VŠEOBECNÉ PODMÍNKY POUŽITÍ: Služba Remote Control
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY POUŽITÍ: Služba Remote Control
Tyto všeobecné podmínky použití upravují registraci a používání digitálního obsahu - Služby Remote Control prostřednictvím aplikace MyBrand.
Službu poskytuje PSA Automobiles SA, 0-00 Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx:
PSA automobiles SA | 0-00 Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, akciová společnost se základním kapitálem 300 176 800 €, zapsaná v obchodním rejstříku města Versailles pod číslem 542 065 479. |
(V dalším textu pouze jako „PSA“.)
Pro používání služby se Zákazník musí nejprve zaregistrovat do služby Remote Control a poté ji aktivovat.
1 - DEFINICE
„Společnost Brand”: znamená výrobce vozidla dle těchto Všeobecných podmínek,
„Aplikace MyBrand” nebo „Aplikace”: mobilní aplikace, která má své vlastní Všeobecné podmínky pro používání (dále jako „MyBrand VO”), a kterou lze zdarma stáhnout z obchodů s aplikacemi Apple Store nebo Google Play a nainstalovat do chytrého zařízení Zákazníka.
„Brand Services Store” značí obchod/y se službami Connected značky (Brand).
„Stránka značky” značí webovou stránku značky Brand.
„Účet MyBrand”: Uživatelské rozhraní pro zákazníka, které je požadováno pro přístup ke Službám. Zákazník si může Účet MyBrand vytvořit a přihlašovat se k němu z Aplikace nebo Brand Service Store. Každé vozidlo může být spárováno pouze s jedním Účtem XxXxxxx (s jedinou emailovou adresou Zákazníka).
„Kontaktní centrum” nebo „Centrum péče o zákazníky” nebo „Zákaznické centrum značky Brand”
značí místo podpory pro zákazníka, kde zákazník může získat informace, které potřebuje.
Všechny podrobnosti k výše uvedenému lze najít v Příloze č.1
„Zákazník”: osoba, která je vlastníkem, provozovatelem nebo jiným uživatelem Vozidla, a která je pomocí Párovacího procesu schopna tuto skutečnost potvrdit.
„Vybavení”: Jakýkoli prvek výbavy Vozidla včetně systémů pro nouzové volání pomocí vestavěných a/nebo dotykových obrazovek s Bluetooth nebo GSM technologií, které umožňují aktivaci a používání Služeb z Chytrého zařízení.
„Párovací proces”: Pro aktivaci Služeb, musí Zákazník dokončit proces párování svého Chytrého zařízení a Vozidla. Tím se Zákazník potvrdí jako vlastník/provozovatel/jiný uživatel Vozidla – Služba je totiž dostupná jen Zákazníkovi. Párovací proces má své vlastní Všeobecné podmínky, které musí Zákazník před používáním potvrdit.
„Služba”: Služba Remote Control, blíže specifikovaná v článku 4 níže, je poskytována společností PSA pomocí Aplikace nebo Zákazníkova Účtu MyBrand. Služba umožňuje Zákazníkovi kontrolovat stav Vozidla: kontrola odemknutí a uzamčení dveří, provedení odemknutí a uzamčení dveří, dálkové ovládání klaksonu a dálkové ovládání potkávacích světlometů.
„Chytré zařízení”: Jakékoli zařízení, které je připojeno k internetu, včetně chytrých telefonů. Služby fungují jen s kompatibilními chytrými telefony, a to po úspěšném dokončení Párovacího procesu.
„Vozidlo”: Vůz značky Brand, který umožňuje využívání Služeb dle odstavce 2.2. níže.
2 – PŘEDPOKLADY - ZPŮSOBILOST
2.1. Předpoklady
Aby se Zákazník mohl zaregistrovat pro používání Služby, musí nejprve:
❖ mít nainstalovanou Aplikaci alespoň na jednom Chytrém zařízení;
❖ vytvořit Účet MyBrand a přihlásit se do Aplikace;
❖ zkontrolovat, že:
➢ Vozidlo umožňuje používat Služby dle odstavce 2.2 níže; a
➢ Chytré zařízení je kompatibilní s Vozidlem a aplikací MyBrand v Brand Services Store.
2.2. Kompatibilita vozidla
Vozy značek Peugeot, Citroën, DS, Opel vybavené infozábavními systémy mohou být kompatibilní pro využívání Služby. Kompatibilitu lze automaticky zkontrolovat v Aplikaci nebo v Brand Services Store.
Globální kompatibilita Vozidla pro Službu se však může v jednotlivých zemích lišit v důsledku plánu postupného zavádění Služby a aktuálního data požadavku Zákazníka.
Všechny informace o kompatibilitě Vozidla jsou dostupné po zadání identifikačního čísla vozidla (VIN):
❖ přímo v Aplikaci;
❖ online v Brand Services Store. Seznam kompatibilních Vozidel je s postupným zaváděním Služby pravidelně aktualizován. Aktualizace se provádějí bez předchozího upozornění. Zákazník je proto sám odpovědný za to, aby si opatřil aktuální informace o nejnovějších aktualizacích, které jsou k dispozici v Aplikaci a/nebo v Brand Services Store.
