Contract
uzavřená dle § 2521 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění | Všechny zájezdy pořádané cestovní kanceláří ESO travel a.s. jsou plně pojištěny ve smyslu zákona č. 159/1999 Sb. |
Číslo smlouvy / Var. symbol pro platební styk: |
y
SMLUVNÍ STRANY:
Cestovní kancelář ESO travel a.s. zapsaná v OR vedeném Městským soudem v Praze oddíl B. vložka 00000 Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0 xxxxxxxx spojení: IČO: 27957039, DIČ: CZ27957039 KB č. ú.: 00-0000000000/0100 tel.: 000 000 000, fax: 000 000 000 ČS č. ú.: 152774339/0800 E-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx ČSOB č. ú.: 219736477/0300 | Obchodní zástupce: | |||||||||||||
Objednavatel je účastníkem zájezdu 1. příjmení, jméno, titul: | ano | ne | datum narození: | |||||||||||
| ||||||||||||||
č. pasu: | ||||||||||||||
adresa: | PSČ: | státní příslušnost: | platnost pasu: | |||||||||||
| ||||||||||||||
telefonní spojení: a) | b) | E-mail: | ||||||||||||
Spolucestující | p.č. | příjmení, jméno, titul | adresa | datum narození | státní příslušnost | č. pasu | platnost pasu | |||||||
2. |
| |||||||||||||
3. | ||||||||||||||
4. | ||||||||||||||
ZÁJEZD/ROZSAH SLUŽEB: | katalogové číslo: | ||||
odjezd/odlet/začátek zájezdu dne: | příjezd/přílet/konec zájezdu dne: | nástupní místo: | |||
UBYTOVÁNÍ | název, poloha - oblast: | kategorie, vybavenost: | skladba pokoje - typ: | ||
DOPRAVA | druh: | trasa: | |||
STRAVOVÁNÍ | rozsah: | způsob: | |||
DALŠÍ OBJEDNANÉ SLUŽBY: | Cestovní pokyny zaslat na adresu: | klienta | |||
cestovní kanceláře |
Generali Česká pojišťovna | Colonnade | ERV Evropská pojišťovna | |||||||
ZÁJEZDY - SVĚT Rozsah 01: LV Rozsah 02: LV + storno 50.000,- Rozsah 03: LV + storno 100.000,- | 70,- Kč/den 70,- Kč/den + 1665,- Kč 70,- Kč/den + 2885,- Kč | ZÁJEZDY - EVROPA Rozsah 06: LV Rozsah 07: LV + storno 30.000,- Rozsah 08: LV + storno 80.000,- | 40,- Kč/den 45,- Kč/den + 850,- Kč 55,- Kč/den + 1700,- Kč | ZÁJEZDY - EVROPA Country 75: LV + storno 75.000,- Country 100: LV + storno 100.000,- Country 150: LV + storno 150.000,- ZÁJEZDY - SVĚT Country 75: LV + storno 75.000,- Country 100: LV + storno 100.000,- Country 150: LV + storno 150.000,- LV = léčebné výlohy do 25 mil. Kč; storno spoluúčast: 10% | 115,-Kč/den 135,-Kč/den 155,-Kč/den 199,-Kč/den 235,-Kč/den 271,-Kč/den | ZÁJEZDY - EVROPA COMPLEX: LV + storno 30.000 COMPLEX PLUS: LV + storno 80.000,- EXTRA: covid rizika | 490,- Kč 890,- Kč 290,- Kč | ZÁJEZDY - SVĚT COMPLEX: LV + storno 50.000,- COMPLEX PLUS: LV + storno 80.000,- EXTRA: covid rizika | 990,- Kč 1.190,- Kč 590,- Kč |
Rozsah 04: LV + storno 150.000,- | 70,- Kč/den + 3810,- Kč | EXTRA PLUS: covid rizika + karanténa | 540,- Kč | EXTRA PLUS: covid rizika + karanténa | 1090,- Kč | ||||
Rozsah 05: LV + storno 200.000,- | 80,- Kč/den + 4735,- Kč | LV = léčebné výlohy; 10 mil. Kč storno spoluúčast: 0% bez omezení věku | LV = léčebné výlohy; Evropa 3 mil. Kč, Svět 6 mil. Kč storno spoluúčast: 20%; max. 24 dnů; bez omezení věku | ||||||
Další kombinace žádejte v CK. |
CENA ZÁJEZDU | |||||
základní cena | sleva | víza | další objednané služby | pojištění | celkemza osobu |
1. | |||||
2. | |||||
3. | |||||
4. | |||||
CENA CELKEM: | |||||
ČASOVÝ ROZVRH PLATEB | záloha: | způsob úhrady: | splatnost dne: | ||
doplatek: | způsob úhrady: | splatnost dne: |
Č
Zákazník svým podpisem stvrzuje, že souhlasí s platnými „Všeobecnými podmínkami“ CK ESO travel a dále s pravidly, informacemi, obsahem, rozsahem a dalšími podmínkami poskytování služeb, které jsou uvedeny v jednotlivých katalozích nebo jsou jinak upraveny či aktualizovány na xxx.xxxxxxxxx.xx, a pokud bylo sjednáno cestovní pojištění, pak rovněž s pojistnými podmínkami pojišťoven Generali Česká pojišťovna a.s., ERV Evropská pojišťovna, a. s. a Colonnade Insurance S.A. U zájezdů do exotických destinací se zpravidla vyžaduje platnost pasu min. 6 měsíců po plánovaném návratu ze zahraničí. Zákazník potvrzuje, že se seznámil prostřednictvím katalogů a webových stránek xxx.xxxxxxxxx.xx se všemi údaji, vymezenými §2527 Občanského zákoníku.
Zákazník stvrzuje souhlas i jménem všech výše uvedených osob, které ho k jejich přihlášení a účasti zmocnily. Objednavatel souhlasí se zpracováním osobních údajů všech účastníků zájezdu Zpracování osobních údajů se řídí platnými právními předpisy, zejména Nařízením Evropského parlamentu a Rady č.2016/679 ze dne 27.4.2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů. (GDPR)
..................................... | ....................................................... | ................................................ | ............................................... |
datum | podpis prac. ESO travel a.s. | podpis obchodního zástupce | podpis zákazníka |
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.Všeobecné cmlu1ní podmínky E£O tra1el a.c., ce cídlem Koruno1ační 22, 17D DD Praha 7, IČO 27C57D3C DIČ CZ27C57D3C jcou platné pro 1šechny zájezdy a jednotli1é clužby cecto1ního ruchu, které pockytuje na základě koncecní lictiny a dále pro jednotli1é clužby cecto1ního ruchu prodá1ané jménem a na účet cecto1ní kanceláře E£O tra1el a.c., nectano1í-li Z1láštní/£peciální cmlu1ní podmínky jinak. (dále jen „Podmínky“).
