SMLOUVA
Evidenční číslo smlouvy ČNB: 00-000-00 Příloha č. 1 ZD
SMLOUVA
o zajištění služeb asistence osob se zvláštní kvalifikací při urgentním řešení havárií softwarových produktů Oracle a zajištění konzultačních služeb k uvedeným softwarovým produktům
uzavřená podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, mezi:
Českou národní bankou
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
zastoupenou: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, ředitelem sekce informatiky
a
Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem sekce správní
IČO: 48136450
DIČ: CZ48136450
(dále jen „objednatel“ nebo „ČNB“)
a
.................................. (doplní dodavatel)
č. účtu: ......................./kód banky ……..
(plátce DPH uvede svůj účet, který je zveřejněn podle § 98 zákona o DPH)
(dále jen „poskytovatel“)
(společně dále též jako „smluvní strany“)
Preambule
Softwarové produkty, ke kterým se vztahuje plnění zajišťované touto smlouvou, nejsou v ČNB užívány toliko izolovaně pro plnění specifických úkolů, ale jsou součástí konceptuální konsolidace datové základny v DB Oracle, resp. navazujících struktur. Jedná se proto o klíčové komponenty prostředí informačních technologií a vzhledem k úkolům, které Česká národní banka na základě zákona o ČNB vykonává, může jejich havárie, popř. následná omezená funkčnost nebo úplná nefunkčnost způsobit značné finanční ztráty i ztráty reputace.
Článek I
Předmět a rozsah plnění
Předmětem smlouvy je povinnost poskytovatele zajišťovat pro objednatele služby asistence osob se zvláštní kvalifikací (dále jen „technici“ a. „technik“) při urgentním řešení havárií softwarových produktů Oracle z oblastí podle odstavce 3 písmem b), e) a f) tohoto článku (dále též „field support“).
Předmětem této smlouvy je dále povinnost poskytovatele zajišťovat pro objednatele služby konzultací s techniky k užívání produktů Oracle a k rozvoji informačních systémů zadavatele v souvislosti s produkty Oracle z oblastí podle odstavce 3 tohoto článku.
Služby techniků budou zajišťovány pro produkty Oracle (dále též „produkty“ a „produkt“) z následujících oblastí:
Systems - Engineered Systems - Exadata;
Database - Oracle Database;
Database - Database Application Development;
Database - Oracle Database - Oracle Database 12c - Data Guard;
Database - Oracle Database - Oracle Database 11g nebo 12c - Real Application Clusters;
Java and Middleware - Cloud Application Foundation - WebLogic Server;
Java and Middleware - Middleware Development Tools - Forms and Reports;
Java and Middleware - Cloud Application Foundation - Identity Manager;
Java and Middleware - Data Integration - Data Integrator (ODI);
Database - Oracle Database - Oracle Database 11g nebo 12c - Performance Tuning nebo Performance Management and Tuning;
přičemž v této smlouvě nejsou určeny jednotlivé konkrétní produkty s ohledem na skutečnost, že složení produktů užívaných v ČNB podléhá změnám v čase, což poskytovatel podpisem této smlouvy bere na vědomí.
Vymezení oblastí odpovídá certifikacím poskytovaným obchodní společností Oracle Corporation, přičemž asistence a konzultace dle této zakázky se budou týkat právě těchto produktů. Seznam certifikací je v době zahájení tohoto řízení dostupný na síti internet pod odkazem:
xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxx.xxx/xxx/xxx_xxxx-xxx-xxx/xx_xxxxx.xxxxxxx?xxxx_xxx000.
Služby field support budou spočívat zejména v:
aktivní pomoci technika či techniků při odstraňování stavu nefunkčnosti či omezené funkčnosti (havárie) produktu či produktů (bez ohledu na příčinu havárie), a to formou navrhování a popř. též realizace postupů k odstranění nežádoucího stavu havárie tak, aby tento trval co možná nejkratší dobu;
aktivní pomoci technika či techniků při odstraňování následků havárie produktu či produktů (bez ohledu na příčinu havárie), a to formou navrhování a popř. též realizace postupů k odstranění nežádoucích následků havárie tak, aby nežádoucí následek trval co možná nejkratší dobu.
Služby konzultací s techniky k užívání produktů a k rozvoji informačních systémů zadavatele v souvislosti s produkty (dále též „konzultace“) budou spočívat zejména v:
v odborných setkáních a rozhovorech na objednatelem stanovená témata spojená s užíváním produktů a rozvojem informačních systémů objednatele ve spojitosti s produkty;
ve vytváření metodických podkladů k užívání produktů či rozvoji informačních systému objednatele ve spojitosti s produkty;
v odborných školeních na objednatelem stanovená témata, spojená s užíváním softwarových produktů, pro koncové uživatele objednatele;
v posuzování a připomínkování přípravných a realizačních dokumentací k projektům objednatele týkajícím se produktů;
v posuzování a připomínkování provozní dokumentace objednatele týkající se produktů;
v provedení analýzy požadavků objednatele a návrhu řešení a předání objednateli, příp. jiného konkrétního výstupu týkajícího se produktů (např. návrhu datového modelu nebo poskytnutí části požadovaného technického řešení);
v asistenci při instalaci a konfiguraci produktů.
Objednatel se zavazuje za poskytnuté plnění zaplatit dohodnutou cenu podle čl. IV této smlouvy.
Článek II
Technici
Poskytovatel se zavazuje, že služby podle této smlouvy bude poskytovat jen prostřednictvím techniků splňujících kvalifikaci požadovanou body 7.3.2 až 7.3.11 zadávací dokumentace veřejné zakázky „Rozšíření podpory Oracle vč. konzultací“ (dále jen „ZD“), na základě jejího výsledku byla uzavřena tato smlouva, a to vždy pouze v těch oblastech (čl. I odst. 3), pro které je daný technik kvalifikován.
Seznam techniků, prostřednictvím kterých bude poskytovatel poskytovat služby podle této smlouvy, se přebírá z nabídky poskytovatel v rámci veřejné zakázky „Rozšíření podpory Oracle vč. konzultací“ (dále jen „nabídka“). Došlo-li ke změně v osobě technika v mezidobí od doručení nabídky poskytovatele do uzavření smlouvy, postupuje se podle odstavců 3 až tohoto článku obdobně
Změnu v osobě technika navrhne poskytovatel e-mailem pověřené osobě objednatele, přičemž v příloze takového e-mailu zašle ve formátu PDF naskenované certifikáty a popř. též čestné prohlášení nového technika, potřebné pro ověření jeho kvalifikace podle bodů 7.3.2 až 7.3.11 ZD, a aktualizovaný seznam techniků. Pověřená osoba objednatele může:
vyžádat si od poskytovatele zaslání originálů čestného prohlášení technika a aktualizovaného seznamu techniků;
vyžádat si od poskytovatele předložení originálů certifikátů;
odmítnou změnu v osobě technika a požádat o navržení jiné osoby technika;
schválit změnu v osobě technika.
Změna v osobě technika je účinná schválením podle odstavce 3 písmene d). Objednatel se zavazuje schválit nebo odmítnout změnu v osobě technika do 15 dnů ode dne doručení oznámení poskytovatele. Tato lhůta neběží od vyžádání podkladů podle odstavce 3 písmene a) nebo b) až do jejich doručení.
V případě prokazatelných problémů s kvalitou poskytovaných služeb je objednatel oprávněn požadovat po poskytovateli změnu v osobě konkrétních technika. Poskytovatel je povinen takovému požadavku objednatele vyhovět předložením návrhu změny v osobě technika do 1 měsíce ode dne, kdy požadavek objednatele obdrží.
Článek III
Místo, čas a způsob poskytování služeb
Poskytovatel bude služby podle této smlouvy poskytovat vždy na základě požadavku objednatele a s jejich poskytováním započne:
v případě služeb field support vždy nejpozději do 1 hodiny od odeslání požadavku telefonicky a e-mailem a nejpozději do 4 hodin od odeslání požadavku v případě následné podpory na místě;
v případě služeb konzultací při požadovaném rozsahu menším nebo rovném 3 člověkodnům vždy nejpozději do 5 pracovních dnů od odeslání požadavku, nedohodnou-li se smluvní strany jinak;
v případě služeb konzultací při požadovaném rozsahu větším než 3 člověkodny vždy nejpozději do 10 pracovních dnů od odeslání požadavku, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
Poskytovatel je povinen zabezpečit přijímání požadavků objednatele:
na poskytování služeb field support podle čl. I odst. 1 24 hodiny denně 7 dní v týdnu na e-mailové adrese: ……………… (doplní dodavatel) a operátorem fyzickou osobou na tel.: +420 ……………… (doplní dodavatel);
na poskytování služeb konzultací podle čl. I odst. 2 v pracovní dny v pracovní době od 8:00 do 16:30 na e-mailové adrese: ……………… (doplní dodavatel).
Místem plnění je:
v případě služeb field support bude plnění poskytováno telefonicky, e-mailem a dle potřeby s následnou podporou na místě, a to na adrese Xx Xxxxxxx 00, Xxxxx 0;
v případě služeb konzultací vždy pracoviště objednatele na adrese Xx Xxxxxxx 00, Xxxxx 0.
Plnění v případě služeb field support bude poskytovatelem poskytováno v celých člověkohodinách a to nepřetržitě až do odstranění havárie, následků havárie či sdělení objednatele že již dále nepotřebuje služby v souvislosti s příslušnou havárií čerpat.
Plnění v případě služeb konzultací bude poskytovatelem poskytováno v celých člověkodnech s tím, že jeden člověkoden má 8 hodin.
Člověkohodiny služeb field support uhrazené v rámci paušálu podle čl. IV odst. 1 a nevyužité příslušný kalendářní měsíc se automaticky převádějí k využití do následujícího kalendářního měsíce, a to i meziročně a opakovaně až do doby jejich využití.
