Smlouva o výpůjčce
Smlouva o výpůjčce
uzavřená podle ust. 2193 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku
obchodní firma: SCOPE INTERNATIONAL AG
sídlo: Xxxxxx-Xxxx-Xxxx 00, 00000 Xxxxxxxx, Německo,
DIČ: DE813022061
zapsaná v OR vedeném Místním soudem v Mannheimu,
Německo pod č. HRB 9421 jednající: XXX, Project manager ( dále jen „půjčitel“ )
a
Fakultní nemocnice Ostrava
se sídlem 17. listopadu 1790, 708 52 Ostrava
IČ: 00843989
jednající: Xxx. Xxx Xxxxxxxxx, náměstek ředitele pro techniku a provoz
Zřizovací listina MZ ČR ze dne 25. listopadu 1990 č.j.
OP-054-25.11.90
(dále jen „vypůjčitel“)
1. Půjčitel poskytne vypůjčiteli k užívání movitou věc jednu lednici s mrazákem, Typ: Liebherr Medi Line LCv 4010-20A001, Sériové číslo: 82.912.619.6., v hodnotě 56 445 Kč s DPH
2. Půjčitel se zavazuje, že movitou věc podle odst.1. této smlouvy přenechá k dočasnému užívání vypůjčiteli pro účely klinického hodnocení AAG-G- H-1624 dle smlouvy o provedení klinického hodnocení č. 08/OVZ/17/027-P. Vypůjčitel se zavazuje užívat věc podle odst.1. této smlouvy výhradně pro účely tohoto klinického hodnocení. O předání a následně o vrácení vybavení bude sepsán předávací protokol, který podepíše oprávněný zástupce pracoviště.
3. Půjčitel předá výpůjčiteli doklady, které se vztahují k věci podle odst. 1. a týkají se zákonných požadavků pro její provoz. Těmi jsou prohlášení o shodě nebo CE certifikát, návod k obsluze v českém jazyce v písemné podobě, protokol o zaškolení obsluhy (spolu s pověřením odpovědného pracovníka k dalšímu přeškolování) a pokud byla provedena vstupní měření (kalibrace, validace, jiný typ měření), příslušný protokol a doklady odpovídající požadavkům zákona o metrologii.
4. Vypůjčitel se zavazuje umístit movitou věc podle odst. 1. této smlouvy na pracovišti: Ortopedické oddělení FN Ostrava a nepřemísťovat ji bez
Borrowing Contract
Concluded according to provisions of Section 2193 et seq. of the Civil Code
Business name: SCOPE INTERNATIONAL AG Domicile: Xxxxxx-Xxxx-Xxxx 00, 00000 Xxxxxxxx, Xxxxxxx
VAT-ID: DE813022061
registered in the Commercial Register administered by the Mannheim Local Court, Germany under no. HRB 9421
Represented by: XXX, Project manager (hereinafter referred to as the "Lender")
and
Fakultní nemocnice Ostrava
Domicile: 17. listopadu 1790, 708 52 Ostrava
ID: 00843989
Represented by: Xxx. Xxx Xxxxxxxxx, Deputy Director for Technology and Operations
Foundation Deed of the Ministry of Health of the Czech Republic dated 25 November 1990, Ref. No. OP-054- 25.11.90
(hereinafter referred to as the "Borrower")
1. The Lender shall provide the movable asset – fridge with freezer (provide specification of the subject of borrowing name, manufacturing number, year of manufacturing) with a replacement value of 56 445 CZK VAT incl.
2. The Lender is obliged to let the movable asset according to Clause 1 of this Contract for temporary use by the Borrower for the Borrower purposes of the Clinical Trial AAG-G-H-1624 according to the Clinical Trial Agreement no. 08/OVZ/17/027-P. The Borrower is obliged to use the asset according to Clause 1 hereof exclusively for purposes of the Clinical Trial. The receipt/return ackowledgement will be be signed by an authorized worksite representative.
3. The Lender shall provide to the Borrower all documents related to Equipment in accordance with legal regulations for its proper performance. It means declaration of conformity or CE certificate, operating instructions in Czech language in written form, log on staff training (together with the authority responsible for further retraining) and if any input measurements (calibration, validation, different type of measurements), competent protocol and relevant documents in accordance with applicable law on metrology.
4. The Borrower is obliged to place the movable asset according to Clause 1 of this Contract in the worksite of Ortopedické oddělení FN Ostrava and do not move it to other place without the Lender´s approval. The Borrower shall return the movable asset to the Lender promptly to the Lender when the movable asset is no longer needed
souhlasu půjčitele na jiné místo. Vypůjčitel vrátí movitou věc půjčiteli ihned poté, co již ji nebude třeba pro účely klinického hodnocení. 5. Výpůjčka podle této smlouvy se děje bezplatně. 6. Vypůjčitel se zavazuje nepřenechávat předmět výpůjčky bez souhlasu půjčitele k užívání jiným osobám. 7. Půjčitel se zavazuje zajišťovat a na své náklady hradit preventivní kontroly a prohlídky movité věci dle návodu k použití a stanovené výrobcem. 8. Půjčitel bude hradit na své náklady spotřební materiál a reagencie spojené s používáním movité věci. 9. Vypůjčitel se zavazuje umožnit půjčiteli vstup na svoje pracoviště za účelem kontroly, zda je movitá věc podle odst.1. této smlouvy užívána v souladu s podmínkami její výpůjčky podle této smlouvy. 10. Není-li touto smlouvou ujednáno jinak, řídí se vzájemný právní vztah mezi oběma stranami ust. § § 2193 a násl. občanského zákoníku. 11. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu a uzavírá se pro období trvání klinického hodnocení, tj. v předpokládané době do XXX nebo do té doby, kdy již nebude movité věci třeba pro účely klinického hodnocení. 12. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvojjazyčné verzi, anglické a české. V případě rozporů a (nebo) nesrovnalostí mezi anglickou a českou verzí má přednost verze česká. 13. Xxxxxxx je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení. 14. Smluvní strany tímto berou na vědomí a souhlasí, že tato smlouva a její případné dodatky podléhají povinnému zveřejnění v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Zveřejnění zajistí Vypůjčitel. | for the Clinical Trial. 5. The borrowing hereunder is granted free of charge. 6. The Borrower is obliged not to let it use by other parties without the Lender's approval. 7. The Lender is obliged to perform at its own costs the regular preventive inspections of the movable assets according operating instruction or specified by the manufacturer. 8. The Lender is obliged to pay at its own costs consumables which are necessary for proper performance of the movable asset. 9. The Borrower is obliged to allow the Lender to enter its worksite for the purpose of performing inspection to check, if the movable asset according to Clause 1 of this Contract is used in accordance with the borrowing conditions hereunder. 10. If not agreed otherwise hereby, the mutual legal relationship between the parties is governed by the provisions of 2193 et seq. of the Civil Code. 11. This Contract is effective on the date of signing and is effective on the treatment period of Clinical Trial according to the Clinical Trial Agreement, in anticipated term of duration till XXX or ending on the date when the movable asset is no longer needed for the Clinical Trial. 12. This Agreement has been drafted in bilingual version, English and Czech. In case of any contradictions and/or inconsistencies between the English and the Czech versions, the Czech version shall prevail. 13. This Contract is executed in two copies, of which each contracting party shall receive one. |
Půjčitel/Lender:
Podpis/Signature:
Jméno/Name: XXX
Datum/Date:
Vypůjčitel/Borrower:
Podpis/Signature:
Jméno/Name: Xxx. Xxx Xxxxxxxxx
Datum/Date: