Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou
Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou
osobní dopravu společnosti
Die Länderbahn CZ s.r.o.
platné od 15.12.2019
§ 1 Použití těchto podmínek
1. Společnost Die Länderbahn CZ s.r.o. vyhlašuje tyto Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou osobní dopravu (dále jen SPP) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007, o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě, dle Železničního přepravního řádu (EVO), dle § 36, odst. a) zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, v platném znění, dle vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů ČR č. 175/2000 Sb. o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu (dále jen PŘ) a dle určených podmínek stanovených platným cenovým výměrem Ministerstva financí ČR.
2. SPP stanovují podrobné podmínky povinností a odpovědností Die Länderbahn CZ s.r.o., cestujících a přepravců při přepravě osob, zavazadel a živých zvířat.
3. Aktuální ceník jízdného a ostatních částek, tj. poplatků za služby a výše přirážek k jízdnému za nedodržení ustanovení SPP, je uveden v těchto SPP.
§ 2 Rozsah platnosti
1. Tyto SPP platí pro přepravu osob, zavazadel a živých zvířat ve vlacích společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. na linkách U12 Rakovník – Louny – Most – Osek město, U14 Jirkov
– Lužná u Rakovníka a na T7 Chomutov – Vejprty a zpět
2. Jízdenky dle těchto SPP se uznávají pouze ve vlacích Die Länderbahn. Vlaky Die Länderbahn jsou v jízdních řádech, které jsou vydávány společností SŽDC s.r.o., označovány číslem vlaku.
3. Pokud společnost Die Länderbahn CZ s.r.o. provozuje zvláštní nebo sezónní vlaky na tratích v České republice, které navazují na území platnosti těchto SPP, tak může ustanovit, že v těchto vlacích tyto SPP také platí.
4. Na území platnosti těchto SPP dbá na dodržování PŘ a těchto SPP dopravní a provozní personál společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o.
§ 3 Vznik a plnění přepravní smlouvy
1. Uzavřením přepravní smlouvy o přepravě osob vznikne mezi společností Die Länderbahn CZ s.r.o. a cestujícím závazkový právní vztah. Jeho obsahem je:
• závazek společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. přepravit cestujícího ze stanice výchozí do stanice cílové spoji uvedenými v jízdním řádu řádně a včas,
• závazek cestujícího dodržovat PŘ a SPP a zaplatit cenu za přepravu (dále jen jízdné) podle Tarifu společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o., DÚK a PID pro vlaky Die Länderbahn; uzavřením přepravní smlouvy cestující vyjadřuje souhlas s přepravními podmínkami vyhlášenými v SPP a tarifními podmínkami vyhlášenými v Tarifu společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. pro vlaky Die Länderbahn.
2. Přepravní smlouva je uzavřena a dochází k jejímu plnění:
• jestliže cestující využije své právo k přepravě z jízdního dokladu tím, že nastoupí do vlaku společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o.,
• umožní-li Die Länderbahn CZ s.r.o. cestujícímu nastoupení do vlaku bez jízdenky a jízdné cestující zaplatí bezodkladně po nástupu do vlaku v souladu s těmito SPP.
3. Nastoupil-li cestující do vlaku bez platné jízdenky, a nejedná-li se o případ dle § 3, odst. 2 druhé odrážky těchto SPP, tak platí, že přepravní smlouva vznikla nástupem cestujícího do vlaku.
4. Cestující se pro účely kontroly uzavření přepravní smlouvy po dobu jejího plnění prokazuje platným jízdním dokladem (jízdenkou), není-li stanoveno jinak.
5. Přepravní smlouva je ze strany společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. splněna:
• řádným provedením přepravy ve smluveném rozsahu podle uzavřené přepravní smlouvy,
• provedením přepravy v jiném než smluveném rozsahu, došlo-li k oprávněnému vyloučení cestujícího z přepravy pověřenou osobou společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o.
§ 4 Povinnosti cestujících
1. Každý cestující se musí chovat tak, jak to vyžaduje bezpečnost a plynulost železničního provozu, vlastní bezpečnost cestujícího a ohledy na ostatní osoby. Každý cestující smí obsadit pouze jedno místo k sezení. Oddíly příp. vyhrazená místa pro cestující s malými dětmi, resp. osoby s omezenou schopností pohybu a orientace je nutné v případě potřeby těchto osob uvolnit. Ve všech vlacích společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. platí zákaz kouření; týká se to také e-cigarety a IQOS cigarety. Všichni cestující jsou povinni dbát pokynů dopravního a provozního personálu.
2. Opatřit si platný jízdní doklad před zahájením cesty a prokázat se jím neprodleně při nástupu do vozidla, případně si jízdní doklad při nástupu zakoupit u pověřené osoby ve vozidle, anebo v případě nastoupení do vlaku ve stanici, kde není výdejna jízdenek nebo je uzavřena, nejpozději do okamžiku, kdy bude pověřenou osobou vyzván k předložení jízdních dokladů.
