Smlouva o poskytování služeb IBM ServiceSuite pro zákazníky
IBM Česká republika,spol.sr.o V Parku 2294/4
148 00 Praha 4 Česká republika
zapsaná u Městského soudu v Xxxxx, xxxxx X,x. xxxxxx 000 IČ:14890992
DIČ:CZ14890992
Smlouva o poskytování služeb IBM ServiceSuite pro zákazníky
(prostřednictvím obchodních partnerů IBM)
MEZI:
A:
1. Informace o smlouvě
Město Český Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx 0
381 01 ČESKÝ KRUMLOV 1
IČ: 00245836
DIČ: CZ00245836
Číslo zákazníka: 00173273
IBM Česká republika,spol.sr.o V Parku 2294/4
148 00 Praha 4 Česká republika
zapsaná u Městského soudu v Xxxxx, xxxxx X,x. xxxxxx 000 IČ:14890992
DIČ:CZ14890992
Číslo smlouvy:
Zahájení smluvního období: Ukončení smluvního období: Kód zprostředkovatele: Platnost nabídky do:
2. Smluvní podmínky
C20666 27/06/2017
26/06/2018
230bnptf 31/10/2017
Datum vyhotovení:
Základní doba platnosti smlouvy:
02/08/2017
12 měsíců s cenovou ochranou
Podepsáním této smlouvy objednává výše uvedený zákazník služby pro stroje uvedené na přiloženém seznamu na základě podmínek Popisu služeb ServiceSuite poskytovaných prostřednictvím obchodního partnera IBM a Dohody o rámcových obchodních podmínkách (referenční číslo Z126-6548, dále též "Obchodní podmínky") a na základě případných dodatečných podmínek uvedených v této smlouvě. Pokud sériová čísla strojů nebudou k dis- pozici v době podpisu této smlouvy, budou potvrzena akceptačním protokolem po instalaci.
Tímto zákazník potvrzuje, že obdržel a četl všechny výše uvedené smluvní podmínky, na něž se tato smlouva odkazuje. Tyto spolu s touto smlouvou tvoří úplnou a výlučnou smlouvu mezi smluvními stranami a mají přednost před všemi předchozími ústními nebo písemnými prohlášeními, návrhy či ujednáními a veškerou další předchozí komunikací mezi smluvními stranami vztahující se k předmětu smlouvy.
Požadavky na servis ohlašujte, prosíme, telefonicky na IBM Services CALL ENTRY, tel.: 000 000 000.
Tento návrh smlouvy nabývá účinnosti za předpokladu, že bude podepsán oprávněným zástupcem zákazníka nejpozději k datu jeho platnosti jak je uvedeno výše v článku 1. Návrh smlouvy musí být ve lhůtě platnosti řádně podepsán a doručen zpět do IBM v papírové podobě.
Smlouva o poskytování služeb IBM ServiceSuite pro zákazníky (pokračování)
3. Obchodní Partner
Xanadu a.s.
Xxxxxxxxxx 0000/0x XXXXX 00 - XXXXXXXXX 000 00 XXXXX 000
IČ: 14498138
DIČ: CZ14498138
Číslo obchodního partnera: 00005489
Za zákazníka Podpis oprávněného zástupce | Za IBM Česká republika, spol. s x.x. Xxxxxx oprávněného zástupce |
Jméno (hůlk.písmem/strojem) | Jméno (hůlk.písmem/strojem) |
Titul | Titul |
Datum, Místo | Datum, Místo |
Popis služeb pro služby ServiceSuite Poskytnuté Obchodním partnerem IBM Popis služeb
1. Rozsah služeb
Tento Popis služeb a jeho Rozpis služeb, jakékoli dokumenty, na které odkazuje, a smlouva Dohoda o rámcových obchodních podmínkách (referenční číslo Z126-6548, dále též "Obchodní podmínky") či jakákoli ekvivalentní smlouva v účinnosti mezi stranami představují úplnou smlouvu ("Smlouva"). Smlouvou se řídí Služby poskytované IBM a Smlouva nahrazuje jakoukoli předchozí ústní nebo písemnou komunikaci mezi stranami s ohledem na Služby (definované dále). V případě rozporu podmínek má Rozpis služeb přednost před tímto Popisem služeb a tento Popis služeb má přednost před jinými odkazovanými dokumenty.
IBM bude Služby poskytovat podle popisu v tomto Popisu služeb a, je-li relevantní, v doplňkových popisech služeb a/nebo příloze Service Option Attachment (SOA) za účelem podpory hardwarových a softwarových produktů Zá- kazníka (označovány jako "Vybrané stroje", "Vybrané programy" a společně "Vybrané produkty").
IBM identifikuje Vybrané produkty, Služby, které se na ně vztahují, a smluvní období transakcí Služeb v Rozpisech služeb, které na tento Popis služeb odkazují, a v doplňkových Popisech a Rozpisech služeb. V Rozpisu služeb budou také identifikována Určená místa, ve kterých bude IBM Služby poskytovat.