Člověkodny služeb konzultací uhrazené v rámci paušálu podle čl. IV odst. 3 a nevyužité příslušný kalendářní rok se automaticky převádějí k využití do následujícího kalendářního čtvrtletí, a to i opakovaně až do doby jejich využití.
Člověkohodiny služeb field support předplacené v rámci paušálu podle čl. IV odst. 1 lze čerpat i jako konzultace.
Poskytovatel vede každý měsíc výkaz poskytnutých služeb podle časové posloupnosti, na kterém jsou poskytnuté služby vždy odlišeny podle skutečnosti, zda byly uhrazené v rámci paušálů podle čl. IV odst. 1 a 3 nebo nikoliv, a verifikovány vždy podpisem pověřené osoby objednatele.
Článek IV
Cena plnění
(dodavatel nedoplňuje, bude doplněno při uzavření smlouvy dle nabídky vybraného dodavatele.)
Cena za služeb field support podle čl. I odst. 1 je stanovena jako paušální a činí ……………… Kč bez DPH měsíčně. V ceně je zahrnuto 8 člověkohodin asistence technika.
Cena za poskytování služeb field support čerpaných nad rámec předplacených člověkohodin bude stanovena jako součin počtu skutečně poskytnutých člověkohodin field support a hodinové sazby, která činí ……………… Kč bez DPH.
Cena za poskytování konzultací podle čl. I odst. 2 je stanovena jako paušální a činí ……………… Kč bez DPH ročně. V ceně je zahrnuto 12 člověkodní konzultací. V případě, že smlouva nabude účinnosti nebo zanikne v průběhu kalendářního roku, zaplatí objednatel alikvótní část roční paušální ceny. Zanikne-li smlouvy v průběhu kalendářního roku a ke dni jejího zániku je čerpáno více předplacených člověkodnů, než by byla jejich alikvotní část, budou člověkodny nad alikvotní část uhrazeny podle odstavce 4 tohoto článku, jako by byly poskytnuty v posledním měsíci účinnosti smlouvy.
Cena za poskytování služeb konzultací podle čl. I odst. 2 čerpaných nad rámec předplacených člověkodnů bude stanovena jako součin počtu skutečně poskytnutých člověkodní konzultací a denní sazby, která činí ……………… Kč bez DPH.
Cena dle odst. 1 tohoto článku bude hrazena na základě daňového dokladu, který je poskytovatel oprávněn vystavit nejdříve první den kalendářního měsíce, za který se platí. Výše paušální ceny za období kratší než kalendářní měsíc se vypočte jako alikvotní část měsíčního paušálu.
Cena dle odst. 3 tohoto článku bude hrazena měsíčně ve výši 1/12, a to na základě daňového dokladu, který je poskytovatel oprávněn vystavit nejdříve první den příslušného kalendářního měsíce. Výše měsíční úhrady za období kratší než kalendářní měsíc se vypočte jako alikvotní část měsíční úhrady.
Úhrada cen dle odst. 2 a 4 bude prováděna na základě daňového dokladu, který je poskytovatel oprávněn vystavit nejdříve poslední den kalendářního měsíce, ve kterém byly služby poskytnuty. Přílohou daňového dokladu bude vždy výkaz poskytnutých služeb podle čl. III za příslušný měsíc, potvrzený pověřenou osobu objednatele.
Všechny ceny jsou uvedeny bez DPH; daň z přidané hodnoty bude účtována v sazbě platné ke dni vzniku daňové povinnosti. Ceny zahrnují veškeré náklady poskytovatele spojené s plněním podle této smlouvy včetně nákladů na činnost, kterou poskytovatel vykonává jakožto zpracovatel osobních údajů podle smlouvy o zpracování osobních údajů.
Doklady k úhradě (faktury) budou obsahovat údaje podle § 435 občanského zákoníku, evidenční číslo smlouvy ČNB a bankovní účet, na který má být placeno a který je uveden v záhlaví této smlouvy nebo který byl později aktualizován poskytovatelem (dále jen „určený účet“). Daňový doklad bude nadto obsahovat náležitostí stanovené v zákoně o dani z přidané hodnoty. V případě, že doklad k úhradě bude postrádat některou ze stanovených náležitostí nebo bude obsahovat chybné údaje, je objednatel oprávněn jej vrátit poskytovateli, a to až do lhůty splatnosti. Nová lhůta splatnosti začíná běžet dnem doručení bezvadného dokladu k úhradě.
V případě, že bude v dokladu k úhradě uveden jiný než určený účet, je pověřená osoba poskytovatele povinna na základě výzvy objednatele sdělit na e-mailovou adresu, ze které byla výzva odeslána, zda má být zaplaceno na bankovní účet uvedený v dokladu k úhradě, nebo na určený účet. V tomto případě se doklad k úhradě nevrací s tím, že lhůta splatnosti začíná běžet až dnem doručení sdělení poskytovatele podle předchozí věty.