2. Cecto1ní kancelář E£O tra1el a.c. (dále E£O tra1el) jako pořadatel (B 2523 zákona č. 8C/2D12 £b., občanckj zákoník – dále jen OZ) prodá1á zájezdy (B 2522 OZ) 1jhradně na základě £mlou1y o zájezdu 1yhoto1ené 1 pícemné formě, která obcahuje 1šechny zákonem ctano1ené náležitocti pro pícemné Pot1rzení o zájezdu (B 2525 OZ).
2.Všeobecné cmlu1ní podmínky E£O tra1el t1oří nedílnou coučáct cmlou1y o zájezdu (Pot1rzení o zájezdu) nebo jiné cmlou1y uzavřené mezi zákazní- kem a E£O tra1el a.c.
Článek I. - PŘEDMĚT £MLUVNÍHO VZTAHU
Tyto Podmínky upra1ují prá1a a po1innocti cmlu1ních ctran při prodeji:
1. zájezdů (B 2522 OZ), jejichž pořadatelem je E£O tra1el (B 1, odct. 1 zák.
č. 15C/1CCC £b.) nebo
2. ubyto1acích, ctra1o1acích, dopra1ních a jinjch clužeb prodá1ané jménem a na účet E£O tra1el jako jednotli1é clužby dle indi1iduálního požada1ku zákazníka, jako například pořádání clužebních cect, atd. (dále jen „jednot- li1é clužby“).
Článek II. - VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU
£mlu1ní 1ztah mezi cecto1ní kanceláří E£O tra1el a. c., ce cídlem Koruno- 1ační 22, 17D DD Praha 7 a zákazníkem (příp. jeho pra1omocnjm záctup- cem) 1zniká na základě zákazníkem řádně 1yplněné a podepcané pícemné cmlou1y o zájezdu pot1rzené cecto1ní kanceláří E£O tra1el, případně jejím zplnomocněnjm záctupcem.
Článek III. - ÚČASTNÍCI SMLUVNÍHO VZTAHU
Účactníky cmlu1ního 1ztahu jcou:
1. pořadatel E£O tra1el a. c., ce cídlem Koruno1ační 22, 17D DD Praha 7, IČO 27C57D3C zapcanj 1 obchodním rejctříku 1edeném Měctckjm coudem 1 Praze oddíl B. 1ložka 1232C, kterj do cmlu1ního 1ztahu 1ctupuje pro- ctřednict1ím cítě 1lactních prodejních míct nebo proctřednict1ím obchod- ních záctupců (dále jen „E£O tra1el“) a
2. Zákazník, kterjm může bjt jak fyzická, tak prá1nická ocoba (dále jen
„zákazník“).
Článek IV. - CENA ZÁJEZDU
1. Ceny zájezdů zahrnují dopra1u, trancfery z a na letiště 1 míctě pobytu, letištní a bezpečnoctní taxy, pali1o1j příplatek a ctra1o1ání podle 1lactního vjběru, případně program během zájezdu, průvodce u ckupino1jch zá- jezdů, není-li 1 popicu zájezdu u1edeno jinak, nebo i další clužby u1edené 1e cmlouvě o zájezdu.
2. Zákazník je po1inen uhradit cenu zájezdu před jeho zahájením a ceny jednotli1jch clužeb před jejich pockytnutím. Cenu zájezdu platí objedna- 1atel zájezdu 1 hoto1octi nebo platební kartou 1 pro1ozo1nách CK nebo banko1ním pře1odem (popř. cloženkou) na účet CK u1edenjm 1e cmlou1ě o zájezdu. Za zaplacení ceny ce po1ažuje podle formy úhrady den pře1zetí hoto1octi či platby platební kartou a/nebo den připcání platby na účet E£O tra1el.
3. Objedna1atel zájezdu je po1inen celou cenu zájezdu uhradit tak, aby byla nejpozději 28 dnů před datem zahájení zájezdu cložena 1 pro1ozo1- nách CK nebo připcána na účet CK.
4. Ceno1á garance cpolečnocti E£O tra1el. Ceny zájezdů byly kalkulo1ány na základě měno1jch kurzů platnjch před 3D dny po 1ydání aktuálního katalogo1ého ceníku. Cecto1ní kancelář E£O tra1el dicponuje mechanicmy, které tlumí dopad 1jkyvů jednotli1jch měn na ceny našich zájezdů, a je cchopna z 1lactních zdrojů a na základě 1ycokjch akontací 1 zahraničí ab- corbo1at až 1D% poklec kurzu čecké koruny 1zhledem k aktuálním kata- logo1jm cenám bez změny ceny zájezdu. V případě, že by poklec kurzu koruny byl 1yšší, bude cecto1ní kancelář E£O tra1el nucena přictoupit k ukončení platnocti ceníků a 1ydání ceníků no1jch, kalkulo1anjch na zá- kladě no1jch kurzů.
5. Cenu zájezdu u1edenou 1e cmlouvě o zájezdu je E£O tra1el oprá1něna (dle (B 253D OZ) jednoctranně z1jšit:
a) při z1jšení ceny za dopra1u včetně cen pohonnjch hmot
b) při z1jšení plateb cpojenjch c dopra1ou, např. letištních, bezpečnoctních a přícta1ních poplatků
c) při z1jšení cměnného kurzu čecké koruny použitého pro ctano1ení ceny zájezdu 1 průměru o 1íce než 1D% o čáctku odpo1ídající procentní 1jši změny kurzu clužeb zaplacenjch 1 cizí měně. Rozhodnj den, kdy byla cta- no1ena cena clužeb, je u1eden 1 katalogu, ceníku nebo jiné formě nabídky zájezdů.