3. Po zakoupení jízdního dokladu si jízdní nebo příjmový doklad převzít.
4. Při převzetí jízdenky se přesvědčit, zda mu byla jízdenka vydána podle jeho požadavků.
5. Na výzvu pověřené osoby se prokázat platným jízdním dokladem, neprokáže-li se cestující platným jízdním dokladem, je povinen zaplatit jízdné a přirážku ve výši 800 CZK.
6. Do vozidel a z vozidel se smí nastupovat a vystupovat pouze na zastávkách. Výjimky vyžadují souhlasu provozního personálu. Pokud je ohlášen odjezd nebo pokud se zavírají dveře, nesmí se již nastupovat do vlaku či vystupovat z vlaku. Každý cestující je povinen se za jízdy držet.
7. Při znečištění vozidel a při porušení zákazu kouření dle bodu 1. budou účtovány skutečné náklady na úklid, nejméně však 100 CZK při okamžité úhradě.
8. Za zneužití záchranné brzdy nebo jiného zabezpečovacího zařízení je nehledě na stíhání v trestním nebo správním řízení a dalších civilně právních nároků stanovena přirážka ve výši
1.200 CZK.
9. Provozování hudby, podomního prodeje, vyrušování ostatních cestujících a odkládání tiskovin jakéhokoliv druhu, bez výslovného předchozího písemného souhlasu Die Länderbahn CZ s.r.o. ve vozidlech je zakázáno.
10. Pokud cestující i přes napomenutí pověřené osoby společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. poruší tyto povinnosti, může být z přepravy vyloučen.
§ 5 Placení jízdného, jízdenky a jejich prodej
1. Cestující je povinen zaplatit za jízdenku jízdné vypočtené podle platného Tarifu společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o., DÚK (Doprava Ústeckého kraje), nebo PID (Pražská integrovaná doprava). Jízdenka je přenosná pouze tehdy, pokud není vedena na jméno a pokud na ní ještě nebyla zahájena přeprava.
2. Jízdenky pro vlaky společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. mohou být zakoupeny:
(1) na prodejních místech, které zřizuje Die Länderbahn CZ s.r.o. (zákaznické centrum, agentury),
(2) na prodejních místech kooperačních partnerů,
(3) ve vlacích Die Länderbahn u doprovodného vlakového personálu.
V zákaznických centrech, agenturách, na jiných prodejních místech a u doprovodného vlakového personálu mohou být jízdenky zakoupeny nejdříve dva měsíce před datem platnosti prvního dne, ve výjimečných případech, např. před nadcházející změnou jízdních řádů, může být lhůta pro předprodej zkrácena.
3. Cestující, kteří při nástupu do vozidla nemají platnou jízdenku, si ji musí zakoupit okamžitě a bez vyzvání po zahájení jízdy ve vlaku. Na území platnosti těchto SPP je prodej jízdenek dle bodu 2. zajištěn doprovodným vlakovým personálem. Cestující musí mít připraven k platbě za jízdenku přiměřený finanční obnos. Průvodčí nemá povinnost přijímat a rozměňovat bankovky nad 1.000 CZK nebo poškozené peníze.
4. Pokud cestující vlastní jízdenku, kterou je třeba označit, musí být tato jízdenka bezodkladně a bez vyžádání předložena doprovodnému vlakovému personálu k označení. Cestující se musí ujistit, že jízdenka byla řádným způsobem označena.
5. Jízdenky s výjimkou jízdenek dle § 17 a jízdenky pro zvláštní nabídky dle § 20 platí v den, který je natištěn na jízdence případně v den označení vždy do 6.00 hodin následujícího dne k jedné jízdě z výchozí do cílové stanice. Přerušení jízdy je v rámci doby platnosti jízdenky možné.
6. Cestující musí vlastnit a na požádání pověřené osoby společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. se prokázat jízdním dokladem po celou dobu jízdy až do okamžiku opuštění nástupiště a jeho příchodů a odchodů. Jízda se považuje za ukončenou při opuštění vlaku.
7. Pokud cestující i přes výzvu nesplní své povinnosti dle 1., 2., 3., 4. a 6., může být vyloučen z přepravy. Povinnost zaplacení přirážky k jízdnému (zvýšeného jízdného) dle § 8 zůstává nedotčena.
8. Reklamace jízdenky je třeba uplatnit bezodkladně. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. Reklamace z přepravy cestujících a zavazadel mohou být zaslány na následující adresu:
(1) poštou: Die Länderbahn CZ s.r.o., U Studánky 39/1, 400 07 Ústí nad Labem
(2) e-mailem: xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx
§ 6 Vozové třídy
Všechny vlaky Die Länderbahn jsou vybaveny vozy, resp. oddíly 2. vozové třídy.