Doklady bude poskytovatel zasílat elektronicky na adresu xxxxxxx@xxx.xx, přičemž doklad musí být vložen jako příloha mailové zprávy ve formátu PDF. V jedné mailové zprávě smí být pouze jeden doklad. Mimo vlastní doklad může být přílohou mailové zprávy jedna až tři přílohy k dokladu ve formátech PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX. Nebude-li možné zaslat doklad k úhradě elektronicky, zašle poskytovatel doklad na adresu:
Česká národní banka
sekce rozpočtu a účetnictví
odbor účetnictví
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
Splatnost dokladů je 14 dnů ode dne jejich doručení objednateli. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu poskytovatele.
Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn započíst jakoukoli svou peněžitou pohledávku za poskytovatelem, ať splatnou či nesplatnou, oproti jakékoli peněžité pohledávce poskytovatele za objednatelem, ať splatné či nesplatné.
Článek V
Pověřené osoby smluvních stran
Pověřenými osobami jsou:
za objednatele:
Xxx. Xxxxx Xxxx, xxxxx.xxxx@xxx.xx, 736 524 492;
Xxxx Xxxxxxx, xxxx.xxxxxxx@xxx.xxx, 736 524 466;
za poskytovatele:
……………… (doplní dodavatel).
V případě změny v osobě nebo údajích uvedených v odst. 1 je změna účinná dnem doručení e-mailu pověřeným osobám druhé smluvní strany.
Článek VI
Povinnosti objednatele
Objednatel se zavazuje poskytnout poskytovateli všechny informace, podklady a písemnosti, které má k dispozici, a které jsou nezbytné pro činnost poskytovatele podle této smlouvy.
Objednatel zajistí technikům poskytovatele pro potřeby plnění této smlouvy pracovní prostory a přístup k technice objednatele (osobní počítače připojené v síti objednatele) umožňující plnohodnotnou práci s dotčenými produkty v nezbytném rozsahu a nezbytné podkladové materiály, které musí po skončení práce zůstat na pracovišti objednatele.
Objednatel umožní poskytovateli konzultovat věci související s plněním podle této smlouvy s příslušnými pracovníky objednatele.
Článek VII
Povinnosti poskytovatele
Poskytovatel zajistí, aby technik podílející se na plnění podle této smlouvy postupoval poctivě, pečlivě, vždy v zájmu objednatele a podle jeho pokynů, a v případě poskytování služeb field support podle čl. I odst. 1 také nejvyšší možnou rychlostí. Poskytovatel rovněž zajistí, že práce techniků bude poskytována v kvalitě odpovídající všeobecně uznávaným standardům.
Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby technik podílející se na plnění podle této smlouvy dodržoval bezpečnostní požadavky ČNB, které jsou přílohou č. 1 smlouvy.
Prioritu jednotlivých úkolů a úkonů při poskytování služeb field support podle čl. I odst. 1 této smlouvy určuje pověřená osoba objednatele, která také přebírá práci technika a může bezprostředně uplatňovat případné výhrady k její úplnosti a kvalitě. Oprávněné výhrady je technik povinen akceptovat a na náklady poskytovatele odstranit jejich příčiny.
Konkrétní zadání poskytovaných služeb konzultací podle čl. I odst. 2 této smlouvy určuje pověřená osoba objednatele, která bude určovat konkrétní úkoly a termíny jejich plnění technikovi poskytovatele, bude přebírat jeho práci a bezprostředně uplatňovat případné výhrady k úplnosti a kvalitě práce. Oprávněné výhrady pověřené osoby objednatele je technik povinen vyřešit ve lhůtách dohodnutých smluvními stranami, a to na náklady poskytovatele. Nedohodnou-li se smluvní strany na lhůtách podle předchozí věty, určí je jednostranně pověřená osoba objednatele.
Poskytovatel se zavazuje, že vždy do 10 pracovních dnů po skončení konkrétního poskytování služeb field support nebo konzultací podle čl. I odst. 1 nebo 2 této smlouvy vrátí objednateli veškeré podklady, které mu byly předány k plnění podle této smlouvy, pokud byly předány ve hmotné podobě. Informace předané v elektronické podobě nebudou techniky ani jinými pracovníky poskytovatele nebo jeho poddodavatele kopírovány k jiným účelům než k plnění této smlouvy a po skončení konkrétního poskytování služeb field support nebo konzultací podle čl. I odst. 1 nebo 2 budou prokazatelně znehodnoceny.
Není-li poskytovatel samotnou obchodní společností Oracle Corporation nebo osobou ovládanou Oracle Corporation ve smyslu § 74 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění pozdějších předpisů, je poskytovatel povinen po celou dobu poskytování služeb podle této smlouvy mít v rámci partnerské sítě Oracle (Oracle PartnerNetwork) zajištěno partnerství na stupni (Partner Membership Level) Diamond, Platinum nebo Gold.
Poskytovatel je srozuměn s tím, že veškerá komunikace při plnění této smlouvy bude probíhat v českém jazyce, nebude-li smluvními stranami dohodnuto jinak.