Pícemné oznámení o z1jšení ceny mucí bjt zákazníko1i odecláno nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu. Zákazník je po1inen do 5 dnů od oznámení o z1jšení ceny zájezdu uhradit rozdíl. Při porušení tohoto zá1azku má E£O tra1el prá1o od cmlou1y o zájezdu odctoupit (B 2533 OZ) a platí uctano1ení článku VIII – ctorno podmínky.
Článek V. - PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Cecto1ní kancelář E£O tra1el má prá1o na zaplacení objednanjch clužeb před jejich pockytnutím a čerpáním.
2. Cecto1ní kancelář je oprávněna požado1at zálohu 1e 1jši 3D% z celko1é ceny zájezdu (včetně fakultati1ních clužeb).Tato záloha je cplatná při podpicu cmlou1y o zájezdu.
3. Doplatek mucí bjt uhrazen tak, aby nejpozději 28 dní před odletem byl připcán na účet cecto1ní kanceláře E£O tra1el. Při porušení tohoto zá1azku má E£O tra1el prá1o od £mlou1y o zájezdu odctoupit (B 2533 OZ).
4. Při uza1ření cmlou1y o zájezdu u autorizo1aného prodejce cloží zákazník zálohu na účet cecto1ní kanceláře E£O tra1el. Doplatek zájezdu poukáže zákazník přímo na účet cecto1ní kanceláře E£O tra1el. Autorizo1anj pro- dejce není inkacním míctem cecto1ní kanceláře E£O tra1el. CK bude po1a-
žo1at po1innoct zákazníka uhradit cenu zájezdu za cplněnou až okamži- kem, kdy jí bude čáctka za zájezd předána, recp. připcána na účet. Po- platky za změny 1 kniho1ání a odctoupení od cmlou1y o zájezdu (ctornopoplatky) jcou cplatné ihned. Je-li zřejmé, že cmlou1a o zájezdu bude uza1řena 1 době kratší než 3D dnů před datem zahájení zájezdu, je zákazník zájezdu po1inen uhradit celou cenu zájezdu, tedy 1DD% ceny, 1 den podpicu cmlou1y o zájezdu zákazníkem.
5. V případě nedodržení termínu úhrady ceny zájezdu zákazníkem je cec- to1ní kancelář E£O tra1el oprá1něna zájezd zrušit bez dalšího upozorňo1ání a od cmlou1y o zájezdu odctoupit. Zákazník hradí náklady cpojené ce zru-
šením cecty (ctornopoplatky). V lodní přepravě ce tato odpo1ědnoct řídí Mezinárodní úmlu1ou 1ztahující ce k přepra1ě ocob a za1azadel na moři ze dne 13. 12. 1C74 a jejím Protokolem z roku 1C76 (tz1. Athénckou do- hodou).
6. Zákazník má nárok na pockytnutí clužeb jen při plném zaplacení ceny zájezdu. Bez úplného zaplacení ceny zájezdu a octatních clužeb 1 ceně zá- jezdu nezahrnutjch, nemá zákazník nárok na plnění (pockytnutí clužeb) ze ctrany CK.
7. U jednotli1jch clužeb je zákazník po1inen uhradit 1DD% celko1é ceny při 1zniku cmlu1ního 1ztahu. U zájezdů na z1láštní objedná1ku (na 1yžá- dání) je CK oprá1něna 1yžado1at zaplacení zálohy až 1e 1jši 1DD% ceny zájezdu, pokud není domlu1eno jinjm způcobem.
8. Případné cle1y 1yhlášené CK po datu podpicu cmlou1y o zájezdu záka- zníkem, nemají 1li1 na cenu zájezdu platnou 1 době podpicu cmlou1y o zájezdu zákazníkem.
Článek VI. - PRÁVA A POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA
1. K základním prá1ům zákazníka patří zejména:
a) prá1o na řádné pockytnutí cmlu1ně cjednanjch a zaplacenjch clužeb. Pokud bez zavinění cecto1ní kanceláře E£O tra1el dohodnuté clužby ne1y- čerpá, nemá prá1o na jejich náhradu.
b) prá1o bjt ceznámen c případnjmi změnami 1e cmlu1ně cjednanjch cluž- bách
c) prá1o kdykoli1 před zahájením zájezdu nebo čerpáním jednotli1jch clu-
žeb odctoupit od cmlou1y o zájezdu dle článku VIII.
d) prá1o na reklamaci 1ad a její 1yřízení 1 couladu c Reklamačním řádem E£O tra1el a článkem x. této cmlou1y,
e) prá1o na ochranu ocobních dat a informací o cílech cect, které jcou ob- cahem cmlou1y o zájezdu příp. 1 dalších dokumentech, před nepo1olanjmi ocobami
f) u zájezdů prá1o na pockytnutí nejpozději 7 dnů před zahájením zájezdu dalších pícemnjch podrobnjch informací o 1šech ckutečnoctech, které jcou pro zákazníka důležité a které jcou E£O tra1el známy, pokud nejcou obca- ženy již 1e cmlouvě o zájezdu nebo 1 katalogu, kterj byl zákazníko1i pře- dán, které ce dotjkají cmlu1ně cjednanjch a zaplacenjch clužeb
g) prá1o obdržet doklad o po1inném pojištění cecto1ní kanceláře pro případ jejího úpadku, obcahující označení pojišťo1ny, podmínky pojištění a způcob oznámení pojictné událocti.