§ 7 Neplatné jízdenky
1. Jízdenky, použité v rozporu s Tarifními a přepravními podmínkami, jsou neplatné a mohou být zabaveny; toto zabavení jízdenky platí zvláště pro jízdenky, které
(1) nejsou vyplněny dle předpisů,
(2) jsou poškozeny, ušpiněny nebo nečitelné tak, že již nemohou být zkontrolovány,
(3) byly svévolně změněny,
(4) jsou použity neoprávněnými osobami,
(5) jsou použity pro jiné jízdy, než je přípustné,
(6) propadly kvůli uplynutí doby platnosti nebo z jiných důvodů,
(7) nejedná se o originál.
2. Jízdenka, která opravňuje k přepravě pouze ve spojení s jiným dokladem, osvědčením příp. zákaznickou kartou nebo s osobním průkazem, který je uveden v tarifních podmínkách, je neplatná a může být zabavena, pokud toto osvědčení nebo osobní průkaz nebude na vyžádání předložen.
3. Zabavení jízdenky je na vyžádání písemně potvrzeno.
4. Zabavení jízdenky a úkony s tím spojené, včetně uložení přirážky k jízdnému a určení doplatku dlužného jízdného dle těchto SPP provádí doprovodný vlakový personál v rámci tzv. hlášenky. Vzor hlášenky je přílohou těchto SPP.
§ 8 Přirážky k jízdnému / zvýšené jízdné
1. Cestující je povinen zaplatit přirážku k jízdnému:
(1) pokud nemá platnou jízdenkou,
(2) pokud si platnou jízdenku obstaral, touto se však při kontrole neprokáže,
(3) pokud nepředloží požadované osvědčení, oprávnění příp. zákaznickou kartu nebo jiný doklad,
(4) pokud si jízdenku neoznačil nebo nenechal bezodkladně označit dle § 5 odst. 5 v případě, že je takové označení dle tarifních podmínek nutné,
(5) pokud nemá žádnou platnou jízdenku pro přepravu zavazadel či živých zvířat, které přepravuje, pokud je toto dle tarifu nutné.
Stíhání v trestním nebo správním řízením tímto zůstává nedotčeno. Ustanovení dle (1), (4) a (5) se neuplatňují, pokud zakoupení platné jízdenky nebo označení jízdenky nebylo možné z důvodů, za které nenese cestující odpovědnost.
2. Přirážka k jízdnému příp. zvýšené jízdné činí dvojnásobek příslušné ceny jízdného za úsek cesty, kterou cestující již absolvoval, cena činí 800 CZK.
3. Přirážka k jízdnému včetně doplatku dlužného jízdného musejí být zaplaceny do jednoho týdne od dne jejich uložení (dle data vyplnění hlášenky), a to pobočce spol. Die Länderbahn CZ s.r.o. Nezaplatí-li cestující dlužné jízdné nebo přirážku k jízdnému ve lhůtě určené v předcházející větě, zavazuje se uhradit společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. náklady spojené se zasláním upomínky, které se určují paušální částkou ve výši 140 CZK za každou výzvu k úhradě.
4. Cestující, který se při kontrole neprokáže platnou jízdenkou, je povinen uvést své osobní údaje a na vyžádání předložit doklad totožnosti. V případě, že cestující nepředloží dobrovolně doklad totožnosti, je povinen vyčkat příjezdu příslušné Policie (ČR).
5. Zvýšené jízdné se sníží v případech dle odst. 1. bodu (2) nebo bodu (3) na 140 CZK, pokud cestující během jednoho týdne ode dne sepisu hlášenky předloží pobočce spol. Die Länderbahn CZ s.r.o. svou osobní časovou jízdenku, resp. povinné osvědčení, oprávnění příp. zákaznickou kartu nebo osobní doklad, který je nutno dokládat spolu s jízdenkou.
6. Prokázání osobních údajů v případech uvedených v SPP není v rozporu se zákonnými předpisy o ochraně osobních údajů, neboť se nejedná o sběr dat za účelem jejich zpracovávání a shromažďování, ale pouze za účelem zajištění práva. Cestující souhlasí se zpracováním osobních údajů pro účely vymožení případné dlužné pohledávky vzniklé z přepravy.
§ 9 Vrácení jízdného
1. Jízdenky lze před prvním dnem platnosti bezplatně vrátit.
2. Ode dne platnosti může být u jízdenky pro jednotlivou jízdu, pokud nebyly nebo byly pouze částečně použity k jízdě, vrácena cena, příp. rozdíl mezi zaplacenou cenou a cenou za ujetý úsek po odečtení poplatku za zpracování ve výši 40 CZK na pobočce spol. Die Länderbahn CZ s.r.o. Důkazní povinnost za nevyužití nebo pouze částečné využití jízdenky nese cestující.