Článek VIII
Mlčenlivost, pojištění odpovědnosti a ujednání o zpracování osobních údajů
Poskytovatel je povinen zajistit zachování mlčenlivosti svých pracovníků nebo jiných osob, které pro něj vykonávají práci související s plněním podle této smlouvy, a to o všech skutečnostech, o nichž se dozvědí v souvislosti s plněním podle této smlouvy. Povinnost mlčenlivosti se nevztahuje na případy plnění povinností stanovených právními předpisy ani na sdělení takových skutečností osobám, které jsou na základě právních předpisů vázány stejnou nebo přísnější povinností mlčenlivosti a dále na případy, kdy se sdělením takových skutečností objednatel písemně souhlasí či jde o informaci veřejně přístupnou. Povinnost mlčenlivosti podle tohoto odstavce není časově omezena.
Poskytovatel je povinen mít po dobu účinnosti této smlouvy uzavřeno pojištění pro případ vzniku odpovědnosti za škodu způsobenou třetí osobě v souvislosti s plněním této smlouvy, a to s pojistným plněním ve výši nejméně 3 mil. Kč s tím, že jeho spoluúčast nepřevyšuje 5 %. Poskytovatel se zavazuje, že pojištění v uvedené výši a rozsahu zůstane účinné po celou dobu účinnosti této smlouvy a do 5 pracovních dnů od výzvy objednatele je poskytovatel povinen toto objednateli prokázat.
Článek IX
Licenční ujednání
V případě, že bude v rámci plnění podle této smlouvy vytvořeno autorské dílo ve smyslu § 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „AZ“), jehož autorem nebo spoluautorem bude poskytovatel, technik, popř. jiný pracovník poskytovatele, jeho poddodavatel nebo pracovník jeho poddodavatele, poskytuje poskytovatel okamžikem vzniku takového autorského díla objednateli nevýhradní a místně neomezenou licenci k jakémukoliv užívání takového autorského díla a dále souhlas se změnami, úpravami a zpracováním takového autorského díla, spojení takového autorského díla s jiným dílem/prvky či jeho zařazením do díla souborného, ať již to bude provedeno objednatelem nebo pro objednatele třetí osobou. Objednatel je rovněž oprávněn dokončit nehotové dílo, pokud tato smlouva skončí dříve, než bude dílo řádně dokončeno.
Licence a souhlas podle odst. 1 tohoto článku jsou poskytnuty objednateli na dobu trvání majetkových práv k dílu.
Poskytovatel tímto prohlašuje, že je oprávněn objednateli licenci a souhlas poskytnout v rozsahu podle odst. 1 a 2 tohoto článku a přijímá odpovědnost za jakoukoliv škodu vzniklou objednateli v důsledku případné nepravdivosti tohoto prohlášení.
Odměna za poskytnutí licence je zahrnuta v cenách podle čl. IV odst. 1 až 4 této smlouvy.
Všechny nosiče, na nichž je dílo zachyceno a které byly v okamžiku jeho vzniku v majetku objednatele, zůstávají i nadále v majetku objednatele.
Objednatel není povinen licenci využít.
Článek X
Smluvní pokuta, úrok z prodlení
V případě porušení povinnosti poskytovatele poskytovat služby prostřednictvím technika splňujícího kvalifikaci, stanovené čl. II odst. 1, je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč za každou člověkohodinu služeb field support nebo každý člověkoden konzultací poskytnuté prostřednictvím jiné osoby.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě stanovené pro předložení návrhu na změnu v osobě technika podle čl. II odst. 5 smlouvy je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč za každý den prodlení.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro počátek poskytování služeb field support podle čl. III odst. 1 písm. a) je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč za každou hodinu prodlení.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě pro počátek poskytování služeb konzultací podle čl. III odst. 1 písm. b) nebo c) je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč za každý den prodlení.
V případě nedostupnosti komunikačního prostředku pro přijímání požadavků na poskytnutí služeb podle čl. III odst. 2 písm. a) je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč za každou hodinu nedostupnosti telefonického spojení a ve výši 1 000 Kč za každou hodinu nedostupnosti e-mailového spojení; to neplatí, prokáže-li poskytovatel, že tuto nedostupnost nezavinil.
V případě nedostupnosti komunikačního prostředku pro přijímání požadavků na poskytnutí služeb podle čl. III odst. 2 písm. b) je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 3 000 Kč za každý den nedostupnosti e-mailového spojení; to neplatí, prokáže-li poskytovatel, že tuto nedostupnost nezavinil.
V případě prodlení poskytovatele ve lhůtě ke vrácení zapůjčených podkladů podle čl. VII odst. 5 je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každý den prodlení.
V případě porušení povinnosti mlčenlivosti dle čl. VIII odst. 1 je objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč za každý jednotlivý případ takového porušení.
V případě že objednatel poskytne třetí osobě licenci k autorskému dílu podle čl. IX v rozporu s čl. IX anebo ustanoveními AZ je poskytovatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč za každý takový jednotlivý případ.
V případě prodlení objednatele s úhradou daňových dokladů je poskytovatel oprávněn požadovat úrok z prodlení podle předpisů občanského práva.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 14 dnů od doručení dokladu k úhradě povinné smluvní straně. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu povinného ve prospěch účtu oprávněného.
