, pád letadla Vichřice/krupobití
Povodeň, zemětřesení, výbuch sopky, sesednutí, sesuv půdy, lavina, tíha sněhu
Voda z vodovodních zařízení, voda ze sprinklerových hasicích zařízení
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě. Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté spoluúčasti.
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela.
Přesné znění limitů a omezení sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách
Náraz vozidla, kouř, rázová vlna
Krádež vloupáním/loupež, vandalismus, včetně škod způsobených sprejery
Zatečení atmosférických srážek
Movité věci a zásoby
Pojištění lze sjednat proti stejným pojistným nebezpečím jako u pojištění budov a staveb s možným rozšířením o:
Přepravu movitých věcí a zásob Přepravu peněz a cenností
Pojištění přerušení provozu
Pojištění finanční ztráty vzniklé v důsledku věcné škody na pojištěném majetku, tj. ušlý zisk a stálé náklady, ušlé nájemné a vícenáklady.
Pojistitelná jsou ta pojistná nebezpečí, která jsou sjednána pro pojištění majetku
Přesný rozsah sjednaného pojištění naleznete
v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Kde je moje pojištění platné?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, případně na území specifikovaném v pojistné smlouvě.
Jaké mám povinnosti?
• Při sjednání pojištění pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění.
• Během trvání pojištění musíte dbát na to, aby pojistná událost nenastala.
• Během trvání pojištění oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na které jste byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
• Nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě, případné zvýšení pojistného rizika hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu.
• Platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné.
• Při škodě musíte učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala.
• Bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku.
• Umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody.
• Pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR.
Přesné znění povinností sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Kdy a jak platit?
Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou.
Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku. Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení
• nezaplacení pojistného
• zánik pojistného zájmu
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce
Jak mohu pojištění ukončit?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
- ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období
- do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi
- do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi
• dohodou s pojistitelem
• odstoupením od pojistné smlouvy
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
Všeobecné pojistné podmínky
Pojištění průmyslu - pojištění pro případ rozbití skla
SKL-04
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Soukromé pojištění (dále jen pojištění) upravuje zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen
„zákon“). Allianz pojišiovna, a. s., (dále jen „pojistitel“ vydává podle zákona tyto všeobecné pojistné podmínky (dále jen VPP).
Obsahují-li tyto VPP nebo pojistná smlouva nebo dohoda v případech, kdy to zákon připouští, od- chylnou úpravu některých ustanovení zákona, platí úprava uvedená. Není-li tato odchylná úprava obsažena ve VPP nebo v pojistné smlouvě dohodnuta, platí ustanovení zákona.
2. Tyto VPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení zákona odkaz na pojistnou smlouvu nebo dohodu, platí úprava uvedená v těchto VPP stejně, jako by to byla pojistná smlouva nebo dohoda.
3. Tyto VPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou. Pojistník musí být s těmito VPP před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. To neplatí, uzavírá-li se smlouva formou obchodu na dálku.
4. Součástí pojistné smlouvy mohou být i další doplňující ustanovení vztahující se k tomuto typu pojiš- tění – smluvní ujednání a/nebo doložky.
5. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Při škodovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
6. Pojistnou událostí je jakákoliv nahodilá událost, jejímž důsledkem je škoda na pojištěném skle blíže označená v pojistné smlouvě nebo v těchto VPP, resp. smluvních ujednáních, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
7. Pojištění podle těchto VPP může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistník má po- jistný zájem na vlastním zasklení. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na zasklení jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán.
Při pojištění zasklení může být pojištěn i budoucí pojistným zájem. Byla-li smlouva uzavřena se zřetelem k budoucímu podnikání nebo jinému budoucímu zájmu, který nevznikne, není pojistník povinen platit pojistné; pojistitel má však právo na přiměřenou odměnu, pokud to bylo ujednáno. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění; pojistitel má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
Článek 2 Rozsah pojištění
1. Pojistitel se zavazuje poskytnout pojistné plnění tak, že uhradí pojištěnému škodu, jestliže kdykoliv během pojistné doby dojde ke škodě rozbitím (poškozením, jehož následkem může být bezpro- střední rozbití) pevně osazených zasklení stavebních součástí budovy (dále jen zasklení) nebo ji- ných věcí uvedených v pojistné smlouvě. Pojistitel dále uhradí účelně vynaložené náklady potřebné pro nouzové zasklení.
2. Pokud není ve smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na:
a) skleněné části věcí movitých (zasklení nábytku, zrcadla, osvětlovací tělesa, sklokeramické varné plochy apod.);
b) předměty umístěné vně budovy (firemní štíty, reklamní tabule, vnější osvětlení apod.).
Článek 3 Místo pojištění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, došlo-li k pojistné události na místě uvedeném v pojist- né smlouvě jako místo pojištění, pokud není dohodnuto jinak.
2. Místem pojištění je podle ujednání v pojistné smlouvě budova, prostory nebo pozemek uvedený v pojistné smlouvě.
Článek 4 Pojištěné náklady
Pokud je to v pojistné smlouvě dohodnuto, pojistitel uhradí náklady vynaložené v příčinné souvislosti s po- jistnou událostí:
a) na speciální povrchovou úpravu zasklení (např. nátěr, malba, písmo, lept nebo jiné dekorace včetně skleněných písmen apod.);
b) na provizorní opravu zasklení;
c) na lešení nebo jiné pomocné prostředky nutné k provedení opravy zasklení;
d) na montáž a demontáž stavebních součástí nutnou k provedení nouzového osazení okenních tabulí či opravy zasklení (např. ochranných mříží, markýz, uzávěrů oken apod.).
Článek 5 Výluky z pojištění
1. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za:
a) škody způsobené poškrábáním zasklení;
b) škody vzniklé v době demontáže nebo při instalaci zasklení;
c) škody vzniklé v důsledku úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců.
2. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se dále nevztahuje na:
a) škody způsobené požárem, výbuchem, úderem blesku, zásahem při hašení nebo jinými za- chraňovacími pracemi;
b) škody způsobené vichřicí nebo krupobitím;
T.Č. 240.04/01.01.2014
c) škody způsobené zemětřesením;
d) škody způsobené jadernou energií, radioaktivním zářením z jakéhokoliv zdroje a radioaktivním zamořením nebo znečištěním všeho druhu;
e) jakékoliv následky vzniklé válkou, invazí, činností zahraničního nepřítele, vojenskými akcemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena válka či nikoliv), občanskou válkou, terorismem, povstá- ním, vzpourou, vzbouřením, srocením, stávkou, výlukou, občanskými nepokoji, vojenskou či uzurpovanou mocí, zásahy státních orgánů a bezpečnostních složek státu, skupinou osob se zlým úmyslem, lidí jednajících pro politickou organizaci nebo ve spojení s ní, spiknutím, vyvlast- něním, zabavením pro vojenské účely, zničením nebo poškozením z pokynu vlády působící de jure nebo de facto anebo jiného veřejného orgánu;
f) škody způsobené na pojištěných věcech při nebo po přemístění z místa určení;
g) škody způsobené tím, že osazená zasklení jsou pokryta barvou;
h) jakékoliv následné škody způsobené v důsledku rozbití zasklení.
Článek 6 Vznik a změny pojištění
1. Pojištění vzniká následujícím dnem (v 00.00 hod.) po uzavření pojistné smlouvy, nebylo-li v pojistné smlouvě stanoveno, že vznikne již uzavřením pojistné smlouvy nebo později. Má-li pojištění vznik- nout později, stanoví se v pojistné smlouvě den, kdy pojištění začíná (dále též „počátek pojištění“). Pojištění za jednorázové pojistné vzniká až dnem jeho zaplacení, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Bylo-li na základě návrhu pojistitele na uzavření pojistné smlouvy zaplaceno pojistné ve výši uve- dené v nabídce a ve lhůtě určené pojistitelem (neurčil-li lhůtu, tak do 1 měsíce ode dne doručení nabídky druhé straně), je pojistná smlouva uzavřena dnem zaplacení pojistného na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostředkovatele.
3. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná. Totéž se týká i změn pojistné smlou- vy.
Článek 7 Pojistná doba a zánik pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu jednoho roku, prodlužuje se za stejných podmínek o další rok, pokud pojistitel nebo pojistník nejpozději šest týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším trvání pojištění nemá zájem. Bylo-li pojištění dohodnuto na dobu určitou, po- jištění zaniká uplynutím pojistné doby. Lze ujednat, že uplynutím této doby pojištění nezanikne, po- kud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů před uplynutím pojistné doby druhé straně nesdělí, že nemá zájem na dalším trvání pojištění. Nezanikne-li pojištění a nejsou-li dohodnuty podmínky a doba prodloužení, prodlužuje se pojištění za týchž podmínek o tutéž dobu, na kterou bylo dohod- nuto.
2. Pojištění dále zaniká:
2.1 Pro nezaplacení pojistného
Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanik- ne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty. To platí i v případě nezaplacení splátky pojistného nebo její části. Lhůtu podle věty první lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit.
2.2 Dohodou
Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. K platnosti dohody o zániku pojištění se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. Dohoda musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná.
2.3 Výpovědí
Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění na základě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období. Je-li však výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojist- ného období.
a) Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět:
aa) s osmiměsíční výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo
ab) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
b) Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou:
ba) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané v § 2769 zákona,
bb) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele, nebo
bc) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišiovací činnosti.
2.4 Odstoupením
a) Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost k pravdivým sdělením stanovenou v čl. 13 odst. 1., má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po prav- divém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel.
b) Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případě, že si pojistitel musel být při uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a neu- pozornil ho na ně. Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se pojistná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen zprostředkova- tel nezávislý na pojistiteli.
c) Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v čl.13 odst. 1.
d) Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil. Odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba po- jistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
e) Byla-li smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu od- stoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření smlouvy.
f) Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce e), vrátí mu pojistitel bez zbytečného odkladu, nejpozději však do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné. Přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojištěný nebo obmyšlený pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné.
2.5 Odmítnutím pojistného plnění pojistitelem Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost,
– o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění nebo
– kterou při sjednání nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti
stanovené v čl. 13 a
– pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo po- kud by ji uzavřel za jiných podmínek.
2.6 Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce nebo dnem odmítnutí pojist- ného plnění, nestanoví-li tyto VPP nebo pojistná smlouva jinak.
2.7 Nebylo-li výslovně ujednáno, že pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného za- sklení nezaniká, zanikne pojištění dnem oznámení této změny pojistiteli.
Článek 8 Pojistné a jeho změny
1. Pojistník je povinen platit pojistiteli dohodnuté pojistné. Výše pojistného je ujednána v pojistné smlouvě. Pojistné je stanoveno procentní sazbou z pojistné částky, resp. z limitu pojistného plnění pro každé pojištěné zasklení. Výši sazby stanoví vždy pojistitel. Vyúčtování pojistného obdrží pojist- ník zároveň s pojistnou smlouvou.
2. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojistiteli později. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, které teprve jeho zaplacením vzniká, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. V pojistné smlouvě může být dohodnuta možnost splátek pojistného. Při sjednání pololetního nebo čtvrtletního placení se účtuje přirážka 3%, resp. 5%. Při nezaplacení některé splátky (části pojistného) je pojistitel oprávněn žádat zaplacení pojistného za celé pojistné období včetně úroku z prodlení za každý den prodlení. Při nezaplacení některé splátky může pojistitel postupovat podle článku 7 odst. 2.1.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí).
5. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojistitel právo na náhradu upo- mínacích výloh ve výši 50,- Kč a na zákonný úrok z prodlení.
6. Pojistitel má právo na pojistné za pojistnou dobu, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného obdo- bí, v němž pojistná událost nastala. V takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
7. Upravit výši doposud placeného pojistného může pojistitel jen za podmínek uvedených v zákoně, pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě. Upraví-li pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojistní- kovi nejpozději dva měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného, může nesouhlas projevit do jednoho měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pojištění zanik- ne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odstavce 7., trvá pojištění nadále a výše pojistného se při nesouhlasu pojistníka nezmění.
9. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledáv- ky z pojištění.
10. Dojde-li k zániku pojištění před uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel prá- vo na poměrnou část pojistného odpovídající délce trvání pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
11. U pojištění sjednaných na pojistnou dobu kratší než jeden rok může být za každý započatý měsíc pojištění účtováno 10% ročního pojistného.
Článek 9 Pojistná hodnota, pojistná částka a limit pojistného plnění
1. Pojistná částka vyjadřuje pojistnou hodnotu zasklení a je horní hranicí pojistného plnění pojistitele. Pojistnou částku stanoví vždy na vlastní odpovědnost pojistník, přičemž se vychází z nové ceny, tj. ceny, za kterou lze v daném místě a v daném čase stejné nebo srovnatelné zasklení znovu pořídit jako zasklení stejné nebo nové, stejného druhu a účelu.
2. Roční limit pojistného plnění jako nejvyšší hranice pojistného plnění se sjednává v případech, kdy není možné v době uzavírání pojistné smlouvy určit pojistnou částku (článek 10 odst. 2. a 3.), anebo pro jednotlivá pojistná nebezpečí, proti kterým se pojištění sjednává. Limit pojistného plnění stanoví po dohodě s pojistníkem pojistitel.
3. Převyšuje-li pojistná částka pojistnou hodnotu pojištěného zasklení, mají pojistitel i pojistník právo navrhnout druhé straně, aby byla pojistná částka snížena při současném poměrném snížení po- jistného pro další pojistné období, následující po této změně. Nepřijme-li strana návrh do jednoho měsíce ode dne, kdy jej obdržela, pojištění zaniká.
Převyšuje-li pojistná částka pojistnou hodnotu pojištěného zasklení a bylo-li dohodnuto jednorázo- vé pojistné, má pojistitel právo domáhat se snížení pojistné částky pod podmínkou, že bude poměr- ně sníženo i pojistné, a pojistník má právo domáhat se snížení pojistného pod podmínkou, že bude poměrně snížena i pojistná částka.
Článek 10 Podpojištění, pojištění na první riziko
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěné věci, sníží pojistitel pojistné plnění v poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěné věci.
2. Pojištěním na první riziko se pro účely tohoto pojištění rozumí takové pojištění, kdy základem pro kalkulaci pojistného není pojistná částka, ale určitá částka – limit pojistného plnění pro jednu a všechny pojistné události během pojistné doby.
3. Pojištění na první riziko může být sjednáno pro:
a) položky pojištěných nákladů,
b) jiné položky uvedené v pojistné smlouvě. Pojistné plnění v tom případě pojistitel poskytne maximálně do výše limitů pojistného plnění stano- vených pro případy uvedené pod písm. a) a b) tohoto odstavce. Ustanovení odstavce 1. se v tomto případě nepoužije.
Článek 11 Pojistné plnění
1. Na základě šetření pojistné události vypočte pojistitel škodu, přičemž zohlední případné podpojiš- tění ve smyslu čl. 10 těchto VPP a následně spoluúčast ve smyslu čl. 17 těchto VPP, která se odečítá od vypočtené škody. Pojistné plnění za jednu pojistnou událost, včetně úhrad pojištěných nákladů (článek 4), se poskytne maximálně do výše sjednané pojistné částky. Pojistné plnění se hradí buď v penězích (bezhotovostní platbou), nebo úhradou nákladů na opravu zasklení.
2. Pojistitel poskytne pojistné plnění vždy pouze k úhradě účelně vynaložených nákladů na opravu nebo znovupořízení zasklení, které jsou obvyklé v místě pojistné události.
3. Pojistné plnění za všechny pojistné události, k nimž došlo během pojistné doby, poskytne pojistitel maximálně do výše pojistné částky dohodnuté pro příslušnou položku.
4. Pojistitel poskytne pojistné plnění až po předložení potřebných dokladů a účtů prokazujících, že opravy byly provedeny nebo že byla provedena výměna rozbitého nebo poškozeného zasklení. Potřebné jsou i ty doklady nebo účty, které si pojistitel vyžádal.
Článek 12 Splatnost pojistného plnění
1. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetření. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Pokud oprávněná osoba postoupí pojistné plnění jako pohledávku jinému nebo toto pojistné plnění zastaví nebo jinak zajistí ve prospěch jiného před skončením šetře- ní, není pojistitel tímto jednáním oprávněné osoby vázán.
2. Pojistitel je povinen ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co mu byla pojistná událost písemně ozná- mena. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel ozna- movateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
3. Pojistitel poskytne pojistné plnění v tuzemské měně, pokud nerozhodne o tom, že poskytne naturál- ní plnění (opravou nebo výměnou věci), nebo pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 13 Základní povinnosti účastníků pojištění při uzavírání pojistné smlouvy
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo po- jistníka při jednání o změně smlouvy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného. Co je v odstavci 1. stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišiovací zprostředkovatel, je-li k tomu pojistite- lem zmocněn.
2. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu každou změnu ve sku- tečnostech, na které byli písemně tázáni při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy.
3. Uzavře-li pojistník ve vlastní prospěch smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou příčinu vzniku pojistné události u třetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže, že třetí osobu s obsahem smlouvy seznámil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nena- bude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění přijal. Má-li být pojištěným potomek pojistníka, který není plně svéprávný, nevyžaduje se zvláštní souhlas, pokud je pojistník sám zákonným zástupcem pojištěného a nejedná se o pojištění majetku.
Vyžaduje-li se souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas v ujednané době, jinak do tří měsíců ode dne uzavření smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby. Nastane-li v této době pojistná událost, aniž byl souhlas udělen, nabývá právo na pojist- né plnění pojištěný. Je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, nabývají toto právo osoby uvedené v §2831 zákona.
4. Nebude-li pojistníkem prokázáno splnění podmínek podle předchozího odstavce 3., může uplatnit právo na pojistné plnění pojištěný. Postoupí-li pojistník smlouvu bez souhlasu pojištěného, popří- padě jeho zákonného zástupce, nepřihlíží se k postoupení smlouvy. To neplatí, je-li postupníkem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyžaduje.
5. Zemře-li nebo zanikne-li bez právního nástupce pojistník, který sjednal pojištění cizího pojistného nebezpečí, vstupuje pojištěný do pojištění na místo pojistníka, a to dnem, kdy pojistník zemřel nebo zanikl bez právního nástupce. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojiš- těný. Oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
Článek 14 Práva a povinnosti účastníků pojištění při změně nebo zániku pojistného rizika a při vzniku pojistné události
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko.
2. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné zvýšení nebo snížení (např. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
3. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li až dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné nebezpečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistní- kově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné nebezpečí, má povinnosti stanovené v předchozí větě pojištěný.
4. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvý- šeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrhnout novou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
5. Není-li návrh přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi již v návrhu. Nevypoví-li pojisti- tel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, zanikne jeho právo vypově- dět pojištění.
6. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neu- zavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo pojiš- tění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypově- dět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného ob- dobí, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví- li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
8. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
9. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzniká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměr- ně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl.
10. Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení rizika došlo z důvodu odvrace- ní nebo zmenšení škody vyšší, nebo v důsledku pojistné události, anebo v důsledku jednání z příkazu lidskosti.
11. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na po- jistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně předloží pojistiteli potřebné doklady ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení ná- roku na plnění a jeho výše, které si pojistitel vyžádá, umožní pojistiteli pořízení kopií těchto dokladů a postupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný. Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem.
12. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznámení podle odst. 11. tohoto článku šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí.
13. Pokud byly náklady šetření podle odst. 12. vynaložené pojistitelem vyvolány nebo zvýšeny poru- šením povinností oprávněných osob nebo pojistníka, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil, přiměřenou náhradu. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetře- ní skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetře- ní nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
14. Oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, je povinna postu- povat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiné obdobné právo, které jí v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo.
15. Vzdala-li se oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiného obdobného práva nebo toto právo včas neu- platnila, anebo jinak zmařila přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-li zákon jinak.
16. Projeví-li se následky jednání uvedeného v odst. 15. tohoto článku až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat.
17. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nalezen ztracený nebo odcizený majetek, jehož se tato událost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu. Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud
a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buď vůbec znovu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepři- měřenými obtížemi nebo náklady, nebo
b) věc byla poškozena do té míry, že jako taková zanikla, nebo ji lze opravit jen s nepřiměřenými náklady.
Poskytl-li pojistitel po vzniku pojistné události pojistné plnění, nepřechází na něho vlastnické právo k pojištěnému majetku, ale má právo na vydání toho, co na pojistném plnění poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst náklady účelně vynaložené na odstranění závad vzniklých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat.
Článek 15 Součinnost pojištěného s pojistitelem
1. Pojištěný je povinen během trvání pojištění:
a) kdykoliv umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám vstup do prostor, kde se nacházejí pojištěné věci, a umožnit jim posoudit rozsah pojistného rizika a pojistného nebezpečí a podat podrobné informace potřebné pro jejich ocenění;
b) nevystavovat pojištěné zasklení sálavému teplu nebo přímému ohni (např. při rozmrazování nebo odstraňování nátěrů);
c) oznámit pojistiteli, že uzavřel další pojištění stejných položek na stejné pojistné nebezpečí u ji- ného pojistitele, a sdělit jeho obchodní firmu a výši pojistné částky;
d) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrá- cení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo předpisy vydanými na jejich základě, anebo povinnosti, které převzal uzavřením pojistné smlouvy; pojištěný nesmí též strpět porušování těchto předpisů a povinností ze strany třetích osob; pojištěný je dále povinen zajistit udržování pojištěných věcí v dobrém technickém stavu a jejich používání pouze k účelu stanoveném výrobcem;
e) každou zamýšlenou změnu, která by měla za následek zvýšení pojistného rizika předem kon- zultovat s pojistitelem, aby ten mohl posoudit, zda může dojít k jeho podstatnému zvýšení, které by mohlo být důvodem pro postup podle čl. 14 odst. 4. až 6. nebo pro návrh na změnu podmínek dalšího trvání pojištění.
Článek 16 Následky porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění prá- vo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit.
3. Ke snížení pojistného plnění podle odst. 2. přistoupí pojistitel vždy, pokud byl vznik a rozsah pojistné události zaviněn hrubou nedbalostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců.
Článek 17 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osobě, které vzniká právo na pojistné plnění, půjde k tíži úbytek majetku, jehož výše nepřesáhne ujednanou hranici, nebo že této osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži. V těchto případech není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu takto ujednané spoluúčasti.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkové vypočtené škody po zohlednění případného podpojištění, tj. včetně pojištěných nákladů ve smyslu článku 4 těchto VPP.
3. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé pojištěné položky nebo rozší- ření rozsahu pojištění se odečítají napřed.
Článek 18 Přechod práv na pojistitele
1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojist- né plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil.
2. Způsobil-li pojištěný škodnou událost pod vlivem požití alkoholu nebo použití návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnil.