2.3 . Územní působnost
Ke Službě je možné se registrovat a využívat ji v následujících zemích: Rakousko, Belgie, Chorvatsko (s výjimkou DS), Česká republika, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Island (s výjimkou DS), Irsko, Itálie, Japonsko, Lucembursko, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Španělsko, Jižní Korea, Švédsko, Švýcarsko a Velká Británie.
Zákazník se může ke Službě registrovat pouze v zemi svého bydliště.
Tento seznam zemí je s postupným zaváděním Služby pravidelně aktualizován. Aktualizace se provádějí bez předchozího upozornění. Zákazník je proto sám odpovědný za to, aby si opatřil aktuální informace o nejnovějších aktualizacích, které jsou k dispozici na stránce věnované pokrytí služby v rámci daného území nebo na vyžádání v Kontaktním centru. Chcete-li kontaktovat Kontaktní centrum, přečtěte si podrobnosti uvedené v článku 9 níže.
Stránka se seznamem zemí s pokrytím Službou:
PEUGEOT | |
CITROËN | |
DS | Covered countries by Remote Control (1)_0.pdf (xxxxxxxxxxxxx.xx) |
OPEL |
3 – ÚČEL – REGISTRACE
3.1 - Účel
Účelem těchto Všeobecných podmínek použití je definovat podmínky registrace a používání služby, dále v textu jen jako "VP Služby".
3.2. - Registrace
3.2.1 – Zákazník se ke službě může přihlásit pomocí:
❖ Aplikace;
❖ Brand Services Store.
Vzhledem k možnému dopadu specifických národních charakteristik na obsah Služby musí být registrace ke Službě provedena v zemi bydliště Zákazníka, a to v souladu s odstavcem 2.3 VP služby. V této souvislosti uvádíme, že pokud Zákazník tento požadavek poruší, nebude mít nárok na asistenci Kontaktního centra a sám ponese veškeré předvídatelné náklady, které mohou z takového porušení vyplynout, aniž by byl dotčen odstavec 6.3 VP Služby.
3.2.2 Registrace je účinná poté, co si Zákazník přečetl a odsouhlasil VP Služby prostřednictvím zaškrtnutí políčka „Přečetl/a jsem si Všeobecné podmínky a souhlasím nimi.“ prostřednictvím zákaznického účtu MyBrand a potvrdil svou registraci.
Aby Zákazník mohl využívat výhody Služby, musí dokončit registraci aktivací Služby, což znamená, že Zákazník musí:
❖ poskytnout platnou platební metodu, pokud je to vyžadováno;
❖ přijmout všeobecné podmínky Párovacího procesu dále jako “VP Párovacího procesu”, zaškrtnutím příslušného políčka;
❖ úspěšně dokončit Párovací proces. Zákazník může aktivovat a používat Službu jen tehdy, byl-li Párovací proces úspěšně dokončen.
Služba je aktivována, jakmile Zákazník použije Vozidlo (v režimu jízdy) v oblasti s pokrytím GSM sítě. Běžně by k aktivaci Služby mělo dojít při třetím nastartování a rozjezdu Vozidla.
Další informace o procesu aktivace Služby naleznete v části Často kladené dotazy (FAQ) na webových stránkách značky Brand.
Pokud zákazník není schopen Službu dle uvedeného postupu aktivovat, měl by kontaktovat Kontaktní centrum pomocí kontaktních údajů uvedených v odstavci 9.
3.2.3 Jakmile se Zákazník registruje a aktivuje Službu v souladu s odstavcem 3.2.2 výše, vzniká mezi PSA a Zákazníkem smlouva (dále jen „Smlouva“). Smlouva je uzavřena okamžikem dokončení aktivace služby postupem dle odst. 3.2.2 výše a uzavírá se na dobu trvání Služby dle článku 6 níže. Smlouva je tvořena následujícími dokumenty:
❖ tyto VP Služby včetně Prohlášení o ochraně osobních údajů;
❖ Proces spárování vozu se zákaznickým účtem MyBrand (dále jen „VP Párovacího procesu“);
❖ Právní ujednání a všeobecné obchodní podmínky Aplikace MyBrand, se kterou je provázaný Účet Zákazníka MyBrand (dále jen „VP Aplikace“);
❖ Aktuální cenové podmínky Služby, je-li služba zpoplatněna.
3.3. Aktualizace VP Služby
Společnost PSA si vyhrazuje právo na změnu VP Služby a k provedením aktualizací Služby dle odstavce
4.2 níže.
Přístup k takovým změnám či aktualizacím může vyžadovat výslovnou akceptaci nové verze VP Služeb ze strany Zákazníka, nikoli však nutně ve všech případech.
3.4 Cena Služby
Služba je poskytována bezúplatně, nestanoví-li PSA jinak. V případě, že PSA rozhodne o zpoplatnění Služby, bude Zákazník o této skutečnosti informován o výši, způsobu úhrady požadovaného poplatku a dalších podmínkách prostřednictvím Účtu Zákazníka v Aplikaci a na webových stránkách značky Brand.
V případě zpoplatnění Služby má Zákazník, který uhradil stanovený poplatek za Službu, také právo na odstoupení od Smlouvy v souladu s článkem 8 níže.