Konkrétní podmínky týkající se Služeb pro Vybrané stroje a Služeb pro Vybrané programy uvedené v tomto Popisu služeb platí, pouze pokud si Zákazník sjednal související Službu údržby pro Vybraný stroj nebo Službu podpory pro Vybraný program, které jsou uvedeny v Rozpisu služeb.
2. Smluvní období
Smluvní období tohoto Popisu služeb je minimálně 1 rok, počínaje Počátečním datem Smlouvy. Délka Smluvního období je definována v Závazném počátečním smluvním období.
Za účelem splnění obchodních požadavků Zákazníka může Počáteční datum smlouvy odrážet přidání počátečního adaptačního období v délce maximálně jeden (1) rok.
Nové Vybrané stroje, Vybrané programy, Určená místa nebo Služby přidané k této Smlouvě po Počátečním datu smlouvy budou mít stejné smluvní podmínky jako tento Popis služeb.
3. Definice
Přidružený subjekt – subjekt ovládající Podnik Zákazníka nebo ovládaný Podnikem Zákazníka či společně ovládaný s Podnikem Zákazníka. Pojem "ovládání" a související pojmy "ovládající", "ovládaná" či "společné ovlá- dání" označují zákonné, bezprostřední nebo ekvitní vlastnictví, přímo nebo nepřímo, více než padesáti (50) procent všech hlasovacích práv v daném subjektu.
Smlouvy o základní podpoře – jedná se o následující smlouvy: IBM Software Maintenance; IBM Support Line; IBM Hardware Maintenance, IBM ServicePac, IBM Subscription and Support, IBM as service provider for Lenovo Warranty and Lenovo Hardware Maintenance a Lenovo ServicePac IBM Passport Advantage "Subscription and Support" či ekvivalentní smlouvy o podpoře údržby, které se vztahují na Vybrané stroje ETS nebo Vybrané programy ETS Zákazníka.
Počáteční datum smlouvy – datum uvedené v Rozpisu služeb, ke kterému nabývá tento Popis služeb účinnosti.
Vybraný stroj – hardwarový produkt, na který se vztahují Služby tohoto Popisu služeb podle popisu v Rozpisu služeb nebo následně začleněné do tohoto Popisu služeb v souladu s oddílem Automatické vložení pro Služby údržby strojů.
Vybraný produkt – znamená Vybraný stroj nebo Vybraný program.
Vybraný program – softwarový produkt, na který se vztahují Služby tohoto Popisu služeb podle popisu v Rozpisu služeb nebo následně začleněné do tohoto Popisu služeb.
Podnik – právnická osoba (například korporace) a dceřiné společnosti, ve kterých vlastní více než 50 procent. Pojem "Podnik" se vztahuje pouze na část Podniku nacházející se v České republice.
Provozní příručka údržby hardwaru IBM – dokument, který na vyžádání poskytne IBM a který poskytuje další informace o záruce a postupech údržby IBM. Jedná se o nezávaznou příručku ke Službám, kterou může IBM změnit.
Primární kontaktní osoba pro technické záležitosti – zástupce Zákazníka, kterému může IBM poskytovat obecné technické informace týkající se Služeb a který bude oprávněn jednat jménem Zákazníka ve všech záleži- tostech týkajících se tohoto Popisu služeb. Tato kontaktní osoba musí mít dostatečné technické znalosti prostředí Vybraných programů a Vybraných strojů Zákazníka, aby byla zajištěna efektivní komunikace s Centrem podpory IBM.
Seznam produktů vybraných pro službu – seznam obsažený v Rozpisu k tomuto Popisu služeb uvádějící Vy- brané stroje, na které se vztahuje "Údržba strojů IBM" a/nebo volitelné Služby podle tohoto Popisu služeb, a jejich příslušný Kód servisní úrovně. Kód servisní úrovně definuje způsob poskytnutí služby, hodiny pokrytí a cílovou hodnotu doby odezvy.
Určené místo – místo instalace uvedené v Rozpisu služeb. Může se jednat o celé prostředí pro zpracování infor- mací Zákazníka nebo jeho část, která se může nacházet na několika místech nebo v jedné budově.
Závazné období nebo Závazné počáteční smluvní období – minimální období, během kterého musí Vybrané stroje a Služby být pokryty tímto Popisem služeb, podle popisu v Rozpisu služeb.
4. Doba pokrytí
a. Hlavní pracovní směna – standardní hodiny pokrytí ("Pracovní den"), což je Základní období služby: 5 dní, 9 hodin od 8:00 do 17:00, pondělí až pátek;
b. Celá pracovní směna – 24 hodin denně, sedm dní v týdnu (včetně státních svátků).
Hodiny pokrytí pro každý Vybraný stroj a Vybrané programy jsou vedeny v Rozpisu služeb. Není-li stanoveno jinak, poskytuje IBM služby během Hlavní pracovní směny. Zákazník může změnit hodiny pokrytí svých Vybraných strojů a Programů po uhrazení dodatečného poplatku.
5. Automatické vložení pro Služby údržby stroje
Pokud Zákazník nebo IBM kdykoliv požádá o revizi inventarizace, Zákazník a IBM společně aktualizují poslední formální inventář. Tato spolupráce bude omezena na výměnu a konsolidace souborů inventáře.