Smluvní strany výslovně vylučují aplikaci ustanovení § 2050 o.z. a sjednávají, že ujednáními o smluvní pokutě není dotčeno právo smluvních stran na náhradu škody.
Článek IX
Odstoupení, výpověď
Poruší-li kterákoliv smluvní strana podstatným způsobem závazky vyplývající z této smlouvy, má druhá smluvní strana právo odstoupit od této smlouvy nebo její doposud nesplněné části, a to prostřednictvím písemného odstoupení doručeného na adresu druhé smluvní strany v úvodu této smlouvy. Odstoupení je účinné dnem doručením písemného oznámení druhé smluvní straně, nebude-li v oznámení stanoven pozdější den.
Za podstatné porušení smlouvy smluvní strany považují zejména tyto případy:
opakované porušení povinnosti poskytovatele, stanovené čl. II odst. 1, poskytovat služby prostřednictvím technika splňujícího kvalifikaci;
prodlení poskytovatele ve lhůtě pro ve lhůtě stanovené pro počátek poskytování služeb field support podle čl. III odst. 1 písm. a) delší než 24 hodin;
prodlení poskytovatele ve lhůtě pro ve lhůtě stanovené pro počátek poskytování služeb konzultací podle čl. III odst. 1 písm. b) nebo c) delší než 15 dnů;
nedostupnost obou komunikačních prostředků pro přijímání požadavků na poskytnutí služeb podle čl. III odst. 2 písm. a) delší než 24 hodin;
nedostupnost obou komunikačního prostředku pro přijímání požadavků na poskytnutí služeb podle čl. III odst. 2 písm. b) delší než 7 dnů;
porušení povinnosti mlčenlivosti dle čl. VIII odst. 1;
poskytne-li objednatel třetí osobě licenci k autorskému dílu podle čl. IX v rozporu s čl. IX anebo ustanoveními AZ;
prodlení objednatele ve lhůtě pro uhrazení ceny dle čl. IV odst. 7 této smlouvy delší než 30 dnů.
Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn kdykoliv v průběhu insolvenčního řízení zahájeného na majetek poskytovatele vypovědět tuto smlouvu, a to ve 14 denní výpovědní době, která počíná běžet dnem následujícím po doručení písemné výpovědi poskytovateli.
Poskytovatel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět kdykoliv ve výpovědní době 6 měsíců, která počíná běžet prvním dnem měsíce následujícím po měsíci, v němž byla výpověď doručena objednateli.
Objednatel je oprávněn tuto smlouvu vypovědět kdykoliv ve výpovědní době 3 měsíce, která počíná běžet dnem následujícím po dni, v němž byla výpověď doručena poskytovateli.
Článek X
Uveřejnění smlouvy a skutečně uhrazené ceny za plnění smlouvy
Poskytovatel si je vědom zákonné povinnosti objednatele uveřejnit na svém profilu tuto smlouvu včetně všech jejích případných změn a dodatků a výši skutečně uhrazené ceny za plnění této smlouvy.
Profilem objednatele je elektronický nástroj, prostřednictvím kterého objednatel, jako veřejný zadavatel dle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění (dále jen „ZZVZ“) uveřejňuje informace a dokumenty ke svým veřejným zakázkám způsobem, který umožňuje neomezený dálkový přístup, přičemž profilem objednatele v době uzavření této smlouvy je xxxxx://xxxx.xxx.xx.
Povinnost uveřejňování dle tohoto článku je objednateli uložena § 219 ZZVZ.
Uveřejnění bude provedeno dle ZZVZ a příslušného prováděcího předpisu.
Článek XIV
Závěrečná ustanovení
Tuto smlouvu lze měnit pouze dohodou smluvních stran písemným dodatkem podepsaným oprávněnými zástupci smluvních stran, není-li ve smlouvě stanoveno jinak.
Smluvní strany se dohodly, že případný spor, který vznikne z této smlouvy nebo v souvislosti s ní bude rozhodován výlučně podle českého práva obecnými soudy v České republice.
Tato smlouva je sepsána v českém jazyce. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami vztahující se k této smlouvě bude probíhat v českém jazyce, nebude-li smluvními stranami v konkrétním případě dohodnuto jinak.
Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva a právní vztahy s ní související se řídí českým právem, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník a dále rovněž příslušnými ustanoveními zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a ostatními souvisejícími platnými právními předpisy.
Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž objednatel obdrží tři a poskytovatel jedno vyhotovení.
Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami, přičemž s poskytováním služeb field support (čl. I odst. 1), jak paušálních (čl. IV odst. 1) tak dle skutečné potřeby (čl. IV odst. 2), započne poskytovatel až ode dne skončení současné smlouvy o profesionálních službách ev. č. ČNB 92-203-1, ve znění jejích dodatků, uzavřené dne 15. 9. 1995. Písemné oznámení o tom, kdy účinnost dosavadní smlouvy o profesionálních službách skončí, doručí objednatel poskytovateli nejméně 15 dnů předem.