4 – POPIS SLUŽBY
4.1. Prvky Služby
4.1.1. Obecná ustanovení
Služba umožňuje Zákazníkovi provádět úkoly popsané v odstavci 4.1.2 níže pomocí svého Chytrého zařízení s využitím funkcí konektivity Vybavení Vozidla.
Zákazník se zavazuje dodržovat podmínky Smlouvy a používat Službu pro soukromé účely a pro účely popsané v těchto VP Služby, a to v souladu s platnými zákony a předpisy a za současného respektování veškerých práv třetích stran.
Další informace o procesu aktivace Služby naleznete v části Často kladené dotazy (FAQ) na webových stránkách značky Brand. Zákazník může také kontaktovat Kontaktní centrum pomocí kontaktních údajů uvedených v článku 9 níže.
4.1.2. Prvky Služby
Jakmile se Zákazník přihlásí do Aplikace MyBrand, může Služby využívat pro:
❖ Kontrolu uzamčení / odemčení všech dveří;
❖ Uzamčení / odemčení všech dveří na dálku;
❖ Zapnutí světlometů na dobu 10 vteřin;
❖ Aktivaci klaksonu pro stanovený počet „houknutí“.
➢ Počet houknutí se liší dle modelu od 3 do 5;
➢ Některé modely při aktivaci klaksonu současně rozsvítí světlomety;
➢ Upozornění: Je odpovědností Zákazníka prověřit, zda lokální nařízení nezakazují použití klaksonu nebo světel, například v zástavbě – více v článku 11 níže.
4.2. Aktualizace prvků
PSA může provádět aktualizace Služby. Instalace aktualizací může vyžadovat výslovný souhlas Zákazníka s novou verzí VP Služby v souladu s odstavcem 3.3., nikoli však nutně ve všech případech.
Zákazník je upozorněn, že Služba může být kdykoli bez předchozího upozornění upravena tak, aby splňovala potřebné legislativní náležitosti.
Pokud Zákazník neprovede instalaci aktualizací nebo pokud se odhlásí z automatických instalací aktualizací, není zaručeno, že bude další bezproblémové užívání Aplikace a Služby možné. Rovněž v tomto případě nese veškeré riziko dalšího používání Služby bez instalace aktualizací sám Zákazník, který výlučně odpovídá za veškeré důsledky takového užívání Služby.
5 – TECHNICKÉ POŽADAVKY
Službu lze využívat pouze v případě, jsou-li jsou splněny následující podmínky:
❖ Zákazník na výzvu zadá svůj PIN kód v Aplikaci MyBrand;
❖ Vozidlo a Chytré zařízení Zákazníka jsou permanentně připojeny k mobilnímu internetu.
➢ Zákazník musí zajistit, že:
■ je vypnutý režim “privacy” režim a lze tak využívat sdílení datového přenosu (viz nastavení Vozidla na dotykové obrazovce infozábavního systému);
■ Vozidlo se nachází v jedné ze zemí uvedených na seznamu v odstavci 2.3;
■ Vozidlo se nachází v oblasti s mobilním signálem.
❖ Zákazník má aktivní registraci Služby Remote Control.
Pokud není Vozidlo několik dní po sobě používáno (v závislosti na modelu a výbavě), přejde do režimu spánku, aby bylo zajištěno dostatečné nabití baterie pro další nastartování.
Pro reaktivaci služby musí Zákazník zajistit, že:
❖ Vozidlo pojede minimálně 15 minut nepřetržitě;
❖ takový provoz Vozidla bude probíhat v oblasti pokryté GSM sítí;
❖ Je správně zadán PIN kód, pokud si jej Aplikace MyBrand vyžádá.
Pokud Zákazník změní své Chytré zařízení během období zahrnutého ve Smlouvě a přeje si pokračovat v používání Služby na novém Chytrém zařízení, bude požádán o dokončení nového Párovacího procesu v souladu s Aplikací a VP Párovacího procesu.
Další informace o funkcích zahrnutých ve Službě a o jejím používání naleznete v části Často kladené dotazy (FAQ) na webových stránkách značky Brand. Zákazník se také může obrátit na Kontaktní centrum - kontaktní údaje jsou uvedené v odstavci 9.
Bližší podmínky funkčnosti Aplikace a další informace o kompatibilitě jsou k nalezení ve VP Aplikace a ve VP Párovacího procesu.
6 – TRVÁNÍ SLUŽBY, JEJÍ DEAKTIVACE NEBO UKONČENÍ
6.1. Trvání Služby a její ukončení
Služba je Zákazníkovi dostupná v souladu s těmito VP Služby po dobu 10 let, která počíná prvním dnem záruční doby nového vozidla značky Brand, a to dle příslušného data uvedeného na registrační kartě. Nedojde-li k dřívějšímu ukončení Služby, skončí Služba nejpozději uplynutím doby 10 let ve smyslu předchozí věty.
Služba může být upravena / aktualizována za tím účelem, aby odpovídala aktuálním právním předpisům, anebo za účelem přidání nových funkcí v důsledku vývoje technologií a požadavků zákazníků. Bližší podmínky aktualizace Služby jsou upraveny zejm. v odst. 4.2 těchto VP Služby.