3. Právo podle odstavce 2. pojistitel nemá, obsahoval-li alkohol nebo návykovou látku lék, který pojiš- těný užil způsobem, který pojištěnému předepsal lékař, a neupozornil-li lékař nebo výrobce léku poškozeného, že v době působení léku nelze vykonávat činnost, v jejímž důsledku škodnou událost způsobil.
4. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplat- nění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.
5. Vzdala-li se oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiného obdobného práva nebo toto právo včas neuplatnila anebo jinak zmařila přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-li zákon jinak.
6. Projeví-li se následky jednání uvedeného v odst. 2. až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel prá- vo na vrácení vyplaceného pojistného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat.
7. Pohledávky z pojištění nelze bez souhlasu pojistitele postoupit, zastavit či jakkoliv s nimi nakládat.
Článek 19 Zachraňovací náklady
1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události na zmír- nění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozené pojiště- né zasklení nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti po- jistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl.
2. Náklady uvedené v předchozím odstavci vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojistitel maximálně do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě. Ostatní náklady uvedené v předchozím odstavci uhradí pojistitel maximálně do výše 5 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě.
3. Zachraňovací náklady, které byly vynaloženy se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak osoby uvede- né v předchozím odstavci nebyly povinny, uhradí pojistitel bez omezení.
4. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodné události, jejichž příčinou byly okolnosti uvedené v článku 5 těchto VPP.
5. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetření věci nebo na plnění zákonné povinnosti předcházet škodám. Pojistitel dále nehradí náklady uvedené v odstavci 1. tohoto článku vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veřejném zájmu na základě právních předpisů.
6. Pojistnou částku nebo limit pojistného plnění nelze snížit o výši zachraňovacích nákladů a o výši náhrady škody.
Článek 20 Soupojištění
1. U pojištění, na jehož sjednání se podílí více pojistitelů (soupojistitelů), je dohodnuta výše podílů jed- notlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.
2. Je-li ujednáno soupojištění, vedoucí pojistitel určený ve smlouvě stanoví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, přejímá oznámení o pojistné události a vede šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění; v tomto rozsahu jedná jménem ostatních pojistitelů. Není-li ujednán způsob příjmů pojistného, přijímá vedoucí pojistitel i pojistné.
3. V rámci soupojištění lze pojistnou smlouvu uzavřít i mezi pojistníkem a více pojistiteli, kteří si ujed- nali společný postup při pojištění určitých pojistných nebezpečí, a to jménem a na účet všech po- jistitelů, a určili vedoucího pojistitele, popřípadě pověřili plněním jeho povinností společný orgán vytvořený k tomuto účelu, anebo pojišiovacího zprostředkovatele kvalifikovaného podle jiného zákona pro vyšší stupeň odborné způsobilosti.
4. Právo na pojistné plnění se uplatňuje vůči vedoucímu pojistiteli. Pojistitelé se mezi sebou vzájemně vypořádají podle svých podílů; nebyly-li podíly ujednány, platí, že jsou stejné.
Článek 21 Přerušení pojištění
1. Ustanovení zákona o přerušení pojištění při nezaplacení pojistného do 2 měsíců ode dne jeho splat- nosti se na toto pojištění nevztahuje.
2. V pojistné smlouvě lze dohodnout podmínky, za kterých bude pojištění přerušeno.
Článek 22 Expertní posouzení sporného nároku
1. V případě pochybnosti o výši pojistného plnění (přičemž základ nároku byl uznán) se mohou účast- níci pojištění dohodnout na určení výše pojistného plnění prostřednictvím expertního posouzení sporného nároku (dále jen „expertíza“), aby předešli případnému soudnímu sporu.
2. Provedení expertízy je formou šetření ve smyslu článku 12 odst. 2. a článku 14 odst. 12. a spočívá v posouzení sporného nároku jedním nebo více experty tak, že účastníci pojištění:
a) se písemně dohodnou na jednom expertovi nebo
b) určí každý svého experta s tím, že úkolem těchto expertů bude vypracovat společné stanovisko ke spornému nároku. Pokud se na takovém společném stanovisku neshodnou, bude jejich po- vinností určit neprodleně, nejpozději do jednoho měsíce, rozhodujícího experta (odst. 4.).
3. Expert (rozhodující expert) nesmí mít k žádnému z účastníků pojištění obchodní, pracovněprávní ani příbuzenský vztah; pokud by tato podmínka nebyla splněna a účastník pojištění její nesplnění namítne, není stanovisko (včetně společného stanoviska vypracovaného experty určenými podle odst. 2. písm. b) takového experta (rozhodujícího experta) ve smyslu odst. 5. závazné.
4. Rozhodující expert posoudí sporný nárok buď sám, nebo společně s experty, kteří jej určili, a vydá stanovisko, které je pro posouzení sporného nároku rozhodující.
5. Výsledek expertízy je pro účastníky pojištění závazný.
6. Náklady na experta určeného podle odst. 2. písm. a) a na rozhodujícího experta hradí účastníci pojiš- tění rovným dílem a náklady na experta určeného účastníky pojištění podle odst. 2. písm. b) si hradí každý z účastníků pojištění sám.
7. Pro provedení expertízy platí lhůta uvedená v článku 12 odst. 2. a článku 14 odst. 12., pokud tuto lhůtu účastníci pojištění dohodou neprodlouží; pokud expertíza není skončena ve lhůtě uvedené v cit. článku nebo v prodloužené lhůtě, šetření podle tohoto článku končí, jestliže všichni účastníci pojištění nebudou výslovně trvat na jeho dalším pokračování; šetření končí též v případě, pokud ex- perti neurčí rozhodujícího experta, nastanou-li podmínky uvedené v odst. 2. písm. b).
8. Práva a povinnosti účastníků pojištění upravená právními předpisy nejsou ustanovením tohoto člán- ku dotčena.
Článek 23 Doručování
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojistitel pojistníkovi a oprávněným osobám a pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilku na jeho poslední známou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručová- ní zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli sdělili. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišiovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem připsání této částky na jeho účet nebo dnem, kdy bylo její přijetí v hoto- vosti pojistitelem potvrzeno.
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti ode-
přel. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Peněžní částka určená adresátovi při bezhotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poštovní licence jejím předáním drži- teli poštovní licence.
4. Doručování podle odstavců 2. a 3. se týká zásilek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Zasílání písemností prováděné telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostřed- ky s účinky doručení podle odstavce 2. a první věty odstavce 3. je možné buď na základě dohody účastníků pojištění o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich přijetí, anebo pokud doručení adresát nepochybným způsobem potvrdí (např. elektronickým podpisem).
Článek 24 Vymezení pojmů
Pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP se rozumí:
1. Pojistitelem je Allianz pojišiovna, a. s. se sídlem Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČ 47115971, která je oprávněna provozovat pojišiovací činnost podle zvláštního zákona.
2. Pojistníkem je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a která je podle této smlouvy povinna platit pojistné. Pokud je pojistník současně pojištěným, vztahují se na něj práva a povinnosti stanovená v těchto VPP pro pojištěného.
3. Pojištěným je osoba, na jejíž věc nebo její majetek se pojištění vztahuje.
4. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění (pojištěný, vlastník pojištěné věci, poškozený v odpovědnosti za škodu).
5. Pojistnou dobou je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
6. Pojistné je úplata za pojištění, kterou je povinen pojistník hradit pojistiteli.
7. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období (měsíční, čtvrtletní, pololetní, roční).
8. Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.
9. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
10. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události.
11. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
12. Pojištění cizího pojistného nebezpečí je pojištění, které uzavírá pojistník na pojistné riziko pojištěné- ho, který je odlišnou osobou od pojistníka.
13. Pojišiovacím zprostředkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směřující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících. Postavení pojišiovacích zprostředkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje zákon o pojišiovacích zprostřed- kovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí.
14. Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních předpisů nebo předpisů vydaných na jejich základě anebo smluvně převzatých povinností, jehož důsledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (např. porušení protipožárních předpisů, závažné po- rušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel silničního provozu, činnost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek, apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo příčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 16 odst. 3. pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.
15. Budovou se rozumí nadzemní stavby prostorově soustředěné a navenek převážně uzavřené obvo- dovými stěnami a střešní konstrukcí. Součástí budovy jsou pouze ty podzemní prostory, které s bu- dovou konstrukčně a stavebně souvisí. Budova sestává mj. ze základových konstrukcí, podzemní a nadzemní části, svislých a vodorovných nosných konstrukcí, z nenosných stavebních konstrukcí, obvodového pláště a střešní konstrukce vč. podkladních, hydroizolačních, tepelně izolačních, zvu- kově izolačních vrstev, podhledů, výplní stavebních otvorů (vč. žaluzií, slunečních clon), obkladů, povrchových úprav.
16. Stavebními součástmi se rozumí věci, které jsou vně a/nebo uvnitř zabudovány nebo konstrukčně upevněny k budově nebo stavbě a nemohou být odděleny, aniž se tím budova nebo stavba poškodí nebo znehodnotí, a podle své povahy patří a jsou určeny k tomu, aby byly s budovou nebo stavbou trvale užívány. Jedná se např. o okna, dveře, příčky, vnitřní instalace, obklady, podlahy, malby, antény, EZS, EPS, dešiové svody, pletivo.
17. Stavbou se rozumí veškerá stavební díla, která vznikají lidskou činností pomocí stavebních nebo montážních technologií, bez zřetele na stavebně technické provedení, použité stavební výrobky, materiály a konstrukce, na účel využití a dobu trvání.
18. Stavebním dílem se rozumí výsledek stavební činnosti. Tvoří prostorově ucelenou nebo alespoň technicky samostatnou část stavby.
Článek 25 Závěrečná ustanovení
1. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP , se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republi- ky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpisů.
2. Tyto VPP nabývají platnosti dne 01. 01. 2014.
Pojištění pro případ rozbití skla
Informační dokument o pojistném produktu
Pojistitel: Allianz pojišťovna, a.s. Produkt: Pojištění průmyslu – pojištění pro případ
rozbití skla
V tomto dokumentu si můžete přečíst shrnutí nejdůležitějších informací o pojištění pro případ rozbití skla. Uvádíme zde pouze hlavní rizika, výluky a další údaje o pojištění. Podrobné informace o tomto pojištění se dozvíte ve všeobecných pojistných podmínkách. Konkrétní nastavení Vašeho pojištění naleznete v pojistné smlouvě, doložkách a smluvních ujednáních.
O jaký druh pojištění se jedná?
Co je předmětem pojištění?
Zasklení stavebních součástí budov, skleněné části věcí movitých.
pojištění hradí škody způsobené rozbitím (poškozením, jehož následkem může být bezprostřední rozbití) pevně zasklených stavebních součástí budovy nebo jiných věcí uvedených v pojistné smlouvě
pojištění lze sjednat i pro skleněné části věcí movitých (zasklení nábytku, zrcadla, osvětlovací tělesa atp.) pojistíme vám i předměty umístěné vně budovy (firemní štíty, reklamní tabule, vnější osvětlení atp.)
Připojistit lze i náklady vynaložené v souvislosti s pojistnou událostí:
na speciální povrchovou úpravu zasklení (nátěr, malba, písmo, lept)
na provizorní opravu zasklení
na lešení nebo jiné pomocné prostředky nutné k provedení opravy zasklení
na montáž a demontáž stavebních součástí nutnou k provedení nouzového osazení okenních tabulí či opravy zasklení (např. mříží, markýz, uzávěrů oken)
Přesný rozsah sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách
a všeobecných pojistných podmínkách.
Na co se pojištění nevztahuje?
Škodu neproplatíme, zejména pokud byla způsobená:
poškrábáním zasklení
během demontáže nebo při instalaci zasklení
při přepravě, při nebo po přemístění z místa určení úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců
válkou, invazí, vzpourou, povstáním, teroristickým činem, stávkou, apod. (tj. násilným jednáním motivovaným politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky)
trestným činem zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona
Přesné znění výluk sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté spoluúčasti
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela
Přesné znění limitů a omezení sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Pojištění majetku zejména právnických osob – pojištění zasklení proti rozbití. Toto pojištění se sjednává jako škodové.
Kde je moje pojištění platné?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, případně na území specifikovaném v pojistné smlouvě.
Jaké mám povinnosti?
• Při sjednání pojištění pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění.
• Během trvání pojištění musíte dbát na to, aby pojistná událost nenastala.
• Během trvání pojištění oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na které jste byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
• Nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě, případné zvýšení pojistného rizika hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu.
• Platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné.
• Při škodě musíte učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala.
• Bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku.
• Umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody.
• Pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR
Přesné znění povinností sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Kdy a jak platit?
Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou.
Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku. Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení
• nezaplacení pojistného
• zánik pojistného zájmu
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce
Jak mohu pojištění ukončit?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
- ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období
- do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi
- do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi
• dohodou s pojistitelem
• odstoupením od pojistné smlouvy
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
pro pojištění elektroniky
(VPP-EL-03)
A. Obecná část
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Soukromé pojištění (dále jen „pojištění“) upravuje zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „zákon“). Allianz pojišiovna, a.s. (dále jen „pojistitel“) vydává podle zákona tyto Všeobecné pojistné podmínky
(dále jen „VPP“).
Obsahují-li tyto VPP v pǐípadech, kdy to zákon pǐipouští, odchylnou úpra- vu některých ustanovení zákona, platí úprava uvedená v těchto VPP nebo v pojistné smlouvě. Není-li tato odchylná úprava obsažena ve VPP nebo v pojistné smlouvě dohodnuta, platí ustanovení zákona.
2. VPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy, a proto pokud je v někte-
rém ustanovení zákona odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvede- ná v těchto VPP stejně, jako by to byla pojistná smlouva.
3. Tyto VPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou
smlouvou. Pojistník s nimi musí být pǐed uzavǐením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. To neplatí uzavírá-li se smlouva formou obcho- du na dálku.
4. Součástí pojistné smlouvy mohou být i další doplňující ustanovení vzta- hující se k tomuto typu pojištění - smluvní ujednání a/nebo doložky.
5. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
6. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Pǐi škodovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
7. Pojistnou událostí je jakákoliv nahodilá událost blíže označená v pojistné smlouvě nebo v těchto VPP, popǐ. smluvních ujednáních nebo dolož- kách, kterou nebylo možno, pǐi využití zkušeností nebo odborných zna- lostí ani pǐedvídat a se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele po- skytnout pojistné plnění. Pojištění se nevztahuje na nemajetkové újmy, jiné újmy na zdraví a na újmy na pǐirozených právech člověka.
8. Pojištění podle těchto VPP může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistný zájem je oprávněná potǐeba ochrany pǐed následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na vlastním
majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila pǐímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že po- jistný zájem pojistníka byl prokázán.
9. Pǐi pojištění majetku může být pojištěn i budoucí pojistný zájem. Byla-li smlouva uzavǐena se zǐetelem k budoucímu podnikání nebo jinému bu- doucímu zájmu, který nevznikne, není pojistník povinen platit pojistné; po- jistitel má však právo na pǐiměǐenou odměnu, pokud to bylo dohodnuto.
10. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění; pojistitel
má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
11. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom
nevěděl ani nemohl vědět, je smlouva neplatná; pojistiteli však náleží od- měna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
Článek 2
Vznik a změny pojištění
T. č. 252.05/01.01.2014
1. Pojištění vzniká následujícím dnem (v 00.00 hod.) po uzavǐení pojistné smlouvy, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto, že vznikne již uzavǐe- ním pojistné smlouvy, nebo později. Má-li pojištění vzniknout později, stanoví se v pojistné smlouvě den, kdy pojištění začíná (dále též „počátek pojištění“). Pojištění za jednorázové pojistné vzniká až dnem jeho zapla- cení, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Bylo-li na základě návrhu pojistitele na uzavǐení pojistné smlouvy zapla- ceno pojistné ve výši uvedené v nabídce a ve lhůtě určené pojistitelem (neurčil-li lhůtu, pak do jednoho měsíce ode dne doručení nabídky dru- hé straně;), je pojistná smlouva uzavǐena dnem zaplacení pojistného na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostǐedkovatele, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišiovací zprostǐedkovatel potvrdil pǐíjem po- jistného v hotovosti.
3. Pojistná smlouva musí být uzavǐena písemně, jinak je neplatná. Totéž se týká i změn pojistné smlouvy.
Článek 3
Pojistné plnění a jeho splatnost
1. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetǐení. Šetǐení je skonče- no, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Pokud oprávně- ná osoba postoupí pojistné plnění jako pohledávku jinému nebo toto po- jistné plnění zastaví nebo jinak zajistí ve prospěch jiného pǐed skončením šetǐení, není pojistitel tímto jednáním oprávněné osoby vázán.
2. Pojistitel je povinen ukončit šetǐení do 3 měsíců po tom, co mu byla po- jistná událost písemně oznámena. Nelze-li ukončit šetǐení nutná k zjiš- tění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné pǐijmout pojistné plnění do tǐí měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetǐení ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel po- skytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění pǐiměǐenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepǐít.
3. Pojistitel poskytne pojistné plnění v tuzemské měně, pokud nerozhodne o tom, že poskytne naturální plnění (opravou nebo výměnou věci), nebo pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 4 Pojistné a jeho změny
1. Pojistník je povinen platit pojistiteli dohodnuté pojistné. Výše pojistného je ujednána v pojistné smlouvě. Pojistné je stanoveno procentní sazbou z pojistných částek pro jednotlivé pojištěné věci a položky. Výši sazby stanoví vždy pojistitel. Vyúčtování pojistného obdrží pojistník zároveň s pojistnou smlouvou, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavǐení pojistné smlouvy, jest- liže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojisti- teli později. Jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění. Je-li dohodnuto běžné pojistné, je splatné prvního dne pojistného období; není-li dohodnuto pojistné období jako časové období, za které se platí běžné pojistné, považuje se za ujednané pojistné období roční.
3. V pojistné smlouvě může být dohodnuta možnost splátek pojistného. Pǐi sjednání pololetního nebo čtvrtletního placení se účtuje pǐirážka 3% resp. 5%. Pǐi nezaplacení některé splátky (části pojistného) je pojistitel oprávněn žádat zaplacení pojistného za celé pojistné období včetně úroku z prodlení za každý den prodlení. Pǐi nezaplacení některé splátky v dohodnuté výši může pojistitel postupovat podle čl. 5, odst. 2.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho pǐipsání na účet pojistitele nebo pojiš- iovacího zprostǐedkovatele (pokud je oprávněn k jeho pǐijetí) pǐi bez- hotovostním placení, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišiovací zprostǐedkovatel, který je oprávněn k jeho pǐijetí, potvrdil pǐíjem pojist-
ného v hotovosti.
5. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojis- titel právo na náhradu upomínacích výloh ve výši 50,- Kč a na zákonný úrok z prodlení.
6. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nebylo-li v po- jistné smlouvě dohodnuto jinak. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; v takovém pǐípadě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé.
7. Upravit výši doposud placeného pojistného může pojistitel jen za pod- mínek uvedených v zákoně, VPP nebo v pojistné smlouvě. Upraví-li po- jistitel výši pojistného, sdělí ji pojistníkovi nejpozději dva měsíce pǐede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou, může nesouhlas projevit do jednoho
měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tom pǐípadě pojištění zanikne uply- nutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odst. 7, trvá po- jištění nadále a výše pojistného se pǐi nesouhlasu pojistníka nezmění.
9. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky po- jistného nebo jiné pohledávky z pojištění. To neplatí, jedná-li se o povin- nost poskytnout pojistné plnění z povinného pojištění; k opačným ujed- náním se nepǐihlíží.
10. Dojde-li k zániku pojištění pǐed uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na poměrnou část pojistného odpovídající délce trvání pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 5
Pojistná doba a zánik pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu jed- noho roku, prodlužuje se za stejných podmínek o další rok, pokud pojis- titel nebo pojistník nejpozději šest týdnů pǐed uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším trvání pojištění nemá zájem.
Bylo-li pojištění dohodnuto na dobu určitou, pojištění zaniká uplynutím pojistné doby. Lze dohodnout, že uplynutím této doby pojištění neza- nikne, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů pǐed uplynu- tím pojistné doby druhé straně nesdělí, že nemá zájem na dalším trvání pojištění. Nezanikne-li pojištění a nejsou-li dohodnuty podmínky a doba prodloužení, prodlužuje se pojištění za týchž podmínek o tutéž dobu, na kterou bylo dohodnuto.
Pojištění dále zaniká:
2. Pro nezaplacení pojistného
Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upo- mínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodateč- né lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty. To platí i v pǐípadě nezaplacení splátky pojistného nebo její části. Lhůtu podle věty první lze pǐed jejím uplynutím dohodou prodloužit.
3. Dohodou
Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. K platnosti dohody o zániku pojištění se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. Dohoda musí být uzavǐena písemně, jinak je neplatná.
4. Výpovědí
a) Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění na zá- kladě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověŧ doručena druhé straně později než šest týdnů pǐe- de dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období.
b) Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět
ba) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavǐe- ní smlouvy, nebo
bb) s měsíční výpovědní dobou do tǐí měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
c) Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou ca) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil
pǐi určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění
hledisko zakázané v § 2769 zákona,
cb) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o pǐevodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o pǐeměně pojistitele, nebo
cc) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveǐejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišiovací činnosti.
5. Odstoupením
a) Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti po- vinnost k pravdivým sdělením stanovenou v článku 32, odst. 1 má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavǐel.
b) Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v pǐípadě, že si pojistitel musel být pǐi uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabíze- ným pojištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil ho na ně. Pǐitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se pojistná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně pǐi uzavírání smlouvy nápomocen zprostǐedkovatel nezávislý na pojistiteli.
c) Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v čl. 32, odst. 1.
d) Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jedno- ho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již pǐípadně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vzni- kem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li
již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění pǐesahuje za- placené pojistné.
e) Byla-li smlouva uzavǐena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavǐení nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavǐení smlouvy.
f) Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce e), vrátí mu pojistitel bez zbytečného odkladu, nejpozději však do tǐiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; pǐitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši pǐesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popǐí- padě pojištěný nebo obmyšlený, pojistiteli částku zaplaceného pojist-
ného plnění, která pǐesahuje zaplacené pojistné.
V pǐípadě odstoupení pojistitele se od zaplaceného pojistného ode- čítají i náklady spojené se vznikem a správou pojištění ve výši 25 % ročního pojistného; v pǐípadě pojistné smlouvy, u níž bylo sjednáno jednorázové pojistné, ve výši 25 % jednorázového pojistného.
6. Odmítnutím pojistného plnění
Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li pǐíčinou pojistné udá- losti skutečnost,
a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou pǐi sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v dů- sledku zaviněného porušení povinnosti stanovené v čl. 32, odst. 1 a
c) pokud by pǐi znalosti této skutečnosti pǐi uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavǐel nebo pokud by ji uzavǐel za jiných podmínek.
7. Pojištění dále zaniká:
a) zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce nebo dnem odmítnutí pojistného plnění, nesta- noví-li VPP nebo pojistná smlouva jinak.
b) nebylo-li výslovně dohodnuto, že pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného majetku nezaniká, zanikne pojištění dnem oznámení této změny pojistiteli.
Článek 6 Přerušení pojištění
1. Ustanovení zákona stanovující, že doba pǐerušení pojištění počne uply- nutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného nebylo-li pojistné zaplace- no, se na toto pojištění nevztahuje.
2. V pojistné smlouvě lze dohodnout podmínky, za kterých bude pojištění pǐerušeno.
Článek 7 Všeobecné výluky z pojištění
1. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění v pǐípadě jakékoliv škody, která byla pǐímo či nepǐímo způsobena nebo zvýšena:
a) válkou, invazí, činností zahraničního nepǐítele, vojenskými akcemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena válka či nikoliv), občanskou válkou, terorizmem, povstáním, vzpourou, vzbouǐením, srocením, stávkou, výlukou, občanskými nepokoji, vojenskou či uzurpovanou mocí, zásahy státních orgánů a bezpečnostních složek státu, skupi- nou osob se zlým úmyslem, lidí jednajících pro politickou organizaci nebo ve spojení s ní, spiknutím, vyvlastněním, zabavením pro vojen- ské účely, zničením nebo poškozením z pokynu vlády působící de jure nebo de facto anebo jiného veǐejného orgánu,
b) zemětǐesením, sopečným výbuchem, tsunami a jím způsobenými pǐíbojovými vlnami, hurikánem, tajfunem, cyklonem, tornádem,
c) jadernou reakcí, jaderným záǐením z jakéhokoliv zdroje nebo radio-
aktivní kontaminací,
d) úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců,
e) v pǐímém důsledku neustálého vlivu provozu, jako napǐ. běžným opotǐebením, postupným stárnutím, únavou materiálu, zhoršením stavu věcí způsobeným nepoužíváním, dlouhodobým uskladněním (následné škody na jiných výměnných jednotkách jsou pojištěny)
f) ztrátou nebo škodou, za kterou odpovídá dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy,
g) vadou, kterou měla pojištěná věc již v době uzavǐení pojištění a která
byla nebo mohla být známa pojištěnému, jeho zmocněncům nebo zástupcům bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli,
h) odcizením pojištěné věci, pokud k němu došlo bez prokazatelného násilného pǐekonání ochranného zabezpečení nebo bez jiného násil-
ného jednání vůči pojištěné věci, tj. zejména bez násilného pǐekonání uzamčení nebo bez prokazatelného pǐekonání jiné pǐekážky s použi- tím síly (tzv. prostá krádež),
i) trestným činem zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu pǐíslušných ustanovení trestního zákona, a to i v pǐípadě, že trestný čin nespáchal pojistník nebo oprávněná osoba.
2. V pǐípadě jakékoliv žaloby, soudního procesu nebo jiného postupu, kde pojistitel tvrdí, že na základě ustanovení výluky uvedené v odst. 1, písm.
a) není škoda tímto pojištěním kryta, je důkazní bǐemeno, že tato škoda nebo odpovědnost kryta je, na pojištěném.
3. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetǐení věci nebo na plnění zákonné povinnosti pǐedcházet škodám. Pojistitel dále nehradí náklady na odklizení poškozeného pojištěného majetku nebo jeho zbytků z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvo- dů vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veǐejném zájmu na základě právních pǐedpisů.
B. Zvláštní část
Oddíl I. – Pojištění elektroniky
Článek 8 Rozsah pojištění
1. Pojistitel se zavazuje poskytnout plnění tak, že uhradí pojištěnému ško- du, jestliže během trvání pojištění na stroji či elektronickém zaǐízení uve- deném v pojistné smlouvě včetně podnikového software, nacházejícím se na místě pojištění dojde k pojistné události spočívající ve vzniku škody jejíž pǐíčinou jsou napǐ. nedbalost, neodborné zacházení, nešikovnost, nedostatečná zkušenost, chyba obsluhy, úmysl nebo zlomyslnost tǐetích osob, krádež vloupáním, loupež, požár s nebo bez světelného výboje, ha- šení požáru nebo následná demolice, exploze všeho druhu, imploze, pǐí- mý úder blesku, náraz nebo zǐícení letadla, voda z vodovodu, povodeň, záplava, spodní voda, dešiová voda, koroze, pára, mráz, pohyb ledu, vlh- kost, vichǐice, vítr, krupobití, lavina, zǐícení skal, pokles nebo sesuv půdy, chyba konstrukce, vada materiálu, výrobní vada, zkrat, pǐepětí, indukce, nepǐímý úder blesku, nebo z jakékoliv jiné pǐíčiny, která není uvedena ve výlukách, a která vyžaduje opravu nebo výměnu.
2. Pojistné plnění se poskytuje maximálně do výše pojistné částky sjednané
pro každou pojištěnou věc v pojistné smlouvě a nepǐesahující celkovou pojistnou částku sjednanou v pojistné smlouvě. Pojistné plnění se hradí buŧ v penězích, náhradou věci nebo úhradou nákladů na její opravu (dle volby pojistitele).
3. Pojištění podle těchto VPP se vztahuje na stroje či elektronická zaǐízení včetně podnikového software, pokud jsou provozuschopná a používaná dle svého určení k podnikatelské činnosti, bez ohledu na to, zda jsou de- montována za účelem údržby, během těchto prací samotných, nebo pǐi pǐepravě v rámci místa pojištění uvedeného v pojistné smlouvě. Zaǐízení je provozuschopné, jakmile je – v pǐípadě potǐeby po úspěšně provede- ném pǐejímacím testu a zkušebním provozu – schopno zahájení práce nebo je již v provozu.
Článek 9 Místo pojištění
1. Není-li dohodnuto jinak, pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, do- šlo-li k pojistné události na území České republiky a na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění.
2. Místem pojištění je budova, prostor nebo pozemek, které jsou uvedeny v pojistné smlouvě; pojištění se vztahuje i na věci, které byly z důvodu bezprostǐedně hrozící nebo již nastalé pojistné události pǐemístěny mimo toto místo pojištění.
Článek 10
Zvláštní výluky z pojištění elektroniky
1. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za:
a) škodu do výše spoluúčasti, kterou se pojištěný podílí na škodě pǐi ka- ždé pojistné události a která je sjednána v pojistné smlouvě; dojde-li však pǐi jedné pojistné události ke ztrátě nebo zničení více než jedné věci, podílí se pojištěný na škodě pouze jednou, a to do výše nejvyšší spoluúčasti sjednanou pro některou z těchto věcí,
b) škody pǐedstavující vyměǐenou pokutu, penále. ušlý zisk, škodu způ-
sobenou prodlením dodávky nebo ztrátou kontraktu,
c) ztráty nebo škody na částech zaǐízení nebo látkách, které v souvislosti se svou funkcí nebo povahou podléhají spotǐebě, opakované či pra- videlné výměně, a/nebo mají v důsledku své povahy vysokou míru opotǐebení či znehodnocení jako napǐ.
ca) pomocné a provozní materiály, spotǐební materiály a pracovní prostǐedky (napǐ. vývojky, reakční látky, tonery, chladicí a hasicí prostǐedky, barevné pásky, filmy, obrazové a zvukové nosiče, fo- liové kombinace, preparované papíry, nosiče písma, rastrové des- ky, pipety, maziva, oleje, paliva, katalyzátory, čistící prostǐedky),
cb) nástroje a vyměnitelné náǐadí všeho druhu (napǐ. lisovací ná-
stroje, matrice, licí formy, ryté a vzorkované válce, vrtáky, nože, frézy, pilové listy, brusné kotouče, drapáky),
cc) ostatní díly, které během životnosti pojištěné věci obvykle mu-
sejí být několikrát vyměněny, a/nebo mají v důsledku své po- vahy vysokou míru opotǐebení či znehodnocení (napǐ. pojistky, zdroje světla, baterie, filtry, vložky, rastry a síta, těsnící materiá- ly, gumové, textilní a plastové obložení, žáruvzdorné vyzdívky, trysky hoǐáků, drtící kladiva, pásy, lana, ǐemeny, ǐetězy, dráty, pneumatiky),
d) ztráty nebo škody na trubicích (napǐ. rentgenka, obrazovka, vysoko- frekvenční elektronka, laserová trubice) a snímacích elektronkách (napǐ. selenové bubny); tyto součástky jsou, pokud nebylo dohod- nuto jinak, pojištěny pouze proti nebezpečí požáru, vody a krádeže vloupáním,
e) vnitǐní škody na elektronických součástech pojištěné věci, tj. škody na elektronických částech, u nichž nelze prokázat vnější celkové půso- bení pojištěné pǐíčiny na výměnnou jednotku nebo na pojištěnou věc (následné škody na jiných výměnných jednotkách jsou pojištěny),
f) ztráty nebo škody způsobené pǐerušením nebo zastavením provozu stroje či zaǐízení, ai již částečného nebo úplného.
2. V pojistné smlouvě mohou být dohodnuty i další výluky z pojištění.
3. Ustanovení o výlukách z pojištění uvedených v čl. 7 těchto VPP zůstávají nedotčena.
Článek 11
Pojistná částka, pojistná hodnota
1. Pojistná částka vyjadǐuje pojistnou hodnotu. Pojistná hodnota je taková částka, která odpovídá nákladům na náhradu pojištěných věcí v daném místě a čase novými věcmi stejného nebo srovnatelného druhu, kvality a výkonu, tedy nákladům na znovupoǐízení, včetně napǐ. dopravného, poplatků, cla, montážních nákladů (tj. nová cena).
2. Pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí pojistné- ho plnění pojistitele. Pojistnou částku stanoví na vlastní odpovědnost
pojistník.
Článek 12 Podpojištění
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku, sníží pojistitel pojistné plnění ve stejném poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojiště- ného majetku; toto ustanovení platí pro každý pǐedmět a každou polož- ku zvláši.
Článek 13
Rozsah a některé podmínky pojistného plnění
1. Základní rozsah pojistného plnění:
a) V pǐípadě škody na pojištěných věcech, které lze opravit, pojistitel uhradí náklady, které je nutné vynaložit na uvedení poškozené věci do provozuschopného stavu, který byl bezprostǐedně pǐed pojistnou událostí, dále náklady na demontáž a opětnou montáž, pokud byly nutné pro provedení opravy, náklady na obvyklou dopravu (na místo opravy a zpět), pǐípadná cla a poplatky, za pǐedpokladu, že jsou tyto náklady zahrnuty do pojistné částky, maximálně však do výše nové ceny věci, ne však více, než je sjednaná pojistná částka v pojistné smlouvě. Snížení ceny za opotǐebení nahrazených dílů se neodečítá, ale cena použitelných zbytků se však odečítá.
b) V pǐípadě zničení pojištěné věci (tzv. totální škoda) uhradí pojistitel náklady na poǐízení a instalaci nové věci stejného druhu a kvality včetně nákladů na obvyklou dopravu, montáž, pǐípadná cla a poplat- ky, v rozsahu, ve kterém jsou tyto náklady zahrnuty do pojistné částky, maximálně však do výše nové ceny věci, ne však více, než je sjednaná pojistná částka v pojistné smlouvě. Pojistitel rovněž nahradí běžné náklady na demontáž zničeného zaǐízení, ale cena zbytků, které lze znovu použít nebo prodat se však odečítá.
2. Na úhradu zvláštních nákladů na pǐesčasové hodiny, práci o sobotách a nedělích, práci v noci a práci v zákonem uznávaných svátcích, na spěš- nou pǐepravu, na leteckou pǐepravu a na cestovní výlohy techniků a/ nebo odborníků za zahraničí se pojištění vztahuje jen tehdy, pokud to bylo v pojistné smlouvě pǐedem dohodnuto.
3. Náklady vynaložené na jakékoliv změny, doplňky, zlepšení nebo na údrž-
bové a revizní práce nejsou pojistitelem hrazeny.
4. Pojistitel uhradí náklady vynaložené na provizorní opravy, pokud tyto opra- vy jsou součástí finálních oprav a nezvyšují celkové náklady na opravu.
5. Pojistitel poskytne pojistné plnění až po pǐedložení potǐebných účtů
a dokladů prokazujících, že opravy byly provedeny nebo že byla provede- na výměna poškozených dílů. Potǐebné jsou i ty doklady nebo účty, které si pojistitel vyžádal. Jestliže nedojde k opravě nebo ke znovupoǐízení věci nebo jestliže pro pojištěné věci již nelze získat sériově vyráběné náhradní díly, je pojistné plnění omezeno do výše obvyklé ceny věci.
6. Je-li pojištěná věc zastavena a nastane-li pojistná událost, plní pojišiovna z pojistné smlouvy zástavnímu věǐiteli, prokáže-li zástavní věǐitel pojiš- iovně včas, že na věci vázne jeho zástavní právo, anebo oznámí-li jí to včas zástavce nebo zástavní dlužník. Zástavní věǐitel má právo zadržet plnění z pojistné smlouvy a uspokojit se z něho, nebude-li jeho pohle- dávka ǐádně a včas splněna, ledaže je ujednáno jinak. Co pǐevyšuje po- hledávku včetně pǐíslušenství a nákladů, na jejichž náhradu má zástavní věǐitel právo, vydá zástavní věǐitel zástavnímu dlužníkovi.
Článek 14 Zachraňovací náklady
1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady pǐi odvracení bezprostǐedně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v sou- vislosti s touto činností utrpěl.
2. Náklady uvedené v odst. 1 tohoto článku vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojistitel maximálně do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě. Ostatní náklady uvedené v odst. 1 tohoto článku uhradí pojistitel maxi- málně do výše 5 % naposledy sjednané pojistné částky pro pojištění věci platné v době vynaložení zachraňovacích nákladů, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. Zachraňovací náklady, které byly vynaloženy se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak osoby uvedené v odst. 1 tohoto článku nebyly povinny,
uhradí pojistitel bez omezení.
Vynaložil-li zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených jiným zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník.
4. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodní události, jejichž pǐíči- nou byly okolnosti uvedené v čl. 7 a 10 těchto VPP.
Článek 15 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osobě, které vzniká právo na pojistné plnění, půjde k tíži úbytek majetku, jehož výše nepǐesáhne ujednanou hranici, nebo že této osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži. V těchto pǐípadech není pojistitel povinen poskytnout pojistné pl- nění v rozsahu takto dohodnuté spoluúčasti.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkového po- jistného plnění.
3. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé po- jištěné položky nebo rozšíǐení rozsahu pojištění se odečítají napǐed.
Oddíl II. - Pojištění dat a nosičů dat
Článek 16 Rozsah pojištění
1. V pǐípadě sjednání pojištění dat a nosičů dat se pojistitel zavazuje poskyt- nout pojistné plnění tak, že uhradí pojištěnému škodu, jestliže během trvání pojištění na datech (strojově čitelných informacích), napǐ. datech o kmeni a pohybu z databází a databank, datech ze sériově vyráběných standardních programů, datech z individuálně vyrobených provozu- schopných programů, nebo nosičích dat (paměiových mediích pro stro- jově čitelné informace), na nichž jsou pojištěná data uložena, pokud tyto nosiče může uživatel vyměňovat, napǐ. diskety, CD, DVD a BD disky, flash disky, paměiové karty, externí pǐenosné HDD disky uvedené v pojistné
smlouvě a nacházející se na místě pojištění dojde k pojistné události spočívající ve vzniku věcné škody z jakékoliv pǐíčiny, která není uvedena ve výlukách z pojištění a která způsobí ztrátu, poškození nebo zničení nosiče dat tak, že jej nelze strojově číst nebo popisovat.
2. Toto pojištění se vztahuje i na záložní kopie, které jsou pojištěny i pǐi pǐe- pravě v rámci místa pojištění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 17 Místo pojištění
1. Není-li dohodnuto jinak, pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, do- šlo-li k pojistné události na území České republiky a na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění.
2. Místem pojištění je budova, prostor nebo pozemek, které jsou uvedeny v pojistné smlouvě; pojištění se vztahuje i na věci, které byly z důvodu bezprostǐedně hrozící nebo již nastalé pojistné události pǐemístěny mimo toto místo pojištění.
Článek 18
Zvláštní výluky z pojištění dat a nosičů dat
1. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za:
a) škodu do výše spoluúčasti, kterou se pojištěný podílí na škodě pǐi ka- ždé pojistné události a která je sjednána v pojistné smlouvě; dojde-li však pǐi jedné pojistné události ke ztrátě nebo zničení více než jedné věci, podílí se pojištěný na škodě pouze jednou, a to do výše nejvyšší spoluúčasti sjednanou pro některou z těchto věcí,
b) škody pǐedstavující vyměǐenou pokutu, penále, ušlý zisk, škodu způ-
sobenou prodlením dodávky nebo ztrátou kontraktu,
c) ztráty nebo škody na nosičích dat, které nemůže uživatel vyměňovat (napǐ. pevný disk, polovodičová paměi, apod.),
d) ztráty nebo škody na datech a programech, které jsou uloženy pouze v rámci pracovní paměti centrální jednotky.
2. V pojistné smlouvě mohou být dohodnuty i další výluky z pojištění.
3. Ustanovení o výlukách z pojištění uvedených v čl. 7 těchto VPP zůstávají nedotčena.
Článek 19 Pojistná částka
1. Pro toto pojištění je nezbytné, aby pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě odpovídala nákladům na znovupoǐízení a/nebo opětné vložení dat a programů , včetně nákladů na znovupoǐízení nosičů dat.
2. Pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí plnění po- jistitele. Pojistnou částku stanoví na vlastní odpovědnost pojistník.
Článek 20
Rozsah a některé podmínky pojistného plnění
1. Základní rozsah pojistného plnění:
a) V pǐípadě ztráty nebo změny pojištěných dat nebo programů v dů- sledku pojistné události pojistitel uhradí náklady, které je nutné vy-
naložit na:
aa) strojové opětovné vložení dat a programů ze záložních nosičů dat,
ab) strojové nebo manuální opětovné vložení dat a programů z pů- vodních programů nebo dokladů, které má pojistník k dispozici (včetně jejich sestavení a zpracování),
ac) znovupoǐízení a opětovné vložení systémových a standardních
programových dat.
b) V pǐípadě škody na nosičích dat nahradí pojistitel náklady na je- jich znovupoǐízení až do výše pojistné částky dohodnuté v pojistné smlouvě.
2. Na úhradu zvláštních nákladů na pǐesčasové hodiny, práci o sobotách a nedělích, práci v noci a práci v zákonem uznávaných svátcích, na spěš- nou pǐepravu, na leteckou pǐepravu a na cestovní výlohy techniků a/ nebo odborníků ze zahraničí se pojištění vztahuje jen tehdy, pokud to bylo v pojistné smlouvě pǐedem dohodnuto.
3. Náklady vynaložené na jakékoliv změny, doplňky, zlepšení nebo na údrž-
bové a revizní práce nejsou pojistitelem hrazeny.
4. Dále nejsou pojistitelem hrazeny náklady, které vznikly navíc, v důsledku toho, že pojištěná data a programy jsou zajištěny ochranou proti kopíro- vání, chráněným pǐístupem nebo podobnými opatǐeními (napǐ. zakódo- vání), tj. napǐ. náklady na nové získání licence.
5. Pojistitel uhradí náklady vynaložené na provizorní opravy, pokud tyto opra- vy jsou součástí finálních oprav a nezvyšují celkové náklady na opravu.
6. Pokud nedojde k obnovení dat během 12 měsíců od vzniku pojistné události, pojistitel uhradí pouze náklady vynaložené na znovupoǐízení nosičů dat.
7. Pojistitel poskytne pojistné plnění až po pǐedložení potǐebných účtů a do- kladů prokazujících, že opravy byly provedeny nebo že byla provedena výměna. Potǐebné jsou i ty doklady nebo účty, které si pojistitel vyžádal.
Článek 21 Podpojištění, pojištění na první riziko
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku, sníží pojistitel pojistné plnění ve stejném poměru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojiště- ného majetku; toto ustanovení platí pro každý pǐedmět a každou polož- ku zvláši.
2. Pojištění na první riziko může být sjednáno pro:
a) položky pojištěných nákladů,
b) jiné položky, uvedené v pojistné smlouvě.
Pojistné plnění v tomto pǐípadě pojistitel poskytne maximálně do výše sjednaných pojistných částek pro položky uvedené pod písm. a) a b) to- hoto odstavce. Ustanovení odst. 1 se v tomto pǐípadě neuplatňuje.
Článek 22 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osobě, které vzniká právo na pojistné plnění, půjde k tíži úbytek majetku, jehož výše nepǐesáhne ujednanou hranici, nebo že této osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži. V těchto pǐípadech není pojistitel povinen poskytnout pojistné pl- nění v rozsahu takto dohodnuté spoluúčasti.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkového po- jistného plnění.
3. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé po- jištěné položky nebo rozšíǐení rozsahu pojištění se odečítají napǐed.
0ddíl III. – Pojištění vícenákladů
Článek 23 Rozsah pojištění
1. V pǐípadě sjednání pojištění vícenákladů se pojistitel zavazuje poskyt- nout pojistné plnění tak, že uhradí pojištěnému v pojistné smlouvě uvedené časově proměnné a časově nezávislé vícenáklady, které vznikly během sjednané doby ručení a které je tǐeba vynaložit na opatǐení smě- ǐující k zabránění pǐerušení provozu k němuž by jinak došlo v důsledku škody na zaǐízení uvedeném v pojistné smlouvě a nacházející se na mís- tě pojištění z takových pǐíčin jako napǐ. nedbalost, neodborné zachá- zení, nešikovnost, nedostatečná zkušenost, chyba obsluhy, úmysl nebo zlomyslnost tǐetích osob, krádež vloupáním, loupež, požár s nebo bez světelného výboje, hašení požáru nebo následná demolice, exploze vše- ho druhu, imploze, pǐímý úder blesku, náraz nebo zǐícení letadla, voda z vodovodu, povodeň, záplava, spodní voda, koroze, pára, mráz, pohyb ledu, vlhkost, vichǐice, vítr, krupobití, lavina, zǐícení skal, pokles nebo se- suv půdy, chyba konstrukce, vada materiálu, výrobní vada, zkrat, pǐepětí, indukce, nepǐímý úder blesku, nebo z jakékoliv jiné pǐíčiny, která není uvedena ve výlukách z pojištění, a která vyžaduje opravu nebo výměnu.
2. Toto pojištění se vztahuje i na pǐepravu v rámci místa pojištění uvedené-
ho v pojistné smlouvě.
Článek 24 Místo pojištění
1. Není-li dohodnuto jinak, pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, do- šlo-li k pojistné události na území České republiky a na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění.
2. Místem pojištění je budova, prostory nebo pozemek, které jsou uvedeny v pojistné smlouvě; pojištění se vztahuje i na věci, které byly z důvodu bezprostǐedně hrozící nebo již nastalé pojistné události pǐemístěny mimo toto místo pojištění.
Článek 25
Zvláštní výluky z pojištění vícenákladů
1. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za:
a) škodu do výše spoluúčasti, kterou se pojištěný podílí na škodě pǐi ka- ždé pojistné události a která je sjednána v pojistné smlouvě;
b) vícenáklady, které vzniknou bez ohledu na spolupůsobící pǐíčiny v důsledku:
ba) ztráty nebo škody na částech zaǐízení nebo látkách, které v sou- vislosti se svou funkcí nebo povahou podléhají spotǐebě, opako- vané či pravidelné výměně, a/nebo mají v důsledku své povahy vysokou míru opotǐebení či znehodnocení jako napǐ.
- pomocné a provozní materiály, spotǐební materiály a pra- covní prostǐedky (napǐ. vývojky, reakční látky, tonery, chladicí a hasicí prostǐedky, barevné pásky, filmy, obrazové a zvukové nosiče, foliové kombinace, preparované papíry, nosiče písma, rastrové desky, pipety, maziva, oleje, paliva, katalyzátory, čistí- cí prostǐedky),
- nástroje a vyměnitelné náǐadí všeho druhu (napǐ. lisovací
nástroje, matrice, licí formy, ryté a vzorkované válce, vrtáky, nože, frézy, pilové listy, brusné kotouče, drapáky),
- ostatní díly, které během životnosti pojištěné věci obvykle
musejí být několikrát vyměněny, a/nebo mají v důsledku své povahy vysokou míru opotǐebení či znehodnocení (napǐ. po- jistky, zdroje světla, baterie, filtry, vložky, rastry a síta, těsnící materiály, gumové, textilní a plastové obložení, žáruvzdorné vyzdívky, trysky hoǐáků, drtící kladiva, pásy, lana, ǐemeny, ǐe- tězy, dráty, pneumatiky),
bb) ztráty nebo škody na trubicích (napǐ. rentgenka, obrazovka, vy- sokofrekvenční elektronka, laserová trubice) a snímacích elek- tronkách (napǐ. selenové bubny),
bc) ztráty nebo škody na zaǐízeních zásobovací infrastruktury, která jsou zapotǐebí pro fungování pojištěné věci (napǐ. klimatizace, zaǐízení pro nepǐetržitou dodávku elektrické energie, konverto- ry, náhradní síiová zaǐízení),
bd) ztráty dat a programů,
be) vnitǐní škody na elektronických součástech pojištěné věci, tj. škody na elektronických částech, u nichž nelze prokázat vnější celkové působení pojištěné pǐíčiny na výměnnou jednotku nebo na pojištěnou věc (následné škody na jiných výměnných jednot- kách jsou pojištěny),
bf) úǐedních opatǐení omezujících obnovu a provoz podniku,
bg) nedostatku finančních prostǐedků pro včasnou obnovu nebo znovupoǐízení zničených, poškozených nebo ztracených zaǐí- zení.
2. V pojistné smlouvě mohou být dohodnuty i další výluky z pojištění.
3. Ustanovení o výlukách z pojištění uvedených v čl. 7 těchto VPP zůstávají nedotčena.
Článek 26 Pojistná částka
1. Pro toto pojištění je nezbytné, aby pojistná částka uvedená v pojistné smlouvě odpovídala částce, kterou je tǐeba vynaložit, aby se vyrovnaly vícenáklady na pǐeklenovací opatǐení za 12 měsíců.
Základem pro časově proměnné vícenáklady je denní odškodné a maxi- mální měsíční odškodné dohodnuté v pojistné smlouvě.
Základem pro časově nezávislé vícenáklady je pevná částka dohodnutá v pojistné smlouvě.
2. Pojistná částka uvedená v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí plnění po- jistitele. Pojistnou částku stanoví na vlastní odpovědnost pojistník.
Článek 27
Rozsah a některé podmínky pojistného plnění
1. Pojistitel uhradí následující vícenáklady, pokud vzniknou během sjedna- né doby ručení:
a) v pǐípadě časově proměnných vícenákladů jsou hrazeny denně ná- klady ve výši denního odškodného sjednaného na počátku pojištění. Pokud se skutečně vynaložené denní vícenáklady liší od sjednaného denního odškodného, budou sečteny a omezeny měsíčně sjednanou maximální měsíční částkou odškodného. Pojistné plnění za celou dobu ručení je omezeno sjednaným limitem pojistného plnění.
b) v pǐípadě časově nezávislých vícenákladů jsou hrazeny náklady maxi- málně do výše částky sjednané na počátku pojištění.
2. Náklady vynaložené na jakékoliv změny, doplňky, zlepšení nebo na údrž-
bové a revizní práce nejsou pojistitelem hrazeny.
Článek 28 Podpojištění, pojištění na první riziko
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku, sníží pojistitel pojistné plnění ve stejném pomě-
ru, v jakém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěného majetku; toto ustanovení platí pro každý pǐedmět a kaž- dou položku zvláši.
2. Pojištění na první riziko může být sjednáno pro:
a) položky pojištěných nákladů,
b) jiné položky, uvedené v pojistné smlouvě.
Pojistné plnění v tomto pǐípadě pojistitel poskytne maximálně do výše sjednaných pojistných částek pro položky uvedené pod písm. a) a b) to- hoto odstavce. Ustanovení odst. 1 se v tomto pǐípadě neuplatňuje.
Článek 29 Doba ručení
1. Doba ručení je v pojistné smlouvě sjednané období, do jehož konce po- jistitel uhradí pojištěné vícenáklady. Pokud k znovuobnovení provozu v podniku dojde pǐed koncem doby ručení, ručí pojistitel za vícenáklady jen do okamžiku znovuobnovení provozu.
2. Počátek doby ručení vzniká dnem vzniku pojistné události.
3. Doba ručení činí 12 měsíců. Pokud je v pojistné smlouvě dohodnuto, může být doba ručení kratší než 12 měsíců. Základem pro výpočet po- jistného je roční pojistná částka.
4. Dobu ručení stanoví vždy na vlastní odpovědnost pojistník.
Článek 30 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osoba, které vzniká právo na pojistné plnění se podílí na pojistném plnění takto:
a) pro časově proměnné náklady platí časová spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě, která se vyměǐí ve dnech provozu
b) pro časově nezávislé náklady platí spoluúčast stanovená částkou nebo procentní sazbou v pojistné smlouvě.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkového po- jistného plnění.
3. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé po- jištěné položky nebo rozšíǐení rozsahu pojištění se odečítají napǐed.
Článek 31 Definice
1. Časově proměnné vícenáklady
Pojistitelné časově proměnné vícenáklady (náklady, které vznikají pro- porcionálně s dobou pǐerušení nebo omezení) jsou pǐedevším vícená- klady, které vzniknou pǐi:
a) užívání cizích pozemků, budov, místností, zaǐízení nebo vybavení,
b) nájmu náhradních zaǐízení,
c) používání jiných pracovních nebo výrobních postupů,
d) zvýšení personálních nákladů.
2. Časově nezávislé vícenáklady
Pojistitelné časově nezávislé vícenáklady (náklady, které během doby pǐerušení nebo omezení nevznikají průběžně) jsou pǐedevším vícená- klady, které vzniknou pǐi:
a) jednorázovém pǐeprogramování,
b) změně vybavení,
c) pomocných nebo pǐechodných opravách.
3. Časová spoluúčast
Období stanovené v rozpisu k tomuto Oddílu, za které pojistitel nevy- platí plnění. Pǐíslušná částka je součinem průměrné denní hodnoty ztráty vzniklé v době ručení a počtu dnů, které byly dohodnuty jako časová spoluúčast.
C. Společná část
Článek 32
Základní povinnosti účastníků pojištění při uzavírání pojistné smlouvy
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění pǐi jednání o uzavǐení smlouvy nebo pojistníka pǐi jednání o změně smlouvy na sku- tečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za ǐádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného. Co je výše stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišiovací zprostǐed- kovatel, je-li k tomu pojistitelem zmocněn.
2. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného od- kladu každou změnu ve skutečnostech, na které byli písemně tázáni pǐi uzavírání nebo změně pojistné smlouvy.
3. Uzavǐe-li pojistník ve vlastní prospěch smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou pǐíčinu vzniku pojistné události u tǐetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže, že tǐetí osobu s obsahem smlouvy seznámil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění pǐijal.
4. Nebude-li pojistníkem prokázáno splnění podmínek podle pǐedchozí- ho odst. 3, může uplatnit právo na pojistné plnění pojištěný. Postoupí-li pojistník smlouvu bez souhlasu pojištěného, popǐípadě jeho zákonného zástupce, nepǐihlíží se k postoupení smlouvy. To neplatí, je-li postupní- kem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyžaduje.
5. Zemǐe-li nebo zanikne-li bez právního nástupce pojistník, který sjed- nal pojištění cizího pojistného rizika, vstupuje pojištěný do pojištění na místo pojistníka a to dnem, kdy pojistník zemǐel nebo zanikl bez právního nástupce.
Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem, jeho zániku bez právního nástup- ce vstupuje do pojištění pojištěný. Oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do tǐiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho záni- ku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dǐíve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstu-
pu do pojištění dozvěděl.
Článek 33
Práva a povinnosti účastníků pojištění při změně nebo zániku pojistného rizika a při vzniku pojistné události
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojist- né události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojist- né riziko.
2. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné zvýšení nebo sní- žení (napǐ. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
3. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to tǐetí osobě dovolit; zjistí-li až dodatečně, že bez pojis- titelova souhlasu dopustil, že se pojistné nebezpečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkla- du poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné nebezpečí, má povinnosti stanovené v pǐedchozí větě pojištěný.
4. Prokáže-li pojistitel, že by uzavǐel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již pǐi uzavírání smlouvy, má právo navrhnout novou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
5. Není-li návrh pǐijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi již v návrhu. Nevy- poví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
6. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uza- vǐení smlouvy smlouvu neuzavǐel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvý- šeném rozsahu již pǐi uzavírání smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, zanikne jeho právo vy- povědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má po- jistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojisti- tel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto pǐípa- dě celé. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět
pojištění.
8. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
9. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzniká pojistiteli po- vinnost snížit pojistné úměrně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl.
10. Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení
rizika došlo z důvodu odvracení nebo zmenšení škody vyšší, nebo v dů- sledku pojistné události, anebo v důsledku jednání z pǐíkazu lidskosti.
11. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbyteč- ného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech tǐetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně pǐedloží pojistiteli potǐebné doklady ke zjištění okol- ností rozhodných pro posouzení nároku na plnění a jeho výše, které si pojistitel vyžádá, umožní pojistiteli poǐízení kopií těchto dokladů a po- stupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný.
Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném pl- nění právní zájem.
12. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznámení podle odst. 11 to- hoto článku šetǐení nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetǐení je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné for- mě zdůvodní výši pojistného plnění, popǐípadě důvod jeho zamítnutí.
13. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené pod- statné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na ná- hradu nákladů účelně vynaložených na šetǐení skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetǐení nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na pǐiměǐenou náhradu.
14. Oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, je povinna postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplat-
nit právo na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiné obdobné právo,
které jí v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo.
15. Vzdala-li se oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila za- chraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiného obdobného práva nebo toto právo včas neuplatnila, anebo jinak zmaǐila pǐechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-li zákon jinak.
16. Projeví-li se následky jednání uvedeného v odst. 15 tohoto článku až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat.
17. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nalezen ztracený nebo odcizený ma- jetek, jehož se tato událost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného od- kladu. Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud
a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buŧ vůbec znovu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepǐiměǐenými obtížemi nebo náklady, nebo
b) věc byla poškozena do té míry, že jako taková zanikla, nebo ji lze opra- vit jen s nepǐiměǐenými náklady.
Poskytl-li pojistitel po vzniku pojistné události pojistné plnění, nepǐe- chází na něho vlastnické právo k pojištěnému majetku, ale má právo na vydání toho, co na pojistném plnění poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst náklady účelně vynaložené na odstranění závad vzniklých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat.
Článek 34
Povinnost součinnosti pojištěného s pojistitelem
1. Pojištěný je povinen během trvání pojištění:
a) kdykoliv umožnit pojistiteli nebo jím pověǐeným osobám vstup do prostor, kde se nacházejí pojištěné věci a umožnit jim posoudit rozsah pojistného rizika a pojistného nebezpečí a podat podrobné informace potǐebné pro jejich ocenění;
b) pǐedložit pojistiteli nebo jím pověǐeným osobám na jejich žádost k nahlédnutí projektovou, požárně-technickou, účetní a jinou doku- mentaci a umožnit pǐezkoumání činnosti zaǐízení sloužícího k ochra- ně pojištěného majetku;
c) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat po- vinnosti směǐující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku ško- dy, které jsou mu uloženy právními pǐedpisy nebo pǐedpisy vydanými na jejich základě, anebo povinnosti, které pǐevzal uzavǐením pojist- né smlouvy; pojištěný nesmí též strpět porušování těchto pǐedpisů a povinností ze strany tǐetích osob; pojištěný je dále povinen zajistit
udržování pojištěných věcí v dobrém technickém stavu a používat je pouze k výrobcem stanovenému účelu;
d) každou zamýšlenou změnu, která by měla za následek zvýšení po- jistného rizika pǐedem konzultovat s pojistitelem, aby ten mohl po- soudit, zda může dojít k jeho podstatnému zvýšení, které by mohlo
být důvodem pro postup podle čl. 33, odst. 4 až 6 nebo pro návrh na změnu podmínek dalšího trvání pojištění;
e) zajistit, aby inventurní seznamy pojištěných věcí, bilance a výsledky hospodaǐení podniku za poslední tǐi účetní roky byly uloženy tak, aby v pǐípadě vzniku pojistné události nemohly být zničeny, poškozeny nebo ztraceny v souvislosti se škodou;
f) oznámit pojistiteli uzavǐení dalšího pojištění stejných věcí proti té- muž pojistnému nebezpečí a pro tutéž dobu u jednoho nebo několi- ka pojistitelů, sdělit jeho/jejich obchodní firmu a výši pojistné částky.
2. Pokud došlo k pojistné události je pojištěný povinen:
a) učinit veškerá možná opatǐení směǐující k tomu, aby se vzniklá škoda již nezvětšovala;
b) pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezǐení ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR či jinému orgánu činnému v trestním ǐízení;
c) zajistit, aby nebyl změněn stav způsobený pojistnou událostí, do- kud tato není pojistitelem vyšetǐena. Toto neplatí, je-li změna nutná ve veǐejném zájmu nebo ke zmírnění následků pojistné události; po- jištěný je též povinen zajistit úschovu poškozené věci nebo její části, dokud pojistitel nebo jím pověǐená osoba neprovede její prohlídku;
d) vyčkat s opravou věci poškozené pojistnou událostí nebo s odstraňo- váním jejích zbytků na pokyn pojistitele, nejdéle však po dobu jedno- ho týdne od doručení žádosti, pokud není potǐeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním jeho zbytků začít dǐíve,
e) postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na ná-
hradu škody nebo jiné obdobné právo, které mu v souvislosti s pojist-
nou událostí vzniklo.
3. V pojištění elektroniky (Oddíl I) je pojištěný dále povinen:
a) dbát pǐedpisů a doporučení výrobce pojištěného zaǐízení týkající se umístění a instalace (zejména se jedná o pǐívod elektrického proudu, vyrovnání potenciálů, klimatizaci, apod.);
b) dbát pǐedpisů a doporučení výrobce pojištěného zaǐízení týkající se provozu, údržby a péče.
4. V pojištění dat a nosičů dat (Oddíl II) je pojištěný dále povinen:
a) provádět běžné zajištění dat;
b) dbát pǐedpisů a doporučení výrobce týkající se údržby a péče o zaǐí- zení pro zpracování dat a nosiče dat.
5. V pojištění vícenákladů (Oddíl III) je pojištěný dále povinen:
a) dbát pǐedpisů a doporučení výrobce pojištěného zaǐízení týkající se umístění a instalace (zejména se jedná o pǐívod elektrického proudu, vyrovnání potenciálů, klimatizaci, apod.);
b) dbát pǐedpisů a doporučení výrobce pojištěného zaǐízení týkající se provozu, údržby a péče.
6. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že některé povinnosti uvedené v odst. 1 a 2 pojištěný nemusí plnit, a naopak mohou být dohodnuty i dal- ší povinnosti v těchto odstavcích neuvedené.
Článek 35 Porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného pǐi jednání o uzavǐení smlouvy nebo o její změně dohodnuto nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit.
3. Ke snížení pojistného plnění podle odst. 2 tohoto článku pǐistoupí pojis- titel vždy, pokud byl vznik a rozsah pojistné události zaviněn hrubou ne- dbalostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců.
Článek 36
Expertní posouzení sporného nároku
1. V pǐípadě pochybnosti o výši pojistného plnění (pǐičemž základ nároku byl uznán) se mohou účastníci pojištění dohodnout na určení výše po- jistného plnění prostǐednictvím expertního posouzení sporného nároku (dále jen „expertíza“), aby pǐedešli pǐípadnému soudnímu sporu.
2. Provedení expertízy je formou šetǐení ve smyslu čl. 3, odst. 2 a spočívá v posouzení sporného nároku jedním nebo více experty tak, že účastníci pojištění
a) se písemně dohodnou na jednom expertovi, nebo
b) určí každý svého experta s tím, že úkolem těchto expertů bude vypra-
covat společné stanovisko ke spornému nároku a pokud se na tako- vém společném stanovisku neshodnou, bude jejich povinností určit neprodleně, nejpozději do jednoho měsíce rozhodujícího experta (odst. 4 tohoto článku).
3. Expert (rozhodující expert) nesmí mít k žádnému z účastníků pojištění obchodní, pracovně - právní ani pǐíbuzenský vztah; pokud by tato pod- mínka nebyla splněna a účastník pojištění její nesplnění namítne, není stanovisko (včetně společného stanoviska vypracovaného experty urče- nými podle odst. 2, písm. b) tohoto článku) takového experta (rozhodu- jícího experta) ve smyslu odst. 5 tohoto článku závazné.
4. Rozhodující expert posoudí sporný nárok buŧ sám nebo společně s ex- perty, kteǐí jej určili a vydá stanovisko, které je pro posouzení sporného
nároku rozhodující.
5. Výsledek expertízy je pro účastníky pojištění závazný.
6. Náklady na experta určeného podle odst. 2, písm. a) tohoto článku a na rozhodujícího experta hradí účastníci pojištění rovným dílem a ná- klady na experta určeného účastníky pojištění podle odst. 2, písm. b) to- hoto článku hradí každý z účastníků pojištění sám.
7. Pro provedení expertízy platí lhůta uvedená v čl. 3, odst. 2, pokud tuto lhůtu účastníci pojištění dohodou neprodlouží; pokud expertíza není skončena ve lhůtě uvedené v citovaném článku nebo v prodloužené lhůtě, šetǐení podle tohoto článku končí, jestliže všichni účastníci pojiš- tění nebudou výslovně trvat na jeho dalším pokračování; šetǐení končí též v pǐípadě, pokud experti neurčí rozhodujícího experta, nastanou-li podmínky uvedené v odst. 2, písm. b) tohoto článku.
8. Práva a povinnosti účastníků pojištění upravená právními pǐedpisy ne- jsou ustanovením tohoto článku dotčena.
Článek 37 Soupojištění
1. U pojištění, na jehož sjednání se podílí více pojistitelů (soupojistitelů), je dohodnuta výše podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.
2. Je-li dohodnuto soupojištění, vedoucí pojistitel určený ve smlouvě sta- noví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, pǐejímá oznámení o pojistné události a vede šetǐení nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění; v tomto rozsahu jedná jménem ostatních pojistitelů. Není-li ujednán způsob pǐíjmů pojistného, pǐijímá vedoucí pojistitel i pojistné.
3. V rámci soupojištění lze smlouvu uzavǐít i mezi pojistníkem a více po- jistiteli, kteǐí si ujednali společný postup pǐi pojištění určitých pojistných nebezpečí, a to jménem a na účet všech pojistitelů, a určili vedoucího pojistitele, popǐípadě pověǐili plněním jeho povinností společný orgán vytvoǐený k tomuto účelu, anebo pojišiovacího zprostǐedkovatele kvalifi- kovaného podle jiného zákona pro vyšší stupeň odborné způsobilosti.
4. Právo na pojistné plnění se uplatňuje vůči vedoucímu pojistiteli. Pojis- titelé se mezi sebou vzájemně vypoǐádají podle svých podílů; nebyly-li podíly dohodnuty, platí, že jsou stejné.
Článek 38 Doručování
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo pe- něžní částka, které zasílá pojistitel pojistníkovi a oprávněným osobám a pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilku na jeho poslední známou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistite- li sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli sdělili. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostǐednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostǐednictvím pe- něžních ústavů.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její
pǐevzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost pǐedána prostǐednictvím pojišiovacího zprostǐedkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli, je do- ručena dnem pǐipsání této částky na jeho účet nebo dnem, kdy bylo její pǐijetí v hotovosti pojistitelem potvrzeno.
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího pǐevzetí adresá- tem nebo dnem, kdy adresát pǐevzetí písemnosti odepǐel. Má se za to, že
došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla tǐetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
4. Doručování podle odst. 2 a 3 se týká doporučených psaní zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostǐednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Zasílání písemností prováděné elektronickými prostǐedky s účinky doru- čení podle odst. 2 a první věty odst. 3 je možné buŧ na základě dohody účastníků pojištění o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich pǐijetí, anebo pokud doručení adresát nepochybným způsobem potvrdí (napǐ. elektronickým podpisem).
Článek 39 Vymezení pojmů
Pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP se rozumí:
1. Pojistitelem je Allianz pojišiovna, a.s. se sídlem v Praze 8, Ke Štvanici 656/3, Česká republika, IČ 47115971, která je oprávněna provozovat po- jišiovací činnost podle zvláštního zákona.
2. Pojistníkem je osoba, která s pojistitelem uzavǐela pojistnou smlouvu
a která je podle této smlouvy povinna platit pojistné. Pokud je pojistník současně pojištěným, vztahují se na něj práva a povinnosti stanovená v těchto pojistných podmínkách pro pojištěného.
