Akty přijaté na základě Smlouvy o EU)
III
(Akty přijaté na základě Smlouvy o EU)
aKTY PŘIJaTÉ Na ZÁKLaDĚ HLaVY V SMLOUVY O EU
SPOLEČNÁ AKCE RADY 2007/192/SZBP
ze dne 27. března 2007,
kterou se mění společná akce 2005/355/SZBP o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské demokratické republice (KDR)
raDa EVrOPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 14 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
PŘIJaLa TUTO SPOLEČNOU aKCI:
Článek 1
Společná akce 2005/355/SZBP se mění takto:
1. V článku 2 se doplňují nové pododstavce, které znějí:
(1)
rada
dne 2. května 2005 přijala společnou akci
„Kromě toho je vedoucí mise oprávněn použít ve spolupráci s Komisí finanční příspěvky členských států na dozor a provádění konkrétních projektů ve prospěch orgánů KDr a v rámci mise vymezené v článku 1.
2005/355/SZBP o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Konžské
demokratické republice
(KDr) (1) (EUSEC rD
Congo).
Mandát této mise končí dne 30. června 2007.
(2) Je třeba přezkoumat pomoc poskytovanou Evropskou unií konžským orgánům v oblasti reformy bezpečnost- ního sektoru v KDr, aby se podpořil komplexní přístup spojující jednotlivé iniciativy Unie, mezi nimiž je mise EUSEC rD Congo. Pro přípravu tohoto přezkumu Poli- tický a bezpečnostní výbor souhlasil nejprve s posílením akcí mise, a to zejména s ohledem na potřeby určené vedoucím mise.
(3) Společná akce 2005/355/SZBP by proto měla být odpo- vídajícím způsobem změněna,
(1) Úř. věst. L 112, 3.5.2005, s. 20. Společná akce naposledy pozmě- něná společnou akcí 2006/303/SZBP (Úř. věst. L 112, 26.4.2006, s. 18).
K tomuto účelu uzavře vedoucí mise s dotčenými členskými státy dohody. Tyto dohody rovněž upraví zvláštní opatření týkající se reakce na případnou stížnost třetí strany ohledně škod vzniklých jednáním nebo opomenutím vedoucího mise při využívání finančních prostředků zpřístupněných mu přispívajícími členskými státy.
Přispívající členské státy nemohou v žádném případě činit Evropskou unii nebo generálního tajemníka rady, vysokého představitele odpovědnými za jednání nebo opomenutí vedoucího mise při využívání finančních prostředků těchto států.“
2. V článku 3 se písmena a) a b) nahrazují tímto:
„a) kancelář v Kinshase skládající se z vedoucího mise a personálu nezávislého na konžských orgánech, včetně
— oddělení pověřeného především určováním a podporou konkrétních projektů financovaných nebo prováděných členskými státy,
— týmu, který má za úkol pomáhat při plnění úkolů souvisejících s reformou bezpečnostního sektoru konžskou státní správou na meziministerské úrovni;
b) odborníků přidělených zejména na klíčová místa v konžské státní správě:
— kabinet ministra obrany,
— společný generální štáb,
— generální štáb pozemních sil,
— generální štáb námořních sil,
— generální štáb vzdušných sil a
— provinční správní orgány spadající pod ministerstvo obrany;“
Článek 2
Finanční referenční částka uvedená v článku 2 společné akce 2006/303/SZBP pokrývá rovněž výdaje související s opatřeními uvedenými v čl. 1 bodě 2 této společné akce.
Článek 3
Tato společná akce vstupuje v platnost dnem přijetí.
Článek 4
Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 27. března 2007.
Xx Xxxx předseda
X. XXXXXXxXXX