Přílohy:
Příloha č. 1 Bezpečnostní požadavky ČNB
Příloha č. 2 Ujednání o zpracování osobních údajů
V Praze dne: ……………. 2018 V ............ dne: ……………. 2018
Za objednatele: Za poskytovatele:
…………………………….. ……………………………..
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx (doplní dodavatel)
ředitel sekce informatiky
……………………………..
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
ředitel sekce správní
Příloha č. 1
Bezpečnostní požadavky ČNB
Poskytovatel odpovídá za to, že do objektů objednatele (dále jen „ČNB“) budou vstupovat nebo vjíždět pouze ti jeho pracovníci, kteří jsou jmenovitě uvedeni v seznamu pracovníků schváleném ČNB (dále jen „seznam“). Tato povinnost se vztahuje i na posádky vozidel poskytovatele vjíždějících do garáží ČNB za účelem složení a naložení nákladu. Poskytovatel předloží seznam ČNB nejpozději v den podpisu smlouvy.
Seznam bude obsahovat tyto položky: jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti každého z pracovníků poskytovatele. Součástí seznamu je ,,Prohlášení o poučení subjektů osobních údajů“ o podmínkách zpracování osobních údajů a o právech subjektů údajů ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZOOÚ“) a po účinnosti obecného nařízení o ochraně osobních údajů - Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „nařízení GDPR“) ve smyslu nařízení GDPR. Poskytovatel v něm prohlásí, že jeho pracovníci uvedení v seznamu byli poučeni:
o tom, že poskytovatel předá jejich osobní údaje v rozsahu: jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti České národní bance, sídlem Na Příkopě 28, Praha 1 v rámci plnění této smlouvy, a to za účelem ochrany práv a oprávněných zájmů ČNB (zajištění evidence osob vstupujících do budovy ČNB z důvodu ochrany majetku a osob a správy systému kontrol vstupů ČNB);
o veškerých právech subjektu údajů, která mohou uplatnit vůči poskytovateli a ČNB, zejména o právu na přístup k osobním údajům, které jsou o nich zpracovávány, právu na námitku proti zpracování osobních údajů, právu požadovat nápravu situace, která je v rozporu s právními předpisy, a to zejména formou zastavení nakládání s osobními údaji, jejich opravou, doplněním či odstraněním, jakož i o právu podat stížnost k Úřadu pro ochranu osobních údajů.
Za poučení svých pracovníků ponese poskytovatel vůči ČNB následně odpovědnost. V případě nepravdivosti prohlášení nahradí poskytovatel újmu, která v souvislosti s uvedeným ČNB vznikne, a to včetně případné nemajetkové újmy vzniklé poškozením dobrého jména a dobré pověsti, újmy vzniklé v důsledku postihu pravomocně uloženého ČNB správním nebo jiným k tomu oprávněným orgánem veřejné moci a újmy vzniklé ČNB v důsledku úspěšného uplatnění práv pracovníků poskytovatele vůči ČNB.
Poskytovatel si je vědom povinností vyplývajících pro správce osobních údajů z nařízení GDPR, které nabývá účinnosti 25. května 2018, a obsah poučení upraví tak, aby požadavky nařízení GDPR ode dne jeho účinnosti splňoval.
Požadavky na případné doplňky a změny schváleného seznamu je nutno neprodleně oznámit ČNB. Případné doplňky a změny seznamu podléhají schválení ČNB. Osoby neschválené ze strany ČNB nemohou vstupovat do objektů ČNB, přičemž ČNB si vyhrazuje právo neuvádět důvody jejich neschválení.
Poskytovatel uvede předem ty své pracovníky, pro které požaduje vystavení vstupních karet ke vstupu do objektů ČNB. Vystavení vstupních karet podléhá schválení ze strany ČNB. První vstupní karty budou vystaveny na náklady ČNB. Každé další vystavení vstupní karty bude zpoplatněno částkou 200,- Kč (vč. DPH) s tím, že tato částka bude poskytovateli vyfakturována. Vystavení nové vstupní karty se nebude platit v případech, kdy:
dosavadní karta přestane fungovat bez viditelného mechanického poškození,
dojde-li ke změně příjmení pracovníka,
byla-li karta odcizena a událost je doložitelná protokolem od Policie ČR.
Poskytovatel bude při zahájení činnosti pro ČNB vybaven základním počtem vstupních karet pro jednotlivé pracovníky podle schváleného seznamu. Vstupní karta umožní oprávněnému pracovníkovi poskytovatele samostatný vstup do vyhrazených prostor objektu ČNB a samostatný pohyb v nich. Každá vstupní karta bude nepřenosná a bude vydávána odborem bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB.
Vstupní karty budou vydávány ze strany ČNB pro každého pracovníka poskytovatele jednotlivě proti podpisu, a to po předložení výpisu z rejstříku trestů, který nebude starší než tři měsíce. Výpis z rejstříku trestů bude pracovníkovi vrácen. Při převzetí vstupní karty bude dotčený pracovník poskytovatele poučen o způsobu používání vstupní karty a o režimu vstupu osob a vjezdu vozidel do objektů ČNB a o pohybu v nich.
