VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „Obchodní podmínky“) upravují vzájemná práva a povinnosti vzniklé na základě nebo v souvislosti s kupními smlouvami uzavíranými mezi obchodní společností GELPO s.r.o., IČ: 293 70 035, se sídlem Vazová 2143, Uherský Brod, PSČ 688 01, společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 76014 (dále jen „GELPO“) na straně prodávající a třetími osobami na straně kupující (dále jen „kupující“).
1.2. Třetími osobami ve smyslu předchozího bodu těchto Obchodních podmínek se rozumí výhradně fyzické a právnické osoby naplňující definici podnikatele ve smyslu ust. § 420 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. Tyto Obchodní podmínky se tak uplatní výhradně na právní vztahy mezi GELPO a podnikateli.
1.3. Odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před těmito Obchodními podmínkami, tyto Obchodní podmínky mají přednost před ustanoveními zákona, která nemají donucující povahu.
2. UZAVŘENÍ SMLOUVY
2.1. Smlouva vzniká na základě objednávky kupujícího učiněné písemně na adresu sídla GELPO nebo elektronickou poštou na kontaktní adresy GELPO uvedené na webových stránkách GELPO na adrese xxx.xxxxx.xx a písemným potvrzením dané objednávky ze strany GELPO (za písemné potvrzení se považuje rovněž potvrzení učiněné prostřednictvím elektronické pošty). Kupující je povinen v objednávce zahrnout (i) identifikaci své osoby, (ii) druh poptávaného zboží, (iii) množství poptávaného zboží, (iv) požadované datum dodání a (v) požadavky na způsob balení zboží.
2.2. Změny provedené GELPO v objednávce kupujícího nezakládají vznik smlouvy, v takovém případě se takové změny považují za návrh k uzavření smlouvy předložený ze strany GELPO kupujícímu a smlouva vzniká až potvrzením kupujícího, kterým souhlasí s provedenými změnami v původní objednávce.
2.3. Dokud kupující neobdrží písemné potvrzení své objednávky ze strany GELPO, může vzít svou objednávku zpět (stornovat). Zpětvzetí je možné učinit rovněž telefonicky a poté následně písemně bez zbytečného odkladu potvrdit.
2.4. Všechny nabídky učiněné ze strany GELPO jsou platné po dobu třiceti (30) dní ode dne, kdy byly učiněny.
3. PLATEBNÍ PODMÍNKY
3.1. Cena zboží je hrazena oproti daňovému dokladu – faktuře vystavené ze strany GELPO, faktura je vystavena po dodání zboží, dodáním se pro účely tohoto ustanovení VOP rozumí okamžik převzetí zboží kupujícím, případně přepravcem kupujícího. Lhůta pro vystavení faktury ze strany GELPO činí patnáct (15) kalendářních dní ode dne dodání zboží.
3.2. Veškeré daňové doklady vystavené společností GELPO obsahují všechny náležitosti daňových dokladů v souladu s příslušnými právními předpisy.
3.3. Ceny zboží uvedené v konkrétní dílčí smlouvě nebo potvrzení objednávky nezahrnují sazbu DPH, popř. dalších daní nebo cel, tyto budou připočteny k ceně zboží v souladu s příslušnými právními předpisy. Cena zboží v sobě zahrnuje náklady na standardní balení zboží. Požaduje-li kupující jiný
než standardní způsob balení zboží, bude mu cena daného balení připočtena k celkové kupní ceně zboží.
3.4. GELPO je plátcem daně z přidané hodnoty.
3.5. Splatnost jednotlivých faktur činí vždy čtrnáct (14) kalendářních dní ode dne jejich vystavení, není-li dohodnuto jinak.[e1]
4. DODACÍ PODMÍNKY
4.1. Datum dodání zboží uvedené v potvrzení objednávky kupujícího ze strany GELPO se považuje za závazné.
4.2. Z důvodů okolností ležících mimo sféru vlivu GELPO vzniklé nezávisle na vůli GELPO (tzv. zásahy vyšší moci) může GELPO odložit odeslání zboží kupujícímu a to až do doby, než takový zásah vyšší moci pomine. V takovém případě se nejedná o prodlení na straně GELPO s dodáním zboží a kupující není oprávněn nárokovat náhradu škody či odstoupit od uzavřené smlouvy. O všech takových případech je GELPO povinno kupujícího dle svých možností přiměřeným způsobem informovat.