Společnost PSA si vyhrazuje právo začlenit prvky Služby do jakékoli nové funkce a/nebo služby. Přístup k těmto novým funkcím a/nebo službám nahrazujícím Službu, nebo ji nově v sobě zahrnujících může podléhat výslovnému projevu akceptace (udělení souhlasu) Zákazníka s novou verzí VP Služby.
Ukončením Služby automaticky dochází k ukončení Smlouvy. Po ukončení Smlouvy nastupuje odpovědnost Zákazníka za jakékoli použití Služby, jak je uvedeno v článku 6.
Tímto článkem 6 nejsou dotčeny možnosti ukončení Smlouvy dle kogentních ustanovení příslušného právního řádu.
6.2 Ukončení ze strany Zákazníka
(i) K ukončení Služby ze strany Zákazníka dochází za podmínky splnění dalších předpokladů v následujících případech:
❖ na přání Zákazníka;
❖ Zákazník neuhradí poplatek za Službu či jeho část, je-li Služba zpoplatněna;
❖ dojde ke změně vlastníka Vozidla;
❖ dojde k vyřazení Vozidla z provozu či k zániku Vozidla;
❖ bylo Xxxxxxx odcizeno a Zákazníkovi byla pojišťovnou proplacena škoda.
(ii) V případě, že nastane některá ze skutečností uvedených výše v odst. (i) je Zákazník povinen neprodleně:
❖ ukončit Službu tak, že neprodleně písemně informuje společnost Brand, a to buď emailem na Kontaktní centrum, nebo pomocí online formuláře na webové stránce značky Brand, který se nachází v sekci „Kontakty“ (dále jen „Informace o ukončení“). Zákazník odpovídá za jakékoli použití Služby provedené poté, co nastala některá ze skutečností uvedených výše v odst. (i), pokud nesplnil svou informační povinnost v souladu s tímto odstavcem;
❖ zdržet se jakéhokoli dalšího používání Služby;
❖ respektovat všechny své závazky vůči třetím stranám, včetně kupujícího Vozidla, v souladu s bodem č.7 v Prohlášení o ochraně osobních údajů, které je nedílnou součástí těchto VP Služby. V této souvislosti je Zákazník upozorněn, že aktivací Služby novým vlastníkem Vozidla dojde k vypnutí Služby a ukončení Smlouvy ve vztahu k Zákazníkovi.
(iv) Po doručení Informace o ukončení od zákazníka společnost PSA učiní potřebné právní úkony za účelem ukončení Služby.
6.3 Ukončení ze strany PSA z důvodu porušení podmínek
V případě, že Zákazník poruší jakékoli podmínky Smlouvy, včetně požadavku užívání Služby pro soukromé účely a pro účely popsané v těchto VP Služby, a to v souladu s platnými zákony a předpisy a za současného respektování veškerých práv třetích stran, může PSA podle svého uvážení:
- pozastavit účinnost Smlouvy a pozastavit Službu; a/nebo
- předčasně Smlouvu ukončit v případě, že Zákazník po předchozím formálním oznámení či upozornění ve lhůtě v něm uvedené nezjedná nápravu a dojde ze strany Zákazníka k opakovanému porušení, popř. stav porušení nadále trvá.
6.4 Ukončení z důvodu působení vnějších okolností
Služba může být automaticky ukončena, pokud komunikační sítě používané k jejímu poskytování již nebudou dostupné nebo budou silně přesyceny v důsledku vypnutí sítě 2G a/nebo 3G a/nebo 4G z rozhodnutí telekomunikačního správce. Informace o ukončení budou zpřístupněny na webových stránkách značky Brand nejméně 30 dní před koncem Služby.
Pokud je Služba zpoplatněna, pak v případě předčasného ukončení dle výše popsané souvislosti s vypnutím sítě 2G a/nebo 3G a/nebo 4G, může Zákazník požádat o náhradu za toto předčasné ukončení ve výši [[40] Eur v prvním roce, [30] Eur v druhém roce, [20] Eur v třetím roce a [10] Eur ve čtvrtém roce trvání Smlouvy]. Za tímto účelem může Zákazník kontaktovat Kontaktní centrum pomocí kontaktních údajů uvedených v článku 9 níže.
7 – NEFUNKČNOST SLUŽBY
Pokud Služba nefunguje správně, Zákazník by měl:
- Prověřit, zda nefunkčnost Služby je opravdu způsobena chybou Aplikace a nikoli v důsledku chybného používání, a to nejprve s pomocí sekce Často kladené dotazy (FAQ) na webových stránkách společnosti Brand.
- Následně v případě závěru Zákazníka, že se opravdu jedná o nepopsaný problém a chybu Aplikace, kontaktovat Kontaktní centrum pomocí kontaktních údajů uvedených v článku 9 níže.
K zajištění správného fungování Služby a pro její neustálé vylepšování může společnost PSA:
❖ aktualizovat na dálku Vybavení Vozidla (elektronické systémy a palubní počítač);
❖ vyzvat Zákazníka k aktualizaci Aplikace na jeho/jejím Chytrém zařízení.
8 – PRÁVO SPOTŘEBITELE NA ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
Ustanovení tohoto článku 8 platí výlučně v případech, kdy je Služba zpoplatněna.