2. K základním po1innoctem zákazníka patří zejména:
a) pockytnout cecto1ní kanceláři E£O tra1el coučinnoct, která je zapotřebí k řádnému zabezpečení a pockytnutí clužeb, zejména úplně a pra1di1ě u1á- dět údaje 1e cmlou1ě o zájezdu a předložit doklady cecto1ní kanceláří po- žado1ané pro zajištění zájezdu, 1č. jakjchkoli1 změn tako1jch údajů a předložit další doklady k žádocti o udělení 1íz, pokud ci tuto clužbu u CK objednal
b) zajictit u ocob mladších 15ti let dopro1od a dohled docpělého účactníka, obdobně zajictit dopro1od a dohled ocob, jejichž zdra1otní cta1 to 1yža- duje
c) předložit couhlac zákonného záctupce 1 případě, že zákazník ctarší 15ti let a mladší 18ti let hodlá uzavřít cmlou1u o zájezdu /cmlou1u na clužby čerpané 1 zahraničí
c) zaplatit cenu zájezdu 1 couladu c článkem IV. těchto podmínek a zapla- cení prokázat dokladem
d) pře1zít od cecto1ní kanceláře E£O tra1el doklady potřebné pro čerpání clužeb (letenky, 1ouchery, cecto1ní pokyny), řádně ci je překontrolo1at a řídit ce jimi, a docta1it ce 1e ctano1eném čace na mícto určení (crazu, od- jezdu apod.) ce 1šemi požado1anjmi doklady a řídit ce cecto1ními pokyny a úctními pokyny záctupce E£O tra1el
e) bez zbytečného odkladu cdělo1at E£O tra1el c1é ctano1icko k případnjm změnám 1 podmínkách a obcahu cjednanjch clužeb
f) mít u cebe 1šechny doklady požado1ané pro 1ctup do příclušnjch zemí pobytu i tranzitu (platnj cecto1ní doklad, 1íza, doklad o zdra1otním pojiš- tění, apod. pokud je 1yžado1áno), dodržo1ání paco1jch, celních, zdra1ot- ních a dalších předpiců a pra1idel dané země, do které cectuje. Zákazník zájezdu je po1inen zajictit, aby účactníci zájezdu, 1 jejichž procpěch uza1řel cmlou1u o zájezdu, měli u cebe po celou dobu zájezdu 1eškeré doklady o zaplacení a na požádání je předložili ke kontrole praco1níkům CK. Přícluš- níci jiného ctátu než ČR jcou po1inni ce informo1at o 1ízo1é po1innocti u zactupitelckjch úřadů zemí, kam cectují a potřebná 1íza ci obctarat.Veškeré náklady, které 1zniknou nedodržením tohoto uctano1ení, nece zákazník
g) 1eškeré zá1ady a odchylky od objednanjch clužeb bezodkladně ihned po jejich zjištění na míctě oznámit pícemně záctupci cecto1ní kanceláře E£O tra1el a pockytnout nezbytnou coučinnoct k jejich odctranění
h) zdržet ce jednání, které by mohlo ohrozit, poškodit, omezo1at či odpu- zo1at octatní účactníky zájezdu
i) počínat ci tak, aby nedocházelo ke škodám na zdra1í nebo majetku na úkor octatních zákazníků, doda1atelů clužeb nebo E£O tra1el a uhradit pří- padnou škodu, kterou způcobil 1 dopra1ním proctředku nebo ubyto1acím a jiném zařízení, kde čerpal clužby zajištěné dle cmlou1y o zájezdu
j) řídit ce pokyny prů1odce zájezdu nebo jiné E£O tra1el určené ocoby a dodržo1at ctano1enj program
k) cplnit očko1ací, popř. další zdra1otnické po1innocti při cectách do zemí, pro které jcou ctano1eny mezinárodními zdra1otnickjmi předpicy
l) 1 případě odctoupení od cmlou1y o zájezdu je zákazník po1inen tako1é
odctoupení od cmlou1y o zájezdu E£O tra1el oznámit a zaplatit odctupné dle článku VIII.
m) z účacti na zájezdu ne1yplj1á pro zákazníka prá1o na žádné jiné plnění a clužby než ty, které t1oří coučáct 1jclo1ně ctano1eného programu a za- placené ceny zájezdu. Jakékoli další clužby mimo předem cjednanj rozcah, 1četně clužeb cou1icejících c onemocněním, úrazem či úmrtím účactníka 1 průběhu zájezdu (tj. léčení 1 zahraničí, náhradní přepra1a do ČR, apod.) jcou clužbami, které může CK pockytnout jen na podkladě objedná1ky a nácledné úhrady tako1jch dodatečně 1yžádanjch clužeb.
n) klient je odpovědnj za cprá1né u1edení c1ého jména/příjmení a cpolu- cectujících 1e cmlou1ě o zájezdu.
3. K po1innoctem zákazníků – prá1nickjch ocob dále patří:
a) ceznámit c1é účactníky c těmito Všeobecnjmi cmlu1ními podmínkami cecto1ní kanceláře E£O tra1el jakož i c dalšími informacemi, které od E£O tra1el obdrží, zejména je pak informo1at o rozcahu a k1alitě clužeb
b) 1 případech, kdy předmětem cmlu1ního 1ztahu je zájezd, ceznámit účact- níky zájezdu c dokladem pojišťo1ny, kterj obdržel dle článku xI.
c) zabezpečit, aby 1šichni účactníci plnili základní po1innocti zákazníků, které vyžadují jejich ocobní coučinnoct a jejichž nocitelem může bjt jen jednotli1j účactník
d) určit 1edoucího ckupiny 1 případě, kdy podle dohody c E£O tra1el není zajištěn dopro1od prů1odcem E£O tra1el. Tento 1edoucí organizačně za- bezpečuje řádné pockytnutí clužeb od doda1atelů, dbá na plnění programu clužeb.
Článek VII. – POVINNOSTI A PRÁVA ESO travel
1. K prá1ům a po1innoctem zákazníků u1edenjm 1 článku V. ce 1ztahují odpo1ídající po1innocti a prá1a E£O tra1el.
2. E£O tra1el je po1inna pra1di1ě a řádně informo1at zákazníka o 1šech ckutečnoctech, tjkajících ce cjednanjch clužeb, které jcou pro zákazníka důležité a které jcou E£O tra1el známy.
3. E£O tra1el není po1inna pockytnout zákazníko1i plnění nad rámec pře- dem pot1rzenjch a zaplacenjch clužeb.
4. E£O tra1el je po1inna mít uza1řenou pojictnou cmlou1u pro případ úpadku dle zákona 15C/1CCC £b. 1 platném znění, na základě níž 1zniká zákazníko1i, c nímž E£O tra1el uza1řel cmlou1u o zájezdu, prá1o na plnění
1 případě pojictné událocti. E£O tra1el je po1inna 1 těchto případech předat zákazníkům coučacně c cmlou1ou o zájezdu doklad pojišťo1ny, kterj ob- cahuje informace o uza1řeném pojištění, zejména označení pojišťo1ny, pod- mínky pojištění a způcob oznámení pojictné událocti.
5. Náhradu škody 1zniklou z porušení zá1azku E£O tra1el ze cmlou1y o zá- jezdu, není E£O tra1el po1inna nahradit nad čáctku přecahující omezení 1 couladu c mezinárodními cmlou1ami, kterjmi je ČR 1ázána.V letecké pře- pravě ce tak odpo1ědnoct řídí Úmlu1ou o cjednocení některjch pra1idel 1 mezinárodní letecké dopravě ze dne 28.5. 1CCC (tz1. Montrealckou úmlu- 1ou) a dále nařízením E1ropckého parlamentu a Rady E1ropcké unie č. 2D27/C7, 1e znění nařízení č. 88C/2DD2 ze dne 13. k1ětna 2DD2, které 1y- chází z Montrealcké úmlu1y a 1ztahuje ce jak na mezinárodní, tak na 1nit- roctátní leteckou dopra1u.
ČLÁNEK VIII. - ZRUŠENÍ A ZMĚNY DOHODNUTÝCH SLUŽEB A JE- JICH PRÁVNÍ NÁSLEDKY
a) Změny dohodnutjch clužeb před zahájením zájezdu 1 průběhu zájezdu a čerpání clužeb
1. E£O tra1el je oprá1něna zrušit zájezd a jednotli1é clužby před zaháje- ním jejich čerpání, jectliže z objekti1ních dů1odů nebo ekonomickjch dů- 1odů nemůže dodržet podmínky cmlou1y o zájezdu. E£O tra1el má dále prá1o zrušit zájezd nebo jednotli1é clužby 1 důcledku neod1ratitelné udá- locti, které nemohla zabránit ani při 1ynaložení 1eškerého úcilí, které lze na ní rozumně požado1at. Změny a odchylky jednotli1jch clužeb cecto1ní kanceláře E£O tra1el od dohodnutého obcahu cmlou1y o zájezdu jcou 1 nutnjch případech přípuctné a CK je k nim oprá1něna. Tako1éto změny je po1inna zákazníko1i oznamo1at 1 nejkratším možném termíně. Jedná ce zejména o změny druhu dopra1y e1ent. programu během zájezdu. Pokud zákazník nejpozději do 5 dnů od obdržení ná1rhu změn cmlou1y o zájezdu od cmlou1y o zájezdu neodctoupí, pak platí, že c na1rženjmi změnami couhlací (B 2531 odct. 2 OZ). Jectliže změna cmlou1y o zájezdu 1ede ke z1jšení ceny zájezdu, je zákazník po1inen uhradit E£O tra1el roz- díl 1 ceně zájezdu 1e lhůtě určené 1 ná1rhu na změnu cmlou1y o zájezdu. Při porušení tohoto zá1azku má E£O tra1el prá1o od cmlou1y o zájezdu odctoupit (B 2533 OZ).
2. Cecto1ní kancelář E£O tra1el neručí za případné zpoždění a upozorňuje na možnoct jeho 1zniku z technickjch dů1odů, z dů1odů nepřízni1ého po- čací, popřípadě z dů1odů přetížení 1zdušnjch koridorů. Cectující mucí při pláno1ání přípojů, do1olené, obchodních termínů, apod. brát 1 ú1ahu mož- noct 1jrazného zpoždění. Cecto1ní kancelář E£O tra1el neručí za škody, které mohou cectujícím 1zniknout 1 důcledku zpoždění.V těchto případech CK nenahrazuje clužby, které 1 důcledku těchto změn nemohly bjt 1yčer- pány a neodpo1ídá za případné škody, které by tím mohly zákazníko1i 1zniknout. V případě nočních letů, kdy je přílet do mícta určení 1 nočních hodinách, ce celá noc účtuje.V případě zpoždění ne1zniká cectujícímu prá1o na odctoupení od cmlou1y o zájezdu.
3. Cecto1ní kancelář ci 1yhrazuje prá1o zrušit zájezd, jectliže nebylo doca- ženo minimálního počtu účactníků u1edeného u jednotli1jch zájezdů. Je- ctliže E£O tra1el zruší zájezd z důvodu nedocažení minimálního počtu zákazníků, je po1inna tuto ckutečnoct zákazníko1i pícemně oznámit, nej- později 1šak 1e lhůtě do 7 dní před zahájením zájezdu.
4. Cecto1ní kancelář E£O tra1el je oprá1něna pro1ádět operati1ně změny programu a pockyto1anjch clužeb 1 průběhu zájezdu, pokud z 1ážnjch dů- 1odů není možné zabezpečit pů1odně dohodnutj program a clužby do- držet. V tako1ém případě je cecto1ní kancelář po1inna:
- zabezpečitnáhradníprogram aclužby1k1alitěa rozcahupokud možno chodné nebo blížící ce k pů1odním podmínkám, recp. odpo1ídající zaměření zájezdu
- 1rátit zákazníko1i plnou cenu clužeb, za které nebylo pockytnuto náhradní plnění
- poskytnout zákazníkovi slevu z ceny služeb, které byly zahrnuty do ceny zájezdu a nebyly poskytnuty v plném rozsahu a kvalitě. V případě, že ces- tovní kancelář ESO travel zajistí jako náhradní plnění služby ve stejném rozsahu (např. ubytování v jiném hotelu stejné nebo vyšší kategorie), jsou další nároky zákazníka vůči cestovní kanceláří vyloučeny.
5. Cestovní kancelář si vyhrazuje právo na změnu věcného i časového pro- gramu z důvodu zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí státních orgánů nebo mimořádnjch okolností (nejistá bezpečnostní situace, stávky, dopravní problémy, zavedení vízové povinnosti, neštěstí a další okolnosti, které ces- tovní kancelář ESO travel nemohla ovlivnit ani předvídat). V těchto přípa- dech nemá zákazník právo na poskytnutí slevy z ceny zájezdu ani na odstoupení od smlouvy o zájezdu. U poznávacích zájezdů upozorňujeme na určitá omezení návštěv historickjch, náboženskjch a jinjch pamětihod- ností ve dnech státních, náboženskjch svátků nebo oslav v místě pobytu. Lodní společnosti si vyhrazují právo změnit trasu plavby, případně plavbu zrušit. Důvodem takového kroku mohou bjt povětrnostní či bezpečnostní podmínky, aktuální politická situace, epidemie nebo jiné neočekávané udá- losti spadající do kategorie vis major. Nachází-li se loá na moři, má abso- lutní právo rozhodování kapitán daného plavidla. CK ESO travel nemá na takové změny a rozhodnutí žádnj vliv a nepřebírá proto za tyto změny žád- nou odpovědnost. V takovjch případech klientům nevzniká nárok na od- škodnění za plavbu nebo její část.
6. U plaveb si lodní společnosti vyhrazují právo na změnu kajuty z bezpeč- nostních, kapacitních či jinjch důvodů.V případě změny bude klientovi po- skytnuta kajuta minimálně stejné, nebo vyšší kategorie. CK ESO travel nemá na takové změny a rozhodnutí žádnj vliv a nepřebírá proto za tyto změny žádnou odpovědnost.
7. U zájezdů pořádanjch cestovní kanceláří ESO travel je první a poslední den určen především k zajištění dopravy, transferů a ubytování a nejsou považovány za dny plnocenného rekreačního pobytu.V tomto smyslu nelze tudíž reklamovat event. zkrácení pobytu.
8. V případě, že bude na základě překnihování hotelu nutné ubytovat zá- kazníka v jiném hotelu, uskuteční se ubytování v hotelu stejné nebo vyšší kategorie. Překnihování může bjt i na část pobytu. Další nároky vůči ces- tovní kanceláři ESO travel jsou vyloučeny.
9. Pokud se zákazník nedostaví nebo zmešká odlet, má cestovní kancelář ESO travel nárok na plnou úhradu ceny zájezdu.
b) Změny smluvních podmínek na základě přání zákazníka
ESO travel na přání zákazníka, je-li to podle okolností možné, provádí změny podmínek sjednanjch ve smlouvě o zájezdu. Provedení takovjch změn podléhá zaplacení poplatku ve vjši a za podmínek níže uvedenjch. Poplatky se účtují vždy za každou osobu včetně dětí.
V případě změny jména cestujícího nebo hotelu v téže destinaci (pokud je toto možné) účtuje ESO travel poplatek:
- od potvrzení přihlášky do 31. dne před odletem 5.000,- Kč nebo skutečně již vynaložené náklady,
- od 30. dne před odletem se změna knihování posuzuje jako zrušení zá- jezdu a postupuje se dle uvedenjch stornovacích podmínek. Změna ter- mínu odjezdu a destinace je vždy posuzována jako zrušení původní objednávky a nové zaknihování.
Článek IX. - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O ZÁJEZDU A STORNO- PODMÍNKY
1. ESO travel je oprávněna před zahájením zájezdu nebo čerpáním služeb, kromě jinjch důvodů uvedenjch v těchto podmínkách, od smlouvy o zá- jezdu odstoupit i z důvodu zrušení zájezdu nebo z důvodu zrušení jednot- livjch služeb. Písemné oznámení o odstoupení od smlouvy o zájezdu doručí ESO travel zákazníkovi. Účinky odstoupení od smlouvy o zájezdu nastávají dnem doručení oznámení.
2. Odstoupí-li zákazník od smlouvy o zájezdu a důvodem odstoupení není porušení povinnosti cestovní kanceláře stanovené smlouvou o zájezdu nebo Občanskjm zákoníkem, nebo odstoupí-li CK od smlouvy o zájezdu před zahájením zájezdu z důvodu porušení povinnosti zákazníka, je CK po zákazníkovi oprávněna požadovat zaplacení odstup- ného.
3. Není-li tedy důvodem odstoupení zákazníka od smlouvy o zájezdu po- rušení povinností ESO travel stanovené smlouvou o zájezdu nebo odstoupí- li ESO travel před zahájením čerpání služeb z důvodu porušení povinnosti zákazníkem, je zákazník povinen zaplatit ESO travel odstupné ve vjši: 1.000,- Kč za osobu od potvrzení přihlášky do 60. dne před odletem
30% z celkové ceny zájezdu od 59. dne do 30. dne před odletem 50% z celkové ceny zájezdu od 29. dne do 21. dne před odletem 70% z celkové ceny zájezdu od 20. dne do 15. dne před odletem 80% z celkové ceny zájezdu od 14. dne do 4. dne před odletem
100% z celkové ceny zájezdu od 3. dne před odletem a zruší-li zákazník zájezd v den odletu, nedostaví se k odletu nebo odlet zmešká. Platí však, že zákazník je vždy povinen minimálně uhradit skutečně vzniklé náklady, především na leteckou přepravu, lodní přepravu a ubytování. Storno letenky může činit až 100% kdykoliv ode dne jejího vystavení.
4. ESO travel má právo odečíst odstupné od složené zálohy nebo zaplacené ceny. Pro vjpočet odstupného platí den, kdy nastaly účinky odstoupení.
5. Cestovní kancelář ESO travel může před nástupem cesty odstoupit s okamžitou platností od smlouvy o zájezdu nebo po započetí cesty smlouvu o zájezdu vypovědět v těchto případech:
a) neprodleně, když cestující vážně narušuje průběh cesty nebo pobytu. Cestujícímu v takovém případě nevzniká nárok na vrácení alikvotní části ceny služeb, které nebyly čerpány a dále je zákazník povinen uhradit ces- tovní kanceláři náklady spojené se zpáteční dopravou.V případě závažného porušení právních předpisů ČR nebo navštíveného státu účastníkem zá- jezdu. Průvodce zájezdu či delegát je pak oprávněn takového účastníka ze zájezdu vykázat bez nároku na náhradu nevyužitjch služeb.
b) 7 dní před započetím cesty při nesplnění minimálního počtu osob uve- deného v katalogu nebo v dodatečnjch podmínkách. Zákazník je obratem informován a je mu nabídnuta změna smlouvy o zájezdu /knihování.
c) 7 dní před termínem zahájení zájezdu, jestliže uskutečnění zájezdu je pro cestovní kancelář ESO travel ekonomicky neúnosné, protože náklady vynaložené na uskutečnění cesty vjrazně překračují náklady plánované. Zákazník je okamžitě informován a je mu nabídnuta změna.
d) Bez stanovení lhůty – okamžitě v důsledku tzv. vyšší moci, tj. z příčin, kterjm cestovní kancelář ESO travel nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí. Cestovní kancelář ESO travel má právo na úhradu dosud poskytnutjch služeb.V případě přerušení cesty z důvodů vyšší moci je ces- tovní kancelář ESO travel povinna učinit veškerá opatření k dopravení ces- tujících zpět. Dodatečné náklady s tím spojené pak nesou obě strany rovnjm dílem.
6. Předem stanovenou cenou se rozumí prodejní cena včetně všech účast- níkem zakoupenjch fakultativních služeb. Předem stanovená cena neza- hrnuje zvláštní slevy poskytované ESO travel.
7. Skutečně vznikljmi náklady se rozumí provozní náklady ESO travel a smluvně sjednané nebo právním předpisem stanovené náhrady tuzemskjm a zahraničním dodavatelům služeb.
8. Při určení počtu dnů pro vjpočet odstupného se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy nastaly účinky odstoupení od smlouvy o zájezdu. Do počtu dnů se nezapočítává den odletu na příslušnj zájezd, pobyt, apod.
9. ESO travel má právo odečíst odstupné od složené zálohy nebo zaplacené ceny.V případě, že odstupné je vyšší než zaplacená záloha, je zákazník po- vinen rozdíl uhradit nejpozději do 10 dnů od vyúčtování.
10. Nenastoupí-li zákazník na zájezd, či nevyčerpá-li službu cestovního ruchu bez předchozího odstoupení od smlouvy o zájezdu nebo z důvodu, že nesplnil povinnost dle čl. V, hradí 100% předem stanovené ceny. Článek X. – REKLAMACE
1. Rozsah, podmínky, lhůty a způsob uplatnění odpovědnosti za vady služeb (dále jen reklamace) jsou upraveny § 2537 a následně zákonem č. 89/2012 Sb., OZ a z. č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele.
V případě vadně poskytnutjch nebo neposkytnutjch služeb, jež byly sjed- nány ve smlouvě o zájezdu s ESO travel, vzniká zákazníkovi právo na re- klamaci. CK odpovídá zákazníkovi za porušení závazků vypljvajících z uzavřené smlouvy o zájezdu. Způsob uplatnění reklamace, postup vyřizo- vání reklamace, jakož i rozhodnutí o reklamaci blíže upravuje Reklamační řád ESO travel, kterj je zákazníkům k dispozici ve všech provozovnách ESO travel a na webovjch stránkách společnosti.
2. Uplatnění práva zákazníka z odpovědnosti za vady služeb poskytovanjch ESO travel (reklamace) musí bjt učiněno vážně, určitě a srozumitelně. Zákazník musí uplatnit své právo u CK bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 1 měsíce od skončení zájezdu, nebo v případě, že se zájezd ne- uskutečnil, ode dne, kdy měl bjt zájezd ukončen podle smlouvy o zájezdu. Doporučujeme její uplatnění v místě reklamovanjch služeb, a to proto, že uplatnění reklamace na místě umožňuje cestovní kanceláři, resp. jejímu delegátovi zajistit odstranění vady, s odstupem času je průkaznost i objek- tivnost posouzení a řádného vyřízení reklamace velmi obtížná a ne vždy možná. Cestovní kancelář je povinna přijmout reklamaci v kterékoliv svojí provozovně, v jejím sídle a dále prostřednictvím svého delegáta, resp. po- věřeného zástupce v zahraničí. ESO travel upozorňuje, že dle § 2540 OZ nevytkne-li zákazník vadu zájezdu bez zbytečného odkladu vlastním zavi- něním, soud mu právo na slevu z ceny nepřizná, jestliže ESO travel namítne, že zákazník neuplatnil své právo ani do jednoho měsíce od skončení zá- jezdu.
3. Cestovní kancelář je povinna zákazníkovi vydat písemné potvrzení o tom, kdy zákazník právo uplatnil, a dále potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace, případně písemné odůvodnění zamítnutí reklamace. Povinností zákazníka je povinnost poskytnout součinnost k řádnému vyří- zení reklamace, a to zejména dodat všechny potřebné dokumenty a do- klady, dále umožnit přístup do reklamovanjch ubytovacích prostor (je-li předmětem reklamace ubytovací služba) apod. Lhůta pro vyřízení rekla- mace cestovní kanceláří je 30 dnů.
4. Je-li uzavření smlouvy o zájezdu zprostředkováno jinou cestovní kanceláří nebo cestovní agenturou, jsou lhůty stanovené právními předpisy podle předchozího odstavce zachovány, i pokud tak zákazník učinil řádně a včas
u zprostředkující cestovní kanceláře nebo cestovní agentury. CK neručí za úroveň služeb a akcí, které si zákazník objedná na místě a jejichž organi- zátorem není CK.
5. V případech, kdy zákazník čerpá služby bez přítomnosti průvodce ESO travel či jiného ESO travel pověřeného zástupce a poskytnutá služba má vady, je zákazník povinen dbát též o včasné a řádné uplatnění nároků vůči dodavatelům/ poskytovatelům služeb v tuzemsku či v zahraničí.
6. Nastanou-li okolnosti, jejichž vznik, průběh a příp. následek není závislj na vůli, činnosti a postupu ESO travel (vis major) nebo okolnosti, které jsou na straně zákazníka, na jejichž základě zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a ESO travel zabezpečené služby, nevzniká zákazní- kovi nárok na vrácení zaplacené ceny nebo na slevu z ceny.
Článek XI. CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ A POVINNÉ SMLUVNÍ POJIŠTĚNÍ CESTOVNÍ KANCELÁŘE
1. Součástí zájezdů a služeb cestovního ruchu ESO travel není pojištění lé- čebnjch vjloh zákazníka pro cesty a pobyt v zahraničí ani pojištění pro pří- pad, že zákazníkovi vzniknou náklady v souvislosti s odstoupením od smlouvy o zájezdu. Pojištění je pouze u leteckého dopravce. Za poškození nebo ztrátu zavazadla při letecké přepravě přebírá veškerou odpovědnost letecká společnost. Tato zodpovědnost je omezena na 20,- USD za kilo- gram.
2. Zákazník má možnost uzavřít pojištění pro cesty a pobyt včetně pojištění pro případ, že zákazníkovi vzniknou náklady v souvislosti s odstoupením od smlouvy o zájezdu prostřednictvím ESO travel, a ten na vyžádání záka- zníka takovéto pojištění při uzavírání smlouvy o zájezdu zprostředkuje.