IBM automaticky navýší inventarizaci a související Služby v Určených místech v souladu s podmínkami uvedenými níže.
Pokud je v Určeném místě nainstalován další Stroj stejného typu jako stávající Vybraný stroj, bude automaticky přidán do Rozpisu služeb:
a. ke dni následujícímu po jeho instalaci, v rámci záruky pro Stroj, který Zákazník získal přímo od IBM;
b. ke dni následujícímu po datu ukončení záručního období IBM pro Stroj, který byl získán od Obchodního partnera IBM a který IBM zná; nebo
c. ke dni následujícímu po datu ukončení poskytování služeb ServicePac, získaných od Obchodního partnera IBM a známých IBM.
Upgrady Strojů, včetně dalších funkcí, prvků a konverzí modelů na stávajícím Vybraném stroji, budou pro nový nebo stávající Stroj automaticky přidány do Rozpisu služeb.
Každý přidaný Stroj získá základní úroveň Služby údržby a Upgradu záruční služby (je-li relevantní), kterou Zákazník již využívá pro ostatní Vybrané stroje stejného typu ve stejném Určeném místě.
Obchodní partner IBM Zákazníka doplní svůj Seznam produktů vybraných pro službu a upozorní Zákazníka na příslušné navýšené poplatky.
Pokud chce Zákazník automatické navýšení inventáře zrušit, musí písemně upozornit IBM prostřednictvím Ob- chodního partnera IBM Zákazníka do třiceti (30) kalendářních dní od data, kdy IBM Zákazníkovi navýšené poplatky vyfakturuje. Toto právo na zrušení se nevztahuje na automatické navýšení inventáře, které je výsledkem upgradu Stroje, včetně dalších funkcí, konverzí modelu a prvků nainstalovaných na stávajícím Vybraném stroji.
Obchodní partner IBM Zákazníka si může účtovat jakékoliv Služby, které IBM na strojích vykoná na žádost Zákaz- níka a které nejsou uvedeny na Seznamu produktů vybraných pro službu. Podrobnosti o těchto poplatcích poskytne Zákazníkovi Obchodní partner IBM.
6. Licence k programu a elektronický přístup
6.1 Licence k servisnímu programu
Následující podmínky se vztahují na každý Program, který IBM poskytuje se Službou a ke kterému není jinak do- dávána licenční smlouva.
IBM uděluje Zákazníkovi nevýhradní licenci k užívání Programu na Vybraném stroji určeném IBM za účelem po- moci s určováním problémů nebo poskytováním jiné systémové podpory spolu se Službami.
Zákazník nesmí:
a. změnit strojově čitelné pokyny či data Programu nebo je sloučit do jiného Programu;
b. zpětně sestavovat, zpětně kompilovat nebo jinak překládat Program, pokud platné právní předpisy výslovně nepovolující jinak bez možnosti smluvního vzdání se práv;
c. sublicencovat, postupovat nebo předávat licenci k Programu; nebo
d. distribuovat Program třetí osobě.
IBM poskytuje Program BEZ ZÁRUK JAKÉHOKOLI DRUHU.
Pokud IBM neposkytne záložní kopii, může si Zákazník vytvořit jednu kopii Programu pro účely zálohování, a to za předpokladu, že Zákazník na kopii uvede oznámení o autorských právech a další informace o vlastnictví. Na záložní kopii se vztahují stejné podmínky jako na originál.
Platnost licence Zákazníka končí:
a. při ukončení, stažení či uplynutí platnosti Služby, pokud Služba není obnovena;
b. pokud Program již není k poskytování Služby potřeba; nebo
c. pokud je Vybraný stroj, který IBM určila pro Program, vyřazen z produktivního užívání v Podniku Zákazníka.
IBM je oprávněna ukončit platnost licence, pokud Zákazník neplní své smluvní závazky, nebo dle svého uvážení, například pokud Program již není pro Služby vyžadován. Po ukončení platnosti licence musí Zákazník smazat Program a zničit všechny záložní kopie, které obdržel nebo vytvořil.
6.2 Elektronický přístup
Následující podmínky platí v případech, kdy Služba podle tohoto Popisu služeb poskytuje elektronický přístup k databázím IBM obsahujícím informace o podpoře produktů IBM.
Společnost IBM je povinna:
a. poskytnout pokyny pro přístup k databázím; a
b. poskytnout Zákazníkem určenému Administrátorovi služeb Zákazníka ID uživatelů. Zákazník se zavazuje, že:
a. oznámí IBM své určené oprávněné uživatele databází. Zákazník může jako uživatele určit pouze své zaměst-
nance;
b. přiřadí uživatele, který bude Administrátorem služeb Zákazníka a ponese odpovědnost za:
1. dodržování postupů Administrátora služeb Zákazníka, které IBM poskytne;
2. registraci uživatelů Zákazníka pro přístup k databázi produktů IBM; a
3. to, že bude vystupovat jako primární kontaktní osoba pro uživatele Zákazníka a IBM;
c. zajištění, aby uživatelé Zákazníka využívali informace získané z databází IBM pouze za účelem podpory po- žadavků na zpracování informací Zákazníka. Zákazník nesmí informace získané z databází IBM používat za účelem vývoje produktů, ani k prodeji či marketingovým aktivitám a poskytování podpory třetím osobám;
d. poskytnutí vybavení (například pracovních stanic, modemů a komunikačních funkcí) nezbytných k využití Elektronického přístupu; a
e. ponese odpovědnost za neoprávněné použití ID uživatelů Zákazníka.