4.3. Požádá-li kupující o odložení odeslání zboží nebo dojde-li k odložení odeslání zboží z důvodů na straně kupujícího oproti datu odeslání zboží dle uzavřené smlouvy, je GELPO oprávněno počínaje třicátýmprvním (31.) dnem ode dne sjednaného data odeslání zboží účtovat skladné ve výši 0,2% z celkové kupní ceny zboží, a to až do celkové výše 20% z celkové kupní ceny zboží.
4.4. Ocitne-li se kupující v prodlení s převzetím zboží, zašle GELPO kupujícímu písemnou[hp2][e3] výzvu k převzetí daného zboží. Nepřevezme-li kupující zboží ani do třiceti (30) dnů ode dne doručení této písemné výzvy, je (i) kupující povinen uhradit GELPO smluvní pokutu ve výš 15 % kupní ceny a (ii) po uplynutí dalších patnácti (15) dnů je GELPO oprávněno nakládat se zbožím dle vlastní úvahy, včetně jeho dalšího prodeje.
4.5. Dílčí dodávky zboží jsou přípustné, není-li dohodnuto výslovně jinak[hp4][e5].
4.6. Není-li dohodnuto výslovně jinak, uplatní se dodací podmínka EXW (Uherský Brod, Vazová 2143, Česká republika) INCOTERMS 2020.
4.7. GELPO si vyhrazuje právo kdykoliv změnit či upravit barevné vzorníky prodávaného zboží, včetně barevných odstínů a barvících přípravků používaných k barvení zboží. V případě, kdy mezi uzavřením smlouvy mezi GELPO a kupujícím a předpokládaným datem dodání zboží kupujícímu je dána delší časová prodleva, nemůže GELPO garantovat shodu mezi objednanou barvou zboží a dodanou barvou zboží. Pakliže k takové skutečnosti dojde, zavazuje se GELPO o této skutečnosti informovat odpovídajícím způsobem kupujícího.
5. VÝHRADA VLASTNICTVÍ, NEBEZPEČÍ ŠKODY NA VĚCI
5.1. Vlastnické právo ke zboží se převádí na stranu kupující okamžikem úplného zaplacení kupní ceny daného zboží. Dochází-li k platbě za zboží formou bezhotovostního převodu, považuje se za den zaplacení ceny zboží den, ve kterém došlo k připsání příslušné částky kupní ceny na bankovní účet GELPO.
5.2. Nebezpečí škody na věci přechází na kupujícího okamžikem převzetí zboží ze strany kupujícího; jestliže je GELPO povinno předat zboží dopravci kupujícího v určitém místě, přechází nebezpečí škody na věci na kupujícího okamžikem předání tohoto zboží příslušnému dopravci kupujícího. Dopravcem se pro účely tohoto ustanovení Obchodních podmínek rozumí první dopravce pro přepravu zboží do místa určení (pro případy, kdy kupující využívá k dopravě zboží do místa určení vícero dopravců po sobě).
5.3. Jestliže kupující nepřevezme zboží v souladu s uzavřenou smlouvou včas, přechází nebezpečí škody na věci na kupujícího okamžikem, kdy GELPO umožnilo kupujícímu nakládat se zbožím, které kupující nepřevzal v rozporu s uzavřenou smlouvou.
5.4. Škoda vzniklá na zboží, ke které došlo po přechodu nebezpečí na věci (tj. zboží) na kupujícího, nezbavuje kupujícího povinnosti zaplatit GELPO kupní cenu zboží.