Pokud se Zákazník, který je zároveň spotřebitelem, registruje ke Službě a zároveň uhradí poplatek, má právo odstoupit od Smlouvy bez udání důvodu ve lhůtě 14 dnů od uzavření Smlouvy (dále jako „Lhůta pro odstoupení od Smlouvy“).
Pro uplatnění práva na odstoupení od Xxxxxxx musí zákazník oznámit společnosti PSA své rozhodnutí odstoupit od Xxxxxxx prostřednictvím „Kontaktů pro zákazníky“, které jsou uvedené v Příloze 1. Zákazník může použít vzorový formulář pro odstoupení od Xxxxxxx, který uvedený v příloze k těmto VP Služby (použití tohoto formuláře však není povinné).
Zákazník může také vyplnit a odeslat vzorový formulář pro odstoupení od Smlouvy nebo odeslat jakékoli jiné jednoznačné prohlášení pomocí „online formuláře“ pro „Oddělení vztahů se zákazníky“, pokud je tak uvedeno v Příloze 1. Pokud Zákazník tuto možnost využije, bude mu bez zbytečného odkladu zasláno potvrzení o přijetí odstoupení na trvalém nosiči (například e-mailem).
K tomu, aby byla dodržena Lhůta pro odstoupení od Xxxxxxx, postačí, aby Zákazník odeslal oznámení o odstoupení před uplynutím Lhůty pro odstoupení od Xxxxxxx.
V případě odstoupení od Smlouvy, jak je uvedeno výše, vrátí společnost PSA částku uhrazeného poplatku za Službu Zákazníkovi (došlo-li k jeho uhrazení Zákazníkem) bez zbytečného odkladu nebo nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy byla společnost PSA vyrozuměna o rozhodnutí Zákazníka odstoupit od Smlouvy. Vrácení peněz bude provedeno stejným způsobem, jaký byl použit pro platbu, pokud se smluvní strany výslovně nedohodnou jinak. V souvislosti s odstoupením Zákazníka dle tohoto článku a vrácením poplatku nebude Zákazníkovi účtován žádný další poplatek.
9 – KONTAKTNÍ CENTRUM PRO ZÁKAZNÍKY
Zákazník se může obrátit na Kontaktní centrum značky Brand s jakýmkoli dotazem týkajícím se Služby nebo těchto VP Služby:
- Telefonicky na čísle uvedením v Příloze č.1 (cena hovoru odpovídá standardnímu hovoru na pevnou linku v dané zemi dle příslušného telefonního operátora), od Pondělí do Pátku mezi 8:00 a 21:00, v Sobotu mezi 8:00 a 19:00;
- Online na webové stránce značky Brand (sekce “Kontakt”);
- Písemně na adresu Oddělení péče o zákazníky.
10 – VYŠŠÍ MOC (FORCE MAJEURE)
Žádná ze stran neporuší tuto Smlouvu a ani nebude odpovědná za prodlení s plněním nebo za neplnění jakýchkoli svých povinností, pokud k takovému porušení, prodlení nebo neplnění povinností došlo v důsledku působení vyšší moci.
Bez ohledu na to, zda jsou či nejsou považovány za události vyšší moci ze zákona, je dohodnuto, že následující události budou v každém případě považovány za události vyšší moci:
- vládou nařízené částečné nebo úplné vypnutí sítě mobilního operátora, na které Služba, nebo její části závisí;
- v případě částečné nebo úplné nefunkčnosti Služby vyplývající z přerušení nebo pozastavení sítí mobilních operátorů, které Služba nebo její součásti využívají;
- v případě kolektivní protestů či stávek zaměstnanců společnosti PSA nebo společnosti Brand nebo jejich poskytovatelů služeb nebo jiných dodavatelů.
11 – OMEZENÍ - ODPOVĚDNOST
11.1. Omezení Služby
Provoz Služby může být čas od času a v určitých oblastech omezen v důsledku okolností, které společnost PSA nemůže ovlivnit. Například v důsledku omezeného pokrytí mobilní sítí, vlivem místní topografie nebo vlivem atmosférických podmínek.
Aniž by bylo dotčeno ustanovení odstavce 6.1 (Trvání Služby), může být výkon Služby ovlivněn, pokud komunikační síť (sítě) používaná k jejímu poskytování je (jsou) přesyceny v důsledku v důsledku vypnutí sítě 2G a/nebo 3G a/nebo 4G z rozhodnutí telekomunikačního správce.
11.2. Odpovědnost
Společnost PSA poskytuje Službu na základě svého nejlepšího vědomí a svědomí a možného úsilí. Odpovědnost společnosti PSA vzniká pouze v souvislosti s deklarovanými funkcemi Služby. Společnost
PSA jako taková nenese odpovědnost v případech, kdy zákazník poruší podmínky používání Služby stanovené ve Smlouvě či právní předpisy.
Služba je používána v plné a výhradní odpovědnosti Zákazníka, který je povinen sám posoudit podmínky a okolnosti Služby, před a během jejího použití.
Zákazník výslovně nepřenáší žádnou odpovědnost na společnost PSA v souvislosti s používáním Služby. Používání Služby se doporučuje pouze v souladu se všemi příslušnými právními předpisy a nařízeními a vždy při plné kontrole Zákazníkem.
