Kolektívna zmluva vyššieho stupňa na rok 2022
Kolektívna zmluva vyššieho stupňa na rok 2022
uzatvorená medzi
Odborovým zväzom pracovníkov baní, geológie a naftového priemyslu Slovenskej republiky
a
Zväzom hutníctva, ťažobného priemyslu a geológie Slovenskej republiky
OBSAH
ČASŤ I. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
Článok 1. Účel a obsah zmluvy 3
Článok 2. Právny základ kolektívnej zmluvy a súlad s právnymi predpismi 3
Článok 3. PlatnosÍ a účinnosÍ zmluvy 3
ČASŤ II. VZŤAHY MEDZI ZAMESTNÁVATEĽMI A PRÍSLUŠNOU ODBOROVOU ORGANIZÁCIOU 4
Článok 4. Zákaz diskriminácie 4
Článok 5. Ochrana zamestnanca 4
Článok 6. Práva zamestnávateľov 5
Článok 7. Práva a povinnosti zamestnancov, odborov a zamestnávateľov 5
Článok 8. Právo na spolurozhodovanie. 5
Článok 9. Právo na prerokovanie. 6
Článok 10. Právo na informovanie 6
Článok 11. Právo na kontrolu 6
Článok 12. Materiálne, technické a organizačné zabezpečenie činnosti odborových
organizácií u zamestnávateľa 7
ČASŤ III POLITIKA ZAMESTNANOSTI
Článok 13. Politika zamestnanosti 8
Článok 14. Pracovný pomer, obsah pracovnej zmluvy, mzdová kompenzácia 10
Článok 15. Odstupné 10
Článok 16. Odchodné 11
Článok 17. Kvalifikácia, rekvalifikácia. 12
ČASŤI V. PRACOVNO PRÁVNA OBLASŤ
Článok 18. Pracovný čas 12
Článok 19. Dovolenka na zotavenie a pracovné voľno 13
ČASŤ V. SOCIÁLNA OBLASŤ
Článok 20. Zdravotná starostlivosÍ 15
Článok 21. Stravovanie zamestnancov 16
Článok 22. Peňažná výpomoc pri úmrtí zamestnanca. 16
Článok 23. Sociálny fond 16
Článok 24. Doplnkové dôchodkové sporenie ( DDS ) 17
Článok 25. Ostatné sociálne služby 17
Článok 26. Hmotné a sociálne zabezpečenie zamestnancov 18
ČASŤ VI. ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV
Článok 27 Mzda 18
Článok 28. Mzdový rast 19
Článok 29. Odmeňovanie pri prekážkach na strane zamestnávateľa. 20
ČASŤ VII. OCHRANA A BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI
Článok 30. Povinnosti zamestnávateľa 20
Článok 31. Povinnosti zamestnancov 21
Článok 32. Kontrola odborovým orgánom 22
Článok 33. Osobné ochranné pracovné prostriedky 22
Článok 34. Výchova zamestnancov k BOZP 22
ČASŤ VIII. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA 22
Príloha č. 1
Zoznam zamestnávateľských organizácií 24
I.
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
Zamestnávatelia a odborové organizácie vystupujú vo vzájomných vzÍahoch ako partneri. Tento vzÍah deklaruje najmä dohovor MOP č. 87/1948 (oznámenie č. 489/1990 Zb.), Zákonník práce, zákon o kolektívnom vyjednávaní a ďalšie platné právne predpisy.
Zamestnávatelia a odborové organizácie uznávajú svoje vzájomné práva a povinnosti dané príslušnými právnymi predpismi a touto kolektívnou zmluvou budú zabezpečovaÍ ich rešpektovanie.
Článok 1. Účel a obsah zmluvy
1. Zmluvné strany uzatvárajú kolektívnu zmluvu vyššieho stupňa (ďalej KZVS) s cieľom upraviÍ individuálne a kolektívne právne vzÍahy a dohodnúÍ vzájomné práva a povinnosti medzi zamestnávateľmi a zamestnancami, zastúpenými odbormi. Zmluvné strany pristupujú k uzatvoreniu tejto zmluvy so záujmom vzájomne výhodne upraviÍ práva a povinnosti zamestnancov a zamestnávateľov.
2. Kolektívna zmluva vyššieho stupňa určuje všeobecné podmienky ako minimálne alebo maximálne podľa príslušného znenia dohody. Zakladá všeobecné nároky zamestnancov organizácií uvedených v Prílohe č. 1 tejto kolektívnej zmluvy. Nároky a záväzky dohodnuté v PKZ v menšom rozsahu než sú zaručené touto kolektívnou zmluvou, mzdovými a pracovnoprávnymi predpismi, sú neplatné.
3. Zmluvné strany zabezpečia splnenie prijatých záväzkov v rámci svojej pôsobnosti tak, aby sa práva a povinnosti vyplývajúce z kolektívnej zmluvy vyššieho stupňa vzÍahovali na všetkých zamestnancov a zamestnávateľov uvedených v Prílohe č. 1 tejto kolektívnej zmluvy, vrátane ich prípadných právnych nástupcov.
Článok 2. Právny základ kolektívnej zmluvy a súlad s právnymi predpismi
Zmluvné strany uzatvárajú túto kolektívnu zmluvu vyššieho stupňa v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky, dohovormi a odporúčaniami MOP, ktorými je SR viazaná.
Článok 3. Platnosť a účinnosť zmluvy
1. Táto kolektívna zmluva nadobúda platnosÍ dňom jej podpisu zástupcami oboch strán s účinnosÍou od 1.4.2022 a uzatvára sa na obdobie od 1.4.2022 do 31.3.2023.
V prípade, že sa do 31. 3. 2023 neuzatvorí nová zmluva, predlžuje sa platnosÍ tejto zmluvy do prijatia novej, najneskôr do 30. 6. 2023.
2. Kolektívna zmluva je záväzná pre:
a) zmluvné strany a ich prípadných právnych nástupcov,
b) zamestnávateľov, za ktorých uzavrel kolektívnu zmluvu vyššieho stupňa Zväz hutníctva, Íažobného priemyslu a geológie SR (ďalej len ZHŤPG SR) charakterizovaných označením odvetví podľa § 4 ods. 3 zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov, vyjadrené kódom
štatistickej klasifikácie ekonomických činnosti SK NACE Rev. 2 podľa vyhlášky ŠÚ SR č.: 306/2007 Z.z. z 18.6.2007
SK NACE: 05.2 Ťažba lignitu
SK NACE: 07.2 Dobývanie neželezných rúd SK NACE: 08.1 Dobývanie kameňa, piesku a ílu
SK NACE: 09.1 Pomocné činnosti pri Íažbe ropy a zemného plynu SK NACE: 23.2 Výroba žiaruvzdorných výrobkov
SK NACE: 28.9 Výroba ostatných strojov na špeciálne účely SK NACE: 49.4 Nákladná cestná doprava a sÍahovacie služby SK NACE: 72 Vedecký výskum a vývoj
c) príslušné odborové orgány, ktoré pôsobia u zamestnávateľov uvedených v bodoch a, b,
d) všetkých zamestnancov zamestnávateľských subjektov uvedených v bodoch b.
3. Ustanovenia tejto kolektívnej zmluvy uvedené v článku 19, 27 a 28 sa nevzÍahujú na Štátny geologický ústav Dionýza Štúra v Bratislave.
ČASŤ II.
VZŤAHY MEDZI ZAMESTNÁVATEĽMI A PRÍSLUŠNOU ODBOROVOU ORGANIZÁCIOU
Článok 4. Zákaz diskriminácie
1. Zmluvné strany sa zaväzujú, že pri realizácii obsahu zmluvy a ostatnej svojej činnosti budú rešpektovaÍ práva zamestnancov z pracovnoprávnych vzÍahov bez akýchkoľvek obmedzení a diskriminácie z dôvodu pohlavia, manželského stavu a rodinného stavu, sexuálnej orientácie, rasy, farby pleti, jazyka, veku, nepriaznivého zdravotného stavu alebo zdravotného postihnutia, genetických vlastností, viery, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, odborovej činnosti, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo etnickej skupine, majetku, rodu alebo iného postavenia s výnimkou prípadu, ak rozdielne zaobchádzanie je odôvodnené povahou činností vykonávaných v zamestnaní alebo okolnosÍami, za ktorých sa tieto činnosti vykonávajú, ak tento dôvod tvorí skutočnú a rozhodujúcu požiadavku na zamestnanie pod podmienkou, že cieľ je legitímny a požiadavka primeraná.
2. Výkon práv a povinností vyplývajúcich z pracovnoprávnych vzÍahov musí byÍ v súlade s pravidlami slušnosti a občianskeho spolužitia. Nikto nesmie tieto práva zneužívaÍ na škodu druhého účastníka pracovnoprávneho vzÍahu alebo spoluzamestnancov.