3. Pokud není použita nebo pokud je jen částečně použita časová jízdenka, vrací se cena jízdného za tuto jízdenku při odečtení přepravní ceny za 2 realizované cesty za každý kalendářní den, který uplynul od začátku platnosti této časové jízdenky, na základě žádosti a při předložení této jízdenky. Přitom musí být ještě alespoň čtvrtina dní platnosti jízdenky před uplynutím, jako dny, za které se má vracet jízdné. Pro stanovení okamžiku, do kterého budou jízdy brány jako realizované, je rozhodující den, kdy bude časová jízdenka vrácena nebo datum na poštovním razítku v případě zaslání časové jízdenky poštou. Dřívější datum může být zohledněno pouze u osobních časových jízdenek (kupón a zákaznická karta), pokud bude předloženo osvědčení od lékaře, z nemocnice nebo zdravotní pojišťovny o nemoci, úrazu nebo smrti vlastníka časové jízdenky. Při výpočtu jízdného bude poskytnuta sleva pouze při splnění předpokladů, které jsou pro to nutné.
4. Nárok na vrácení jízdného nevzniká:
(1) při vyloučení z přepravy,
(2) při zabavení jízdenek, neplatných dle § 7 odst. 1.,
(3) u jízdenek za speciální nabídky dle § 20.
§ 10 Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace
1. Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace a jejich doprovodu probíhá dle souladu se zákonem č. 266/1994 Sb., o drahách, v platném znění.
2. Cestující s omezenou schopností pohybu a orientace a také cestující s dětmi mají přednost při obsazení míst k sezení, která jsou určena pro přepravu těchto osob a označena odpovídajícími značkami. Ostatní cestující mohou taková místa obsadit pouze tehdy, nenárokují-li jejich obsazení cestující, jimž jsou přednostně určena.
3. Cestující s omezenou schopností pohybu a orientace mají ve vozidle právo na místo k sezení na sedadlech pro ně vyhrazených. Pokud není u těchto osob jejich právo zřetelně patrné, prokazují svůj nárok příslušným průkazem. Jiný cestující, který rezervované místo obsadil, je povinen cestujícímu s omezenou schopností pohybu a orientace místo uvolnit.
4. Die Länderbahn CZ s.r.o. přepraví cestující na vozíku pro invalidy, jestliže to technické provedení vozidla, obsazenost vozidla a bezpečnost přepravy dovolují. Určení zaměstnanci dopravce poskytnou cestujícímu veškerou dostupnou pomoc při nástupu, výstupu, nakládání a vykládání vozíků. Jestliže technické provedení vozidla přepravu vozíku pro invalidy umožňuje, zajistí dopravce přístup do vozidla alespoň jedním označeným vstupem.
5. Doprovodem může být i vodící pes pro nevidomé nebo doprovodný pes pro tělesně postižené. To platí nezávisle na tarifu, na který cestuje osoba tělesně postižená. Funkci průvodce držitele průkazu ZTP/P nemůže zastávat, s výjimkou doprovázení nevidomého, jiný držitel průkazu ZTP/P, ani dítě mladší 10 let.
§ 11 Přeprava zavazadel, dětských kočárků a jízdních kol
1. Je-li k dispozici dostatek místa, není-li ohrožena bezpečnost a pořádek provozu, nebudou-li poškozena vozidla a vozy a nejsou-li ostatní cestující ohroženi nebo omezování, může cestující bezplatně přepravovat následující ruční zavazadla (snadno přenosné věci, které lze umístit ve vozidle na místo pod sedadlem nebo nad sedadlem cestujícího nebo podle potřeby držet na klíně), o rozměrech nepřesahujících:
(1) zavazadla do rozměru 25 x 60 x 80 cm;
(2) zavazadla tyčovitého tvaru do délky 150 cm a do průměru 10 cm;
(3) zavazadla tvaru desky do rozměru 80 x 100 x 5 cm;
(4) zvířata ve schráně nebo tašce s nepropustným dnem do rozměrů 25 x 60 x 80 cm za podmínek uvedených v těchto SPP v části Přeprava živých zvířat;
(5) nákupní tašky na kolečkách do rozměrů 25 x 60 x 80 cm;
(6) dětské kočárky s dítětem (pro přepravu dětských kočárků bez dítěte platí ustanovení o přepravě spoluzavazadel), krosna na dítě s dítětem, klokanka – nosítko na dítě s dítětem (pro přepravu krosny na dítě nebo klokanky – nosítka na dítě bez dítěte platí ustanovení o přepravě spoluzavazadel, překračuje-li alespoň jeden z rozměrů rozměry zavazadla);
(7) saně s dítětem ve věku do 6 let, pro přepravu saní bez dítěte platí ustanovení o přepravě spoluzavazadel, překračuje-li alespoň jeden z rozměrů rozměry zavazadla;
(8) vozíky nebo jiné kompenzační pomůcky pro invalidy - držitele průkazů ZTP a ZTP/P;
(9) lyže s hůlkami/snowboard (maximálně jeden pár lyží/jeden snowboard na cestujícího).
2. Všechna zavazadla, která překračují výše uvedené rozměry nebo neodpovídají definici ručního zavazadla, se řídí podmínkami pro přepravu spoluzavazadel. Jako spoluzavazadlo lze přepravovat věci, které svými rozměry přesahují rozměry ručního zavazadla, ale nepřesahují následující rozměry: 300 cm délka a průměr 20 cm u válce, 100 x 150 x 5 cm u desky a 50 x 80 x 100 cm u kvádru. Přeprava věcí, které svými rozměry přesáhnou jeden nebo více rozměrů spoluzavazadla se neprovádí.
3. Přeprava spoluzavazadel je zpoplatněna dle tarifu Die Länderbahn CZ, PID a DÚK.
4. Z přepravy jsou vyloučeny
(1) nebezpečné látky a předměty, střelné zbraně, výbušné, snadno vznětlivé, radioaktivní, těkavé, žíravé, jedovaté a nakažlivé látky, stejně tak jiné nebezpečné věci, na které se
vztahuje zákon o přepravě nebezpečných věcí (ADR) v silniční, železniční a lodní dopravě,
(2) motocykly, motorizovaná kola, předměty a látky jejichž přeprava je podle jiných právních předpisů zakázána,
(3) předměty, které vyčnívají mimo vozidlo.
5. Vyloučení z přepravy dle bodu 2 odrážky (1) a (2) se nevztahuje na
(1) nebezpečné látky a předměty u osob jejíž povaha povolání dovoluje dle platných právních předpisů držení těchto látek a předmětů pro výkon služby a přepravu ve veřejné dopravě
(2) střelné zbraně držitelů zbrojních průkazů dle Zákona o zbraních č. 119/2002 Sb. a z něho vyplývajících podmínek k přepravě střelných zbraní a pro osoby s oprávněním k převozu zbraně vlakem za účelem ochrany vlastní osoby nebo 3. osoby.
6. Cestující musí mít přepravované věci pod dohledem a umístit je tak, aby neohrozily bezpečnost a řádnost provozu a nemohly obtěžovat ostatní cestující.
7. Přeprava dětského kočárku je upřednostněna před přepravou ostatních spoluzavazadel (v případech vyčerpání kapacity vhodných prostor pro přepravu).
8. Přeprava jízdního kola spolu s cestujícím je možná v rámci stávajících prostorových kapacit. Přeprava může být při nedostatku místa odmítnuta. Zakoupením jízdního dokladu pro přepravu jízdního kola nevzniká nárok na jeho přepravu. Každý cestující smí přepravovat pouze jedno jízdní kolo. Přeprava se zásadně týká pouze:
(3) jízdních kol se dvěma koly a jedním sedlem,
(4) složené přídavné vozíky k jízdnímu kolu a
(5) jízdní kola s pomocným elektromotorem.
Když je dostatečné místo, je možná i přeprava nemotorizovaných speciálních kol, koloběžek pro dospělé, tandemů a tříkolek. Motocykly a mopedy jsou z přepravy vyloučeny. Jízdní kola smí být přepravována pouze ve víceúčelových oddílech, v prostorech nástupu a v oddílech pro větší zavazadla se sklápěcími sedadly. Přepravou jízdních kol nesmí být ohrožen pořádek a bezpečnost železničního provozu a ostatní cestující nesmí být ohroženi příp. omezováni.
Cestující, kteří s sebou přepravují jízdní kolo, musí zakoupit tomu odpovídající jízdní doklad dle § 16 bod 2. (6).
Dopravní a provozní personál rozhodne v konkrétním případě, zda lze věci přepravit a kde musí být uloženy.
§ 12 Přeprava živých zvířat
1. Cestující může vzít s sebou drobná domácí a jiná malá zvířata, pokud tomu nebrání zvláštní předpisy, není-li jejich přeprava ostatním cestujícím na obtíž a jsou-li uzavřena v klecích, koších nebo jiných vhodných přepravních boxech s nepropustným dnem. Zvíře lze přepravovat jen v doprovodu cestujícího a pod jeho dohledem. Pro přepravu zvířat v přepravních boxech, s výjimkou psů, platí ustanovení o přepravě ručních zavazadel. Přeprava těchto zvířat je bezplatná.
2. Psi, kteří nejsou nebo nemohou být umístěni v přepravních boxech jako příruční zavazadlo, mohou být přepravováni za předpokladu, že jsou na vodítku a mají odpovídající náhubek. Pro tyto psy musí být označeny jízdenky dle tarifních podmínek § 16, bod 2. (6).