IBM poskytuje přístup BEZ ZÁRUK JAKÉHOKOLI DRUHU.
7. Poplatky a platba
Obchodní partner IBM Zákazníka stanoví poplatky a podmínky týkající se jejich úhrady. Zákazník poplatky uhradí přímo svému Obchodnímu partnerovi IBM. Je-li vyžadováno cestování, nese Zákazník odpovědnost za všechny skutečné a přiměřené náklady na cestu, ubytování a stravu, které vznikly pracovníkům společnosti IBM. IBM na tyto výdaje upozorní Zákazníka předem. Obchodní partner IBM Zákazníka tyto dodatečné výdaje Zákazníkovi vyfakturuje jménem IBM.
Obchodní partner IBM Zákazníka může uvalit dodatečné poplatky za určité jiné akce, jako je například ukončení užívání nebo změny Služeb. Zákazník kontaktuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
Pokud pokrytí údržby Zákazníka (záruka nebo smlouva o údržbě) přesáhne pro stroj nebo model typu končící období pokrytí o více než devadesát (90) dní a Zákazník následně požádá o obnovení pokrytí své Služby, bude naúčtován Poplatek za obnovení. Poplatek vychází z počtu dní s překročeným pokrytím a jeho maximální výše se bude rovnat poplatku za jeden (1) rok poplatků za službu údržby hardwaru. Hardware musí splňovat požadavky IBM na bezpečnost a provozuschopnost. IBM si vyhrazuje právo do jednoho (1) měsíce od zahájení poskytování Služby zkontrolovat Vybrané stroje.
Pokud Stroj nebo Stroje nesplní požadavky IBM na bezpečnost a provozuschopnost, Zákazník se zavazuje, že uhradí všechny opravy, které IBM považuje za nezbytné, před tím, než IBM pro příslušný Stroj potvrdí pokračující pokrytí Služby.
8. Ukončení nebo odhlášení
8.1 Ukončení z určitého důvodu
Zákazník, IBM nebo Obchodní partner IBM Zákazníka může tento Popis služeb ukončit na základě písemného oznámení poskytnutého druhé straně, pokud tato strana nenapravila podstatné porušení svých povinností podle tohoto Popisu služeb – včetně toho, kdy Obchodní partner IBM Zákazníka nepoukáže IBM příslušné splatné částky – poté, co neporušující strana druhou stranu na takové porušení upozornila a poskytla jí přiměřenou lhůtu k nápravě. Pokud porušení není během takové výpovědní lhůty napraveno a nelze očekávat, že druhá strana dodrží podmínky Popisu služeb, je poškozená strana oprávněna tento Popis služeb kdykoli ukončit, a to na základě okamžité písemné výpovědi poskytnuté druhé straně.
V případě takového ukončení ze strany IBM může být vyžadováno, aby Zákazník neprodleně uhradil všechny neuhrazené poplatky splatné Obchodnímu partnerovi IBM Zákazníka; obchodní partner IBM Zákazníka může uplatnit dodatečný Poplatek za ukončení. Zákazník kontaktuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
8.2 Odhlášení Vybraných strojů nebo Služeb Zákazníkem
Zákazník může odhlásit jednotlivé Vybrané stroje nebo Služby na základě písemné výpovědi poskytnuté IBM prostřednictvím Obchodního partnera IBM Zákazníka třicet (30) kalendářních dní předem, pokud příslušný Vybraný stroj nebo Služba byly do tohoto Popisu služeb zahrnuty alespoň jeden (1) rok.
Ve výjimečných případech může Zákazník odhlášení provést:
a. v okamžiku odhlášení Vybraného stroje Zákazník Vybraný stroj nahradí ekvivalentním Strojem IBM, který má certifikaci IBM pro stejnou Službu; nebo
b. Zákazník ukončí používání Vybraného stroje v Podniku Zákazníka, pro který je podle tohoto Popisu služeb poskytována Služba. Zákazník musí IBM na vyžádání doložit ukončení užívání.
Pro kritéria uvedená v oddíle výše platí, že Zákazník musí odhlášení Vybraného stroje nebo Služby z tohoto Popisu služeb oznámit svému Obchodnímu partnerovi IBM prostřednictvím písemné výpovědi zaslané třicet (30) kalen- dářních dní předem.
Převod Vybraného stroje nebo Služby na Přidružený subjekt se za odhlášení nepovažuje. Převod používání Vy- braného stroje pro vzdělávací účely, pro záložní řešení nebo v rámci testovacího prostředí Zákazníka nepředsta- vuje ukončení používání.