3. Pojištěným je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje.
4. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění (pojištěný, vlastník pojištěné věci, poškozený v odpovědnosti za škodu).
5. Pojistnou dobou je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
6. Pojistné je úplata za pojištění, kterou je povinen pojistiteli hradit pojistník.
7. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období (měsíční, čtvrt- letní, pololetní, roční).
8. Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které
se platí pojistné.
9. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
10. Pojistné nebezpečí je možná pǐíčina vzniku pojistné události.
11. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvola- né pojistným nebezpečím.
12. Pojištění cizího pojistného rizika je pojištění, které uzavírá pojistník na pojistné riziko pojištěného, který je odlišnou osobou od pojistníka.
13. Pojišiovacím zprostǐedkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směǐující k uzavírání pojistných smluv a k pro- vádění dalších činností s tím souvisejících. Postavení pojišiovacích zpro- stǐedkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje zákon o pojišiovacích zprostǐedkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí.
14. Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezǐetnosti, porušení právních pǐedpisů nebo pǐedpisů vydaných na základě nich, anebo smluvně pǐevzatých povinností, jehož důsledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (napǐ. porušení protipožárních pǐedpisů, závažné porušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel
silničního provozu, činnost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek, apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo pǐíčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 35, odst. 3 pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.
15. Novou cenou je cena, za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu poǐídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu.
16. Obvyklou cenou se rozumí cena, která by byla dosažena pǐi prodejích stejné, popǐ. obdobné věci nebo pǐi poskytování stejné nebo obdobné služby v obvyklém obchodním styku v tuzemsku ke dni ocenění.
Článek 40 Závěrečná ustanovení
1. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se ǐídí právním ǐádem České republiky a pro ǐešení sporů vzniklých pǐi tomto pojištění jsou pǐíslušné soudy České republiky. Toto platí rov- něž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní pǐedpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno nestanoví použití svých pǐedpisů.
2. Tyto VPP nabývají platnosti dne 1. 1. 2014
Pojištění elektroniky
Informační dokument o pojistném produktu
Pojistitel: Allianz pojišťovna, a.s. Produkt: Pojištění elektroniky
V tomto dokumentu si můžete přečíst shrnutí nejdůležitějších informací o pojištění elektroniky. Uvádíme zde pouze hlavní rizika, výluky a další údaje o pojištění. Podrobné informace o tomto pojištění se dozvíte ve všeobecných pojistných podmínkách. Konkrétní nastavení Vašeho pojištění naleznete v pojistné smlouvě, doložkách a smluvních ujednáních.
O jaký druh pojištění se jedná?
Toto pojištění se vztahuje na elektronická zařízení včetně jejich základního software, pokud jsou provozuschopná a používaná dle svého určení
Co je předmětem pojištění?
I. Pojištění elektroniky
nahradíme náhlé poškození nebo zničení pojištěného elektronického zařízení uvedeného v pojistné smlouvě, ke kterému dojde v důsledku nahodilé události jejichž příčinou je např. chyba obsluhy, neodborné zacházení, nešikovnost, požár, krádež vloupáním, loupež, zkrat, přepětí, úder blesku, krupobití, lavina, pokles nebo sesuv půdy, apod. nebo z jakékoliv jiné příčiny, která není z pojištění vyloučena
II. Pojištění dat a nosičů dat
pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, uhradíme náklady, které je nutné vynaložit na:
- strojové opětovné vložení dat ze záložních nosičů dat
- strojové nebo manuální opětovné vložení z původních programů nebo dokladů
- znovupořízení a opětovné vložení systémových dat
- znovupořízení nosičů dat
III. Pojištění vícenákladů
pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, uhradíme časově proměnné a časově nezávislé vícenáklady, které vznikly během doby ručení
Přesný rozsah sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách
a všeobecných pojistných podmínkách.
Na co se pojištění nevztahuje?
Pojištění se nevztahuje na jakékoliv události, které vznikly v důsledku:
války, invaze, vzpoury, povstání, terorizmu, stávky, občanských nepokojů, apod. (tj. násilných jednání motivovaných politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky)
zásahu státních orgánů a bezpečnostních složek státu jaderné reakce nebo jaderného záření
úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců
škody, za které je odpovědný dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění
trestného činu zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona
neustálého vlivu provozu, např. běžným opotřebením, postupným stárnutím, únavou materiálu, atd. odcizení pojištěné věci, pokud k němu došlo bez prokazatelného násilného překonání ochranného zabezpečení (prostá krádež)
atd.
Přesné znění výluk sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě
Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté spoluúčasti
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela
Přesné znění limitů a omezení sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách
k podnikatelské činnosti. Jedná se o pojištění elektronických zařízení proti škodě z jakékoliv příčiny, která není ve všeobecných pojistných podmínkách, pojistné smlouvě, doložkách nebo smluvních ujednáních vyloučena. Je možné sjednat také pojištění dat a nosičů dat, případně pojištění vícenákladů.
Kde je moje pojištění platné?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, v případě mobilních elektronických zařízení se vztahuje na území České republiky
Jaké mám povinnosti?
Při sjednávání pojištění
• musíte pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění
Během trvání pojištění
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na které byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě
• nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě
• zvýšení pojistného rizika jste povinni hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu
• dbát na to, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmíte porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou uloženy právními nebo jinými předpisy
• řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně provádění předepsaných servisů a revizí podle právních předpisů, technických norem nebo pokynů výrobce
• platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné
Při pojistné události
• učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku
• umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody
• pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR
Přesné znění povinností sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Kdy a jak platit?
Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou.
Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku. Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení
• nezaplacení pojistného
• zánik pojistného zájmu
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce
Jak mohu pojištění ukončit?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
- ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období
- do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi
- do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi
• dohodou s pojistitelem
• odstoupením od pojistné smlouvy
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
K POJISTNÉ SMLOUVĚ POJIŠTĚNÍ ELEKTRONIKY
Platnost od 01.12.2018
INFORMACE O NÁS A OBECNÉ INFORMACE O POJIŠTĚNÍ
CO JE PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE?
V tomto dokumentu naleznete shrnutí nezbytných informací o pojištění a základní rady, co dělat, pokud budete potřebovat naši pomoc. Vzhledem k omezenému rozsahu tohoto dokumentu, není jeho účelem nahradit pojistnou smlouvu nebo pojistné podmínky, které obsahují konkrétní podmínky nabízeného pojištění. S těmi se seznamte Vy (jako pojistník) i všichni pojištění ještě před podepsáním smlouvy. Předsmluvní informace platí po dobu účinnosti nabídky pojištění (zpravidla
1 měsíc po jejím předložení).
KDO JSME?
Pojišťovna (vystupuje v roli
pojistitele)
Sídlo
Informace o registraci
Právní forma
Předmět činnosti
Elektronický kontakt
Telefon
Web
Allianz pojišťovna, a. s. (pokud někde použijeme pojem
pojišťovna nebo pojistitel, tak jsme to pořád my)
Česká republika, 186 00 Praha 8, Ke Štvanici 656/3 IČO 47115971, zapsaná v obchodním rejstříku
u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1815
akciová společnost
pojišťovací, zajišťovací a související činnosti
XXXXXXXXX
KDE NAJDETE INFORMACE O NAŠÍ FINANČNÍ SITUACI?
Zprávu o solventnosti a o naší finanční situaci naleznete na našem webu www.allianz.cz/pro-klienty/dokumenty-a-formulare/.
JAK POSTUPOVAT, POKUD S NĚČÍM NEBUDETE SPOKOJENI?
Se stížností se můžete obrátit:
• na nás písemně nebo telefonicky na výše uvedené kontakty nebo prostřednictvím formuláře Napište nám na našem webu;
• na Českou národní banku se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která na nás dohlíží;
• na obecné soudy České republiky, pokud se případné spory rozhodnete řešit soudní cestou.
JAK JE TO S DANĚMI?
Pojistné nepodléhá dani z přidané hodnoty a pojistné plnění nepodléhá dani
z příjmu. Právní předpisy nicméně mohou v budoucnu takovou povinnost zavést. V případě nejasností ohledně zdanění pojistného plnění prosím kontaktujte svého daňového poradce. Při sjednání přeshraničního pojištění (zejm. pojištění na území Evropského hospodářského prostoru) může být za pojištění na území cizích států účtována pojistná daň, pokud ji místní legislativa vyžaduje.
JAK POSTUPOVAT, POKUD BUDETE CHTÍT NAHLÁSIT ŠKODU?
Stane-li se Vám škoda z některého ze sjednaných pojištění:
• nahlaste nám vznik a okolnosti škody bez zbytečného odkladu telefonicky na tel. čísle XXXXXXXXX nebo písemně na webu www.allianz.cz/napiste;
• volejte Policii ČR, pokud dojde ke krádeži, loupeži, loupežnému přepadení, popř. pokud byl spáchán trestný čin;
• pokud je to možné, vyfoťte poškozenou věc, prostor či příčinu škody (např. spadlý strom, prasklé potrubí). Snažte se vyfotit kromě detailu poškození také celkový pohled na poškozený předmět či budovu;
• zjistěte informace (identifikační údaje) o případném viníkovi, pokud víte, že za vznik škody je odpovědná jiná osoba.
JAKÝ JE ZPŮSOB ODMĚŇOVÁNÍ PRACOVNÍKA POJIŠŤOVNY NEBO POJIŠŤOVACÍHO ZPROSTŘEDKOVATELE ZA SJEDNANÉ POJIŠTĚNÍ?
Pracovníci pojišťovny jsou odměňováni mzdou dle pracovní smlouvy. Pojišťovací zprostředkovatel je odměňován smluvní provizí pojišťovnou nebo svým nadřízeným subjektem. Odměna pojišťovacího zprostředkovatele je zahrnuta
v pojistném, které platíte.
ČÍM SE POJIŠTĚNÍ A POJISTNÁ SMLOUVA ŘÍDÍ?
Pojištění se řídí právním řádem České republiky, zejm. zák. č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen občanský zákoník). Pro uzavření pojistné smlouvy a pro veškerou komunikaci mezi námi a Vámi používáme český jazyk.
Rozhodování sporů z pojištění přísluší soudům České republiky. Uzavřené pojistné smlouvy archivujeme. Pokud budete mít zájem o nahlédnutí do námi archivované pojistné smlouvy, kontaktujte nás na výše uvedených kontaktech.
JE MOŽNÉ POJIŠTĚNÍ SJEDNAT ELEKTRONICKY NEBO TELEFONICKY?
Sjednat pojištění elektronicky nebo telefonicky není možné. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně (v tištěné podobě).
INFORMACE O POJIŠTĚNÍ ELEKTRONIKY
CO JE POJIŠTĚNÍ ELEKTRONIKY?
Toto pojištění se vztahuje na elektronická zařízení včetně jejich základního software, pokud jsou provozuschopná a používaná dle svého určení
k podnikatelské činnosti. Jedná se o pojištění elektronických zařízení proti škodě z příčiny, která není ve všeobecných pojistných podmínkách, pojistné smlouvě, doložkách nebo smluvních ujednáních vyloučena.
Je možné sjednat také pojištění dat a nosičů dat, případně pojištění vícenákladů.
POJIŠTĚNÍ ELEKTRONIKY
Co je předmětem pojištění?
• Pojištění elektroniky – nahradíme náhlé poškození nebo zničení pojištěného elektronického zařízení uvedeného v pojistné smlouvě, ke kterému dojde
v důsledku nahodilé události, jejíž příčinou je např. chyba obsluhy, neodborné zacházení, nešikovnost, požár, krádež vloupáním, loupež, zkrat, přepětí, úder blesku, krupobití, lavina, pokles nebo sesuv půdy, apod. nebo z jiné příčiny, která není z pojištění vyloučena.
• Pojištění dat a nosičů dat – pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, uhradíme náklady, které je nutné vynaložit na:
– strojové opětovné vložení dat ze záložních nosičů dat;
– strojové nebo manuální opětovné vložení dat z původních programů nebo dokladů;
– znovupořízení a opětovné vložení systémových dat;
– znovupořízení nosičů dat.
• Pojištění vícenákladů – pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, uhradíme časově proměnné a časově nezávislé vícenáklady, které vznikly během doby ručení.
Jaké jsou limity pojistného krytí?
Pro každé pojištění stanoví pojistná smlouva nebo pojistné podmínky nejvyšší možný limit krytí vyjádřený pojistnou částkou nebo konkrétním limitem pojistného plnění. Pojistná částka je stanovena tak, aby po celou dobu pojištění odpovídala hodnotě pojištěné věci. Limit pojistného plnění je stanoven pevnou částkou.
KDE POJIŠTĚNÍ PLATÍ?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, v případě mobilních strojů a zařízení se vztahuje na území České republiky.
NA CO SE POJIŠTĚNÍ NEVZTAHUJE?
Pojištění se nevztahuje na jakékoliv události, které vznikly v důsledku:
• války, invaze, vzpoury, povstání, terorizmu, stávky, občanských nepokojů, apod. (tj. násilných jednání motivovaných politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky);
• zásahu státních orgánů a bezpečnostních složek státu;
• jaderné reakce nebo jaderného záření;
• úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců;
• škody, za které je odpovědný dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy;
• vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění;
• trestného činu zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona;
• neustálého vlivu provozu, např. běžným opotřebením, postupným stárnutím, únavou materiálu, atd.;
• odcizení pojištěné věci, pokud k němu došlo bez prokazatelného násilného
překonání ochranného zabezpečení (prostá krádež) atd.
KDY A JAKÝM ZPŮSOBEM PLATÍTE POJISTNÉ?
Výše pojistného a způsob a interval jeho placení jsou uvedené v pojistné smlouvě. Platby za pojištění, tzv. pojistné, platíte po celou dobu trvání pojištění. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
JAK DLOUHO TRVÁ POJIŠTĚNÍ?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou. Doba pojištění je uvedená v pojistné smlouvě. Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku.
Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení);
• nezaplacení pojistného;
• zánik pojistného zájmu;
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce.
JAK MŮŽETE POJIŠTĚNÍ UKONČIT?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
– ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období,
– do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi,
– do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi;
• dohodou s pojistitelem;
• odstoupením od pojistné smlouvy.
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
JAKÉ JSOU VAŠE POVINNOSTI V SOUVISLOSTI S POJIŠTĚNÍM?
Při sjednávání pojištění:
• musíte pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění.
Během trvání pojištění:
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na
které byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě;
• nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě;
• zvýšení pojistného rizika jste povinni hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu;
• dbát na to, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmíte porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou uloženy právními nebo jinými předpisy;
• řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně provádění předepsaných servisů a revizí podle právních předpisů, technických norem nebo pokynů výrobce;
• platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné.
Při pojistné události:
• učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala;
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku;
• umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody;
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody;
• pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR.
JAKÉ DŮSLEDKY MŮŽE MÍT NEDODRŽENÍ PODMÍNEK POJISTNÉ SMLOUVY?
V případě, že Vy, pojištěný či jiná osoba mající právo na pojistné plnění poruší své smluvní nebo zákonné povinnosti, můžeme snížit nebo odmítnout pojistné plnění, nebo nám vznikne právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění. Porušení povinností může být důvodem pro předčasné ukončení pojištění.
JAKÁ JE VÝŠE POJISTNÉHO PLNĚNÍ?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě. Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté
spoluúčasti.
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela.
JAKÉ MOHOU BÝT VAŠE DALŠÍ NÁKLADY NAD RÁMEC POJISTNÉHO?
Pokud pojistné není zaplacené včas nebo v dohodnuté výši, máme v souvislosti se zasláním upomínky právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení. Výše
upomínacích výloh a další poplatky administrativního nebo sankčního charakteru naleznete v aktuálním Sazebníku poplatků na této adrese:
www.allianz.cz/pro-klienty/dokumenty-a-formulare/.
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE PRO VÁS (POJISTNÍKA/POJIŠTĚNÉHO/ZÁSTUPCE PRÁVNICKÉ OSOBY)
KDO JE SPRÁVCEM ÚDAJŮ?
Jsme to my, Allianz pojišťovna, a. s.
Pověřence na ochranu osobních údajů můžete kontaktovat pomocí kontaktů uvedených v kapitole Kdo jsme? v úvodu Předsmluvních informací.
PROČ ZPRACOVÁVÁME OSOBNÍ ÚDAJE?
Přehled hlavních účelů zpracování, pro které nepotřebujeme souhlas, naleznete v následující tabulce:
Proč máme právo osobní
JAKÉ OSOBNÍ ÚDAJE ZPRACOVÁVÁME?
Zpracováváme veškeré osobní údaje, které:
• jste uvedli během sjednávání či v pojistné smlouvě (např. identifikační
a kontaktní údaje, číslo osobního dokladu, rodné číslo, údaje pro zjištění požadavků, cílů a potřeb klienta, údaje o majetku, který chcete pojistit);
• získáme z naší vzájemné komunikace (detaily případu jako např. detaily poškození a výdajů, lokalizační údaje);
• zjistíme při poskytování plnění a využívání služeb, zejména při šetření pojistné události (například zpracováváme i informace o trestných činech, citlivé údaje
Proč zpracováváme osobní údaje?
Identifikace klienta
Uzavření pojistné smlouvy, její správa a vzájemná komunikace pro plnění smluvních povinností
Poskytování plnění z pojistné smlouvy, šetření pojistné události a ostatní plnění
(např. asistenční služby)
Zjišťování požadavků, cílů a potřeb klienta, finančních údajů
v rámci testu vhodnosti, abychom mohli poskytnout doporučení
či radu
Uchovávání dokumentů
a záznamů z jednání
Součinnost pro daňovou správu, Českou národní banku, Českou asociaci pojišťoven, soudy, orgány činné v trestním řízení a další orgány veřejné moci
Uplatňování opatření proti
legalizaci výnosů z trestné činnosti
Zasílání nabídek našich produktů a služeb (tzv. přímý marketing)
Ochrana práv a právem chráněných zájmů pojišťovny (prevence a odhalování pojistných podvodů či jiných protiprávních jednání, soudní řízení, vymáhání dlužného pojistného)
Zpracování osobních údajů od ukončení pojistné smlouvy do doby promlčení a po dobu nutné archivace
Sdílení osobních údajů ve skupině Allianz
Provedení auditů pro splnění právních povinností
a vnitropodnikových nařízení Přerozdělení rizik zajištěním nebo soupojištěním
údaje zpracovávat?
Pro splnění smlouvy Pro splnění smlouvy
Pro splnění smlouvy
Pro splnění právních povinností
Pro splnění právních
povinností
Pro splnění právních povinností
Pro splnění právních
povinností Je to náš oprávněný zájem
Je to náš oprávněný zájem
Je to náš oprávněný zájem
Je to náš oprávněný zájem
Pro splnění právních povinností a je to i náš oprávněný zájem
Je to náš oprávněný zájem, i když to
v některých případech můžeme být oprávněni dle právních předpisů
Lze zpracování odvolat?
Ne Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování.* Na jejím základě Vám další nabídky nebudeme zasílat.
Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování*
Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování*
Ne, ale můžete vznést
námitku proti zpracování*
Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování dle
oprávněného zájmu.* Ne, ale můžete vznést námitku proti zpracování dle
oprávněného zájmu.*
jako jsou údaje o zdravotním stavu včetně smrti, údaje o bankovním účtu či DIČ).
Tyto údaje zjišťujeme zpravidla za účelem splnění smlouvy a některé z nich i na základě zákona (některé zákony nás nutí určité informace o Vás sbírat, např. legislativa v oblasti praní špinavých peněz). Bez zpracování těchto údajů Vám nemůžeme naše služby nabídnout ani poskytnout. Proto většinou ke zpracování osobních údajů zákon nevyžaduje zvláštní souhlas.
Vaše osobní údaje a osobní údaje pojištěného jsme v pojistné smlouvě získali přímo od Vás nebo od jiné osoby s tím, že jejich správnost potvrzujete Vy
a pojištěný svým podpisem či uzavřením smlouvy. Údaje o zdravotním stavu pojištěného můžeme získat i od zdravotnických zařízení nebo od lékaře.
Při pojistné události můžeme získat údaje o zdravotním stavu pojištěného od poskytovatelů zdravotnických služeb, u kterých se pojištěný léčí, léčil nebo bude léčit. Pro tento účel pojištěný v pojistné smlouvě zprošťuje poskytovatele zdravotnických služeb povinnosti mlčenlivosti.
Můžeme si vyžádat zprávy, výpisy či kopie zdravotnické dokumentace nebo můžeme požadovat prohlídku nebo vyšetření pojištěného provedené pověřeným zdravotnickým zařízením. Tyto údaje o zdravotním stavu můžeme získat také prostřednictvím naší smluvní asistenční společnosti.
KDO S ÚDAJI MŮŽE PRACOVAT NEBO K NIM MÁ PŘÍSTUP?
Okruh osob, které mají přístup k osobním údajům, se snažíme držet na minimu. Zpracovávat je mohou naši zaměstnanci a další osoby, které pro nás pracují. Kromě toho mohou být osobní údaje sdílené v rámci skupiny Allianz. Dále je mohou zpracovávat také naši smluvní partneři, jako například poskytovatelé IT technologií, zajistitelé, soupojistitelé, poskytovatelé asistenčních služeb, samostatní likvidátoři pojistných událostí, pojišťovací zprostředkovatelé, právní nebo daňoví zástupci nebo auditoři. Osobní údaje pojištěného mohou dále zpracovávat také naši smluvní lékaři, znalci a společnosti poskytující asistenční služby.
Navíc mohou osobní údaje získat i jiné osoby v případě, že by na naší straně došlo k fúzi, prodeji podniku nebo prodeji/předání pojistného kmene. Všechny výše uvedené osoby jsou vázány mlčenlivostí a dodržují standardy zabezpečení osobních údajů.
Podle zákona můžeme údaje o Vašem pojištění sdílet s ostatními pojišťovnami za účelem prevence a odhalování pojistných podvodů a dalšího protiprávního jednání, a to buď přímo, nebo prostřednictvím České asociace pojišťoven, a dále s orgány veřejné moci, jako jsou například státní zastupitelství, soudy, daňová správa, Česká národní banka a podobně.
K osobním údajům mohou mít přístup také ostatní osoby uvedené v pojistné smlouvě – například osoby oprávněné k přijetí pojistného plnění při pojistné události.
DOCHÁZÍ KE ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ V ZAHRANIČÍ?
Podle platné legislativy můžeme osobní údaje předávat do členských států Evropského hospodářského prostoru (dále jen „EHS“). Smlouvy s našimi zpracovateli se snažíme uzavírat tak, aby nedocházelo k předávání osobních údajů mimo EHS.