3. Všechna další zvířata a zvířata s nakažlivými nemocemi jsou z přepravy vyloučena.
4. Psi, doprovázející nevidomé, a doprovodní psi pro tělesně postižené nelze vyloučit z přepravy ani jejich přepravu odmítnout. Tito psi jsou přepravováni bezplatně a nemusí mít náhubek.
§ 13 Práva cestujících při zpoždění, odřeknutí spojů a z toho vyplývajících zmeškání přípojů; arbitráž
1. Ustanovení k právům cestujících v železniční regionální osobní přepravě při zpoždění spojů, odřeknutí spojů a vyplývajících zmeškaných přípojů obsahuje příloha 3.
2. Společnost Die Länderbahn CZ s.r.o. se neúčastní řízení k urovnání sporů vedené orgány na ochranu spotřebitele.
§ 14 Základní ustanovení
1. Tarif společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. se v České republice řídí platným Výměrem Ministerstva financí ČR. Podmínky, za nichž dopravce nabízí výkony veřejné vnitrostátní železniční pravidelné přepravy, se řídí podle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, v platném znění, vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, v platném znění.
2. Společnost Die Länderbahn CZ s.r.o. zveřejňuje ceníky a podmínky pro jejich použití v České republice dle § 13 odst. 2 zákona č.526/1990 Sb., o cenách, v platném znění.
3. V cenách uvedených v těchto SPP společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. je zahrnuta snížená česká sazba DPH na jízdní doklady pro jízdy realizované výhradně na území České republiky, pokud není u příslušného ceníku uvedeno jinak.
§ 15 Výpočet ceny jízdného
1. Ceny jízdného relačních jízdenek se vypočítají dle počtu tarifních jednic mezi výchozí a cílovou stanicí dle přílohy 1 a ceníku dle přílohy 2.
2. Sazby ceníků jsou uvedeny v českých korunách (CZK).
3. Relační jízdenky jsou vydávány jako jednoduché jízdenky (§ 16) a časové jízdenky (§ 17).
§ 16 Jednoduché jízdenky
1. Jednoduché jízdenky se vydávají za obyčejné jízdné a zvláštní jízdné. Jednoduché jízdenky platí pouze pro směr vytištěný na jízdence.
2. Cestující si může zakoupit následující jednoduché jízdenky:
(1) Jednoduchá jízdenka – obyčejné jízdné pro cestující, kteří neuplatňují nárok na zvláštní jízdné,
(2) Jednoduchá jízdenka – zvláštní jízdné „Děti a mládež 6 – 18” pro děti od 6 do 18 let (tj. do dne, který předchází dni 18. narozenin), viz ustanovení § 18,
(3) Jednoduchá jízdenka – zvláštní jízdné „studenti 18 – 26” pro učně a studenty od 18 do 26 let (tj. do dne, který předchází dni 26. narozenin), viz ustanovení § 18,
(4) Jednoduchá jízdenka – zvláštní jízdné „ZTP, ZTP/P” pro držitele průkazů ZTP, ZTP/P, viz ustanovení § 18,
(5) Jednoduchá jízdenka – zvláštní jízdné „osoby 65+” pro osoby od 65 let, viz ustanovení § 18,
(6) Jednoduchá jízdenka zlevněná – „Kolo/pes” pro společnou přepravu jízdního kola nebo psa.
(7) Jednoduchá jízdenka zlevněná – „Spoluzavazadlo” pro přepravu spoluzavazadel, viz ustanovení § 11
§ 17 Časové jízdenky
1. Časové jízdenky jsou vydávány jako 7-denní a 30-denní jízdenky. 7-denní jízdenky platí včetně prvního dne platnosti 7 po sobě následujících dní, 30-denní jízdenky platí včetně prvního dne platnosti 30 po sobě následujících dní.
2. Časové jízdenky se vydávají za obyčejné jízdné a za zvláštní jízdné.
3. Časové jízdenky platí vždy mezi stanicemi vytištěnými na jízdence v obou směrech.
4. Časové jízdenky za obyčejné jízdné jsou přenosné, časové jízdenky za zvláštní jízdné jsou nepřenosné. Časové jízdenky za zvláštní jízdné platí pouze se zapsaným jménem držitele na vyhrazeném místě. Tyto informace musejí být nesmazatelně zapsány tiskacími písmeny
a) při koupě jízdenky před jízdou ještě před zahájením jízdy nebo
b) při koupě jízdenky u průvodčího ve vlaku hned po zakoupení.