8.3 Ukončení bez udání důvodu
Každá strana může celý Popis služeb ukončit bez udání důvodu, a to kdykoli během Závazného počátečního ob- dobí smlouvy, ale nejdříve za dvanáct (12) měsíců od Počátečního data smlouvy poskytnutím písemné výpovědi Obchodnímu partnerovi IBM Zákazníka devadesát (90) kalendářních dní předem, která bude obsahovat rozhod- nutí o ukončení Popisu služeb bez udání důvodu k datu nabytí účinnosti takového ukončení. Pokud je příčinou ukončení jedna z událostí popsaných v oddíle "Odhlášení Vybraných strojů nebo Služeb Zákazníkem", Zákazník pro všechny stroje nebo Služby tohoto Popisu služeb upozorní IBM prostřednictvím svého Obchodního zástupce IBM ve formě písemné výpovědi poskytnuté třicet (30) kalendářních dní předem. Ukončení nabyde účinnosti k prvnímu dni kalendářního měsíce následujícího po skončení výpovědní lhůty.
8.4 Poplatky za ukončení
V případě takového ukončení musí Zákazník neprodleně uhradit všechny neuhrazené poplatky splatné Obchodnímu partnerovi IBM. Obchodní partner IBM Zákazníka může uplatit dodatečný Poplatek za ukončení. Zákazník kontak- tuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
9. Části s omezeným opotřebením
Zákazník bere na vědomí, že určitá zařízení mají v souladu se svými produktovými specifikacemi (například flash disky) omezený počet zápisů a jedná se o omezení návrhu příslušné technologie. Vzhledem k tomu, že technologie má omezenou očekávanou životnost, je vyloučena z pokrytí běžné údržby, není-li dohodnuto jinak.
10. Požadavky na servis
Pokud v Určeném místě Zákazníka dojde k systémové chybě, může Zákazník kontaktovat IBM prostřednictvím níže uvedených údajů a zadat požadavek na servis. IBM poskytne služby telefonické podpory s cílem určit, zda je systémová chyba způsobena problémy s hardwarem nebo softwarem.
Požadavky na servis mohou být nahlášeny prostřednictvím kontaktních údajů uvedených na následujících webových adresách: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxxxx/xx/
11. Údržba Strojů IBM
IBM poskytne Službu údržby strojů IBM pro Vybrané stroje IBM uvedené v Seznamu produktů vybraných pro službu v Rozpise služeb. Tato Služba zahrnuje:
a. vzdálenou asistenci Zákazníkovi při určení, zda systémové problémy souvisejí se strojem nebo s programem (určení problému);
b. vzdálenou diagnostiku a diagnostiku v místě a Službu nápravné údržby v souladu s Kódem úrovně servisu uvedeným pro Vybraný stroj v Seznamu produktů vybraných pro službu k udržení shody Vybraných strojů IBM s jejich oficiálně zveřejněnými specifikacemi či k návratu do tohoto stavu;
c. je-li pro Vybrané stroje Zákazníka k dispozici, instalaci monitorovacích Programů za účelem:
1. zjištění a analýzy trvalých chyb;
2. korelace dočasných chyb; a
3. identifikace a nahlášení problémů s médii.
IBM si uchová vlastnictví všech takových monitorovacích Programů. Zákazník má licenci pouze ke spouštění ta- kových Programů dle požadavků IBM výhradně k tomu, aby IBM mohla poskytovat Služby dle tohoto dokumentu:
a. Služby specialistů na podporu z výrobních, technických a vývojových míst IBM tak, jak to IBM považuje za nezbytné;
b. plánování, stanovení harmonogramu a instalace technických změn nebo objednávek na změny v terénu, které jsou vyžadovány ke zlepšení provozuschopnosti, výkonu a/nebo bezpečnosti Vybraných strojů IBM;
c. asistence Zákazníkovi při zakládání a implementaci elektronických zařízení podpory, jako je Elektronický přístup IBM;
d. aktivace – k použití pracovníky IBM – elektronických zařízení pro vzdálenou diagnostiku, použití oprav a ak- tualizaci Vybraných strojů IBM Zákazníka.
12. Upgrade záruční služby
Pro určité Vybrané stroje IBM si Zákazník může zvolit upgrade Služby ze standardní záruční Služby na vyšší úroveň Služby. Během záruční doby nesmí Zákazník Upgrade záruční služby ukončit ani jej převést na jiný Vybraný stroj IBM. IBM poskytuje Upgrade záruční služby pro Vybrané stroje IBM podle popisu v Rozpisu služeb. Po ukončení záruční doby se bude na Vybraný stroj IBM vztahovat Služba údržby strojů IBM, a to ve stejné úrovni Služby, kterou si Zákazník vybral pro Upgrade záruční služby.
Určité typy Vybraných strojů IBM s cílovou hodnotou doby odezvy v místě ve stejný den mohou vyžadovat instalaci a použití nástrojů pro vzdálený přístup a vybavení pro přímé hlášení problémů, vzdálené určení a řešení problémů.