Pracovník poskytovatele, kterému byla vydána vstupní karta, je povinen okamžitě po zjištění ztráty, odcizení, zneužití, zničení nebo poškození vstupní karty, které brání jejímu řádnému užívání, toto oznámit odboru bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB.
Při ukončení pracovního poměru pracovníka poskytovatele uvedeného v seznamu nebo při ukončení plnění podle smlouvy je poskytovatel povinen neprodleně vrátit vstupní kartu dotčeného pracovníka odboru bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB.
ČNB si vyhrazuje právo nevydat vstupní karty pracovníkům poskytovatele bez udání důvodu.
ČNB si vyhrazuje právo vstupní kartu pracovníkovi poskytovatele odebrat z důvodu porušení režimu vstupu osob a vjezdu vozidel do objektu ČNB nebo porušení režimu pohybu v něm.
ČNB si vyhrazuje právo vyřadit i schválené pracovníky poskytovatele ze seznamu bez udání důvodů. Schválení pracovníci musí dodržovat směrnice ČNB a pokyny ostrahy pro vstup do vyhrazených prostor a pro pobyt v nich.
Pracovníci poskytovatele jsou povinni podrobit se při každém vstupu do objektu ČNB bezpečnostní kontrole prováděné bankovními policisty.
ČNB si vyhrazuje právo nevpustit do objektů ČNB pracovníka poskytovatele, který je zjevně pod vlivem alkoholu, drog nebo jiné omamné látky.
Vstup do objektů ČNB se zvířaty je zakázán.
Vstup soukromých návštěv do vnitřních prostor objektů ČNB je zakázán. Pro tyto účely je možné využít určené návštěvní místnosti.
Poskytovatel je povinen zajistit, že jeho pracovníci budou vstupovat do prostorů ČNB
a zdržovat se v nich pouze ve firemním pracovním oděvu s viditelným nesnímatelným označením logem poskytovatele. Pracovní oděv musí být doplněn viditelně nošenou vstupní kartou vydanou ČNB každému pracovníkovi poskytovatele podle schváleného seznamu.Poskytovatel a jeho pracovníci budou věnovat při plnění díla v oblasti požární ochrany zvýšenou pozornost:
dodržování právních předpisů o požární ochraně,
předpisům ČNB při provádění požárně nebezpečných prací se zvýšeným požárním nebezpečím (svařování, řezání plamenem, pájení, broušení, rozbrušování apod.),
průrazům a průchodům u rozvodů instalací a technologií hranicemi požárních úseků, včetně zachování, obnovení nebo nového vyhotovení jejich protipožárních ucpávek.
Poskytovatel se zavazuje zajistit, že jeho pracovníci, jakož i pracovníci případných jeho poddodavatelů, kteří se budou na plnění podle této smlouvy podílet, zachovají mlčenlivost o všech skutečnostech, se kterými se v průběhu plnění seznámí a které nejsou veřejně známy.
Povinnost mlčenlivosti podle bodu 19. výše není časově omezena.
V případě mimořádné události se pracovníci poskytovatele musí řídit pokyny bankovních policistů nebo dozorujícího zaměstnance ČNB a dále instrukcemi vyhlašovanými vnitřním rozhlasem ČNB.
Pracovníci poskytovatele nesmí vnášet do prostor ČNB nebezpečné předměty, jako jsou střelné zbraně, výbušniny, hořlavé kapaliny, tlakové lahve apod. O tom, co je či není nebezpečný předmět, rozhodují bankovní policisté v souladu s vnitřními předpisy ČNB.
Fotografování a pořizování videozáznamů je ve všech prostorách objektů ČNB zakázáno. Výjimku tvoří pořizování dokumentace technických havárií a poruch. Konkrétní případ musí předem písemně povolit ředitel odboru bankovní bezpečnosti a krizového řízení nebo ředitel příslušné pobočky ČNB.
Ve všech prostorách objektů ČNB je přísný zákaz kouření a používání otevřeného ohně. O povolení k provedení požárně nebezpečné práce se zvýšeným požárním nebezpečím požádá poskytovatel písemnou formou dozorujícího zaměstnance ČNB, a to vždy nejpozději jeden pracovní den před zahájením prací.
Pracovníci poskytovatele se musí zdržet poškozování či odcizení majetku ČNB, a dále i jakéhokoli nevhodného chování vůči zaměstnancům a návštěvníkům ČNB.
Pracovníci poskytovatele uvedení na seznamu se musí před započetím výkonu práce v objektech ČNB prokazatelně seznámit s „Pravidly pro smluvní partnery ČNB k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí v ČNB“ (dále jen „pravidla“). Pravidla předá v listinné formě zástupci poskytovatele požární a bezpečnostní technik ČNB. Zástupce poskytovatele s pravidly seznámí všechny dotčené pracovníky poskytovatele.
ČNB je oprávněna v objektu ČNB kdykoliv podrobit kontrole kteréhokoliv pracovníka poskytovatele uvedeného na seznamu ohledně dodržování požární ochrany, bezpečnosti práce a všech výše uvedených ustanovení.
11