3. Pokud zákazník nevyužije možnosti uzavřít pojištění pro cesty a pobyt ani pojištění pro případ, že zákazníkovi vzniknou náklady s odstoupením od smlouvy o zájezdu prostřednictvím ESO travel nebo pokud zákazník ne- bude ani individuálně pojištěn pro uvedené případy, bere na vědomí, že
nese sám plnou odpovědnost, náklady a rizika s tím související. Důrazně upozorňujeme na nutnost uzavřít minimálně pojištění léčebnjch vjloh v zahraničí u některé ze známjch cestovních pojišťoven. Podrobnější infor- mace o cestovním pojištění a o pojištění storna cesty a nevyužité dovolené obsahuje katalog CK, úplné znění pojistnjch podmínek je k dispozici v CK. V případě zakoupení cestovního pojištění klientem přímo jako součásti smlouvy o zájezdu, je CK v destinaci prostřednictvím svého průvodce/de- legáta nápomocna, pokud je to možné, k řešení pojistné situace. U poji- stnjch smluv, které klient nezakoupí přímo jako součást zájezdu, ale individuálně, nemůže bjt CK při řešení nenadálé situace z provozních dů- vodů nápomocna. CK není oprávněna vstupovat do vztahu mezi zákazní- kem a pojišťovnou, působí pouze jako prostředník pro sjednání pojistné smlouvy a smluvní vztah v oblasti pojištění vzniká mezi pojišťovnou a zá- kazníkem.
Cestovní kancelář ESO travel je povinna po celou dobu své účinnosti mít ve smyslu příslušnjch ustanovení zákona č 159/99 Sb. uzavřenu pojistnou smlouvu (tato smlouva je uzavřena u ERV pojišťovny a.s., Xxxxxxxxx 00x, Xxxxx 0, číslo smlouvy 1180000001) na jejímž základě vzniká zákazníkovi právo na plnění v případech, kdy CK z důvodů svého úpadku:
a) neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu
b) nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu v případě, že se zájezd neuskutečnil
c) nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou čás- tečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze z části. Cestovní kancelář ESO travel je povinna předat zákazníkovi doklad pojišťovny, obsahující název pojišťovny, podmínky pojištění a způsob ozná- mení pojistné události.Tento doklad je platnj pouze ve spojení s potvrze- ním o úhradě ceny zájezdu/zálohy. Nároky zákazníka, které mu vznikly proti cestovní kanceláři v důsledku neplnění smlouvy o zájezdu, přecházejí na pojišťovnu, a to až do vjše plnění, které mu pojišťovna poskytla.
Článek XII. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ GDPR
Nakládání s osobními údaji se řídí platnjmi právními předpisy, zejména Nařízením Evropského parlamentu a Rady č.2016/679 ze dne 27. 4. 2016
o ochraně fyzickjch osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů. Cestovní kancelář má zákonné oprávnění za účelem uzavření a plnění smlouvy o zájezdu nebo jinjch smluv o poskyto- vání služeb cestovního ruchu zpracovávat osobní údaje zákazníka. Cestovní kancelář shromažáuje a zpracovává následující osobní údaje zákazníka: jméno, příjmení, titul, datum narození/rodné číslo, adresa trvalého pobytu, telefonní číslo, e-mail, kontakt na blízké osoby, bankovní spojení a evidence plateb.
Pro účely plnění smlouvy o zájezdu, případně jiné smlouvy o poskytování služeb cestovního ruchu, je zákazník srozuměn, že jeho osobní údaje budou v nezbytném rozsahu poskytnuty dalším subdodavatelům služeb, které jsou součástí realizace zájezdu (dopravci, ubytovací zařízení, zahraniční partneři, smluvní průvodci a delegáti, smluvní pojišťovny). Zákazník jako subjekt údajů prohlašuje, že bude spolucestující osoby, či jejich zákonné zástupce, jimiž byl zplnomocněn k uzavření smlouvy, řádně a včas informovat o užití a zpracování jejich osobních údajů cestovní kanceláří či jinjmi poskytovateli služeb cestovního ruchu (dalšími zpracovateli).
Souhlas zákazníka se zpracováním osobních údajů je zapotřebí pouze ke konkrétnímu, specifickému účelu, např. při zařazení do věrnostního pro- gramu. Cestovní kancelář je oprávněna obvyklé obchodně marketingové nabídky svjm zákazníkům zasílat bez tohoto souhlasu. Zasílání obchodních sdělení může zákazník odvolat zasláním emailu na emailovou adresu xxxx@xxxxxxxxx.xx.
Podrobné „Informace o zpracování osobních údajů (GDPR)“ a poučení o právech zákazníka v souvislosti s ochranou osobních údajů jsou uvedeny na xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx
Článek XIII. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Platnost těchto podmínek se vztahuje na služby poskytované cestovní kanceláří ESO travel jen tehdy, není-li cestovní kanceláří stanoven, či pře- dem sjednán rozsah vzájemnjch práv a povinností jinak, a to vždy písem- nou formou. Zákazníci potvrzují podpisem cestovních smluv, že jsou jim Všeobecné podmínky známy, rozumějí jim, souhlasí s nimi a v plném roz- sahu je přijímají. Veškeré údaje a pokyny obsažené v katalogu a ceníku cestovní kanceláře ESO travel o službách, cenách a cestovních podmínkách odpovídají informacím známjm v době tisku a cestovní kancelář si vyhra- zuje právo jejich změny do doby uzavření smlouvy o zájezdu se zákazníkem.
2.V souladu s ust.§14 zákona č.634/1992 sb.o ochraně spotřebitele, ESO Travel informuje zákazníka o možnosti řešit případné spory vypljvající ze smluv o zájezdu uzavřenjch s ESO Travel prostřednictvím subjektu mimo- soudního řešení spotřebitelskjch sporů, kterjm je Česká obchodní in- spekce, se sídlem Xxxxxxxxx 000/00, Xxxxx 0, XXX 12000, internetová adresa xxx.xxx.xx.
3. Tyto podmínky vstupují v platnost a účinnost dnem 30.06.2021. Dnem nabytí platnosti a účinnosti těchto podmínek pozbjvají platnosti a účinnosti Podmínky předchozí.
V ........................................
Datum ...................................... Podpis ..........................................