6. ODPOVĚDNOST ZA VADY, ZÁRUKA
6.1. GELPO poskytuje záruku za jakost zboží v délce dvacetičtyř (24) měsíců, záruční doba počíná běžet prvním dnem následujícím po dni, ve kterém bylo předmětné zboží dodáno kupujícímu. Záruka za jakost garantuje, že dodané zboží bude po dobu běhu záruční doby způsobilé k použití pro smluvený nebo jinak obvyklý účel užívání, nebo že si zachová smluvené nebo jinak obvyklé vlastnosti.
6.2. Daňový doklad – faktura vystavená GELPO je zároveň záručním listem dodávaného zboží.
6.3. GELPO zodpovídá za shodu dodaného zboží se specifikací uvedenou v technických listech daného zboží.
6.4. Kupující je povinen dodržovat a řídit se veškerými pokyny GELPO co se manipulace, skladování, montáže, pokládky a používání zboží týče. Pokyny a technické specifikace zboží jsou uvedeny ve smlouvě uzavřené mezi GELPO a kupujícím a/nebo technických listech a/nebo pokynech prokazatelně sdělených ze strany GELPO kupujícímu.
6.5. Záruka se nevztahuje na:
6.5.1.1. vady zboží vzniklé v důsledku chybné manipulace, chybného způsobu skladování, uložení, pokládky, montáže a používání zboží;
6.5.1.2. vady zboží vyplývající z montáže, skladování, uložení, pokládky a používání zboží v rozporu s návody GELPO k montáži a používání zboží a/nebo technickými listy zboží;
6.5.1.3. vady zboží vzniklé v důsledku pokládky zboží na chybně připravený podsyp nebo nevhodné podloží;
6.5.1.4. vady povrchového opotřebení zboží vzniklé v důsledku běžného používání zboží a stárnutí materiálu a/nebo vzniklé v důsledku působení nevhodných klimatických podmínek;
6.5.1.5. vady zboží spočívající ve změnách zbarvení zboží v důsledku působení ultrafialového záření a klimatických či povětrnostních podmínek;
6.5.1.6. vady zboží způsobené použitím nevhodných chemických čisticích prostředků;
6.5.1.7. vady zboží mající původ v mechanickém poškození zboží ze strany kupujícího nebo třetích osob;
6.5.1.8. vady zboží mající původ v neodborných nebo chybně provedených opravách zboží, pakliže tyto opravy nebyly provedeny přímo ze strany GELPO;
6.5.1.9. vady zboží vzniklé nadměrným zatěžováním plochy nebo působením biologických faktorů (plísně, houby atd.).
6.6. GELPO výslovně prohlašuje, že změny ve zbarvení zboží nebo mechanické poškození vzniklé běžným používáním či stárnutím materiálu nelze považovat za vady zboží jako takové, přičemž tyto skutečnosti nemají žádný vliv na funkční vlastnosti zboží a jeho další použití.
6.7. Pokud se zboží dodané ze strany GELPO neshoduje co do svého množství, jakosti, provedení nebo balení podmínkám dle uzavřené smlouvy, má toto zboží vady. Zjevné vady zboží je kupující povinen u GELPO uplatnit bez zbytečného odkladu, nejpozději však do sedmi (7) kalendářních dnů ode dne
převzetí zboží kupujícím nebo dodání zboží kupujícímu jeho přepravcem formou písemné reklamace. Kupující je povinen v okamžiku dodání zboží provést prohlídku zboží, která musí svým charakterem, rozsahem a vynaloženým úsilím odpovídat povaze dodávaného zboží. Vady zjistitelné při takové prohlídce se považují vždy za vady zjevné. Kupující je povinen reklamované vady dostatečně prokázat, zejména pořízením a doručením digitálních fotografií reklamovaného zboží.
6.8. Spočívá-li reklamace kupujícího v tvrzených vadách materiálu zboží, je kupující povinen dodat GELPO vzorek reklamovaného zboží. Předá-li GELPO kupujícímu konkrétní pokyny ohledně pořízení vzorku (včetně způsobu jeho pořízení, množství vzorku apod.), je kupující povinen se těmito pokyny GELPO řídit za účelem vyřízení jeho reklamace. Vzorky je kupující povinen doručit GELPO na vlastní náklady (v případě uznání reklamace se GELPO zavazuje tyto náklady na dopravu vzorku kupujícímu uhradit). Požádá-li GELPO o osobní kontrolu reklamovaného zboží, je kupující povinen takovou kontrolu umožnit.