Článok 5. Ochrana zamestnanca
1. Zamestnávateľ sa zaväzuje, že nebude znevýhodňovaÍ, alebo sankcionovaÍ zamestnanca, ktorý si uplatňuje svoje práva.
2. K riešeniu sÍažností zamestnancov, týkajúcich sa pracovno-právnych vzÍahov, si môže zamestnanec prizvaÍ aj zástupcu príslušného odborového orgánu.
Článok 6. Práva zamestnávateľov
1. Zamestnanci a odbory rešpektujú právo zamestnávateľov uzavrieÍ, či rozviazaÍ pracovný pomer, podľa svojich potrieb v súlade s politikou efektívnej zamestnanosti a podnikateľskými zámermi, ak k tomu dôjde za podmienok a spôsobom stanoveným v pracovnoprávnych predpisoch a v tejto kolektívnej zmluve.
2. Zamestnanci a odbory rešpektujú právo zamestnávateľov vykonávaÍ a riadiÍ všetku svoju činnosÍ, vrátane vytvárania vhodnej organizačnej štruktúry, používania metód riadenia, prijímania vnútropodnikových pravidiel, noriem a iných aktov, prijímania vhodných opatrení na zabezpečenie svojich podnikateľských zámerov a sociálnych úloh, opatrení na zabezpečenie potrebnej úrovne pracovnej disciplíny a poriadku v súlade s pracovnoprávnymi predpismi a touto kolektívnou zmluvou.
Článok 7. Práva a povinnosti zamestnancov, odborov a zamestnávateľov
1. Zamestnávatelia uznávajú právo každého zamestnanca byÍ organizovaný v odboroch, zastávaÍ odborové funkcie a zaväzujú sa tieto práva rešpektovaÍ.
2. Zamestnávatelia uznávajú právo účasti odborov na rozhodovaní, spolurozhodovaní, prerokovaní, informovaní a kontrole, ktoré im prislúcha vo veciach a v rozsahu stanovených pracovnoprávnymi predpismi a touto kolektívnou zmluvou.
3. Odbory sa zaväzujú svojou činnosÍou podporovaÍ podnikateľské zámery, s cieľom zabezpečiÍ zamestnancom s tým súvisiace výhody, kvalitné pracovné prostredie a sociálne istoty. Odbory sú povinné zachovávaÍ mlčanlivosÍ o skutočnostiach, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva zamestnávateľa a o skutočnostiach ktoré boli zamestnávateľom označené ako dôverné.
4. Príslušný odborový orgán má právo vo svojej činnosti využívaÍ externé služby fyzických i právnických osôb v súlade s platnými právnymi predpismi.
V týchto prípadoch platí povinnosÍ mlčanlivosti uvedená v predchádzajúcom ustanovení.
5. Zamestnávatelia poskytnú súčinnosÍ odborovým organizáciám pri organizácii a priebehu volieb členov dozorných rád za zamestnancov.
6. Odboroví funkcionári, ktorí majú právo spolurozhodovania, nesmú byÍ vo svojom funkčnom období a po jeho skončení znevýhodňovaní, ani inak postihovaní za realizáciu opatrení súvisiacich s výkonom ich funkcie.
Článok 8. Právo na spolurozhodovanie
Spolurozhodovaním sa rozumie taký vzájomný vzÍah medzi zamestnávateľom a príslušným odborovým orgánom, keď na realizáciu určitého právneho úkonu, či prijatie opatrenia zamestnávateľa sa vyžaduje predchádzajúci súhlas príslušného odborového orgánu alebo dohoda s ním. Prípady spolurozhodovania medzi zamestnávateľom a príslušným odborovým orgánom sa uskutočňujú v rozsahu stanovenom v Zákonníku práce a v tejto KZ.
Článok 9. Právo na prerokovanie
1. Prerokovaním sa rozumie účelové konanie zástupcov zmluvných strán, pričom sa ich stanoviská zaznamenajú v zápise o prerokovaní. Prerokovanie sa uskutočňuje pred rozhodnutím zamestnávateľa v predmetnej veci tak, aby sa mohlo zohľadniÍ i stanovisko príslušného odborového orgánu. Zamestnávateľ za tým účelom poskytuje príslušnému odborovému orgánu potrebné písomné informácie, konzultácie a doklady. Prípady prerokovania upravuje § 237 Zákonníka práce. V prípade, že príslušný odborový orgán nedá zamestnávateľovi vyjadrenie k materiálom predloženým na prerokovanie do 10 dní od doručenia, považuje sa tento materiál za prerokovaný, pokiaľ zákon nestanovuje inak.
2. Ďalšie prípady prerokovania medzi zamestnávateľom a príslušným odborovým orgánom budú predmetom vyjednávania v podnikových kolektívnych zmluvách.
Článok 10. Právo na informovanie
1. Informovaním sa rozumie ústna informácia alebo písomné odovzdanie podkladov príslušnému odborovému orgánu s dátumom, menom a funkciou predkladateľa, ako i dôvodom predloženia.
2. Zamestnanci majú právo prostredníctvom odborového orgánu na poskytovanie informácií v tomto minimálnom rozsahu o :
a) hospodárskej a finančnej situácii zamestnávateľa
b) zásadných otázkach práce
c) predpokladanom vývoji činnosti zamestnávateľa
d) podaní návrhu zamestnávateľa na konkurz, rozhodnutí súdu na vyhlásenie konkurzu, resp. vyrovnanie na majetok zamestnávateľa.
Rozsah a časový interval sa dohodne v PKZ.
3. Odborové orgány budú poskytovaÍ potrebné informácie zamestnávateľovi o svojich opatreniach a zámeroch pred prijatím rozhodnutia, ktoré môžu maÍ vplyv na hospodársku politiku zamestnávateľa a postojov k sociálnym opatreniam.
4. Zmluvné strany dohodnú v PKZ spôsob komunikácie medzi sebou a dohodnú ďalší rozsah práva na informovanie.
5. Zamestnávatelia a odborové orgány sa budú vzájomne pozývaÍ na rokovania, predmetom ktorých sú otázky, dotýkajúce sa sociálno-ekonomickej oblasti zamestnancov a vzájomne si budú poskytovaÍ nevyhnutné informácie k týmto problémom.
Článok 11. Právo na kontrolu
1. Právo na kontrolu znamená, že zamestnávatelia poskytnú príslušnému odborovému orgánu podklady potrebné na vykonanie kontroly, ktorej vykonanie vyplýva odborovému orgánu z právnych predpisov. Umožnia vstup zástupcom príslušnej odborovej organizácie do priestorov, v ktorých je to na vykonanie kontroly potrebné za účasti zástupcu zamestnávateľa.
2. Príslušný odborový orgán kontroluje najmä dodržiavanie pracovnoprávnych predpisov v oblasti BOZP a záväzkov vyplývajúcich z kolektívnej zmluvy.
3. Zamestnávatelia sa zaväzujú v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi zabezpečiÍ funkcionárom a odborným zamestnancom OZ prístup na pracoviská všetkých členských organizácií v sprievode člena príslušného odborového orgánu a zástupcu zamestnávateľa.
Článok 12. Materiálne, technické a organizačné zabezpečenie činnosti odborových organizácií u zamestnávateľa
1. Podľa prevádzkových možností zamestnávateľ poskytuje na nevyhnutnú prevádzkovú činnosÍ odborovej organizácie bezplatne v primeranom rozsahu miestnosti s nevyhnutným vybavením a uhrádza náklady spojené s údržbou a technickou prevádzkou. Ďalej sa zaväzujú, že umožnia odborom používaÍ bežné komunikačné prostriedky a rozmnožovaciu techniku, ktorými sú vybavení, vrátane spotrebného materiálu a služieb a to za podmienok dohodnutých v PKZ minimálne na úrovni roku 2021. Rozsah hradenia nákladov nad rámec predchádzajúcej vety bude predmetom vyjednávania v podnikových kolektívnych zmluvách.
2. Zamestnávateľ uvoľní zamestnanca dlhodobo pre výkon funkcie v odborovom orgáne pôsobiacom u tohto zamestnávateľa v rozsahu a za podmienok dohodnutých v PKZ. Po skončení výkonu tejto činnosti ho zaradí na jeho pôvodnú prácu a pracovisko. Ak to nie je možné, zamestnávateľ ho zaradí na inú prácu zodpovedajúcu pracovnej zmluve, resp. mu ponúkne prácu zodpovedajúcu jeho kvalifikácii.
3. Zamestnávateľ poskytne členovi príslušného odborového orgánu na jeho činnosÍ pracovné voľno s náhradou mzdy vo výške jeho priemerného zárobku na čas dohodnutý v podnikovej kolektívnej zmluve, vrátane úhrady všetkých odvodov v rozsahu stanovenom v zmysle platných právnych predpisov.
Ak k dohode nedôjde, zamestnávateľ poskytne členom odborového orgánu na činnosÍ odborovej organizácie pracovné voľno s náhradou mzdy mesačne v úhrne v rozsahu určenom ako súčin priemerného počtu pracujúcich u zamestnávateľa počas predchádzajúceho roka a časového úseku 15 minút.
ČinnosÍ vyjednávača za čas kolektívneho vyjednávania kolektívnej zmluvy vyššieho stupňa a podnikovej kolektívnej zmluvy sa posudzuje za výkon práce, za ktorý patrí vyjednávačovi mzda.
4. Zamestnávateľ poskytne zástupcom základnej organizácie, pôsobiacim v orgánoch OZ PBGN SR (rada, snem, kontrolná komisia) pracovné voľno pri účasti na rokovaní týchto orgánov. ČinnosÍ člena v týchto orgánoch sa posudzuje ako výkon práce, za ktorý patrí členovi mzda.
5. Ak bol zamestnanec zvolený a uvoľnený na výkon funkcie v OZ PBGN SR (§ 136, ods.
2 a 3 ZP), zostáva po dobu výkonu funkcie v pracovnom pomere s tým zamestnávateľom, u ktorého pracoval pred uvoľnením.
6. Zamestnávateľ poskytne členovi príslušného odborového orgánu na účasÍ na vzdelávaní, ak túto činnosÍ nie je možné vykonaÍ mimo pracovného času, pracovné voľno s náhradou mzdy vo výške jeho priemerného zárobku, vrátane odvodov v
rozsahu najmenej dvoch pracovných dní na člena príslušného odborového orgánu za rok.
7. Pri riešení problémov zamestnancov na odlúčených pracoviskách organizácie vrátane zahraničia, kde právomoc šetrenia odborovým orgánom vyplýva zo zákona, zamestnávateľ hradí v zmysle uzatvorenej predchádzajúcej dohody medzi odborovými orgánmi a ňou, náklady spojené s touto cestou.
8. Pre pracovné návštevy odborovej organizácie platia pri vstupe do priestorov zamestnávateľa rovnaké predpisy ako pre pracovné návštevy zamestnávateľa. Odborovej kontrole BOZP umožnia zamestnávatelia, za prítomnosti zástupcu zamestnávateľa, prístup na pracoviská za dodržania príslušných predpisov o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci. Aj v týchto prípadoch platí povinnosÍ zachovávaÍ mlčanlivosÍ o skutočnostiach, ktoré sú predmetom obchodného tajomstva zamestnávateľa a o skutočnostiach ktoré boli zamestnávateľom označené ako dôverné.
9. Odborová organizácia poskytne zamestnávateľovi na požiadanie informáciu o stave členskej základne, organizačnej štruktúre, kompetenciách príslušných odborových orgánov, stanovy, prípadne štatút a bude informovaÍ o všetkých zmenách členov odborového orgánu, ktorí sú oprávnení zúčastňovaÍ sa na pracovno-právnych vzÍahoch vo forme spolurozhodovania, prerokovania, informovania a kontroly.
10. Zamestnávatelia budú zrážaÍ odborové príspevky, určené príslušnými odborovými orgánmi, z miezd zamestnancov (členov odborov) a to na základe dohôd o zrážkach zo mzdy uzatvorenými s jednotlivými zamestnancami za podmienky rešpektovania zásady nezverejňovania osobných údajov zamestnanca bez jeho súhlasu. Tieto príspevky sú povinní odviesÍ na účet príslušného odborového orgánu po vyplatení miezd. Odborová organizácia zabezpečí zamestnávateľovi pre vykonávanie týchto zrážok potrebné podklady /súhlas zamestnancov so zrážaním dohodnutého príspevku/.
11. Zamestnávateľ hradí náklady spojené s vydaním KZ v dohodnutom počte výtlačkov.
ČASŤ III. POLITIKA ZAMESTNANOSTI
Článok 13. Politika zamestnanosti
1. Zamestnávatelia sa zaväzujú, že v prípade plánovaného uskutočnenia štrukturálnych a organizačných zmien, v dôsledku ktorých dôjde k uvoľňovaniu zamestnancov, budú o nich písomne informovaÍ príslušný odborový orgán, najneskôr však 15 dní pred ich účinnosÍou a budú s ním rokovaÍ o opatreniach na zmiernenie nepriaznivých dôsledkov týchto zmien na zamestnancov. Zamestnávateľ pritom bude primerane prihliadaÍ na ochranu ohrozených skupín zamestnancov, najmä zamestnancov pred dôchodkovým vekom, manželské páry, osamelých zamestnancov starajúcich sa o maloleté deti, a pod.
2. Ak zamestnávateľ rozviaže počas 30 dní pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a), b) Zákonníka práce, alebo ak sa pracovný pomer skončí iným spôsobom z dôvodu, ktorý nespočíva v osobe zamestnanca
a) najmenej s desiatimi zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva viac ako 20 a menej ako 100 zamestnancov,
b) najmenej s 10 % zamestnancov z celkového počtu zamestnancov u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 100 a menej ako 300 zamestnancov,
c) najmenej s 30 zamestnancami u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva najmenej 300 zamestnancov, ide o hromadné prepúšÍanie.
V týchto prípadoch je zamestnávateľ povinný splniÍ všetky povinnosti, ktoré mu ukladá § 73 ZP o hromadnom prepúšÍaní, najmä písomne informovaÍ o :
• dôvodoch hromadného prepúšÍania
• počte a štruktúre zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer rozviazaÍ
• celkovom počte a štruktúre zamestnancov, ktorých zamestnáva
• dobe, počas ktorej sa hromadné prepúšÍanie bude uskutočňovaÍ
• kritériách na výber zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer rozviazaÍ. Zamestnávateľ predloží odborovej organizácií aktuálny zoznam zamestnancov, ktorých sa hromadné prepúšÍanie týka v dohodnutej lehote, najneskôr však do l mesiaca odo dňa prerokovania hromadného prepúšÍania.
3. Zamestnávatelia sa zaväzujú v rámci svojich možností vytváraÍ pracovné miesta s vhodnými podmienkami pre zamestnávanie zamestnancov so zdravotným postihnutím, ktorí pri výkone práce pre zamestnávateľa utrpeli pracovný úraz alebo ktorým bola priznaná choroba z povolania. Zamestnávatelia sú povinní v rámci svojich potrieb umožniÍ im získanie, prehĺbenie a zvýšenie potrebnej kvalifikácie.
4. Zamestnávatelia sa zaväzujú zverejňovaÍ ponuku novovytvorených a voľných pracovných miest spôsobom dohodnutým s príslušným odborovým orgánom tak, aby všetci zamestnanci boli informovaní o pracovných príležitostiach predtým, ako ich zamestnávatelia ponúknu ako voľné v súlade s predpismi o zamestnanosti príslušným úradom práce.
5. Zamestnávatelia prihliadajú pri ukončení pracovného pomeru, aby sa tento neukončil u oboch manželov v rozpätí 12-tich po sebe nasledujúcich mesiacov z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a), b) ZP , pokiaľ sú obidvaja v pracovnom pomere u toho istého zamestnávateľa.
6. Zamestnávatelia sa zaväzujú, že nebudú prijímaÍ nových zamestnancov počas uplatňovania organizačných zmien, ktorých dôsledkom je prepúšÍanie zamestnancov. Uvedené neplatí, ak zamestnávateľ vzhľadom na odbornosÍ a naliehavosÍ obsadenia pracovného miesta to nedokáže zabezpečiÍ vlastnými zdrojmi, alebo v prípade nezáujmu zamestnanca o novovytvorené alebo voľné pracovné miesto.
7. Ak zamestnávateľ bude realizovaÍ útlmový program schválený vládou, prerokuje s príslušným odborovým orgánom pripravovaný postup najmenej 1 mesiac pred realizáciou programu. Zamestnávateľ v týchto prípadoch informuje najmä o dôvodoch pripravovaných opatrení, o počte a štruktúre zamestnancov, ktorých sa to bude týkaÍ a prerokuje s ním opatrenia umožňujúce predísÍ alebo obmedziÍ pripravované uvoľňovanie zamestnancov, vrátane ich rekvalifikácie a náhradných výrob.
8. V prípade ostatných štrukturálnych, organizačných a racionalizačných opatrení, v dôsledku ktorých dôjde k uvoľneniu jedného alebo viacerých zamestnancov výpoveďou, informuje zamestnávateľ o tom príslušný odborový orgán a zamestnanca po prijatí rozhodnutia, najneskôr však jeden mesiac pred doručením výpovede.
9. K informácii podľa predchádzajúceho bodu zamestnávateľ uvedie počet a štruktúru rušených pracovných miest, termín účinnosti a menovitý zoznam zamestnancov, ktorých sa organizačná zmena týka.
Článok 14. Pracovný pomer, obsah pracovnej zmluvy, mzdová kompenzácia
1. Zamestnávateľ uzatvára so zamestnancom pracovnú zmluvu najneskôr v deň vzniku pracovného pomeru. Pracovná zmluva je vždy v písomnej forme. Pred uzatvorením pracovnej zmluvy je zamestnávateľ povinný oboznámiÍ fyzickú osobu s právami a povinnosÍami, ktoré pre ňu vyplynú z pracovnej zmluvy, s pracovnými podmienkami a mzdovými podmienkami, za ktorých má prácu vykonávaÍ.
2. V pracovnej zmluve je zamestnávateľ povinný so zamestnancom dohodnúÍ podstatné náležitosti, ktorými sú :
a) druh práce, na ktorý sa zamestnanec prijíma a jeho stručná charakteristika,
b) miesto výkonu práce (obec, časÍ obce, alebo inak určené miesto),
c) deň nástupu do práce,
d) mzdové podmienky, ak nie sú dohodnuté v kolektívnej zmluve.
3. Zamestnávateľ je povinný v prípadoch určených osobitným predpisom (zákon o cestovných náhradách) uviesÍ v osobitnej dohode alebo pracovnej zmluve miesto výkonu práce pre účely poskytovania cestovných náhrad.
4. Ak sú pracovné podmienky podľa bodu 2 písm. d) dohodnuté v kolektívnej zmluve, stačí uviesÍ odkaz na ustanovenia kolektívnej zmluvy, inak stačí uviesÍ odkaz na príslušné ustanovenia ZP.
5. V pracovnej zmluve možno dohodnúÍ ďalšie podmienky, na ktorých majú účastníci záujem, najmä ďalšie hmotné výhody.
6. Ak zamestnanec stratil spôsobilosÍ vykonávaÍ doterajšiu prácu pre chorobu z povolania, alebo pre ohrozenie touto chorobou, alebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva a je po dohode preradený na práce iného druhu, alebo inom mieste, môže byÍ v PKZ dohodnutá mzdová kompenzácia a jej výška.
Článok 15. Odstupné
1. Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b), písmeno f), alebo z dôvodu, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku dlhodobo spôsobilosÍ vykonávaÍ doterajšiu prácu, patrí odstupné najmenej v sume:
A. Pri skončení pracovného pomeru výpoveďou
a) jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dva roky a menej ako päÍ rokov,
b) dvojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku , ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej päÍ rokov a menej ako xxxxX rokov,
c) trojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej xxxxX rokov a menej ako dvadsaÍ rokov,
d) štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dvadsaÍ rokov.
B. Pri skončení pracovného pomeru dohodou
a) jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval menej ako dva roky,
b) dvojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku , ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dva roky a menej ako päÍ rokov,
c) trojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej päÍ rokov a menej ako xxxxX rokov,
d) štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej xxxxX rokov a menej ako dvadsaÍ rokov,
e) päÍnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dvadsaÍ rokov.
2. Výška odstupného nad rámec ZP u zamestnanca, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer dohodou z dôvodov, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku dlhodobo spôsobilosÍ vykonávaÍ doterajšiu prácu, alebo ak ju nesmie vykonávaÍ pre chorobu z povolania, alebo pre ohrozenie touto chorobou, alebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva, môže byÍ predmetom dohody v PKZ.
3. Pre účely nároku na odstupné podľa tohto článku sa v prípade opätovného uzatvárania pracovných pomerov medzi zamestnávateľom a zamestnancom bude ako doba trvania pracovného pomeru uznávaÍ doba súčtu opätovne uzatváraných pracovných pomerov. Za opätovne uzatváraný pracovný pomer sa považuje pracovný pomer, ktorý má vzniknúÍ bezprostredne po skončení predchádzajúceho pracovného pomeru.
Článok 16. Odchodné
1. Zamestnancovi patrí pri prvom skončení pracovného pomeru po vzniku nároku na starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok , ak pokles schopnosti vykonávaÍ zárobkovú činnosÍ je viac ako 70 %, odchodné najmenej v sume jeho priemerného mesačného zárobku, ak požiada o poskytnutie uvedeného dôchodku pred skončením pracovného pomeru alebo do desiatich pracovných dní po jeho skončení.
2. Zamestnancovi patrí pri skončení pracovného pomeru odchodné najmenej v sume jeho priemerného mesačného zárobku, ak mu bol priznaný predčasný starobný dôchodok na základe žiadosti podanej pred skončením pracovného pomeru alebo do desiatich dní po jeho skončení.
3. Nad rámec nároku podľa § 76a ZP zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi ďalšie odchodné vo výške:
a) 0,5 násobku priemerného mesačného zárobku zamestnancovi, ktorý odpracoval u zamestnávateľa viac ako 15 rokov,
b) 1,5 násobku priemerného mesačného zárobku zamestnancovi, ktorý odpracoval u zamestnávateľa viac ako 25 rokov.
Odchodné nad rámec ZP zamestnancovi uvedenému v bode 1. je možné vyplatiÍ pri splnení nasledovných podmienok :
a) pracovný pomer skončí v dobe dohodnutej v PKZ; ak táto doba v PKZ nie je určená,
b) pracovný pomer skončí do jedného roku od vzniku nároku na dôchodok uvedený v bode 1.
Právo na zvýšené odchodné nemajú tí zamestnanci, ktorých pracovný pomer skončil z dôvodov uvedených v § 63, ods. 1, písm. e, ZP.
Zamestnávateľ nie je povinný poskytnúÍ odchodné, ak sa pracovný pomer skončil podľa § 68 ods. 1 (okamžité skončenie pracovného pomeru).
Článok 17. Kvalifikácia, rekvalifikácia
1. Zamestnávateľ sa stará o prehlbovanie kvalifikácie zamestnancov alebo o jej zvyšovanie. Zamestnávateľ prerokuje s príslušným odborovým orgánom opatrenia zamerané na starostlivosÍ o kvalifikáciu zamestnancov, jej prehlbovanie a zvyšovanie.
2. Zamestnanec je povinný sústavne si prehlbovaÍ kvalifikáciu na výkon práce dohodnutej v pracovnej zmluve. Prehlbovanie kvalifikácie je aj jej udržiavanie a obnovovanie. Zamestnávateľ je oprávnený uložiÍ zamestnancovi zúčastniÍ sa na štúdiu popri zamestnaní a na ďalšom vzdelávaní s cieľom prehĺbiÍ si kvalifikáciu.
3. Zamestnávateľ, ak je to v jeho záujme, napomáha zamestnancom pri zvyšovaní a obnovovaní kvalifikácie a poskytuje im pracovné úľavy a hmotné zabezpečenie. Zamestnancom, ktorí sa v záujme zamestnávateľa zúčastňujú štúdia popri zamestnaní, resp. iných foriem rekvalifikácie a zvyšovania kvalifikácie sa poskytujú úľavy a hmotné zabezpečenie v rozsahu určenom v Zákonníku práce.
4. Zamestnávateľ môže so zamestnancom uzatvoriÍ dohodu, ktorou sa zamestnávateľ zaväzuje umožniÍ zamestnancovi štúdium popri zamestnaní na zvýšenie kvalifikácie. Náležitosti dohody obsahuje § 155 ZP.
ČASŤ IV.
PRACOVNOPRÁVNA OBLASŤ
Článok 18. Pracovný čas
1. Za pracovný čas sa považuje pracovný úsek, v ktorom je zamestnanec k dispozícii zamestnávateľovi, vykonáva prácu a plní povinnosti v súlade s pracovnou zmluvou. Za pracovný čas sa pokladá aj čas, ktorý zamestnanec strávi na príkaz zamestnávateľa pri riešení skutočností súvisiacich s výkonom práce na pracovisku, alebo aj na inom mieste určenom zamestnávateľom.
2. Pracovný čas je najviac 37,5 hod. týždenne, na pracoviskách s ionizujúcim žiarením najviac 33,5 hodiny týždenne.
3. Do pracovného času sa započítava doba očisty v rozsahu minimálne 15 minút u zamestnancov v podzemí.
4. Ak povaha práce alebo podmienky prevádzky nedovoľujú, aby sa pracovný čas rozvrhol rovnomerne na jednotlivé týždne, zamestnávateľ môže po dohode s príslušným odborovým orgánom, rozvrhnúÍ pracovný čas nerovnomerne v súlade s ustanovením § 87 ZP.
5. Rozvrhnutie pracovného času je zamestnávateľ povinný oznámiÍ zamestnancovi najmenej týždeň vopred.
6. V prípade nerovnomerného rozvrhnutia pracovného času priemerný týždenný pracovný čas nesmie presiahnuÍ v období 4 mesiacov ustanovený týždenný pracovný čas, pokiaľ nie je v PKZ dohodnuté inak. Za týmto účelom vypracuje zamestnávateľ harmonogram rozvrhu pracovného času pre zamestnancov pracujúcich v tomto režime.
7. Zamestnávateľ poskytne zamestnancom, ktorých pracovná zmena je dlhšia ako 6 hodín, prestávku na odpočinok a jedenie v trvaní 30 minút. Pri zmene presahujúcej 10,5 hodiny, v prípade návrhu zástupcov zamestnancov, poskytne zamestnávateľ v PKZ ďalšiu prestávku zamestnancom v trvaní 15 minút. Tieto prestávky sa nezapočítavajú do pracovného času.
8. Zamestnávateľ môže po dohode s príslušným odborovým orgánom v záujme zvýšenia efektívnosti práce uplatniÍ pružný pracovný čas.
9. Zamestnávatelia sa zaväzujú vytváraÍ podmienky na to, aby mohli vyhovieÍ žiadostiam svojich zamestnancov o povolenie kratšieho pracovného času, ak majú pre to zdravotné alebo iné vážne dôvody a ak to umožňujú prevádzkové podmienky.
10. Pracovnú pohotovosÍ môže zamestnávateľ nariadiÍ najviac v rozsahu 8 hodín týždenne a najviac 100 hodín v kalendárnom roku. Nad tento rozsah je pracovná pohotovosÍ prípustná len po dohode so zamestnancom.
11. Nočnou prácou je práca vykonávaná medzi 22. - 06. hodinou. V tomto čase nesmú vykonávaÍ prácu mladiství.
12. Zmluvné strany sa dohodli, že zamestnávateľ vymedzí v písomnej dohode s príslušným odborovým orgánom v zmysle § 98 ods. 9 Zákonníka práce okruh Íažkých telesných, alebo duševných prác, alebo prác, pri ktorých môže dôjsÍ k ohrozeniu života a zdravia zamestnancov. U zamestnancov vykonávajúcich prácu vo vymedzenom okruhu prác, nesmie pracovný čas v priebehu 24 hodín presiahnuÍ osem hodín.
13. Zmluvné strany sa dohodli, že predmetom PKZ môže byÍ dohoda podľa § 96b) ZP upravujúca výšku peňažnej náhrady, alebo náhradného voľna za čas pracovnej cesty mimo rámca rozvrhu pracovnej zmeny, ktorý nie je prácou nadčas, alebo pracovnou pohotovosÍou.
Článok 19. Dovolenka na zotavenie a pracovné voľno
1. Zamestnávateľ je povinný predložiÍ príslušnému odborovému orgánu návrh hromadného čerpania dovolenky najneskôr 14 dní pred predpokladaným začatím čerpania hromadnej dovolenky. Návrh musí obsahovaÍ dĺžku čerpania dovolenky a okruh zamestnancov, ktorých sa čerpanie dovolenky týka. Skrátenie uvedenej lehoty je možné po dohode s príslušným odborovým orgánom.
2. Prekážky na strane zamestnanca:
a) poskytnutie pracovného voľna z príležitosti Dňa baníkov a prípadné poskytnutie náhrady mzdy za toto voľno sa dohodne v podnikových kolektívnych zmluvách,
b) osamelí zamestnanci, ktorí sa starajú aspoň o jedno dieÍa vo veku do 10 rokov, majú nárok 5 dní pracovného voľna v kalendárnom roku s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku. Zamestnávateľ rovnako poskytne 5 dní pracovného voľna v kalendárnom roku s náhradou mzdy zamestnancom starajúcim sa
o Íažko zdravotne postihnutú osobu, pokiaľ žijú v spoločnej domácnosti a pokiaľ v domácnosti nie je iná ďalšia osoba, ktorá by sa mohla o zdravotne postihnutú osobu postaraÍ. Prípadné súvislé čerpanie tejto prekážky je podmienené súhlasom zamestnávateľa. Podmienky poskytnutia uvedeného voľna a náhrady mzdy za toto voľno sa dohodne v podnikových kolektívnych zmluvách,
c) u zamestnávateľov viazaných touto kolektívnou zmluvou bude zamestnancovi so zdravotným postihnutím, ktorému nebola ponúkaná iná vhodná práca, poskytnuté pracovné voľno s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku v trvaní jedného dňa v týždni na vyhľadávanie nového miesta pred skončením pracovného pomeru, a to po dobu zodpovedajúcu výpovednej lehote, ak je pracovný pomer ukončený z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a), b), c) ZP,
d) pracovné voľno v nevyhnutne potrebnom rozsahu s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku sa poskytne zamestnancovi:
o pri účasti na preventívnej lekárskej prehliadke nariadenej zamestnávateľom na nevyhnutne potrebný čas (u zamestnancov so stálym pracoviskom v podzemí hlbinnej bane možno preventívnu lekársku prehliadku nariadiÍ iba v rannej zmene),
o pri účasti na lekárskom vyšetrení potrebnom pre výkon povolania (napr. práca v noci, zdravotné preukazy),
o pri účasti na organizovaní letných a zimných pobytov detí zamestnancov, ktoré zabezpečuje zamestnávateľ, alebo vlastná odborová organizácia, pokiaľ je to dohodnuté v podnikovej kolektívnej zmluve
o pri účasti na preventívnej prehliadke z titulu darcovstva krvi.
e) pri odpracovaní minimálne 21 pracovných dní u zamestnávateľa má zamestnanec nárok nad ustanovenia Zákonníka práce a vykonávacích predpisov na pracovné voľno s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku v dĺžke 1 deň, (pričom jedným dňom sa rozumie dĺžka jeho dohodnutej pracovnej zmeny), ak obstaráva pohreb týchto osôb: rodičov vlastných i nevlastných, rodičov manžela (manželky), druha (družky), prarodičov, súrodencov vlastných i nevlastných, pri úmrtí manžela (manželky), druha (družky), vlastného dieÍaÍa a jeho manžela (manželky), alebo dieÍaÍa v starostlivosti nahrádzajúcich starostlivosÍ rodičov.
3. V prípade, ak zamestnanec nemá nárok na pracovné voľno s náhradou mzdy na vlastnú svadbu v zmysle § 141 ods. 2 písm. e) ZP, poskytne mu zamestnávateľ 1 deň pracovného voľna s náhradou mzdy vo výške priemerného zárobku na deň bezprostredne pred dňom alebo po dni, na ktorý pripadol deň vlastnej svadby. Pri ďalších dôležitých prekážkach v práci poskytne zamestnávateľ pracovné voľno podľa podmienok dohodnutých v podnikovej kolektívnej zmluve.
4. Zamestnávateľ poskytne, ak to dovoľujú prevádzkové dôvody, v kalendárnom roku matkám a osamelým mužom, ktorí sa starajú o dieÍa mladšie ako 10 rokov dva týždne pracovného voľna bez náhrady mzdy za účelom starostlivosti o dieÍa v čase školských prázdnin. Toto voľno je možné poskytnúÍ iba na žiadosÍ zamestnanca.
5. Ak zamestnanec nastúpi do pracovného pomeru v priebehu kalendárneho roka, prekážky v práci na vyšetrenia – ošetrenie zamestnanca a na sprevádzanie rodinného príslušníka do zdravotníckeho zariadenia poskytne zamestnávateľ v nasledovnom rozsahu:
o nástup do pracovného pomeru v mesiacoch január až apríl 7 dní
o nástup do pracovného pomeru v mesiacoch máj až august 5 dní
o nástup do pracovného pomeru v mesiacoch september až december 3 dni
Pri ďalších dôležitých osobných prekážkach v práci poskytne zamestnávateľ pracovné voľno podľa podmienok dohodnutých v podnikovej kolektívnej zmluve.
ČASŤ V. SOCIÁLNA OBLASŤ
Článok 20. Zdravotná starostlivosť
1. Zamestnávateľ v spolupráci s príslušným zdravotníckym zariadením a zdravotnými poisÍovňami utvára podmienky pre kvalitnú zdravotnú starostlivosÍ a zabezpečí vstupné a výstupné prehliadky zdravotného stavu zamestnancov.
2. Zamestnávateľ ďalej zabezpečí preventívne prehliadky zdravotného stavu zamestnancov v súlade s platnými právnymi predpismi a rozhodnutiami príslušného Regionálneho úradu verejného zdravotníctva.
3. Rozsah a cyklus ďalších prehliadok zdravotného stavu bude predmetom kolektívneho vyjednávania v podnikových KZ.
4. Zamestnávateľ sa zaväzuje zabezpečiÍ zamestnancom, ktorým chýba k naplneniu NPE 100 zmien komplexnú preventívnu prehliadku u odborného lekára z oblasti klinického pracovného lekárstva a toxikológie, pokiaľ v podnikovej kolektívnej zmluve nie je dohodnuté inak alebo pokiaľ nie je určené inak rozhodnutím Úradu verejného zdravotníctva.
5. Zamestnávateľ bude po dohode s príslušným odborovým orgánom prispievaÍ zamestnancom na kúpeľnú a rehabilitačnú starostlivosÍ. Bližšie podmienky budú dohodnuté v podnikových KZ.
6. Zamestnávateľ zabezpečí na odporúčanie lekára pracovnej zdravotnej služby, a po dohode so zástupcami zamestnancov, vrátane zástupcov zamestnancov pre bezpečnosÍ, rekondičný pobyt aj zamestnancovi, ktorý vykonáva prácu zaradenú do druhej kategórie, ak rekondičný pobyt splní podmienku účelnosti z hľadiska prevencie profesionálneho poškodenia zdravia.
7. Lekársky posudok o zdravotnej spôsobilosti zamestnanca vykonávaÍ dojednaný druh práce, je neoddeliteľnou súčasÍou osobného spisu zamestnanca. V súlade s ust. § 75 Zákonníka práce má zamestnanec právo nahliadnuÍ do jeho osobného spisu a robiÍ si z neho výpisy, odpisy a fotokópie.
Článok 21. Stravovanie zamestnancov
1. Zamestnávateľ je povinný zabezpečovaÍ zamestnancom vo všetkých zmenách stravovanie, zodpovedajúce zásadám správnej výživy priamo na pracoviskách alebo v ich blízkosti v zmysle §152 ZP a za podmienok stanovených v PKZ. Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi finančný príspevok v sume uvedenej v § 152 ods.3, len ak povinnosÍ zamestnávateľa zabezpečiÍ zamestnancom stravovanie vylučujú podmienky výkonu práce na pracovisku, alebo ak zamestnávateľ nemôže zabezpečiÍ stravovanie podľa §152, ods. 2 ZP, alebo ak zamestnanec na základe lekárskeho potvrdenia od špecializovaného lekára zo zdravotných dôvodov nemôže využiÍ žiadny zo spôsobov stravovania zamestnancov zabezpečených zamestnávateľom. Výška finančného príspevku ako i okruh zamestnancov, ktorým sa bude poskytovaÍ, sa dohodne v PKZ.
2. Zamestnávatelia vykonávajúci banícku činnosÍ, súvisiacu s Íažbou uhlia, rúd a iných nerastov, poskytujú zamestnancom so stálym pracoviskom v podzemí ochrannú stravu v zmysle výnosu býv. FMPE č. 6/1982 a býv. FMHŤS č. 9/1982. Zamestnávatelia hradia náklady na poskytovanie ochrannej stravy len v rozsahu stanovenom v uvedených výnosoch. Výška hodnoty poskytnutej ochrannej stravy a spôsob jej krytia sa stanoví v PKZ.
Článok 22. Peňažná výpomoc pri úmrtí zamestnanca
V prípade úmrtia zamestnanca v dôsledku pracovného úrazu, alebo choroby z povolania prináleží pozostalým okrem odškodnenia podľa právnych predpisov príspevok pre pozostalých vo výške 3-násobku priemerného mesačného zárobku zomrelého zamestnanca, osobitne pre každého pozostalého.
Pozostalým sa rozumejú :
• každé nezaopatrené dieÍa alebo dieÍa do 25 rokov veku, ak so zomrelým v čase jeho úmrtia, preukázateľne žilo v spoločnej domácnosti,
• manžel (manželka, druh (xxxxxx) ak so zomrelým pred jeho úmrtím preukázateľne žili
v spoločnej domácnosti.
Úhrnná výška príspevku pozostalým je minimálne 4 979,09 €.
Jednorazové odškodnenie v sume 995,82 € prináleží aj rodičom zomrelého v prípade, že žili so zamestnancom v spoločnej domácnosti, pokiaľ sa odškodné neposkytlo manželovi, resp. deÍom zamestnanca.
Príspevok pre pozostalých má z hľadiska daňových predpisov charakter peňažného daru.
Článok 23. Sociálny fond
1. Zamestnávatelia tvoria a používajú sociálny fond v súlade so zákonom č.152/1994 Z.
z. o sociálnom fonde, v znení neskorších predpisov.
2. Rozpočet sociálneho fondu, jeho zmeny a zásady jeho použitia sú predmetom dohody sociálnych partnerov a tvoria súčasÍ podnikových kolektívnych zmlúv .
3. Čerpanie sociálneho fondu je zamestnávateľ jedenkrát za polrok povinný predložiÍ príslušnému odborovému orgánu.
4. Na základe dohody zmluvných strán v PKZ zamestnávateľ poskytne odborovej organizácii v zmysle zákona 591/2007, §7 odsek 3, príspevok zo sociálneho fondu do výšky 0,05 % zo základu ustanoveného v §4 odsek 1 tohto zákona, na úhradu nákladov vynaložených na kolektívne vyjednávanie.
Článok 24. Doplnkové dôchodkové sporenie ( DDS )
1. Zamestnávatelia sa zaväzujú v zmysle § 58 zák. č. 650/2004 Z.z. o DDS platnom znení plniÍ svoje povinnosti stanovené zamestnávateľskou zmluvou uzatvorenou doplnkovou dôchodkovou spoločnosÍou.
2. Za zamestnancov, ktorí sú účastníkmi sporenia, sa zamestnávateľ zaväzuje platiÍ príspevok na doplnkové dôchodkové sporenie vo výške dohodnutej v PKZ. Účastníkom sa rozumie zamestnanec, ktorý má uzavretú účastnícku zmluvu.
3. Ak účastník vykonáva práce, ktoré sú zaradené na základe rozhodnutia príslušného orgánu na ochranu zdravia do kategórie III. alebo IV., zamestnávateľ sa zaväzuje platiÍ príspevok na DDS vo výške dohodnutej v PKZ, najmenej však vo výške stanovenej zákonom č. 650/2004 Z.z.
4. Zamestnávatelia sa zaväzujú za obdobie prerušenia platenia príspevkov na DDS z dôvodu dlhodobej práceneschopnosti zamestnanca spôsobenej pracovným úrazom (pokiaľ si ho zamestnanec výlučne nezavinil), alebo chorobou z povolania, doplatiÍ príspevky vo výške a spôsobom dohodnutým v PKZ.
5. Za dlhodobú práceneschopnosÍ sa považuje taký prípad, ak je zamestnanec bezprostredne v dôsledku pracovného úrazu, alebo choroby z povolania, práceneschopný najmenej jeden celý kalendárny mesiac.
6. Odstúpenie od zamestnávateľskej zmluvy je možné iba z dôvodov uvedených v zákone o DDS. Prípadné odstúpenie od zamestnávateľskej zmluvy je zamestnávateľ povinný prerokovaÍ s príslušným odborovým orgánom v lehote najneskôr 1 mesiac pred prijatím takéhoto rozhodnutia.
7. Zamestnávatelia sa zaväzujú, že prípadné vypovedanie zamestnávateľskej zmluvy je možné iba po dohode s príslušným odborovým orgánom.
8. V prípade podpísania účastníckych zmlúv viacerými doplnkovými dôchodkovými spoločnosÍami zo strany zamestnanca, bude zamestnávateľ platiÍ príspevky iba do jednej z nich, podľa výberu zamestnanca.
9. Bližšie podmienky doplnkového dôchodkového sporenia sa dohodnú v PKZ.
Článok 25. Ostatné sociálne služby
1. Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytovaÍ svojim zamestnancom podľa svojich možností bezplatné poradenstvo v oblasti sociálnej, vyplývajúcej z pracovnoprávneho vzÍahu k zamestnávateľovi, s cieľom predchádzaÍ konfliktným situáciám.
2. Zamestnávateľ môže umožniÍ prednostný odpredaj nepotrebného materiálu, výrobkov, predmetov krátkodobej spotreby vlastným zamestnancom. Podmienky stanoví zamestnávateľ vo vnútornom predpise.
3. Zamestnávateľ môže poskytnúÍ zamestnancom i ďalšie služby podľa podmienok stanovených vnútorným predpisom.
4. Zamestnávateľ môže poskytnúÍ pomoc svojim zamestnancom formou zapožičania vlastného strojného zariadenia, mechanizmov a pomôcok. Podmienky poskytnutia pomoci sa stanovia vo vnútornom predpise.
Článok 26. Hmotné a sociálne zabezpečenie zamestnancov
1. Zamestnávatelia, na ktorých sa vzÍahuje zákon č. 62/1983 Zb. o vernostnom prídavku baníkov, poskytujú zamestnancom v zmysle tohto zákona vernostný prídavok baníkov. Tým zamestnancom, ktorá nevykonávajú pracovnú činnosÍ s nárokom na vernostný prídavok, poskytnú podľa svojich možností zamestnávatelia obdobnú dávku za odpracované roky podľa podmienok stanovených v podnikovej kolektívnej zmluve.
2. Zamestnávatelia, ktorí prestanú plniÍ podmienky pre poskytovanie vernostného prídavku baníkov, poskytujú podľa svojich možností zamestnancom obdobnú dávku za odpracované roky podľa podmienok stanovených v podnikovej kolektívnej zmluve.
3. Zamestnávatelia, na požiadanie, sú povinní bezodkladne vystaviÍ oprávneným osobám písomné potvrdenie o skutočnostiach rozhodujúcich pre uplatnenie nároku na osobitný príspevok baníkov v zmysle zákona č. 98/1987 Zb. v znení neskorších predpisov.
ČASŤ VI.
ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV
Článok 27. Mzda
1. Zamestnancovi prislúcha za vykonanú prácu mzda. Mzda nesmie byÍ nižšia ako minimálna mzda ustanovená osobitným predpisom (zákon o minimálnej mzde).
2. Mzdou sa rozumejú peňažné plnenia alebo plnenie peňažnej hodnoty (naturálna mzda), poskytované zamestnávateľom zamestnancovi za prácu. Ako mzda sa posudzuje aj plnenie poskytované zamestnávateľom zamestnancovi za prácu pri príležitosti jeho pracovného výročia alebo životného výročia, ak sa neposkytuje zo zisku po zdanení alebo zo sociálneho fondu.
3. Za mzdu sa nepovažujú plnenia poskytované v súvislosti so zamestnaním podľa ustanovení ZP alebo osobitných predpisov, a to najmä :
a) náhrada mzdy
b) odstupné
c) odchodné
d) cestovné náhrady vrátane nenárokových cestovných náhrad
e) príspevky zo sociálneho fondu
f) príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie
g) príspevky na životné poistenie zamestnanca
h) výnosy z kapitálových podielov (akcií) alebo obligácií
i) daňový bonus
j) náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca
k) doplatky k nemocenským dávkam
l) náhrada za pracovnú pohotovosÍ
m) peňažná náhrada podľa § 83a ods. 4 ZP.
n) peňažné plnenie poskytované zo zisku po zdanení a iné plnenie poskytované zamestnancovi v súvislosti so zamestnaním podľa ZP, KZ osobitných predpisov alebo pracovnej zmluvy, ktoré nemajú charakter mzdy.
4. Mzdové podmienky, vrátane všetkých nadtarifných zložiek mzdy, mzdových zvýhodnení a poskytovania odmeny za pracovnú pohotovosÍ (§119, ods. 2 ZP) budú predmetom kolektívneho vyjednávania PKZ.
5. Zamestnávatelia zaraďujú jednot1ivé pracovné činnosti podľa charakteru práce do príslušného tarifného stupňa. Podkladom pre zaradenie sú popisy pracovných činností príslušného povolania, alebo funkcie uvedené v katalógoch zamestnávateľských organizácii.
6. Zmluvné strany sa dohodli, že zavádzanie nových noriem spotreby, resp. zmien existujúcich noriem spotreby práce je možné vykonávaÍ až po dohode so zástupcami zamestnancov; ak k dohode nedôjde do 15 dní od predloženia návrhu, rozhodne príslušný inšpektorát práce podľa osobitného predpisu. Zamestnávateľ bude pri stanovovaní požadovaného objemu práce a pracovného tempa braÍ do úvahy fyziologické a neuropsychické možnosti zamestnanca, právne predpisy, predpisy na zabezpečenie BOZP, čas na osobnú očistu, pokiaľ bola dohodnutá a prirodzené potreby zamestnanca.
7. Zoznam prác pre účely poskytovania mzdovej kompenzácie za sÍažený výkon práce, ako i výška poskytovanej mzdovej kompenzácie bude súčasÍou PKZ.
8. Zamestnávatelia sa zaväzujú, že pre účely hodnotenia plnenia záväzkov mzdovej časti kolektívnych zmlúv sa bude u jednotlivých zamestnávateľov minimálne sledovaÍ vývoj:
o priemerného mesačného zárobku zamestnancov v organizácií
o priemerného mesačného zárobku zamestnancov v organizácií bez vplyvu nadčasovej práce.
Podrobnejšia úprava tohto záväzku, resp. jeho doplnenie sa dohodne v podnikových kolektívnych zmluvách.
9. Mzda je splatná pozadu za mesačné obdobie, ak nebolo v pracovnej zmluve alebo v podnikovej kolektívnej zmluve organizácie stanovené inak.
10. Mzda sa vypláca vo výplatných termínoch dohodnutých v podnikovej kolektívnej zmluve.
11. Zamestnávateľ nahradí škodu, ktorá zamestnancovi vznikne z titulu oneskoreného uhradenia zrážok zo mzdy v prospech tretích osôb, len ak ju spôsobil zamestnávateľ. Zamestnávateľ sa tejto zodpovednosti nahradiÍ škodu zbaví celkom, ak zamestnanec nesplnil oznamovaciu povinnosÍ o akejkoľvek zmene ohľadom výšky a termínoch splatnosti zrážok zo mzdy.
Článok 28. Mzdový rast
Zamestnávatelia uvedení v prílohe č. 1 tejto kolektívnej zmluvy zabezpečia rast mzdových taríf (tarifných miezd a platov), platných k 31. 12. 2021 (resp. k 31.3.2022) v priemere o 50% miery inflácie za rok 2021 vyhlásenej Štatistickým úradom SR.
Článok 29. Odmeňovanie pri prekážkach na strane zamestnávateľa
1. Ak zamestnanec nemôže vykonávaÍ prácu pre prechodný nedostatok spôsobený poruchou na strojovom zariadení, v dodávke surovín alebo pohonnej sily, chybnými pracovnými podkladmi alebo inými podobnými prevádzkovými príčinami (prestoj) a nebol po dohode preradený na inú prácu, patrí mu náhrada mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
2. Ak zamestnanec nemohol vykonávaÍ prácu pre nepriaznivé poveternostné vplyvy, poskytne mu zamestnávateľ náhradu mzdy najmenej 55 % jeho priemerného zárobku. Ak je zamestnanec prevedený na inú prácu pre prerušenie práce spôsobené nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, patrí mu mzda minimálne vo výške priemerného zárobku.
3. Ak nemohol zamestnanec vykonávaÍ prácu pre iné prekážky na strane zamestnávateľa, ako sú uvedené v bodoch 1 a 2 zamestnávateľ mu poskytne náhradu mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
4. V podnikovej kolektívnej zmluve môžu byÍ vymedzené vážne prevádzkové dôvody, pre ktoré nemôžu zamestnancovi prideliÍ prácu a pri ktorej zamestnancovi prislúcha náhrada mzdy najmenej vo výške 60 % priemerného zárobku. Ďalšie vážne prevádzkové dôvody v PKZ neuvedené sa môžu vymedziÍ v osobitnej písomnej dohode medzi zamestnávateľom a zástupcami zamestnancov.
ČASŤ VII.
OCHRANA A BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI
Článok 30. Povinnosti zamestnávateľa
1. Zamestnávatelia sú povinní prerokovaÍ s príslušným odborovým orgánom zásadné otázky týkajúce sa ochrany práce a pracovného prostredia.
2. Zamestnávatelia sa zaväzujú v rámci svojej pôsobnosti vytváraÍ podmienky na bezpečnú a zdraviu neškodnú prácu. BezpečnosÍ a ochranu zdravia zamestnancov budú zabezpečovaÍ ako neoddeliteľnú súčasÍ svojej činnosti. Výsledky o stave bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci sa predkladajú príslušnému odborovému orgánu v rozsahu a termínoch dohodnutých v PKZ .
3. V súlade s rozhodnutím príslušného štátneho orgánu zamestnávateľ vykoná merania koncentrácie škodlivín a rizikových faktorov na pracoviskách, ktoré budú slúžiÍ k objektivizácii rizikových faktorov. O termínoch jednotlivých meraní vopred informuje príslušný odborový orgán a umožní mu účasÍ na týchto meraniach. S výsledkami meraní zamestnávateľ oboznámi príslušný odborový orgán prostredníctvom členov pracujúcich v komisii BOZP.
4. Zamestnávatelia budú zamestnancov oboznamovaÍ v rámci školení s nebezpečenstvami, ohrozeniami a mierou rizika, pri prácach a na pracoviskách. Zamestnávatelia poskytnú zamestnancom informácie o tom, do akej miery prostriedky kolektívnej a individuálnej ochrany znižujú tieto ohrozenia.
5. Zamestnávatelia, v súlade s povinnosÍou utvárania vhodných pracovných podmienok zaisÍujúcich bezpečnosÍ a ochranu zdravia pri práci, v rámci prijímacieho procesu
v prípade potreby zabezpečia manuál základných výrazov a pojmov v slovenskom jazyku zameraných na bezpečný výkon dojednaného druhu práce.
6. Zamestnávatelia budú vykonávaÍ minimálne 1x ročne previerky BOZP na všetkých pracoviskách a zariadeniach zamestnávateľa v spolupráci s príslušným odborovým orgánom a za jeho účasti, ako aj za účasti zástupcov zamestnancov. Výsledky týchto previerok zamestnávatelia prerokujú s príslušným odborovým orgánom a príjmu opatrenia s termínom odstránenie zistených nedostatkov.
7. Zamestnávatelia sa zaväzujú, že budú vykonávaÍ pravidelne jedenkrát polročne rozbor stavu BOZP, pracovnej neschopnosti a úrazovosti. O výsledkoch a prijatých opatreniach budú zamestnávatelia informovaÍ príslušný odborový orgán.
8. Odškodňovanie pracovných úrazov a chorôb z povolania zamestnávatelia zabezpečia v odškodňovacej komisii za účasti povereného zástupcu odborovej organizácie.
9. Zamestnávateľ môže uvoľniÍ zamestnanca určeného príslušným odborovým orgánom na výkon kontroly nad bezpečnosÍou a ochranou zdravia pri práci. Bližšie podmienky uvoľnenia budú predmetom vyjednávania v PKZ.
10. Zamestnávatelia hradia náklady:
a) na hygienické, zdravotné a bezpečnostné opatrenia,
b) zástupcom zamestnancov pre BOZP zabezpečiÍ na plnenie úloh školenie a vytvoriÍ nevyhnutné podmienky na výkon ich funkcie
c) na verejnú ročnú previerku BOZP a najmenej raz do roka na školenie závodných inšpektorov BHP, ustanovených pri ZV OZ PBGN SR.
11. Zamestnávateľ sa zaväzuje, že pred vydaním prerokuje s príslušným odborovým orgánom všetky vnútropodnikové riadiace akty v oblasti:
• závodnej zdravotnej starostlivosti najmä zabezpečenia preventívnych prehliadok pre zamestnancov,
• znižovanie miery rizika na pracoviskách,
• poskytovanie osobných ochranných pomôcok.
Článok 31. Povinnosti zamestnancov
Zamestnanci sú povinní pri práci dbaÍ o svoju bezpečnosÍ a zdravie osôb, ktorých sa ich činnosÍ týka. Komplex povinností zamestnancov v oblasti BOZP je uvedený v zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov.
Zamestnanec je pri práci povinný najmä:
a) dodržiavaÍ právne predpisy na zaistenie BOZP, dodržiavaÍ ostatné predpisy a pokyny na zaistenie BOZP, zásady bezpečnej práce, zásady ochrany zdravia pri práci a zásady bezpečného správania na pracovisku a určené pracovné postupy, s ktorými bol riadne a preukázateľne oboznámený,
b) konaÍ tak, aby umožnil iným plniÍ povinnosti na zaistenie BOZP,
c) používaÍ určeným spôsobom pridelené osobné ochranné pracovné prostriedky a staraÍ sa o ne,
d) nepožívaÍ alkoholické nápoje, omamné látky a psychotropné látky na pracoviskách zamestnávateľa a v pracovnom čase aj mimo týchto pracovísk, nenastupovaÍ pod ich vplyvom do práce a dodržiavaÍ určený zákaz fajčenia na pracoviskách,
e) zúčastňovaÍ sa na rekondičných pobytoch,
f) dodržiavaÍ liečebný a pobytový režim určený ošetrujúcim lekárom v období, v ktorom má podľa osobitného predpisu nárok na náhradu príjmu pri dočasnej práceneschopnosti.
Článok 32. Kontrola odborovým orgánom
Odborový orgán má právo vykonávaÍ kontrolu nad stavom bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci u zamestnávateľa. Pritom má právo najmä
a) kontrolovaÍ, ako zamestnávateľ plní svoje povinnosti v starostlivosti o BOZP a či
sústavne utvára podmienky bezpečnej a zdravotne nezávadnej práce, pravidelne preverovaÍ pracovisko a zariadenie zamestnávateľa pre zamestnancov a kontrolovaÍ hospodárenie zamestnávateľa s osobnými ochrannými pracovnými prostriedkami,
b) kontrolovaÍ, či zamestnávateľ riadne vyšetruje príčiny pracovných úrazov,
zúčastňovaÍ sa na zisÍovaní príčin pracovných úrazov a chorôb z povolania, prípadne ich sám vyšetrovaÍ,
c) požadovaÍ od zamestnávateľa odstránenie nedostatkov v prevádzke na strojoch,
zariadeniach a pri pracovných postupoch,
d) upozorniÍ zamestnávateľa na prácu nadčas a nočnú prácu, ktorá by ohrozovala bezpečnosÍ a ochranu zdravia zamestnancov,
e) zúčastňovaÍ sa na rokovaniach o otázkach bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
Článok 33. Osobné ochranné pracovné prostriedky
1. Zamestnávateľ bude poskytovaÍ zamestnancom certifikované osobné ochranné pracovné prostriedky (ďalej OOPP), čistiace a hygienické prostriedky, ako aj ochranné nápoje v potrebnom množstve.
2. Zamestnávateľ polročne predloží príslušnému odborovému orgánu prehľad
o vynaložených nákladoch na osobné ochranné pracovné prostriedky, ako aj na prostriedky osobnej hygieny.
Článok 34. Výchova zamestnancov k BOZP
Zamestnávateľ a odborové orgány budú školiÍ a viesÍ zamestnancov k dodržiavaniu zásad BOZP v podmienkach svojich pracovísk.
ČASŤ VIII. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
1. Zmenu KZVS možno uskutočniÍ po vzájomnej dohode výlučne písomnou formou. Obe zmluvné strany sú povinné rokovaÍ o písomných návrhoch na zmenu KZVS do 30 dní od ich predloženia. Ktorákoľvek zo zmluvných strán môže navrhnúÍ rokovanie
o zmene alebo doplnení tejto KZVS.
PovinnosÍ kolektívne vyjednávaÍ vzniká vtedy, keď sa zmenili právne predpisy platné v čase uzatvárania tejto KZVS, alebo nastala podstatná zmena ekonomických podmienok, za ktorých bola uzatvorená.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že výklad jednotlivých ustanovení tejto KZVS budú podávaÍ spoločne. Výklad bude spracovávaÍ skupina, do ktorej vymenuje každá zmluvná strana troch zástupcov. Za záväzný výklad sa považuje stanovisko, ktoré vznikne na základe rovnakého názoru väčšiny zástupcov zamestnancov a väčšiny zástupcov zamestnávateľov. Spracovanie výkladu koordinuje ten zmluvný účastník, ktorý je príjemcom žiadosti o výklad.
3. Všetky kolektívne spory o neplnení tejto kolektívnej zmluvy sa budú na podnet ktorejkoľvek strany neodkladne riešiÍ vzájomným rokovaním príslušného zamestnávateľa a príslušného odborového orgánu pôsobiaceho u zamestnávateľa, kde k neplneniu došlo. V prípade neúspešnosti rokovania sa riešenie sporov riadi ustanoveniami zákona o kolektívnom vyjednávaní, pričom spor vedú subjekty uvedené v predchádzajúcej vete.
4. Zmluvné strany sa zaväzujú vylúčiÍ akúkoľvek činnosÍ politických strán, hnutí a iniciatív v pracovných priestoroch zamestnávateľa a odborových organizácií.
5. Zmluvné strany sa dohodli bezodkladne vzájomne informovaÍ o návrhu na extenziu KZVS a zoznam častí odvetví, ktoré navrhuje rozšíriÍ.
6. Zmluvné strany sa dohodli, že na požiadanie jedného z účastníkov sa uskutoční
spoločné rokovanie za účelom kontroly priebežného plnenia záväzkov, dohodnutých v tejto kolektívnej zmluve.
V dňa 20.5.2022
Xxxxxxx Xxxxx Dr.h.c. Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, PhD. predseda OZ PBGN SR 1. viceprezident ZHŤPG SR
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
hlavný vyjednávač OZ PBGN SR hlavný vyjednávač ZHŤPG SR
Príloha č. 1
Zoznam zamestnávateľských organizácií :
1. Gemerská nerudná spoločnosť, a. s., Mútnik 1, 981 01 HnúšÍa IČO: 36 034 495, SK NACE 08.11.
2. Hornonitrianske bane Prievidza, a. s., Matice slovenskej 10, 971 Prievidza IČO: 36 005 622
SK NACE 05.20
3. Hornonitrianske bane zamestnanecká, akciová spoločnosť,
Matice slovenskej 10, 971 71 Prievidza,
IČO: 36 002 887
SK NACE 28.92
4. Nafta, a. s., Votrubova 1, 821 09 Bratislava, IČO: 36 286 192
SK NACE 09.10
5. Rudné bane, š. p., Havranská 11, 974 32 Banská Bystrica, IČO: 00 007 838
SK NACE 07.29
6. Slovenské magnezitové závody, akciová spoločnosť, Jelšava, Teplá voda 671, 049 16 Jelšava,
IČO: 31 685 340
SK NACE 23.20
7. Štátny geologický ústav Dionýza Štúra, Mlynská dolina č. 1, 817 04 Bratislava, IČO : 317 53 604
SK NACE 72