V rámci skupiny Allianz máme uzavřena tzv. závazná podniková pravidla, která nám umožňují předat osobní údaje i mimo EHS při zachování vysokého stupně ochrany. Závazná podniková pravidla garantují, že vysoká úroveň ochrany
*Námitku můžete vznést kdykoliv. Pokud tak učiníte, máme povinnost Vám prokázat, že na naší straně existují závažné oprávněné důvody pro zpracování, které převažují nad Vašimi zájmy nebo právy a svobodami. Do doby, než rozhodneme o tom, jak vyřídit Vaši námitku, omezíme zpracování Vašich osobních údajů, které zpracováváme na základě oprávněného zájmu.
Při plnění výše uvedených účelů můžeme zpracovávat zvláštní kategorie osobních údajů, kterými mohou být zdravotní údaje.
Právním důvodem pro zpracování je určení, výkon nebo obhajoba právních nároků.
osobních údajů v EHS bude dodržována i v jiných zemích.
Mimo EHS můžeme osobní údaje předat i na základě rozhodnutí Evropské komise o tzv. odpovídající ochraně a dále při splnění vhodných záruk či v rámci výjimek pro specifické situace.
Orgány veřejné moci nakládají s osobními údaji na základě zákona. Máte-li připomínky ke zpracování osobních údajů orgánem veřejné moci, obraťte se prosím přímo na tento orgán.
JAK DLOUHO MÁME ÚDAJE U SEBE?
Osobní údaje zpracováváme po dobu, na kterou je uzavřena pojistná smlouva. Po ukončení pojistné smlouvy budou osobní údaje přístupné omezenému počtu osob, a to do doby promlčení a po dobu nutné archivace.
Nabídky našich produktů a služeb Vám můžeme zasílat ještě 1 rok po ukončení veškerých smluvních vztahů s námi.
Osobní údaje zpracováváme i v tzv. předsmluvní fázi, a to za účelem vyjednávání o uzavření pojistné smlouvy. Z předsmluvní fáze se pořizuje záznam z jednání
a jiné dokumenty, které jsou u nás uložené po dobu promlčení a nutné archivace.
JAKÁ JSOU VAŠE PRÁVA?
V souvislosti se zpracováním osobních údajů máte právo, abychom:
• Vám na Vaši žádost poskytli informace o tom, jaké údaje o Vás zpracováváme, a další informace o tomto zpracování, včetně kopie zpracovávaných osobních údajů (tzv. právo na přístup);
• na Vaši žádost provedli opravu nebo doplnění Vašich osobních údajů;
• vymazali Vaše osobní údaje z našich systémů, pokud:
– je už nepotřebujeme pro další zpracování,
– jste oprávněně vznesl námitku proti jejich zpracování,
– byly zpracovány nezákonně nebo
– musí být vymazány podle právních předpisů;
• omezili zpracování Vašich osobních údajů (např. pokud tvrdíte, že je zpracování nezákonné a my ověřujeme pravdivost takového tvrzení, nebo po dobu, než bude vyřešena Vaše námitka proti zpracování);
• Vám Vaše osobní údaje, které jste nám poskytli na základě souhlasu nebo pro splnění smlouvy a které zpracováváme automatizovaně, poskytli ve formátu, který umožňuje jejich přenos k jinému správci;
• na základě Vašeho odvolání souhlasu přestali zpracovávat osobní údaje, k jejichž zpracování jste nám udělili souhlas.
Dále můžete vznést námitku proti zpracování osobních údajů v případech uvedených v kapitole Proč zpracováváme osobní údaje?, včetně profilování takových informací. Příkladem je vznesení námitky proti zasílání marketingových nabídek našich produktů a služeb a proti profilování (vysvětlení naleznete níže).
V případě automatizovaného individuálního rozhodování včetně profilování máte navíc právo na lidský zásah, právo vyjádřit svůj názor a právo napadnout rozhodnutí.
Pokud chcete některé z těchto práv uplatnit, ozvěte se nám na kterýkoli výše uvedený kontakt. Můžete také využít k tomu určené formuláře, které najdete na webových stránkách (viz kapitola Kde zjistíte o zpracovávání osobních údajů více?).
Budeme Vám také oznamovat případné porušení zabezpečení Vašich osobních údajů, pokud takové porušení představuje vysoké riziko pro Vaše práva
a povinnosti.
Se svou stížností nebo podnětem, který se týká zpracování osobních údajů, se také můžete obrátit, na Úřad pro ochranu osobních údajů, kontakt: Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, e-mail: posta@uoou.cz, datová schránka: qkbaa2n.
JAK PROBÍHÁ AUTOMATIZOVANÉ INDIVIDUÁLNÍ ROZHODOVÁNÍ A PROFILOVÁNÍ?
Automatizované individuální rozhodování včetně profilování je takové zpracování údajů, které probíhá automaticky na základě algoritmů (provádí jej tedy počítač, nikoli člověk) a jeho výsledkem je rozhodnutí, které má pro Vás právní účinky nebo se Vás obdobným způsobem významně dotýká, například stanovení
ceny pojištění. Profilování pak znamená automatizované zpracování údajů spočívající v jejich použití k hodnocení některých osobních aspektů, například za účelem zjistit, jaké produkty a služby Vám máme nabízet. V rámci profilování může (ale nemusí) dojít k posouzení smlouvy naším pracovníkem bez vydání automatizovaného individuálního rozhodnutí – zpravidla k tomu ale dochází až po vznesení námitky.
Jak pracujeme s daty Vás, jako pojistníka: Je pro Vás důležité vědět, že výše pojistného, které budete platit, závisí na tom, jak dopadne automatizované individuální rozhodování, které zpracovává osobní údaje pojištěného.
Jak pracujeme s daty pojištěného: Na základě informací o majetku (například v případě nemovitosti zejména lokalita, typ stavby a způsob provedení, stav
a stáří nemovitosti, způsob zabezpečení, kvalita vybavení) systém ohodnotí riziko a následně spočítá cenu zvoleného pojištění. Na základě některých těchto informací můžeme pro majetek omezit rozsah pojištění (např. nebude možné sjednat některá rizika). Pro dražší nemovitost nebo pro nemovitosti v horším technickém stavu je pojistné vyšší.
Dále dochází k automatizovanému individuálnímu rozhodování za využití osobních údajů při tvorbě matematických analýz, které však na tuto pojistnou smlouvu nemají žádný vliv. Kromě toho je částečně automatizované individuální rozhodování využito i v rámci předcházení pojistným podvodům a sledování, zda nedochází k praní špinavých peněz.
KDE ZJISTÍTE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ VÍCE?
Podrobnosti a aktuální informace o zpracování osobních údajů lze nalézt na adrese www.allianz.cz/ochrana-udaju. Najdete zde například aktuální seznam našich zpracovatelů, obchodních partnerů, znění závazných podnikových pravidel nebo formuláře pro uplatnění Vašich práv, které máte v souvislosti se zpracováním osobních údajů.
ÚČINNOST
Tyto informace o zpracování osobních údajů jsou aktuální verzí Informací o zpracování osobních údajů platné a účinné od 25.05.2018.
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
pro pojištění strojů a zaǐízení
(VPP-ST-03)
buŧ v penězích, náhradou věci nebo úhradou nákladů na její opravu (dle
Úvodní ustanovení
1. Soukromé pojištění (dále jen „pojištění“) upravuje zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „zákon“). Allianz pojišiovna, a.s. (dále jen „po- jistitel“) vydává podle zákona tyto Všeobecné pojistné podmínky (dále jen
„VPP“). Obsahují-li tyto VPP v pǐípadech, kdy to zákon pǐipouští, odchyl- nou úpravu některých ustanovení zákona, platí úprava uvedená v těch- to VPP nebo v pojistné smlouvě. Není-li tato odchylná úprava obsažena ve VPP nebo v pojistné smlouvě dohodnuta, platí ustanovení zákona.
2. VPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy, a proto pokud je v někte-
rém ustanovení zákona odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvede- ná v těchto VPP stejně, jako by to byla pojistná smlouva.
3. Tyto VPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou
smlouvou. Pojistník s nimi musí být pǐed uzavǐením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. To neplatí uzavírá-li se smlouva formou obcho- du na dálku.
4. Součástí pojistné smlouvy mohou být i další doplňující ustanovení vzta- hující se k tomuto typu pojištění smluvní ujednání a/nebo doložky.
5. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
6. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Pǐi škodovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
7. Pojistnou událostí je jakákoliv nahodilá událost blíže označená v pojistné smlouvě nebo v těchto VPP, popǐ. smluvních ujednáních nebo dolož- kách, kterou nebylo možno, pǐi využití zkušeností nebo odborných zna- lostí ani pǐedvídat a se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele po- skytnout pojistné plnění. Pojištění se nevztahuje na nemajetkové újmy, jiné újmy na zdraví a na újmy na pǐirozených právech člověka.
8. Pojištění podle těchto VPP může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistný zájem je oprávněná potǐeba ochrany pǐed následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila pǐímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že po- jistný zájem pojistníka byl prokázán.
9. Pǐi pojištění majetku může být pojištěn i budoucí pojistný zájem. Byla-li smlouva uzavǐena se zǐetelem k budoucímu podnikání nebo jinému budoucímu zájmu, který nevznikne, není pojistník povinen platit po- jistné; pojistitel má však právo na pǐiměǐenou odměnu, pokud to bylo dohodnuto.
10. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění; pojistitel má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
11. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je smlouva neplatná; pojistiteli však náleží od- měna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
Článek 2 Rozsah pojištění
T. č. 254.05/01.01.2014
1. Pojistitel se zavazuje poskytnout pojistné plnění tak, že uhradí pojiště- nému škodu, jestliže během trvání pojištění na stroji a zaǐízení (nebo jakékoliv jejich části) uvedeném v pojistné smlouvě a nacházejícím se na místě pojištění dojde k pojistné události spočívající ve vzniku škody, je- jíž pǐíčinou jsou napǐ. chyby odlitku, vady materiálu, chybná konstrukce, výrobní vada, chyba pǐi montáži, chyby v provedení, nedostatečná zku- šenost, chyba obsluhy, nešikovnost, nedbalost, selhání měǐících, regu- lačních nebo bezpečnostních zaǐízení, pǐetlak páry, plynu nebo kapaliny, podtlak, nedostatek vody v kotlích, fyzikální výbuch, utržení či roztržení odstǐedivou silou, zkrat, nebo z jakékoliv jiné pǐíčiny, která není uvedena ve výlukách z pojištění, a která vyžaduje opravu nebo výměnu.
2. Pojistné plnění se poskytuje maximálně do výše pojistné částky sjednané pro každou pojištěnou věc v pojistné smlouvě a nepǐesahující celkovou pojistnou částku sjednanou v pojistné smlouvě. Pojistné plnění se hradí
volby pojistitele).
3. Pojištění podle těchto VPP se vztahuje na stroje a zaǐízení po úspěšně provedeném zkušebním provozu, pǐejímacím a výkonnostním testu, bez ohledu na to, zda jsou v provozu nebo mimo provoz, jsou demontovány za účelem čištění, opravy nebo prohlídky, během těchto prací samot- ných, pǐi pǐepravě v rámci místa pojištění uvedeného v pojistné smlouvě nebo pǐi následné opětovné montáži.
Článek 3 Místo pojištění
1. Není-li dohodnuto jinak, pojistitel poskytne pojistné plnění jen tehdy, do- šlo-li k pojistné události na území České republiky a na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění.
2. Místem pojištění je budova, prostor nebo pozemek, které jsou uvedeny v pojistné smlouvě; pojištění se vztahuje i na věci, které byly z důvodu bezprostǐedně hrozící nebo již nastalé pojistné události pǐemístěny mimo toto místo pojištění.
Článek 4 Výluky z pojištění
1. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za:
a) škodu do výše spoluúčasti, kterou se pojištěný podílí na škodě pǐi ka- ždé pojistné události a která je sjednána v pojistné smlouvě; dojde-li však pǐi jedné pojistné události ke ztrátě nebo zničení více než jedné věci, podílí se pojištěný na škodě pouze jednou, a to do výše nejvyšší spoluúčasti sjednanou pro některou z těchto věcí,
b) ztráty nebo škody na částech zaǐízení nebo látkách, které v souvislosti se svou funkcí nebo povahou podléhají spotǐebě, opakované či pra- videlné výměně, a/nebo mají v důsledku své povahy nebo používání vysokou míru opotǐebení či znehodnocení jako napǐ.
ba) nástroje a vyměnitelné náǐadí všeho druhu, jako napǐ. lisovací
nástroje, matrice, licí formy, šablony, ryté a vzorkované válce, vrtáky, nože, frézy, pilové listy, brusné kotouče;
bb) díly, které během životnosti pojištěné věci obvykle musejí být
několikrát vyměněny, a/nebo mají v důsledku své povahy nebo používání vysokou míru opotǐebení či znehodnocení, jako napǐ. pojistky, žáruvzdorné vyzdívky a obložení, trysky hoǐáků, drticí kladiva, pǐedměty ze skla, zdroje světla, filtry, vložky, rastry a síta, těsnící materiály, gumové, textilní a plastové obložení, pásy, lana, ǐemeny, ǐetězy, dráty, pneumatiky;
bc) pomocné, provozní a spotǐební materiály a pracovní prostǐedky, jako napǐ. vývojky, reakční látky, maziva, oleje, paliva, katalyzá- tory, chladící emulze, hasicí prostǐedky, chemikálie, čistící pro- stǐedky,
c) ztráty nebo škody způsobené požárem, pǐímým úderem blesku, che- mickou explozí (s výjimkou exploze kouǐových plynů v kotlích), haše- ním požáru nebo následnou demolicí, nárazem nebo zǐícením leta- dla, jiných létajících prostǐedků nebo jejich částí či nákladu, krádeží, krádeží vloupáním nebo pokusem o krádež nebo vloupání, zǐícením budov, záplavou, povodní nebo plovoucím ledem, zemětǐesením, sesuvem nebo poklesem půdy, zǐícením skal, zemin nebo lavin, kru- pobitím, vichǐicí, vánicí, mrazem nebo ledem, orkánem, tornádem, hurikánem, cyklonem, sopečným výbuchem nebo podobnými pǐí- rodními katastrofami,
d) ztráty nebo škody, za které je odpovědný dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy,
e) ztráty nebo škody způsobené jakýmikoliv vadami nebo nedostatky, které měla pojištěná věc již pǐi uzavǐení pojištění a které byly nebo mohly být známy pojistníkovi nebo jeho zástupcům, bez ohledu na to, zda byly známy pojistiteli,
f) ztráty nebo škody vzniklé v důsledku úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců,
g) jakékoliv následky vzniklé válkou, invazí, činností zahraničního nepǐí- tele, vojenskými akcemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena vál- ka či nikoliv), občanskou válkou, terorizmem, povstáním, vzpourou, vzbouǐením, srocením, stávkou, výlukou, občanskými nepokoji, vo- jenskou či uzurpovanou mocí, zásahy státních orgánů a bezpečnost- ních složek státu, skupinou osob se zlým úmyslem, lidí jednajících pro politickou organizaci nebo ve spojení s ní, spiknutím, vyvlastněním, zabavením pro vojenské účely, zničením nebo poškozením z pokynu vlády působící de jure nebo de facto anebo jiného veǐejného orgánu,
h) jakékoliv následky jaderné reakce, jaderného záǐení z jakéhokoliv
zdroje nebo radioaktivní kontaminace,
i) ztráty nebo škody v pǐímém důsledku neustálého vlivu provozu, jako napǐ. běžným opotǐebením, kavitací, erozí, korozí, usazováním kotel- ního kamene nebo minerálního povlaku, oxidací, únavou materiálu, zhoršením stavu věcí způsobeným nepoužíváním, dlouhodobým uskladněním,
j) škody pǐedstavující vyměǐenou pokutu, penále. ušlý zisk, škodu způ-
sobenou prodlením dodávky, ztrátou kontraktu,
k) ztráty nebo škody způsobené pǐerušením nebo zastavením provozu stroje, ai již částečného nebo úplného,
l) ztráty nebo škody na písemnostech, výkresech, listinách, účtech, pe- nězích, ceninách, dokumentech, dluhopisech, bankovkách, cenných papírech, šecích, zvukových, obrazových, datových a jiných zázna-
mech, obalovém materiálu jako jsou kartóny, bedny, dopravní klece.
m) jakoukoliv škodu, která byla pǐímo či nepǐímo způsobena trestným činem zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu pǐí- slušných ustanovení trestního zákona, a to i v pǐípadě, že trestný čin nespáchal pojistník nebo oprávněná osoba.
2. V pojistné smlouvě mohou být dohodnuty i další výluky z pojištění.
3. Pokud nedošlo z téže pǐíčiny a ve stejnou dobu i k jinému poškození po- jištěného stroje, za které je pojistitel povinen plnit a v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak, pojistitel neposkytne pojistné plnění za poškození nebo zničení:
a) strojních součástí pro kluzná a valivá uložení pro rotační i pǐímočarý pohyb (napǐ. ložiska, písty, vložky válců, apod.),
b) akumulátorových baterií, elektrochemických článků, elektronických prvků a elektrotechnických součástek (napǐ. integrované obvody, mi- kroprocesory, tranzistory, relé, stykače, termostaty, vypínače, apod.).
4. V pǐípadě jakékoliv žaloby, soudního procesu nebo jiného postupu, kde pojistitel tvrdí, že na základě stanovení výluky uvedené v odst. 1, písm. g) není škoda nebo odpovědnost tímto pojištěním kryta, je důkazní bǐeme- no, že tato škoda nebo odpovědnost kryta je, na pojištěném.
5. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na základy a podstavce strojů a zaǐízení.
6. Pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na škody způsobené:
a) pǐi tuneláǐských pracích, nebo pracích v podzemí,
b) promočením, nebo zaplavením vodou a bahnem v důsledku zvláštní- ho rizika na vodních staveništích.
7. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetǐení věci nebo na plnění zákonné povinnosti pǐedcházet škodám. Pojistitel dále nehradí náklady na odklizení poškozeného pojištěného majetku nebo jeho zbytků z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvo- dů vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veǐejném zájmu na základě právních pǐedpisů.
Článek 5
Pojistná částka, pojistná hodnota
1. Pojistná částka vyjadǐuje pojistnou hodnotu. Pojistná hodnota je taková částka, která odpovídá nákladům na náhradu pojištěných věcí v daném místě a čase novými věcmi stejného nebo srovnatelného druhu, kvality a výkonu, tedy nákladům na znovupoǐízení, včetně napǐ. dopravného, poplatků, cla, montážních nákladů (tj. nová cena).
2. Pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě je nejvyšší hranicí pojistné- ho plnění pojistitele. Pojistnou částku stanoví na vlastní odpovědnost pojistník.
Článek 6 Podpojištění
1. Je-li pojistná částka v době pojistné události nižší než pojistná hodnota po- jištěného majetku, sníží pojistitel pojistné plnění ve stejném poměru, v ja- kém je výše pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěného majetku; toto ustanovení platí pro každý pǐedmět a každou položku zvláši.
Článek 7
Rozsah a některé podmínky pojistného plnění
1. Základní rozsah pojistného plnění:
a) V pǐípadě škody na pojištěných věcech, které lze opravit, pojistitel uhradí náklady, které je nutné vynaložit na uvedení poškozeného stroje nebo zaǐízení do provozuschopného stavu, který byl bezpro- stǐedně pǐed pojistnou událostí, dále náklady na demontáž a opět- nou montáž, pokud byly nutné pro provedení opravy, náklady na ob- vyklou dopravu (na místo opravy a zpět), pǐípadná cla a poplatky, za pǐedpokladu, že jsou tyto náklady zahrnuty do pojistné částky. Jestliže je oprava prováděna v dílně patǐící pojištěnému, poskytne pojistitel též plnění za náklady na mzdy a materiál potǐebné na opra- vu včetně pǐiměǐeného procenta režijních nákladů. Snížení ceny za opotǐebení nahrazených dílů se neodečítá, ale cena zbytků, které lze znovu použít nebo prodat, se však odečítá.
Pokud se výše uvedené náklady na opravu rovnají nebo jsou vyšší než časová cena pojištěného stroje nebo zaǐízení bezprostǐedně pǐed po- jistnou událostí, bude tato věc považována za zničenou a plnění bude provedeno podle odst. b).
b) V pǐípadě zničení pojištěného stroje nebo zaǐízení (tzv. totální škoda) poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši časové ceny pojištěného stroje nebo zaǐízení včetně nákladů na obvyklou dopravu, montáž, pǐípadná cla a poplatky, v rozsahu, ve kterém jsou tyto náklady za- hrnuty do pojistné částky. Pojistitel rovněž nahradí běžné náklady na demontáž zničeného zaǐízení, ale cena zbytků, které lze znovu použít nebo prodat se však odečítá.
2. Na úhradu zvláštních nákladů na pǐesčasové hodiny, práci o sobotách a nedělích, práci v noci a práci v zákonem uznávaných svátcích, na spěš- nou pǐepravu, na leteckou pǐepravu a na cestovní výlohy techniků a/ nebo odborníků ze zahraničí se pojištění vztahuje jen tehdy, pokud to bylo v pojistné smlouvě pǐedem dohodnuto.
3. Náklady vynaložené na jakékoliv změny, doplňky, zlepšení nebo na údrž-
bové a revizní práce nejsou pojistitelem hrazeny.
4. Pojistitel uhradí náklady vynaložené na provizorní opravy, pokud tyto opravy jsou součástí finálních oprav a nezvyšují celkové náklady na opravu.
5. Pojistitel poskytne pojistné plnění až po pǐedložení potǐebných účtů a dokladů prokazujících, že opravy byly provedeny nebo že byla provede- na výměna poškozených dílů. Potǐebné jsou i ty doklady nebo účty, které si pojistitel vyžádal. Jestliže nedojde k opravě nebo ke znovupoǐízení věci nebo jestliže pro pojištěné věci již nelze získat sériově vyráběné náhradní díly, je pojistné plnění omezeno do výše obvyklé ceny věci.
6. Je-li pojištěná věc zastavena a nastane-li pojistná událost, plní pojišiovna z pojistné smlouvy zástavnímu věǐiteli, prokáže-li zástavní věǐitel pojiš- iovně včas, že na věci vázne jeho zástavní právo, anebo oznámí-li jí to včas zástavce nebo zástavní dlužník. Zástavní věǐitel má právo zadržet plnění z pojistné smlouvy a uspokojit se z něho, nebude-li jeho pohle- dávka ǐádně a včas splněna, ledaže je ujednáno jinak. Co pǐevyšuje po- hledávku včetně pǐíslušenství a nákladů, na jejichž náhradu má zástavní věǐitel právo, vydá zástavní věǐitel zástavnímu dlužníkovi.