13. Další služby
IBM bude vykonávat "Další služby" uvedené v Rozpisu služeb k tomuto Popisu služeb, a to za podmínek jejich příslušných Popisů služeb, příloh SOA a dokumentů, na které Rozpis služeb odkazuje. Zákazník kontaktuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
14. Povinnosti Zákazníka
Zákazník se zavazuje, že:
a. do tří (3) pracovních dní od podpisu tohoto Popisu služeb Zákazníkem určí Primární kontaktní osobu pro technické záležitosti Zákazníka;
b. poskytne Obchodnímu partnerovi IBM Zákazníka inventář, ve kterém uvede všechny Vybrané stroje, které budou v jednotlivých Určených místech zahrnuty. Zákazník se také zavazuje, že určí všechny Vybrané stroje, pro které bude IBM poskytovat záruční Službu;
c. oznámí Obchodnímu partnerovi IBM, pokud si přeje do stávajícího Určeného místa přidat typy Vybraného stroje nebo nastavit nová Určená místa; Obchodní partner IBM Zákazníka informuje o relativním dodatečném poplatku;
d. oznámí Obchodnímu partnerovi IBM Zákazníka změny inventáře stroje a programu a kapacity pro zpracování Zákazníka v Určeném místě Zákazníka, které náležejí do rozsahu tohoto Popisu služeb, a to do třiceti (30) kalendářních dní poté, co tato změna nastane. V důsledku těchto změn může Obchodní partner IBM Zákaz- níka upravit Zákazníkovy poplatky za Službu;
e. zajistí, aby přístupové kódy, které IBM Zákazníkovi poskytne, byly použity pouze oprávněnými pracovníky Zákazníka;
f. poskytne IBM informace, které IBM vyžaduje v souvislosti s poskytováním svých Služeb Zákazníkovi, a upo- zorní IBM a Obchodního partnera IBM Zákazníka na případné změny;
g. použije elektronickou diagnostiku a zařízení pro poskytování Služby, které IBM Zákazníkovi poskytne, pouze na podporu Vybraných strojů a Vybraných programů uvedených v Rozpisu služeb;
h. udělí IBM oprávnění ke vzdálenému přístupu k Vybraným strojům a Vybraným programům Zákazníka, aby IBM mohla poskytovat Služby;
i. poskytne IBM příslušný vzdálený přístup k Vybraným strojům a Vybraným programům Zákazníka prostřednic- tvím modemu, Internetu nebo jiného režimu připojení schváleného IBM za účelem poskytování vzdálených Služeb, například diagnostiky a opravy problémů. Povinností Zákazníka je zajistit ve svém zařízení požado- vaný modem a telefonní linky a poskytnout IBM přístup k Vybraným strojům a Vybraným programům Zákaz- níka. Pokud Zákazník nezajistí vzdálený přístup ke svým Vybraným strojům a Vybraným programům, může dojít k prodloužení doby řešení problémů;
j. ponese odpovědnost za řádnou ochranu svých Vybraných strojů, Vybraných programů a všech ostatních programů a dat v nich obsažených, a to při každém přístupu ze strany IBM;
k. ponese odpovědnost za zabezpečení svých informací a za zavedení postupů pro obnovu ztracených nebo změněných souborů, dat a programů;
l. uhradí veškeré komunikační poplatky související se Zákazníkovým přístupem ke Službám, pokud IBM neurčí jinak;
m. pro všechny Vybrané programy, pro které požaduje Zákazník Služby, zajistí řádnou licenci;
n. bude pravidelně navštěvovat webové stránky IBM, aby zjistil, zda nedošlo k doplnění, vymazání či změnám Programů a Strojů, které mají nárok na Služby na základě tohoto Popisu služeb;
o. zajistí, aby zahrnuté Systémy měly poslední úroveň kumulativní opravy;
p. poskytne IBM veškeré relevantní a dostupné diagnostické informace (včetně informací o produktu nebo sys- tému) týkající se problémů s Vybranými stroji nebo Programy, pro které Zákazník vyžaduje asistenci;
q. nainstaluje na Vybraném stroji či Vybraných strojích Zákazníka příslušné Programy, které IBM pro Zákazníka určí a které mohou být vyžadovány pro použití vzdálených elektronických nástrojů;
r. ponese odpovědnost za instalaci mikrokódu, firmwaru a oprav, které IBM Zákazníkovi doporučila;
s. bude užívat informace získané v rámci této Služby výhradně na podporu požadavků na zpracování informací v rámci svého podniku;
t. bere na vědomí, že pro určitá zařízení (např. zařízení fusion I/O a polovodičové paměťové prvky) platí ome- zení čtení/zápisu nebo opotřebení uvedená ve specifikacích a/nebo omezeních hardwarového produktu. Když tato zařízení dosáhnou omezení opotřebení, nevztahují se na ně Služby údržby, v rámci kterých se IBM za- vazuje poskytovat podporu a údržbu nebo výměnu vadných, nefunkčních či jiných částí, pokud takové pod- mínky konkrétně neidentifikují dané zařízení popisem a/nebo číslem dílu a nepopisují podmínky podpory nebo pokrytí údržby, které se na ně vztahují;