Zejména je třeba vyzdvihnout, že v řadě zemí je povoleno používat klakson Vozidla pouze pro specifické účely (dle místních předpisů týkajících se silničního provozu, nařízení apod.) a je povinností Zákazníka zkontrolovat možnost použití v dané zemi. Zákazník tak nese plnou odpovědnost za používání Služby a zavazuje se k dodržování veškerých příslušných právních předpisů.
Zákazník je dále odpovědný za jakékoli porušení práv třetích osob, včetně, ale nejen, porušení osobních svobod a práv na ochranu soukromí, ke kterému by mohlo dojít při používání Služby Zákazníkem nebo jinými uživateli Vozidla.
Společnost PSA nemůže nést odpovědnost v případech, kdy:
- Zákazník a/nebo jakákoli třetí strana používá Službu nebo informace získané prostřednictvím Služby nezákonně, nesprávně nebo v rozporu s jejím zamýšleným účelem či v rozporu se Smlouvou;
- Služba není aktivována a/nebo Párovací proces nebyl řádně dokončen a/nebo Párovací proces selhal, aniž by tím byla dotčena omezení a/nebo restrikce stanovené v těchto VP Služby;
- Zákazník a/nebo jakýkoli uživatel Vozidla používá Službu a/nebo Vozidlo nesprávně, nestandardně, nezákonně nebo způsobem, který porušuje práva třetích stran.
Společnost PSA také nenese odpovědnost v případě, že mobilní sítě potřebné pro přístup ke Službě jsou dočasně nedostupné, a/nebo pokud je Služba částečně nebo zcela nedostupná a/nebo data nelze bezpečně přenášet, a to z důvodů, které lze přičíst jen a pouze operátorovi mobilní sítě.
12 – DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ – OSOBNÍ ÚDAJE
12.3. Duševní vlastnictví
Společnost PSA a její dodavatelé jsou výhradními vlastníky veškerých práv duševního vlastnictví souvisejících se Službou.
Společnost PSA a její dodavatelé udělují Zákazníkovi licenci k užívání Služby, a to na celou dobu, po kterou má Zákazník platnou registraci ke Službě.
12.2. Osobní údaje
Společnost PSA považuje soukromí Zákazníka za nejvyšší prioritu. Více informací o tom, jak společnost PSA zpracovává osobní údaje, si může Zákazník přečíst níže v Prohlášení o ochraně osobních údajů.
13 – ROZHODNÉ PRÁVO – ŘEŠENÍ SPORŮ – MEDIAČNÍ SLUŽBA PRO ZÁKAZNÍKA
Tyto VP Služby se řídí francouzským právem. Je-li zákazník spotřebitelem a má-li bydliště na území Evropské unie, dostává se mu navíc ještě ochrany poskytované kogentními ustanoveními právních
předpisů platných v zemi, kde má zákazník bydliště. Strany budou usilovat o smírné urovnání jakéhokoli sporu, který mezi nimi může vzniknout. Pokud nedojde ke smírné dohodě, může Zákazník, který je zároveň spotřebitelem, podat návrh na mimosoudní řešení takového sporu určenému subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je:
Česká obchodní inspekce
Ústřední inspektorát – oddělení ADR
Xxxxxxxxx 00
110 00 Praha 1
E-mail: xxx@xxx.xx Web: xxx.xxx.xx
Evropští spotřebitelé mohou využívat službu Evropské unie pro řešení sporů online (ODR) k podávání stížností týkajících se online nákupů. Stížnosti podané prostřednictvím tohoto kanálu budou poté předány příslušné národní mediační službě. Platforma ODR je dostupná na následující adrese: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx
Rozhodnutí, zda výše uvedené cesty mimosoudního řešení Zákazník využije, je ponecháno zcela na jeho uvážení. Pokud se nepodaří dosáhnout smírného řešení sporu s pomocí České obchodní inspekce nebo se Zákazník rozhodne tuto možnost nevyužít, může Zákazník jako spotřebitel předložit věc příslušnému soudu, kde bude spor projednán a autoritativně rozhodnut podle platných právních předpisů.
Spory mezi společností PSA a Zákazníkem, který není spotřebitelem, a které nelze vyřešit smírnou cestou, spadají do výlučné pravomoci soudů, které jsou místně příslušné sídlu společnosti PSA.
PŘÍLOHA
Vzorový formulář pro Odstoupení od smlouvy
Zákaznický servis
O Automobil Import s.r.o. Olbrachtova 2006/9 140 00 Praha 4 – Krč
Pro společnost PSA Automobiles SA:
Já/My vám oznamuji/oznamujeme, že odstupuji/odstupujeme od Smlouvy pro službu „Remote Control“
Datum registrace ke službě Remote Control:
Specifikace vozidla:
VIN:
Xxxxx a příjmení:
Adresa:
Datum: Podpis:
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ: Služba Remote Control
Toto prohlášení o ochraně osobních údajů je nedílnou součástí Všeobecných podmínek služby Remote Control a Smlouvy. Slova počínající velkým písmenem požívají stejného významu, jaký je jim přisuzován ve Všeobecných podmínkách služby Remote Control, není-li v tomto prohlášení stanoveno jinak.