Článek 8 Zachraňovací náklady
1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady pǐi odvracení bezprostǐedně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v sou- vislosti s touto činností utrpěl.
2. Náklady uvedené v odst. 1 tohoto článku vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojistitel maximálně do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě. Ostatní nákladyuvedené v odst. 1 tohoto článku uhradí pojistitel maxi- málně do výše 5 % naposledy sjednané pojistné částky pro pojištění věci platné v době vynaložení zachraňovacích nákladů, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. Zachraňovací náklady, které byly vynaloženy se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak osoby uvedené v odst. 1 tohoto článku nebyly povinny, uhradí pojistitel bez omezení.
Vynaložil-li zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených jiným zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník.
4. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodní události, jejichž pǐíči- nou byly okolnosti uvedené v čl. 4 těchto VPP.
Článek 9
Základní povinnosti účastníků pojištění při uzavírání pojistné smlouvy
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění pǐi jednání o uzavǐení smlouvy nebo pojistníka pǐi jednání o změně smlouvy na sku- tečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za ǐádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného. Co je výše stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišiovací zprostǐed- kovatel, je-li k tomu pojistitelem zmocněn.
2. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného od- kladu každou změnu ve skutečnostech, na které byli písemně tázáni pǐi uzavírání nebo změně pojistné smlouvy.
3. Uzavǐe-li pojistník ve vlastní prospěch smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí jako možnou pǐíčinu vzniku pojistné události u tǐetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže, že tǐetí osobu s obsahem smlouvy seznámil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění pǐijal.
4. Nebude-li pojistníkem prokázáno splnění podmínek podle pǐedchozího odst. 3 tohoto článku, může uplatnit právo na pojistné plnění pojištěný. Postoupí-li pojistník smlouvu bez souhlasu pojištěného, popǐípadě jeho zákonného zástupce, nepǐihlíží se k postoupení smlouvy. To neplatí, je-li postupníkem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyžaduje.
5. Zemǐe-li nebo zanikne-li bez právního nástupce pojistník, který sjed- nal pojištění cizího pojistného rizika, vstupuje pojištěný do pojištění na místo pojistníka a to dnem, kdy pojistník zemǐel nebo zanikl bez právního nástupce.
Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem, jeho zániku bez právního nástup- ce vstupuje do pojištění pojištěný. Oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do tǐiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho záni- ku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo
dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dǐíve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstu- pu do pojištění dozvěděl.
Článek 10
Práva a povinnosti účastníků pojištění při změně nebo zániku pojistného rizika a při vzniku pojistné události
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojist- né události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojist- né riziko.
2. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné zvýšení nebo sní- žení (napǐ. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
3. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to tǐetí osobě dovolit; zjistí-li až dodatečně, že bez pojis- titelova souhlasu dopustil, že se pojistné nebezpečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkla- du poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné nebezpečí, má povinnosti stanovené v pǐedchozí větě pojištěný.
4. Prokáže-li pojistitel, že by uzavǐel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již pǐi uzavírání smlouvy, má právo navrhnout novou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
5. Není-li návrh pǐijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi již v návrhu. Nevy- poví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
6. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uza- vǐení smlouvy smlouvu neuzavǐel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvý- šeném rozsahu již pǐi uzavírání smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, zanikne jeho právo vy- povědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má po- jistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojisti- tel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž
pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto pǐípa- dě celé. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
8. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
9. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzniká pojistiteli po- vinnost snížit pojistné úměrně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl.
10. Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení rizika došlo z důvodu odvracení nebo zmenšení škody vyšší, nebo v dů- sledku pojistné události, anebo v důsledku jednání z pǐíkazu lidskosti.
11. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbyteč- ného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech tǐetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně pǐedloží pojistiteli potǐebné doklady ke zjištění okol- ností rozhodných pro posouzení nároku na plnění a jeho výše, které si pojistitel vyžádá, umožní pojistiteli poǐízení kopií těchto dokladů a po- stupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný.
Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném pl- nění právní zájem.
12. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznámení podle odst. 11 to- hoto článku šetǐení nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetǐení je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné for- mě zdůvodní výši pojistného plnění, popǐípadě důvod jeho zamítnutí.
13. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené pod- statné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na ná- hradu nákladů účelně vynaložených na šetǐení skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetǐení nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na pǐiměǐenou náhradu.
14. Oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, je povinna postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplat- nit právo na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiné obdobné právo,
které jí v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo.
15. Vzdala-li se oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba, která vynaložila za- chraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiného obdobného práva nebo toto právo včas neuplatnila, anebo jinak zmaǐila pǐechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-li zákon jinak.
16. Projeví-li se následky jednání uvedeného v odst. 15 tohoto článku až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat.
17. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nalezen ztracený nebo odcizený ma- jetek, jehož se tato událost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného od- kladu. Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud
a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buŧ vůbec znovu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepǐiměǐenými obtížemi nebo náklady, nebo
b) věc byla poškozena do té míry, že jako taková zanikla, nebo ji lze opra- vit jen s nepǐiměǐenými náklady.
Poskytl-li pojistitel po vzniku pojistné události pojistné plnění, nepǐe- chází na něho vlastnické právo k pojištěnému majetku, ale má právo na vydání toho, co na pojistném plnění poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst náklady účelně vynaložené na odstranění závad vzniklých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat.
Článek 11
Povinnost součinnosti pojištěného s pojistitelem
1. Pojištěný je povinen během trvání pojištění:
a) kdykoliv umožnit pojistiteli nebo jím pověǐeným osobám vstup do prostor, kde se nacházejí pojištěné věci a umožnit jim posoudit rozsah pojistného rizika a pojistného nebezpečí a podat podrobné informace potǐebné pro jejich ocenění;
b) pǐedložit pojistiteli nebo jím pověǐeným osobám na jejich žádost
k nahlédnutí projektovou, požárně-technickou, účetní a jinou doku- mentaci a umožnit pǐezkoumání činnosti zaǐízení sloužícího k ochra- ně pojištěného majetku;
c) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat po- vinnosti směǐující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku ško- dy, které jsou mu uloženy právními pǐedpisy nebo pǐedpisy vydanými na jejich základě, anebo povinnosti, které pǐevzal uzavǐením pojist- né smlouvy; pojištěný nesmí též strpět porušování těchto pǐedpisů
a povinností ze strany tǐetích osob; pojištěný je dále povinen zajistit udržování pojištěných věcí v dobrém technickém stavu a používat je pouze k výrobcem stanovenému účelu;
d) každou zamýšlenou změnu, která by měla za následek zvýšení po- jistného rizika pǐedem konzultovat s pojistitelem, aby ten mohl po- soudit, zda může dojít k jeho podstatnému zvýšení, které by mohlo být důvodem pro postup podle čl. 10, odst. 4 až 6 nebo pro návrh na změnu podmínek dalšího trvání pojištění;
e) zajistit, aby inventurní seznamy pojištěných věcí, bilance a výsledky hospodaǐení podniku za poslední tǐi účetní roky byly uloženy tak, aby v pǐípadě vzniku pojistné události nemohly být zničeny, poškozeny nebo ztraceny v souvislosti se škodou;
f) oznámit pojistiteli uzavǐení dalšího pojištění stejných věcí proti té- muž pojistnému nebezpečí a pro tutéž dobu u jednoho nebo několi- ka pojistitelů, sdělit jeho/jejich obchodní firmu a výši pojistné částky.
2. Pokud došlo k pojistné události je pojištěný povinen:
a) učinit veškerá možná opatǐení směǐující k tomu, aby se vzniklá škoda již nezvětšovala;
b) pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezǐení ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR či jinému orgánu činnému v trestním ǐízení;
c) zajistit, aby nebyl změněn stav způsobený pojistnou událostí, do- kud tato není pojistitelem vyšetǐena. Toto neplatí, je-li změna nutná ve veǐejném zájmu nebo ke zmírnění následků pojistné události; po- jištěný je též povinen zajistit úschovu poškozené věci nebo její části, dokud pojistitel nebo jím pověǐená osoba neprovede její prohlídku;
d) vyčkat s opravou věci poškozené pojistnou událostí nebo s odstraňo- váním jejích zbytků na pokyn pojistitele, nejdéle však po dobu jedno- ho týdne od doručení žádosti, pokud není potǐeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním jeho zbytků začít dǐíve,
e) postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na ná-
hradu škody nebo jiné obdobné právo, které mu v souvislosti s pojist-
nou událostí vzniklo.
3. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že některé povinnosti uvedené v odst. 1 a 2 pojištěný nemusí plnit, a naopak mohou být dohodnuty i dal- ší povinnosti v těchto odstavcích neuvedené.
Článek 12 Porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného pǐi jednání o uzavǐení smlouvy nebo o její změně dohodnuto nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit.
3. Ke snížení pojistného plnění podle odst. 2 tohoto článku pǐistoupí pojis- titel vždy, pokud byl vznik a rozsah pojistné události zaviněn hrubou ne- dbalostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců.
Článek 13
Expertní posouzení sporného nároku
1. V pǐípadě pochybnosti o výši pojistného plnění (pǐičemž základ nároku byl uznán) se mohou účastníci pojištění dohodnout na určení výše po- jistného plnění prostǐednictvím expertního posouzení sporného nároku (dále jen „expertíza“), aby pǐedešli pǐípadnému soudnímu sporu.
2. Provedení expertízy je formou šetǐení ve smyslu čl. 16, odst. 2 a spočívá v posouzení sporného nároku jedním nebo více experty tak, že účastníci pojištění
a) se písemně dohodnou na jednom expertovi, nebo
b) určí každý svého experta s tím, že úkolem těchto expertů bude vypra- covat společné stanovisko ke spornému nároku a pokud se na takovém
společném stanovisku neshodnou, bude jejich povinností určit nepro- dleně, nejpozději do jednoho měsíce rozhodujícího experta (odst. 4 to- hoto článku).
3. Expert (rozhodující expert) nesmí mít k žádnému z účastníků pojištění obchodní, pracovně právní ani pǐíbuzenský vztah; pokud by tato pod- mínka nebyla splněna a účastník pojištění její nesplnění namítne, není stanovisko (včetně společného stanoviska vypracovaného experty urče- nými podle odst. 2, písm. b) tohoto článku) takového experta (rozhodu- jícího experta) ve smyslu odst. 5 tohoto článku závazné.
4. Rozhodující expert posoudí sporný nárok buŧ sám nebo společně s ex- perty, kteǐí jej určili a vydá stanovisko, které je pro posouzení sporného nároku rozhodující.
5. Výsledek expertízy je pro účastníky pojištění závazný.
6. Náklady na experta určeného podle odst. 2, písm. a) tohoto článku a na rozhodujícího experta hradí účastníci pojištění rovným dílem a ná- klady na experta určeného účastníky pojištění podle odst. 2, písm. b) to- hoto článku hradí každý z účastníků pojištění sám.
7. Pro provedení expertízy platí lhůta uvedená v čl. 16, odst.2, pokud tuto lhůtu účastníci pojištění dohodou neprodlouží; pokud expertíza není skončena ve lhůtě uvedené v citovaném článku nebo v prodloužené lhůtě, šetǐení podle tohoto článku končí, jestliže všichni účastníci pojiš- tění nebudou výslovně trvat na jeho dalším pokračování; šetǐení končí též v pǐípadě, pokud experti neurčí rozhodujícího experta, nastanou-li podmínky uvedené v odst. 2, písm. b) tohoto článku.
8. Práva a povinnosti účastníků pojištění upravená právními pǐedpisy ne- jsou ustanovením tohoto článku dotčena.
Článek 14 Soupojištění
1. U pojištění, na jehož sjednání se podílí více pojistitelů (soupojistitelů), je dohodnuta výše podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.
2. Je-li dohodnuto soupojištění, vedoucí pojistitel určený ve smlouvě sta- noví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, pǐejímá oznámení o pojistné události a vede šetǐení nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění; v tomto rozsahu jedná jménem ostatních pojistitelů. Není-li ujednán způsob pǐíjmů pojistného, pǐijímá vedoucí pojistitel i pojistné.
3. V rámci soupojištění lze smlouvu uzavǐít i mezi pojistníkem a více po- jistiteli, kteǐí si ujednali společný postup pǐi pojištění určitých pojistných nebezpečí, a to jménem a na účet všech pojistitelů, a určili vedoucího pojistitele, popǐípadě pověǐili plněním jeho povinností společný orgán vytvoǐený k tomuto účelu, anebo pojišiovacího zprostǐedkovatele kvalifi- kovaného podle jiného zákona pro vyšší stupeň odborné způsobilosti.
4. Právo na pojistné plnění se uplatňuje vůči vedoucímu pojistiteli. Pojis- titelé se mezi sebou vzájemně vypoǐádají podle svých podílů; nebyly-li podíly dohodnuty, platí, že jsou stejné.
Článek 15 Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuto, že osobě, které vzniká právo na pojistné plnění, půjde k tíži úbytek majetku, jehož výše nepǐesáhne ujednanou hranici, nebo že této osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži. V těchto pǐípadech není pojistitel povinen poskytnout pojistné pl- nění v rozsahu takto dohodnuté spoluúčasti.
2. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě se odečítá od celkového po- jistného plnění.
3. V pojistné smlouvě dodatečně dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé po- jištěné položky nebo rozšíǐení rozsahu pojištění se odečítají napǐed.
Článek 16
Pojistné plnění a jeho splatnost
1. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetǐení. Šetǐení je skon- čeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Pokud opráv- něná osoba postoupí pojistné plnění jako pohledávku jinému nebo toto pojistné plnění zastaví nebo jinak zajistí ve prospěch jiného pǐed skonče- ním šetǐení, není pojistitel tímto jednáním oprávněné osoby vázán.
2. Pojistitel je povinen ukončit šetǐení do 3 měsíců po tom, co mu byla po- jistná událost písemně oznámena. Nelze-li ukončit šetǐení nutná k zjiš- tění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné pǐijmout pojistné plnění do tǐí měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetǐení ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel po-
skytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění pǐiměǐenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepǐít.
3. Pojistitel poskytne pojistné plnění v tuzemské měně, pokud nerozhodne o tom, že poskytne naturální plnění (opravou nebo výměnou věci), nebo pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 17
Vznik a změny pojištění
1. Pojištění vzniká následujícím dnem (v 00.00 hod.) po uzavǐení pojistné smlouvy, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto, že vznikne již uzavǐe- ním pojistné smlouvy, nebo později. Má-li pojištění vzniknout později, stanoví se v pojistné smlouvě den, kdy pojištění začíná (dále též „počátek pojištění“). Pojištění za jednorázové pojistné vzniká až dnem jeho zapla- cení, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Bylo-li na základě návrhu pojistitele na uzavǐení pojistné smlouvy zapla- ceno pojistné ve výši uvedené v nabídce a ve lhůtě určené pojistitelem (neurčil-li lhůtu, pak do jednoho měsíce ode dne doručení nabídky dru- hé straně;), je pojistná smlouva uzavǐena dnem zaplacení pojistného na účet pojistitele nebo pojišiovacího zprostǐedkovatele, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišiovací zprostǐedkovatel potvrdil pǐíjem po- jistného v hotovosti.
3. Pojistná smlouva musí být uzavǐena písemně, jinak je neplatná. Totéž se týká i změn pojistné smlouvy.
Článek 18 Pojistné a jeho změny
1. Pojistník je povinen platit pojistiteli dohodnuté pojistné. Výše pojistného je ujednána v pojistné smlouvě. Pojistné je stanoveno procentní sazbou z pojistných částek pro jednotlivé pojištěné věci a položky. Výši sazby stanoví vždy pojistitel. Vyúčtování pojistného obdrží pojistník zároveň s pojistnou smlouvou, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavǐení pojistné smlouvy, jest- liže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojisti- teli později. Jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění. Je-li dohodnuto běžné pojistné, je splatné prvního dne pojistného období; není-li dohodnuto pojistné období jako časové období, za které se platí běžné pojistné, považuje se za ujednané pojistné období roční.
3. V pojistné smlouvě může být dohodnuta možnost splátek pojistného. Pǐi sjednání pololetního nebo čtvrtletního placení se účtuje pǐirážka 3% resp. 5%. Pǐi nezaplacení některé splátky (části pojistného) je pojistitel oprávněn žádat zaplacení pojistného za celé pojistné období včetně úroku z prodlení za každý den prodlení. Pǐi nezaplacení některé splátky v dohodnuté výši může pojistitel postupovat podle čl. 19, odst. 2.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho pǐipsání na účet pojistitele nebo pojiš- iovacího zprostǐedkovatele (pokud je oprávněn k jeho pǐijetí) pǐi bez- hotovostním placení, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišiovací zprostǐedkovatel, který je oprávněn k jeho pǐijetí, potvrdil pǐíjem pojist- ného v hotovosti.
5. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojisti- tel právo na náhradu upomínacích výloh ve výši 50,Kč a na zákonný úrok z prodlení.
6. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná udá- lost nastala; v takovém pǐípadě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé.
7. Upravit výši doposud placeného pojistného může pojistitel jen za pod- mínek uvedených v zákoně, pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě. Upraví-li pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojistníkovi nejpozději dva měsíce pǐede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kte- rém se má výše pojistného změnit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou, může nesouhlas projevit do jednoho měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tom pǐípadě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupo-
zornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odst. 7 tohoto článku, trvá pojištění nadále a výše pojistného se pǐi nesouhlasu pojistníka nezmění.
9. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky po- jistného nebo jiné pohledávky z pojištění. To neplatí, jedná-li se o povin- nost poskytnout pojistné plnění z povinného pojištění; k opačným ujed- náním se nepǐihlíží.
10. Dojde-li k zániku pojištění pǐed uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na poměrnou část pojistného odpovídající délce trvání pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Článek 19
Pojistná doba a zánik pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu jed- noho roku, prodlužuje se za stejných podmínek o další rok, pokud pojis- titel nebo pojistník nejpozději šest týdnů pǐed uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším trvání pojištění nemá zájem.
Bylo-li pojištění dohodnuto na dobu určitou, pojištění zaniká uplynutím pojistné doby. Lze dohodnout, že uplynutím této doby pojištění neza- nikne, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů pǐed uplynu- tím pojistné doby druhé straně nesdělí, že nemá zájem na dalším trvání pojištění. Nezanikne-li pojištění a nejsou-li dohodnuty podmínky a doba prodloužení, prodlužuje se pojištění za týchž podmínek o tutéž dobu, na kterou bylo dohodnuto. Pojištění dále zaniká:
2. Pro nezaplacení pojistného
Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uply- nutím této lhůty. To platí i v pǐípadě nezaplacení splátky pojistného nebo její části. Lhůtu podle věty první lze pǐed jejím uplynutím doho- dou prodloužit.
3. Dohodou
Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. K platnosti dohody o zániku pojištění se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. Dohoda musí být uzavǐena písemně, jinak je neplatná.
4. Výpovědí
a) Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění na zá- kladě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověŧ doručena druhé straně později než šest týdnů pǐe- de dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období.
b) Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět
ba) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavǐe- ní smlouvy, nebo
bb) s měsíční výpovědní dobou do tǐí měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
c) Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou ca) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil
pǐi určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění
hledisko zakázané v § 2769 zákona,
cb) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o pǐevodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o pǐeměně pojistitele, nebo
cc) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveǐejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišiovací činnosti.
5. Odstoupením
a) Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povin- nost k pravdivým sdělením stanovenou v čl. 9, odst. 1 má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úpl- ném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavǐel.
b) Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v pǐípadě, že si pojis- titel musel být pǐi uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil ho na ně. Pǐitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se pojistná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé stra- ně pǐi uzavírání smlouvy nápomocen zprostǐedkovatel nezávislý na pojistiteli.
c) Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v čl. 9, odst. 1.
d) Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jedno- ho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již pǐípadně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vzni-
kem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění pǐesahuje za- placené pojistné.
e) Byla-li smlouva uzavǐena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavǐení nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné
podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavǐení smlouvy.
f) Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odst. e), vrátí mu pojistitel bez zbytečného odkladu, nejpozději však do tǐiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; pǐitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši pǐesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popǐí-
padě pojištěný nebo obmyšlený, pojistiteli částku zaplaceného pojist- ného plnění, která pǐesahuje zaplacené pojistné.
V pǐípadě odstoupení pojistitele se od zaplaceného pojistného ode- čítají i náklady spojené se vznikem a správou pojištění ve výši 25 % ročního pojistného; v pǐípadě pojistné smlouvy, u níž bylo sjednáno jednorázové pojistné, ve výši 25 % jednorázového pojistného.
6. Odmítnutím pojistného plnění
Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li pǐíčinou pojistné udá- losti skutečnost,
a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou pǐi sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v dů- sledku zaviněného porušení povinnosti stanovené v čl. 9, odst. 1 a
c) pokud by pǐi znalosti této skutečnosti pǐi uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavǐel nebo pokud by ji uzavǐel za jiných podmínek.
7. Pojištění dále zaniká:
a) zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce nebo dnem odmítnutí pojistného plnění, nesta- noví-li VPP nebo pojistná smlouva jinak.
b) nebylo-li výslovně dohodnuto, že pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného majetku nezaniká, zanikne pojištění dnem oznámení této změny pojistiteli.
Článek 20 Přerušení pojištění
1. Ustanovení zákona stanovující, že doba pǐerušení pojištění počne uply- nutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného nebylo-li pojistné zaplace- no, se na toto pojištění nevztahuje.
2. V pojistné smlouvě lze dohodnout podmínky, za kterých bude pojištění pǐerušeno.
Článek 21 Doručování
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo pe- něžní částka, které zasílá pojistitel pojistníkovi a oprávněným osobám a pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilku na jeho poslední známou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistite- li sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli sdělili. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostǐednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostǐednictvím pe- něžních ústavů.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její pǐevzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost pǐedána prostǐednictvím pojišiovacího zprostǐedkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli, je do- ručena dnem pǐipsání této částky na jeho účet nebo dnem, kdy bylo její pǐijetí v hotovosti pojistitelem potvrzeno.
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího pǐevzetí adresá- tem nebo dnem, kdy adresát pǐevzetí písemnosti odepǐel. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla tǐetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
4. Doručování podle odst. 2 a 3 se týká doporučených psaní zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostǐednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Zasílání písemností prováděné elektronickými prostǐedky s účinky doru- čení podle odst. 2 a první věty odst. 3 je možné buŧ na základě dohody účastníků pojištění o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich pǐijetí, anebo pokud doručení adresát nepochybným způsobem potvrdí (napǐ. elektronickým podpisem).
Článek 22 Vymezení pojmů
Pro účely pojištění sjednaného podle těchto VPP se rozumí:
1. Pojistitelem je Allianz pojišiovna, a.s. se sídlem v Praze 8, Ke Štvanici 656/3, Česká republika, IČ 47115971, která je oprávněna provozovat po- jišiovací činnost podle zvláštního zákona.
2. Pojistníkem je osoba, která s pojistitelem uzavǐela pojistnou smlouvu
a která je podle této smlouvy povinna platit pojistné. Pokud je pojistník současně pojištěným, vztahují se na něj práva a povinnosti stanovená v těchto pojistných podmínkách pro pojištěného.
3. Pojištěným je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje.
4. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění (pojištěný, vlastník pojištěné věci, poškozený v odpovědnosti za škodu).
5. Pojistnou dobou je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
6. Pojistné je úplata za pojištění, kterou je povinen pojistiteli hradit pojistník.
7. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období (měsíční, čtvrt- letní, pololetní, roční).
8. Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které
se platí pojistné.
9. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
10. Pojistné nebezpečí je možná pǐíčina vzniku pojistné události.
11. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvola- né pojistným nebezpečím.
12. Pojištění cizího pojistného nebezpečí je pojištění, které uzavírá pojistník na pojistné riziko pojištěného, který je odlišnou osobou od pojistníka.
13. Pojišiovacím zprostǐedkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, kte- rá provádí odbornou činnost směǐující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících. Postavení pojišiova- cích zprostǐedkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje zákon o po- jišiovacích zprostǐedkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí.
14. Hrubá nedbalost je takové zanedbání nutné opatrnosti a obezǐetnosti, porušení právních pǐedpisů nebo pǐedpisů vydaných na základě nich, anebo smluvně pǐevzatých povinností, jehož důsledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (napǐ. porušení protipožárních pǐedpisů, závažné porušení technologických pravidel, závažné porušení pravidel silničního provozu, činnost pod vlivem alkoholu nebo návykových látek, apod.); hrubou nedbalostí je vždy takové jednání pojištěného, které bylo pǐíčinou vzniku škodní události a pro které byla osoba uvedená v článku 12, odst. 3 pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.
15. Stroj je technické zaǐízení, které je schopno vykonávat práci, nebo slouží k pǐeměně jedné formy energie na druhou.
16. Pǐíslušenství stroje je pomocné zaǐízení, pomocné pǐístroje a prostǐedky se strojem pevně spojené, které jsou po technické stránce nezbytné pro činnost stroje podle jeho účelu.
17. Strojní zaǐízení je souhrn několika vzájemně (technologicky a konstrukč- ně) spojených strojů a mechanismů určených na plnění pǐedepsaných funkcí.
18. Výbavou stroje se rozumí základní výbava dodávaná k danému typu stro- je výrobcem, jakož i výbava pǐedepsaná právní normou.
19. Časovou cenou je cena, kterou měla věc bezprostǐedně pǐed pojistnou
událostí; stanoví se z nové ceny věci, pǐičemž se pǐihlíží ke stupni opotǐe- bení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
20. Novou cenou je cena, za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu poǐídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu.
21. Obvyklou cenou se rozumí cena, která by byla dosažena pǐi prodejích stejné, popǐ. obdobné věci nebo pǐi poskytování stejné nebo obdobné služby v obvyklém obchodním styku v tuzemsku ke dni ocenění.
Článek 23 Závěrečná ustanovení
1. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se ǐídí právním ǐádem České republiky a pro ǐešení sporů vzniklých pǐi tomto pojištění jsou pǐíslušné soudy České republiky. Toto platí rov- něž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní pǐedpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno nestanoví použití svých pǐedpisů.
2. Tyto VPP nabývají platnosti dne 1. 1. 2014.
Pojištění strojů a zařízení
Informační dokument o pojistném produktu
Pojistitel: Allianz pojišťovna, a.s. Produkt: Pojištění strojů a zařízení
V tomto dokumentu si můžete přečíst shrnutí nejdůležitějších informací o pojištění strojů a zařízení. Uvádíme zde pouze hlavní rizika, výluky a další údaje o pojištění. Podrobné informace o tomto pojištění se dozvíte ve všeobecných pojistných podmínkách. Konkrétní nastavení Vašeho pojištění naleznete v pojistné smlouvě, doložkách a smluvních ujednáních.
O jaký druh pojištění se jedná?
Co je předmětem pojištění?
I. Pojištění strojů a zařízení
nahradíme náhlé poškození nebo zničení pojištěného stroje uvedeného v pojistné smlouvě, ke kterému dojde
v důsledku nahodilé události jejichž příčinou je např. vada materiálu, chyba konstrukce, chyba obsluhy, selhání měřících nebo bezpečnostních zařízení, zkrat, apod. nebo z jakékoliv jiné příčiny, která není z pojištění vyloučena
II. Pojištění přerušení provozu strojů a zařízení pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, nahradíme finanční škodu - ušlý provozní zisk a stálé náklady - způsobenou přerušením nebo omezením provozu v důsledku škody na pojištěných strojích
Přesný rozsah sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách
a všeobecných pojistných podmínkách.
Na co se pojištění nevztahuje?
Pojištění se nevztahuje na jakékoliv události, které vznikly v důsledku:
války, invaze, vzpoury, povstání, terorizmu, stávky, občanských nepokojů, apod. (tj. násilných jednání motivovaných politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky)
zásahu státních orgánů a bezpečnostních složek státu jaderné reakce nebo jaderného záření
úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců
škody, za které je odpovědný dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy
vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění
trestného činu zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona
neustálého vlivu provozu, např. běžným opotřebením, korozí, usazováním minerálního povlaku, únavou materiálu, atd.
škody na nástrojích, vyměnitelném nářadí, součástech, které musí být obvykle několikrát vyměněny a/nebo mají vysokou mírou opotřebení, pomocných, provozních a spotřebních materiálech, apod.
atd.
Přesné znění výluk sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté spoluúčasti
Pojistné plnění je poskytováno v případě opravitelných škod v nových cenách, v případě totální škody do výše časové ceny stroje
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela
Přesné znění limitů a omezení sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách
Toto pojištění se vztahuje na stroje a zařízení po úspěšně provedeném zkušebním provozu a po přejímacím a výkonnostním testu. Jedná se o pojištění strojů a zařízení proti škodě z jakékoliv příčiny, která není ve všeobecných pojistných podmínkách, pojistné smlouvě, doložkách nebo smluvních ujednáních vyloučena. Je možné sjednat také pojištění pro případ přerušení nebo omezení provozu v důsledku škody na pojištěných strojích a zařízení.
Kde je moje pojištění platné?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, v případě mobilních strojů a zařízení se vztahuje na území České republiky
Jaké mám povinnosti?
Při sjednávání pojištění
• Musíte pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění
Během trvání pojištění
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na které byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě
• nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě
• zvýšení pojistného rizika jste povinni hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu
• dbát na to, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmíte porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou uloženy právními nebo jinými předpisy
• řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně provádění předepsaných servisů a revizí podle právních předpisů, technických norem nebo pokynů výrobce
• platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné
Při pojistné události
• učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku
• umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody
• pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR
Přesné znění povinností sjednaného pojištění naleznete v platné pojistné smlouvě, smluvních ujednáních, doložkách a všeobecných pojistných podmínkách.
Kdy a jak platit?
Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou.
Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku. Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení
• nezaplacení pojistného
• zánik pojistného zájmu
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce
Jak mohu pojištění ukončit?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
- ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období
- do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi
- do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi
• dohodou s pojistitelem
• odstoupením od pojistné smlouvy
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
K POJISTNÉ SMLOUVĚ POJIŠTĚNÍ STROJŮ A ZAŘÍZENÍ
Platnost od 01.12.2018
INFORMACE O NÁS A OBECNÉ INFORMACE O POJIŠTĚNÍ
CO JE PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE?
V tomto dokumentu naleznete shrnutí nezbytných informací o pojištění a základní rady, co dělat, pokud budete potřebovat naši pomoc. Vzhledem k omezenému rozsahu tohoto dokumentu, není jeho účelem nahradit pojistnou smlouvu nebo pojistné podmínky, které obsahují konkrétní podmínky nabízeného pojištění. S těmi se seznamte Vy (jako pojistník) i všichni pojištění ještě před podepsáním smlouvy. Předsmluvní informace platí po dobu účinnosti nabídky pojištění (zpravidla
1 měsíc po jejím předložení).
KDO JSME?
Pojišťovna (vystupuje v roli
pojistitele)
Sídlo
Informace o registraci
Právní forma
Předmět činnosti
Elektronický kontakt
Telefon
Web
Allianz pojišťovna, a. s. (pokud někde použijeme pojem
pojišťovna nebo pojistitel, tak jsme to pořád my)
Česká republika, 186 00 Praha 8, Ke Štvanici 656/3 IČO 47115971, zapsaná v obchodním rejstříku
u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1815
akciová společnost
pojišťovací, zajišťovací a související činnosti
XXXXXXXXX
KDE NAJDETE INFORMACE O NAŠÍ FINANČNÍ SITUACI?
Zprávu o solventnosti a o naší finanční situaci naleznete na našem webu www.allianz.cz/pro-klienty/dokumenty-a-formulare/.
JAK POSTUPOVAT, POKUD S NĚČÍM NEBUDETE SPOKOJENI?
Se stížností se můžete obrátit:
• na nás písemně nebo telefonicky na výše uvedené kontakty nebo prostřednictvím formuláře Napište nám na našem webu;
• na Českou národní banku se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která na nás dohlíží;
• na obecné soudy České republiky, pokud se případné spory rozhodnete řešit soudní cestou.
JAK JE TO S DANĚMI?
Pojistné nepodléhá dani z přidané hodnoty a pojistné plnění nepodléhá dani
z příjmu. Právní předpisy nicméně mohou v budoucnu takovou povinnost zavést. V případě nejasností ohledně zdanění pojistného plnění prosím kontaktujte svého daňového poradce. Při sjednání přeshraničního pojištění (zejm. pojištění na území Evropského hospodářského prostoru) může být za pojištění na území cizích států účtována pojistná daň, pokud ji místní legislativa vyžaduje.
JAK POSTUPOVAT, POKUD BUDETE CHTÍT NAHLÁSIT ŠKODU?
Stane-li se Vám škoda z některého ze sjednaných pojištění:
• nahlaste nám vznik a okolnosti škody bez zbytečného odkladu telefonicky na tel. čísle XXXXXXXXX nebo písemně na webu www.allianz.cz/napiste;
• volejte Policii ČR, pokud dojde ke krádeži, loupeži, loupežnému přepadení, popř. pokud byl spáchán trestný čin;
• pokud je to možné, vyfoťte poškozenou věc, prostor či příčinu škody (např. spadlý strom, prasklé potrubí). Snažte se vyfotit kromě detailu poškození také celkový pohled na poškozený předmět či budovu;
• zjistěte informace (identifikační údaje) o případném viníkovi, pokud víte, že za vznik škody je odpovědná jiná osoba.
JAKÝ JE ZPŮSOB ODMĚŇOVÁNÍ PRACOVNÍKA POJIŠŤOVNY NEBO POJIŠŤOVACÍHO ZPROSTŘEDKOVATELE ZA SJEDNANÉ POJIŠTĚNÍ?
Pracovníci pojišťovny jsou odměňováni mzdou dle pracovní smlouvy. Pojišťovací zprostředkovatel je odměňován smluvní provizí pojišťovnou nebo svým nadřízeným subjektem. Odměna pojišťovacího zprostředkovatele je zahrnuta
v pojistném, které platíte.
ČÍM SE POJIŠTĚNÍ A POJISTNÁ SMLOUVA ŘÍDÍ?
Pojištění se řídí právním řádem České republiky, zejm. zák. č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen občanský zákoník). Pro uzavření pojistné smlouvy a pro veškerou komunikaci mezi námi a Vámi používáme český jazyk.
Rozhodování sporů z pojištění přísluší soudům České republiky. Uzavřené pojistné smlouvy archivujeme. Pokud budete mít zájem o nahlédnutí do námi archivované pojistné smlouvy, kontaktujte nás na výše uvedených kontaktech.
JE MOŽNÉ POJIŠTĚNÍ SJEDNAT ELEKTRONICKY NEBO TELEFONICKY?
Sjednat pojištění elektronicky nebo telefonicky není možné. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně (v tištěné podobě).
INFORMACE O POJIŠTĚNÍ STROJŮ A ZAŘÍZENÍ
CO JE POJIŠTĚNÍ STROJŮ A ZAŘÍZENÍ?
Toto pojištění se vztahuje na stroje a zařízení po úspěšně provedeném zkušebním provozu a po přejímacím a výkonnostním testu.
Jedná se o pojištění strojů a zařízení pro případ vzniku škody z příčiny, která není ve všeobecných pojistných podmínkách, pojistné smlouvě, doložkách nebo smluvních ujednáních vyloučena. Je možné sjednat také pojištění pro případ přerušení nebo omezení provozu v důsledku škody na pojištěných strojích a zařízení.
POJIŠTĚNÍ STROJŮ A ZAŘÍZENÍ
Co je předmětem pojištění?
• Pojištění strojů a zařízení – nahradíme náhlé poškození nebo zničení pojištěného stroje uvedeného v pojistné smlouvě, ke kterému dojde v důsledku nahodilé události, jejíž příčinou je např. vada materiálu, chyba konstrukce, chyba obsluhy, selhání měřicích nebo bezpečnostních zařízení, zkrat, apod., nebo z jakékoliv jiné příčiny, která není z pojištění vyloučena.
• Pojištění přerušení provozu strojů a zařízení – pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, nahradíme finanční škodu – ušlý provozní zisk a stálé náklady
– způsobenou přerušením nebo omezením provozu v důsledku škody na pojištěných strojích.
Jaké jsou limity pojistného krytí?
Pro každé pojištění stanoví pojistná smlouva nebo pojistné podmínky nejvyšší možný limit krytí vyjádřený pojistnou částkou nebo konkrétním limitem pojistného plnění. Pojistná částka je stanovena tak, aby po celou dobu pojištění odpovídala hodnotě pojištěné věci. Limit pojistného plnění je stanoven pevnou částkou.
KDE POJIŠTĚNÍ PLATÍ?
Pojištění se vztahuje na škody vzniklé na místě pojištění uvedeném v pojistné smlouvě, v případě mobilních strojů a zařízení se vztahuje na území České republiky.
NA CO SE POJIŠTĚNÍ NEVZTAHUJE?
Pojištění se nevztahuje na jakékoliv události, které vznikly v důsledku:
• války, invaze, vzpoury, povstání, terorizmu, stávky, občanských nepokojů, apod. (tj. násilných jednání motivovaných politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky);
• zásahu státních orgánů a bezpečnostních složek státu;
• jaderné reakce nebo jaderného záření;
• úmyslného jednání pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců;
• škody, za které je odpovědný dodavatel, smluvní strana nebo opravce ze zákona nebo na základě smlouvy;
• vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění;
• trestného činu zpronevěry, podvodu nebo pojistného podvodu ve smyslu příslušných ustanovení trestního zákona;
• neustálého vlivu provozu, např. běžným opotřebením, korozí, usazováním minerálního povlaku, únavou materiálu, atd.;
• škody na nástrojích, vyměnitelném nářadí, součástech, které musí být obvykle několikrát vyměněny a/nebo mají vysokou mírou opotřebení, pomocných, provozních a spotřebních materiálech, apod.
KDY A JAKÝM ZPŮSOBEM PLATÍTE POJISTNÉ?
Výše pojistného, způsob a interval jeho placení jsou uvedené v pojistné smlouvě. Platby za pojištění, tzv. pojistné, platíte po celou dobu trvání pojištění. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
Pojistné můžete hradit převodem z účtu, inkasem z účtu, případně v hotovosti nebo platební kartou na našich vybraných pobočkách.
JAK DLOUHO TRVÁ POJIŠTĚNÍ?
Pojištění vzniká dnem, který je uvedený v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
Pojistná smlouva se uzavírá na dobu neurčitou nebo určitou. Doba pojištění je uvedená v pojistné smlouvě. Pojištění může zaniknout z důvodů, které jsou podrobně popsány v pojistné smlouvě, všeobecných pojistných podmínkách a v občanském zákoníku.
Hlavními důvody zániku pojištění jsou:
• uplynutí pojistné doby (pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, pokud je sjednáno automatické prodloužení);
• nezaplacení pojistného;
• zánik pojistného zájmu;
• zánik pojištěné právnické osoby bez právního nástupce.
JAK MŮŽETE POJIŠTĚNÍ UKONČIT?
Pojištění můžete ukončit zejména:
• jeho výpovědí:
– ke konci každého pojistného období, které je uvedené ve smlouvě; výpověď musí být doručena pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období, jinak pojistitel smlouvu ukončí až ke konci dalšího pojistného období,
– do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy; pojištění pak zanikne po 8 dnech od data doručení výpovědi,
– do 3 měsíců od nahlášení pojistné události z tohoto pojištění; pojištění pak zanikne po měsíci od data doručení výpovědi;
• dohodou s pojistitelem;
• odstoupením od pojistné smlouvy.
Další způsoby a přesné podmínky zániku pojištění jsou popsány ve všeobecných pojistných podmínkách nebo v občanském zákoníku.
JAKÉ JSOU VAŠE POVINNOSTI V SOUVISLOSTI S POJIŠTĚNÍM?
Při sjednávání pojištění:
• musíte pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění.
Během trvání pojištění:
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změny týkající se skutečností, na které byl pojistitelem tázán při sjednání pojištění nebo které jsou uvedeny
v pojistné smlouvě;
• nesmíte bez souhlasu pojistitele učinit nic, co zvyšuje nebo by mohlo zvýšit pojistné riziko a nedovolit to ani třetí osobě;
• zvýšení pojistného rizika jste povinni hlásit pojistiteli bez zbytečného odkladu;
• dbát na to, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmíte porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku škody, které jsou uloženy právními nebo jinými předpisy;
• řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně provádění předepsaných servisů a revizí podle právních předpisů, technických norem nebo pokynů výrobce;
• platit včas a v plné výši dohodnuté pojistné.
Při pojistné události:
• učinit veškerá možná opatření, aby se vzniklá škoda již dále nezvětšovala;
• bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škody a pravdivě popsat okolnosti jejího vzniku;
• umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do účetní, projektové, požárně-technické a jiné dokumentace potřebné pro šetření škody;
• poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše škody;
• pokud v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo podezření ze spáchání trestného činu, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR.
JAKÉ DŮSLEDKY MŮŽE MÍT NEDODRŽENÍ PODMÍNEK POJISTNÉ SMLOUVY?
V případě, že Vy, pojištěný či jiná osoba mající právo na pojistné plnění poruší své smluvní nebo zákonné povinnosti, můžeme snížit nebo odmítnout pojistné plnění, nebo nám vznikne právo na vrácení vyplaceného pojistného plnění. Porušení povinností může být důvodem pro předčasné ukončení pojištění.
JAKÁ JE VÝŠE POJISTNÉHO PLNĚNÍ?
Případné pojistné plnění je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, který je sjednán v pojistné smlouvě. Oprávněná osoba se podílí na pojistném plnění částkou do výše dohodnuté
spoluúčasti.
Pojistné plnění je poskytováno v případě opravitelných škod v nových cenách, v případě totální škody do výše časové ceny stroje.
Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, pokud oprávněná osoba uvedla při uplatňování práva na pojistné plnění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se vzniku, průběhu nebo rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této pojistné události zamlčela.
JAKÉ MOHOU BÝT VAŠE DALŠÍ NÁKLADY NAD RÁMEC POJISTNÉHO?
Pokud pojistné není zaplacené včas nebo v dohodnuté výši, máme v souvislosti se zasláním upomínky právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení. Výše
upomínacích výloh a další poplatky administrativního nebo sankčního charakteru naleznete v aktuálním Sazebníku poplatků na této adrese:
www.allianz.cz/pro-klienty/dokumenty-a-formulare/.
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
INFORMACE PRO VÁS (POJISTNÍKA/POJIŠTĚNÉHO/ZÁSTUPCE PRÁVNICKÉ OSOBY)
KDO JE SPRÁVCEM ÚDAJŮ?
Jsme to my, Allianz pojišťovna, a. s.
Pověřence na ochranu osobních údajů můžete kontaktovat pomocí kontaktů uvedených v kapitole Kdo jsme? v úvodu Předsmluvních informací.
PROČ ZPRACOVÁVÁME OSOBNÍ ÚDAJE?
Přehled hlavních účelů zpracování, pro které nepotřebujeme souhlas, naleznete v následující tabulce:
Proč máme právo osobní
JAKÉ OSOBNÍ ÚDAJE ZPRACOVÁVÁME?
Zpracováváme veškeré osobní údaje, které:
• jste uvedli během sjednávání či v pojistné smlouvě (např. identifikační
a kontaktní údaje, číslo osobního dokladu, rodné číslo, údaje pro zjištění požadavků, cílů a potřeb klienta, údaje o majetku, který chcete pojistit);
• získáme z naší vzájemné komunikace (detaily případu jako např. detaily poškození a výdajů, lokalizační údaje);
• zjistíme při poskytování plnění a využívání služeb, zejména při šetření pojistné události (například zpracováváme i informace o trestných činech, citlivé údaje
Proč zpracováváme osobní údaje?
Identifikace klienta
Uzavření pojistné smlouvy, její správa a vzájemná komunikace pro plnění smluvních povinností
Poskytování plnění z pojistné smlouvy, šetření pojistné události a ostatní plnění
(např. asistenční služby)
Zjišťování požadavků, cílů a potřeb klienta, finančních údajů
v rámci testu vhodnosti, abychom mohli poskytnout doporučení
či radu
Uchovávání dokumentů
a záznamů z jednání
Součinnost pro daňovou správu, Českou národní banku, Českou asociaci pojišťoven, soudy, orgány činné v trestním řízení a další orgány veřejné moci
Uplatňování opatření proti
legalizaci výnosů z trestné činnosti
Zasílání nabídek našich produktů a služeb (tzv. přímý marketing)
Ověřování, zda nedošlo
k pojistnému podvodu
Ochrana práv a právem chráněných zájmů pojišťovny (prevence a odhalování pojistných podvodů či jiných protiprávních jednání, soudní řízení, vymáhání
dlužného pojistného)
Zpracování osobních údajů od ukončení pojistné smlouvy do doby promlčení a po dobu nutné
archivace Sdílení osobních údajů ve skupině
Allianz
Provedení auditů pro splnění právních povinností
a vnitropodnikových nařízení Přerozdělení rizik zajištěním nebo soupojištěním