u. ponese odpovědnost za obsah jakéhokoli datového souboru, databáze, za výběr a implementaci opatření týkajících se řízení přístupu a užívání, zálohování a obnovy a zabezpečení uložených dat. Toto zabezpečení zahrnuje také veškeré postupy nezbytné k zajištění integrity a zabezpečení softwaru a dat použitých v rámci poskytování Služby před přístupem neoprávněných osob;
v. ponese odpovědnost za identifikaci a interpretaci jakýchkoli platných právních předpisů, směrnic a nařízení, které mají vliv na obchodní a technické prostředí Zákazníka, a za zajištění, že Zákazníkovo prostředí splňuje požadavky těchto platných právních předpisů, směrnic a nařízení;
w. IBM smí v souvislosti s Produkty a Službami IBM nebo v rámci podpory obchodního vztahu IBM se Zákazníkem zpracovávat obchodní kontaktní informace zaměstnanců Zákazníka a smluvních partnerů a rovněž informace o Zákazníkovi jako o právnické osobě (kontaktní informace). Tyto kontaktní informace mohou být ukládány, interně sdělovány a zpracovávány společností International Business Machines Corporation a jejími dceřinými společnostmi, Obchodními partnery a subdodavateli kdekoli, kde tito provádějí svou obchodní činnost, a to výhradně pro výše popsaný účel a pod podmínkou, že tyto společnosti budou v souvislosti s takovým zpraco- váním dodržovat příslušné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů. Vyžadují-li to platné právní předpisy, je Zákazník povinen informovat osoby, jejichž kontaktní informace mohou být ukládány, interně sdělovány a zpracovávány, o této skutečnosti a je povinen získat jejich souhlas s takovým ukládáním, sdělo- váním a zpracováním, sdělováním a ukládáním. Dále je Zákazník povinen předat jejich požadavky týkající se přístupu, aktualizace, oprav nebo odstranění takových informací IBM, která následně dané požadavky splní.
x. nese odpovědnost za dodržování veškerých platných právních předpisů o ochraně osobních údajů nebo ob- dobných právních předpisů, jako je směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES (a právní předpisy implementující tuto Směrnici), jež upravují zpracování Osobních údajů a zvláštních kategorií údajů, které společnosti IBM poskytuje Zákazník nebo které jsou poskytovány jeho prostřednictvím, jak tyto podmínky definuje tato Směrnice. Zákazník nese výhradní odpovědnost za určení účelů a způsobů zpracování svých Osobních údajů společností IBM podle tohoto Popisu služeb a Smlouvy, včetně odpovědnosti za to, že takové zpracování podle jeho pokynů neuvede IBM do situace, kdy by se dopustila porušení příslušných zákonů tý- kajících se ochrany Osobních údajů. Před zahájením zpracování bude Zákazník informovat IBM o zvláštních kategoriích dat, která jsou součástí Osobních údajů Zákazníka, a o všech omezeních nebo specifických po- žadavcích na zpracování těchto zvláštních kategorií údajů, včetně omezení týkajících se převodu těchto dat do zahraničí. Zákazník nese odpovědnost za to, že Služby popsané v tomto Popisu služeb a ve Smlouvě jsou v souladu s těmito omezeními nebo zvláštními požadavky. IBM bude dodržovat důvodné požadavky Zákazníka týkající se zpracování dat. Osobní údaje Zákazníka bude zpracovávat pouze způsobem důvodně nezbytným pro poskytování Služeb a výhradně pro tento účel. IBM bude používat bezpečnostní opatření uvedená v tomto Popisu služeb a ve Smlouvě, případně taková bezpečnostní opatření, o nichž bude IBM písemně infor- mována předem. Zákazník odpovídá za určení, zda tato opatření poskytují příslušnou úroveň ochrany. Při skončení platnosti nebo uplynutí smluvního období tohoto Popisu služeb nebo Smlouvy je IBM povinna zničit veškeré Osobní údaje Zákazníka nebo je vrátit Zákazníkovi. Jestliže příslušné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů vyžadují, aby Zákazník nebo Správce údajů Zákazníka poskytli určité osobě nebo příslušnému orgánu informace o Osobních údajích Zákazníka nebo umožnili přístup k nim, IBM bude přimě- řeným způsobem spolupracovat se Zákazníkem při poskytování těchto informací nebo přístupu;
y. že pokud IBM důvodně usoudí, že je v rámci poskytování Služeb zapotřebí předat data Zákazníka, včetně Osobních údajů, do zahraničí subjektům a státům, které jsou uvedeny v tomto Popisu služeb nebo ve Smlouvě (nebo které byly Zákazníkovi dříve oznámeny), smí tak IBM učinit. Tento převod se může uskutečnit do státu mimo Evropský hospodářský prostor (EHP), nebo do státu, který Evropská komise neoznačila jako stát poskytující ochranu dat na adekvátní úrovni, ("Třetí země") za předpokladu, že Zákazník měl možnost získat veškeré povinné souhlasy. IBM je při plnění požadavků, jež pro ni vyplývají z příslušných právních předpisů, povinna přiměřeně spolupracovat se Zákazníkem, a to včetně získání povinných souhlasů stanove- ných příslušnými právními předpisy. Za těchto okolností Zákazník souhlasí se Službami poskytovanými těmito subjekty v těchto státech a nese výhradní odpovědnost za určení, zda je jakékoli předávání jakýchkoli dat
Zákazníka, včetně Osobních údajů, za hranice státu podle podmínek tohoto Popisu služeb a Smlouvy v sou- ladu s příslušnými právními předpisy týkajícími se ochrany Osobních údajů. Pokud se jedná o předávání do Třetí země, může součinnost IBM zahrnovat uzavření jedné nebo více smluv o zpracování. Tyto smlouvy musí obsahovat standardní smluvní doložky EU upravující předávání osobních údajů zpracovatelům údajů se sídlem v třetích zemích v souladu s Rozhodnutím Komise 2010/87/EU nebo v souladu s jakýmkoliv nahra- zujícím dokumentem schváleným Evropskou komisí ("Smlouva o předávání"). V souladu s definicí uvedenou ve Smlouvě o předávání IBM nebo její příbuzné společnosti byly považovány za Dovozce údajů a Zákazník nebo jeho příbuzné společnosti by byli považováni za Vývozce údajů. Jakékoli spory nebo odpovědnost vzniklé na základě Smlouvy o předávání, a to i v případě, že by tato smlouva byla uzavřena příbuznými spo- lečnostmi smluvních stran tohoto Popisu služeb a Xxxxxxx, budou posuzovány tak, jako by tento spor nebo odpovědnost vznikly mezi smluvními stranami tohoto Popisu služeb a Smlouvy.
15. Změna místa
Pokud je během období platnosti tohoto Popisu služeb Vybraný stroj přesunut na jiné instalační místo osobami, které nejsou pracovníky IBM (změna místa), musí IBM po tomto přesunutí a před pokračováním v poskytování Služeb zkontrolovat udržovatelnost stroje. Tato kontrola bude provedena za Poplatek za Službu. Zákazník kontak- tuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
Pokud během této kontroly IBM určí nějakou závadu způsobenou změnou místa, nebude se na tuto závadu vzta- hovat tento Popis služeb. IBM může nabídnout odstranění problémů se strojem nebo může Službu pro daný stroj pozastavit, dokud Zákazník závadu neodstraní sám. Ve druhém případě si IBM vyhrazuje právo zopakovat kont- rolu uvedenou výše, na kterou se také vztahuje poplatek za Službu. V obou výše uvedených případech Zákazník kontaktuje Obchodního partnera IBM Zákazníka a informuje se, zda mu budou účtovány další poplatky. Konečné rozhodnutí týkající se příčiny chyb (zda byly způsobeny změnou místa, či nikoli) provede pouze IBM.
16. On/Off Capacity on Demand (dále též „On/Off CoD“ nebo „OOCoD“) - Kapacita na vyžádání
Dočasné využití kapacity, ať už získané nebo nikoli, a objednané prostřednictvím procesu Kapacity na vyžádání na libovolném vybraném stroji může způsobit uplatnění dalších poplatků za Službu údržby. Zákazník kontaktuje svého Obchodního partnera IBM a ověří, zda mu budou účtovány dodatečné poplatky.
Konfigurace, čas aktivace a čas deaktivace pro Kapacitu na vyžádání OOCoD je zaznamenán na vybraném stroji a nahlášen IBM souborem Vital Product Data (VPD), který IBM odešle Zákazník.
Seznam strojů
Číslo zákazníkovy instalace: 00173273 | ||
Servisní úroveň | KSU | Popis |
Servisní úroveň po uplynutí záru- ky | M1H | Standardní servis na místě u zákazníka, doba odezvy na místě u zákazníka následující pracovní den provozní hodiny servisu pondělí až pátek od 07:00-18:00, výjma svátků, nahlášení závady nejpoz- ději do 15:00 |
Typ | Model/ prvek | Seriové číslo/ Popis | Ks | Datum uplynutí záruky | Datum zahájení služby | Datum ukončení služby |
2076 | 78N1463 | |||||
124 | STORWIZE V7000 CONTROLLER 24 | 1 | 27/06/2017 | |||
HWMA Reestablishment Fee 3 lapsed months of HWMA coverage | 1 | |||||
3573 | 78V8353 | |||||
2UL | TS3100 TAPE LIB. DRIVELESS | 1 | 27/06/2017 |
Software Maintenance for IBM Storwize V7000 Base Software SWMA V7000B
Číslo zákazníkovy instalace: 00173273 | |
Service period |
Popis | Informace o HW | Datum zahájení služby | Datum ukončení služby | |
Typ / model stroje | Sériové číslo | |||
SWMA for Storwize V7000 Base | 2076 124 | 78N1463 | 27/06/2017 |
Reference zákazníka
Přehled instalačních míst zákazníka
Číslo zákazníkovy instalace | Místo instalace |
00173273 | MESTO CESKY KRUMLOV NAMESTI SVORNOSTI 1 381 01 CESKY KRUMLOV CZECH REPUBLIC . |