6.9. Kupující je povinen uskladnit reklamované zboží odděleně od ostatního zboží a nenakládat se zbožím způsobem, který by mohl ztížit nebo znemožnit kontrolu reklamovaných vad ze strany GELPO. XXXXX se zavazuje vyřídit uplatněnou reklamaci do třiceti (30) dnů ode dne přijetí písemné reklamace kupujícího.
7. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
7.1. GELPO nebo kupující jsou oprávněni odstoupit od smlouvy, vyjma jiných případů stanovených těmito Obchodními podmínkami, pokud se druhá smluvní strana dopustí podstatného porušení povinností vyplývajících pro ni z uzavřené smlouvy. Za takové podstatné porušení smluvních povinností se považuje zejména:
7.1.1.1. prodlení kupujícího se zaplacením kupní ceny nebo její části dle uzavřené smlouvy delší než třicet (30) po sobě následujících kalendářních dní;
7.1.1.2. prodlení GELPO s dodáním zboží delší než třicet (30) po sobě následujících kalendářních dní;
7.1.1.3. prodlení kupujícího s převzetím zboží delší než třicet (30) po sobě následujících kalendářních dní;
7.2. Příslušná smluvní strana je rovněž oprávněna odstoupit od uzavřené smlouvy, tehdy, pokud (i) druhá smluvní strana podá na sebe insolvenční návrh v postavení dlužníka ve smyslu ust. § 98 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„insolvenční zákon“), (ii) insolvenční soud nerozhodne o insolvenčním návrhu podaném na druhou smluvní stranu třetí osobou do tří (3) měsíců ode dne zahájení příslušného insolvenčního řízení, (iii) insolvenční soud rozhodne o podaném insolvenčním návrhu tak, že prohlásí úpadek druhé smluvní strany, (iv) insolvenční soud zamítne insolvenční návrh pro nedostatek majetku druhé smluvní strany nebo (v) pokud dojde k přijetí rozhodnutí vedoucího ke zrušení druhé smluvní strany (ať již s likvidací či bez likvidace); zánik druhé smluvní strany se nevztahuje na případy přeměn společností.
7.3. Byla-li jednou smluvní stranou poskytnuta druhé smluvní straně dodatečná lhůta k plnění některé ze smluvních povinností, ohledně které je příslušná smluvní strana v prodlení, nedochází k odstoupení od smlouvy, a to ani v případě, kdy oprávněná smluvní strana sdělí povinné smluvní straně, že dodatečně poskytnutou lhůtu dále již neprodlouží.
7.4. Odstoupení od smlouvy musí být učiněno v písemné formě a je účinné okamžikem oznámení o odstoupení druhé smluvní straně. Za písemnou formu se pro účely tohoto ustanovení nepovažuje výměna elektronických zpráv. Vzniknou-li mezi smluvními stranami pochybnosti ohledně dni doručení
oznámení o odstoupení, považuje se za den doručení třetí kalendářní den následující po dni, ve kterém bylo oznámení o odstoupení prokazatelně odesláno druhé smluvní straně.
7.5. Dojde-li k odstoupení, ať již ze strany GELPO nebo ze strany kupujícího, pozbývají ve vztahu k danému kupujícímu platnosti a účinnosti veškeré závazky GELPO vyplývající z případně uzavřených doložek o exkluzivitě či výhradním prodeji.
8. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
8.1. Právní vztahy ze smluv uzavřených mezi GELPO a kupujícím, na které se uplatní tyto Obchodní podmínky, se řídí právním řádem České republiky.
8.2. GELPO prohlašuje, že dodržuje veškeré povinnosti vyplývající ze zákona č. 477/2001 Sb., o obalech, ve znění pozdějších předpisů.
8.3. Tyto Obchodní podmínky nabývají účinnosti dne 1.5.2020.