„Osobními údaji“ se rozumí veškeré informace o identifikované nebo identifikovatelné fyzické osobě („subjekt údajů“). Identifikovatelnou fyzickou osobou je fyzická osoba, kterou lze přímo či nepřímo identifikovat, zejména odkazem na určitý identifikátor, například jméno, identifikační číslo, lokační údaje, síťový identifikátor nebo na jeden či více zvláštních prvků fyzické, fyziologické, genetické, psychické, ekonomické, kulturní nebo společenské identity této fyzické osoby.
„Zpracováním osobních údajů“ se rozumí jakákoliv operace nebo soubor operací s Osobními údaji nebo soubory osobních údajů, která je prováděna pomocí či bez pomoci automatizovaných postupů, jako je shromáždění, zaznamenání, uspořádání, strukturování, uložení, přizpůsobení nebo pozměnění, vyhledání, nahlédnutí, použití, zpřístupnění přenosem, šíření nebo jakékoliv jiné zpřístupnění, seřazení či zkombinování, omezení, výmaz nebo zničení.
Vaše osobní údaje budou zpracovány za účelem zajištění plnění Smlouvy o Službě Remote Control společností PSA Automobiles SA, se sídlem 0-00 Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx, 78 300 Poissy, Francie, zapsanou v obchodním rejstříku města Versailles pod č. 542 065 479 jakožto správcem osobních údajů (dále jen „správce“).
Správce zpracovává osobní údaje zásadně v souladu s příslušnými právními předpisy, kterými jsou zákon č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/67 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (Obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR“).
Správce zpracovává Vaše osobní údaje pro níže uvedené účely a na základě uvedeného právního základu:
Údaj(e) (povinné jsou označeny *) | Účel(y) | Právní základ |
1. Údaje o vašem účtu MyBrand nebo chytrém zařízení (telefonní číslo*, emailová adresa*, identifikace telefonu*) a o vašem vozidle (VIN*, stav vozidla* - především stav zapalování, přítomnost klíče ve vozidle, stav uzamčení a otevření vozu a nastavení soukromí*) | Pro aktivaci, poskytování a servis Služby | Článek 6 odst. 1 písm. b) GDPR |
2. Údaje spojené s používáním Služby, především dálkově ovládané prvky (zamykání/odemykání/klakson/světl omety), stav Smlouvy | Tvorba statistik pro zlepšení Služeb a produktů (optimalizace a zlepšení specifikací vozidla, včetně osobních údajů: pro zlepšení bezpečnosti, pro vývoj | Článek 6 odst. 1 písm. f) GDPR: Oprávněný zájem Výrobce na zlepšování svých výrobků a služeb |
nových vozidel a funkcí, potvrzení kvality vozidla, analýza trendů vozidel) |
Údaje označené hvězdičkou (*) jsou povinné a jsou vyžadovány pro uzavření Smlouvy. Jste povinni tyto údaje poskytnout. Pokud tyto údaje neposkytnete, nelze s vámi uzavřít Smlouvu o poskytování Služby.
Údaje použité pro Služby a zlepšování produktů jsou uchovávány po dobu 7 let. Smluvní údaje budou vymazány po 10 letech od nečinnosti.
Informace o předávání osobních údajů
Vaše osobní údaje sdílíme s následujícími příjemci na základě uvedených účelů:
Údaj(e) | Účel(y) | Příjemce/Příjemci |
Jméno, příjmení, adresa (ulice, číslo, PSČ, město), zahájení a ukončení Služby (trvání) | Správa Služby | Příslušné Kontaktní centrum |
Výše uvedené údaje v sekcích 1. a 2. | Výše uvedené účely v sekcích 1. a 2. |
Vaše práva
Jako subjekt údajů máte právo na přístup, právo na opravu, právo na výmaz (právo být zapomenut), právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti zpracování osobních údajů, které se vás týkají, a to na základě Článku 12 a následujících GDPR, nebo pokud jsou osobní údaje zpracovávány pro účely přímého marketingu, tak v souladu s platnými právními předpisy.
Vezměte prosím na vědomí, že Vaše výše uvedená práva jsou omezena zákonem a mohou být uplatněna pouze za splnění konkrétních podmínek.
Pokud chcete uplatnit svá výše uvedená práva, napište nám prosím na e-mailovou adresu: xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx.
Vaše osobní údaje můžeme jako odpovědný správce kdykoli aktualizovat (např. změnit adresu).
Chcete-li uplatnit své právo podat stížnost (Článek 77 GDPR), obraťte se prosím na příslušný dozorový úřad. Na území České republiky vykonává působnost dozorového úřadu:
Úřad pro ochranu osobních údajů (ÚOOÚ)
Pplk. Sochora 27
170 00 Praha 7 xxxxx://xxx.xxxx.xx
Kontaktujte nás
PSA Automobiles SA, 0-00 Xxxxxxxxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxxx, Francie; jména členů představenstva společnosti jsou uvedena na následujícím odkaze: xxxxx://xxx.xxxxxx-xxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx- group/governance.
S podrobnými dotazy se můžete obrátit na příslušné Kontaktní centrum pro zákazníky příslušné značky pomocí kontaktních údajů uvedených v článku 8 těchto VP Služby.