5. Lze zakoupit následující časové jízdenky:
(1) 7-denní jízdenka – obyčejné jízdné pro cestující, kteří neuplatňují nárok na zvláštní jízdné,
(2) 7-denní jízdenka – zvláštní jízdné – „děti a mládež 6 – 18” pro děti od 6 do 18 let (tj. do dne, který předchází dni 18. narozenin), viz ustanovení § 18,
(3) 7-denní jízdenka – zvláštní jízdné – „student 18 – 26” pro učně a studenty od 18 do 26 let (tj. do dne, který předchází dni 26. narozenin), viz ustanovení § 18,
(4) 7-denní-jízdenka – zvláštní jízdné – „osoby 65+” pro osoby od 65 let, viz ustanovení
§ 18,
(5) 7-denní-jízdenka – zvláštní jízdné – „ZTP, ZTP/P” pro držitele průkazů ZTP, ZTP/P, viz ustanovení § 24
(6) 30-denní jízdenka – obyčejné jízdné pro cestující, kteří neuplatňují nárok na zvláštní jízdné,
(7) 30-denní jízdenka – zvláštní jízdné – „děti a mládež 6 – 18” pro děti od 6 do 18 let (tj. do dne, který předchází dni 18. narozenin), viz ustanovení § 18,
(8) 30-denní jízdenka – zvláštní jízdné – „student 18 – 26” pro učně a studenty od 18 do 26 let (tj. do dne, který předchází dni 26. narozenin), viz ustanovení § 18.
(9) 30-denní zvláštní jízdné – „osoby 65+” pro osoby od 65 let, viz ustanovení § 18,
§ 18 Zvláštní jízdné stanovené Ministerstvem financí ČR
Zvláštní jízdné stanovené výměrem Ministerstva financí ČR je vydáváno pouze pro cesty ze stanic na území České republiky do stanic na území České republiky pro níže vyjmenované skupiny cestujících.
A: Zvláštní jízdné pro cesty s výchozí a cílovou stanicí v České republice pro žáky a studenty škol
1. Nárok na zvláštní jízdné mají žáci a studenti do 26 let (tj. do dne, který předchází dni 26. narozenin), kteří plní povinnou školní docházku nebo se soustavně připravují na budoucí povolání ve střední, vyšší odborné, vysoké nebo speciální škole v denní nebo prezenční formě studia ve všech školách v ČR a školách v zahraničí, u kterých je studium postavené na úroveň studia ve střední nebo vysoké škole v ČR.
2. Nárok na zvláštní jízdné se přiznává na cesty s výchozí a cílovou stanicí v ČR případně na pohraniční přechodový bod, pokud se jedná o školu v zahraničí.
3. Pro děti do 18 let platí zvláštní jízdné ve 2. vozové třídě uvedené v ceníku.
4. Pro studenty ve věku 18 – 26 let (do dne, který předchází dni 26. narozenin) platí zvláštní jízdné ve 2. vozové třídě, uvedené ceníku.
5. Zvláštní jízdné se za výše uvedených podmínek poskytuje v období 1.9. – 30.9. následujícího školního roku. U studentů vysokých škol do konce akademického roku vyznačeného na průkazu, nejpozději však do 31. 10. příslušného kalendářního roku.
6. Zvláštní jízdné se poskytuje po celý kalendářní rok bez ohledu na letní prázdniny.
7. Prokázání nároku na zvláštní jízdné:
(1) Cestující ve věku od 6 let do 15 let nárok na slevu z jízdného neprokazují.
(2) Cestující ve věku od 15 let do 18 let prokazují nárok na slevu z jízdného úředně vydaným platným identifikačním osobním dokladem, který obsahuje fotografii nebo digitální zpracování podoby, jméno a příjmení a datum narození. Nárok lze prokázat rovněž žákovským průkazem obsahujícím náležitosti podle dosavadních právních předpisů, který si dopravci navzájem uznávají, nebo platným studentským průkazem ISIC. Průkazy je možné pro prokázání slevy použít i tehdy, pokud již nejsou platné, avšak za podmínky, že fotografie v průkazu odpovídá aktuální podobě cestujícího. Směrodatná v tomto případě není platnost samotného průkazu, ale skutečnosti v něm uvedené (jméno, příjmení, věk a fotografie).
(3) Cestující ve věku od 18 let do 26 let nárok na slevu prokazuje platným žákovským průkazem, která se dopravci navzájem uznávají nebo platným žákovským průkazem ISIC.
B: Zvláštní jízdné pro cesty s výchozí a cílovou stanicí v České republice pro důchodce
8. Nárok na zvláštní jízdné pro osoby od 65 let se přiznává pouze ve 2. vozové třídě.
9. Nárok na zvláštní jízdné pro osoby od 65 let se prokazuje platným identifikačním osobním dokladem, který obsahuje fotografii nebo digitální zpracování podoby, jméno a příjmení a datum narození.
10. Zlevněné jízdné pro důchodce mladší 65 let a osoby od 65 let je uvedeno v ceníku.
C: Zvláštní jízdné pro cesty s výchozí nebo cílovou stanicí v České republice pro osoby zvlášť těžce postižené na zdraví (držitele průkazů ZTP, ZTP/P) a přeprava jejich průvodců
11. Osoby těžce postižené na zdraví, kterým byly v ČR poskytnuty výhody podle zvláštních předpisů a jsou držiteli průkazu ZTP nebo ZTP/P, mají nárok na přepravu ve 2. vozové třídě za zvláštní jízdné podle ceníku.
12. Držitel průkazu ZTP/P má kromě nároku na zvláštní jízdné ještě nárok na:
• bezplatnou přepravu svého průvodce ve 2. vozové třídě podle § 10;
• bezplatnou přepravu jednoho invalidního vozíku;
• bezplatnou přepravu dětského kočárku, je-li držitelem průkazu ZTP/P dítě.
13. Funkci průvodce držitele průkazu ZTP/P nemůže zastávat jiný držitel průkazu ZTP/P a, s výjimkou průvodce nevidomého, ani dítě mladší 10 let.
14. Nárok na zvláštní jízdné pro osoby zvlášť těžce postižené na zdraví se prokazuje průkazem ZTP nebo ZTP/P.
D: Zvláštní jízdné pro cesty s výchozí a cílovou stanicí v České republice pro rodiče (soudem stanovené opatrovníky) k návštěvě zdravotně postižených dětí umístěných v ústavech na území ČR
15. Rodiče nebo soudem stanovení opatrovníci (dále jen „rodiče”) při jízdách k návštěvám dětí tělesně, mentálně nebo smyslově postižených nebo chronicky nemocných, trvale nebo dlouhodobě (déle než 3 měsíce) umístěných ve zdravotnických, školských, sociálních zařízeních a ústavech (dále jen „ústavech”) mají nárok na zvláštní jízdné při přepravě ve 2. vozové třídě podle ceníku.
16. Nárok na zvláštní jízdné se uzná ze stanice nejbližší místu trvalého bydliště rodiče do stanice nejbližší místu ústavu a zpět, nejkratším nebo časově nejvýhodnějším směrem.
17. Jízdenka ze stanice nejbližší místu ústavu do místa bydliště držitele průkazu může být zakoupena s prvním dnem platnosti nejpozději následující den po potvrzení návštěvy dítěte v ústavu.
18. Xxxxx na zvláštní jízdné se prokazuje platným průkazem vystaveným Ústavem, ve kterém je dítě umístěno.
§ 19 Slevy jízdného pro zvláštní skupiny osob
1. Děti do 6 let (tj. do dne, který předchází dni 6. narozenin) jsou přepravovány zdarma.
2. Die Länderbahn CZ s.r.o. může poskytnout slevy z jízdného následujícím skupinám osob:
(1) zaměstnancům dalších dopravců v závazku veřejné služby,
(2) osobám, které ve vlacích nebo v železničních stanicích a zastávkách zajišťují bezpečnost a pořádek nebo zde plní statutární úkoly,
(3) fyzickým a právnickým osobám pro péči o stávající nebo pro získání nových vztahů se zákazníky,
(4) osobám za odměnu, z důvodů kulantnosti ve sporech o náhradu škody nebo ze sociálních důvodů, pokud je v konkrétním případě zvýhodněné jízdné v zájmu podniku.
4. Policejní úředníci, pracovníci celní správy budou přepravováni zdarma, pokud budou v uniformě výkonné složky. Jako protislužbu mají povinnost, zasazovat se o pořádek a
bezpečnost ve vlacích. Při nástupu do vlaků se hlásí u doprovodného vlakového personálu a jsou pro tyto přímými kontaktními osobami.
§ 20 Zvláštní (akviziční) tarifní nabídky
Jako doplněk k výše uvedeným tarifním podmínkám mohou být zavedeny regionální a časově omezené zvláštní tarifní nabídky. Tyto jsou součástí těchto SPP
§ 21 Uznávání tarifu DÚK
Ve vlacích společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. budou na úsecích Most – Domoušice, Chomutov – Vejprty a Deštnice – Jirkov uznávány veškeré platné jízdní doklady IDS DÚK. Dopravce je plně integrovaný.
§ 22 Uznávání tarifu PID
Ve všech vlacích Die Länderbahn budou na úsecích Rakovník – Domoušice a Rakovník – Deštnice uznávány veškeré jízdní doklady IDS PID. Dopravce je plně integrovaný.
§ 23 Soudní příslušnost
Soudní příslušnost pro všechny spory, které vyplývají z těchto SPP, je ve všech případech, kdy je smluvním partnerem obchodník, právnická osoba veřejného práva nebo veřejnoprávní zvláštní vlastnictví, sídlo společnosti Die Länderbahn CZ s.r.o. Toto neplatí v případech výhradní soudní příslušnosti.
Vydal: Die Länderbahn CZ s.r.o. Právo změny vyhrazeno.