Kontaktování Pověřence v oblasti ochrany osobních údajů
PSA Automobiles SA Data Protection Officer
Case Courrier YT238, 0-00 Xxxxxxxxx xx x'Xxxxxx, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx
Příloha 1 - Definice: Značka – Webová stránka – Applikace MyBrand - Kontakty
Jako Značku, rozumíme v následujícím textu:
Název společnosti (centrála) | |
PEUGEOT | Automobiles Peugeot, akciová společnost se základním kapitálem €172,711,770, registrovaná na adrese 00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx, zapsaná v obchodním rejstříku města Versailles pod číslem 552 144 503. |
CITROËN (DS)* | Automobiles Citroën, akciová společnost se základním kapitálem €159,000,000, registrovaná na adrese 00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx, zapsaná v obchodním rejstříku města Versailles pod číslem 642 050 199. |
“DS” a/nebo “Výrobce”: Automobiles Citroën, akciová společnost se základním kapitálem €159,000,000, registrovaná na adrese 00 xxxxxxxxx xx x’Xxxxxx 00000 Xxxxxx, Xxxxxxx, zapsaná v obchodním rejstříku města Versailles pod číslem 642 050 199, která poskytuje Službu pro vozy DS. | |
OPEL | Opel Automobiles GmbH, společnost s ručením omezeným, se základním kapitálem €25,100, registrovaná na adrese Xxxxxxxxxxxxx, 00000 Xxxxxxxxxxx am Main, Německo, zapsaná v obchodním rejstříku města Darmstadt pod číslem HRB 91821. |
Brand Services Store odkazuje na obchod značky se službami Connected, Aplikace MyBrand je aplikace pro chytrá zařízení, která zprostředkovává zákazníkovi Službu a webovými stránkami v České republice jsou myšleny následující:
Connect / Service Store značky | Odkaz na sekci FAQ | Aplikace MyBrand / Webová stránka | Webová stránka značky | |
Peugeot | xxxxx://xxxxxxx s- store.peugeot. cz | xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxx cne-odkazy/nejcasteji- kladene-otazky.html | xxxxx://xxx.xxxxxxx. cz/sluzby-servis/on- line- sluzby/mypeugeot- app.html | https ://xxxxxxx.xx |
Citroën | xxxxx://xxxxxxx s- store.citroen.c z/ | xxxxx://xxxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xx/xxx | xxxxx://xxx.xxxxxxx.x z/svet-znacky/citroen- experience/my- citroen.html | |
DS | xxxxx://xxxxxxx s- store.dsautom xxxxxx.xx/ | xxxxx://xx.xxxx.xxxxxxxxx.xxxx xxxxx.xx/xxx? | xxxxx://xxx.xxxxxxx xxxxxx.xx/xxxxxx-x- sluzby-ds/myds- aplikace/ | xxxxx://xxx.xxxxxxx xxxxxx.xx/ |
Opel | xxxxx://xxx.x xxx.xx/xxx- majitele-vozu- opel/myopel.h tml | xxxxx://xx.xxxx.xx/xxxxXxx | xxxxx://xx.xxxx.xx/ | |
Kontaktní údaje pro Zákazníky z České republiky jsou následující:
Značka | Kontakty |
Citroën | - telefon [000 000 000]. Zdarma z pevné linky Pondělí až Pátek od 09:00 do 17:00, - na internetu na stránce xxx.xxxxxxx.xx sekce "Kontakty" [xxxxx://xxxxxxx.xxxx.xxxxxxxxx.xxxxxxxx x.xx/xxx] - poštou na následující adresu: Oddělení péče o zákazníky – [C Automobil Import s.r.o., Olbrachtova 2006/9, 140 00 Praha 4 – Krč]. |
Peugeot | - telefon [000 000 000]. Zdarma z pevné linky Pondělí až Pátek od 09:00 do 17:00, - na internetu na stránce xxx.xxxxxxx.xx sekce "Kontakty" [xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxx- odkazy/kontaktujte-nas.html] - poštou na následující adresu: Oddělení péče o zákazníky – [P Automobil Import s.r.o., Xxxxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 – Xxx]. |
DS | - na internetu na stránce xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/ na bočním panelu sekce "Kontaktujte nás" xxxxx://xx.xxxx.xxxxxxxxx.xxxxxxxx x.xx/ - poštou na následující adresu: Oddělení péče o zákazníky – [C Automobil Import s.r.o., Olbrachtova 2006/9, 140 00 Praha 4 – Krč]. |
Opel | - telefon [000 000 000]. Zdarma z pevné linky Pondělí až Pátek od 09:00 do 17:00, - na internetu na stránce xxx.xxxx.xx sekce "Kontakty" [xxxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxx.x tml] - poštou na následující adresu: Oddělení péče o zákazníky – [O Automobil Import s.r.o., Olbrachtova 2006/9, 140 00 Praha 4 – Krč]. |
Oddělení péče o zákazníky, Case YT 227, 2/10 Bd de l’Europe, 78092, Poissy, Francie, online formulář pro komunikaci naleznete na odkazu: xxxxx://Xxxxx-xx-xx.xxxxxxxx.xxx.