Příloha č. 2 Dohoda o ochraně důvěrných informací (NDA)
Příloha č. 2
Dohoda o ochraně důvěrných informací (NDA)
Tato Dohoda o ochraně důvěrných informací (dále jen „Dohoda“) je uzavřena v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
Smluvní strany se dohodly, že jejich vzájemný právní vztah z této Rámcové dohody a dílčích smluv uzavřených na jejím základě (dále společně jen „Smlouva“), bude podléhat režimu dodržování níže uvedených bezpečnostních ujednání:
Smluvní strany uzavřely Xxxxxxxx dohodu, na jejím základě budou uzavírány dílčí smlouvy, jejímž předmětem budou projektové a inženýrské služby (dále jen „poskytnutí služby“). Objednatel v souvislosti se Smlouvou poskytne Dodavateli/zhotoviteli souhrn dokumentů a informací, které jsou podkladem pro Dodavatele/zhotovitele k poskytnutí služby. Smluvní strany se dále dohodly, že jejich další jednání a/nebo realizace poskytnutí služby bude podléhat režimu dodržování níže uvedených bezpečnostních ujednání.
Účelem této Dohody je definovat v souvislosti s realizací poskytnutí služby nebo v souvislosti s plněním práv a povinností při realizaci poskytnutí služby postupy a základní principy zajištění bezpečnosti a ochrany informací s cílem umožnit naplňování dlouhodobých a strategických plánů Objednatele, dosažení právní shody s národní a nadnárodní legislativou relevantní pro činnost Objednatele a zajištění dostupnosti, integrity a důvěrnosti aktiv Objednatele, především informačních.
Smluvní strany dále předpokládají, že v souvislosti s jednáním o vzájemné spolupráci Smluvních stran a/nebo realizaci poskytnutí služby budou ze strany Objednatele předány Dodavateli/zhotoviteli informace a dokumenty, které mohou obsahovat důvěrné informace týkající se Objednatele, jeho činnosti a mají zájem na zachování jejich důvěrnosti a ochrany před třetími stranami.
TÍMTO SE SMLUVNÍ STRANY DOHODLY na následujícím:
V této Dohodě, pokud z jejího kontextu nevyplývá jinak, mají níže uvedené pojmy následující význam:
„Důvěrné informace“ znamená veškeré dokumenty, informace (včetně datových informací) související s realizací poskytnutí služby, které poskytne Objednatel (a to prostřednictvím jeho zaměstnanců, zástupců, poradců nebo jakékoli jiné Objednatelem pověřené osoby) Dodavateli/ zhotoviteli (a to i jakýmkoli jeho zaměstnancům, zástupcům, poradcům nebo jiné Dodavatelem pověřené osobě) nebo je Dodavatel vlastní činností od Objednatele získá a které, jsou či budou součástí nebo budou jinak souviset s plněním práv a povinností Dodavatele/zhotovitele při realizaci poskytnutí služby, ať už k takovému poskytnutí nebo získání dokumentů a informací dojde písemně, obrazově či strojově čitelnou formou anebo ústně v rámci jakéhokoli jednání mezi Smluvními stranami, a to bez ohledu na to, zda tyto informace či skutečnosti byly výslovně Objednatelem označeny za důvěrné. Důvěrné informace nezahrnují:
informace, které jsou v okamžiku jejich poskytnutí Dodavateli/zhotoviteli veřejně dostupné, nebo
informace, které se stanou veřejně dostupnými poté, co budou poskytnuty Dodavateli/ zhotoviteli jinak než jako výsledek porušení právní povinnosti Dodavatelem z této Dohody, nebo
údaje, které měl Xxxxxxxxx/zhotovitel zjevně k dispozici dříve, než mu byly poskytnuty ze strany Objednatele, nebo
údaje, které byly výslovně a písemně označeny ze strany Objednatele jako údaje, které nemají důvěrnou povahu;
„Subdodavatel“ znamená jakoukoliv osobu anebo subjekt, který je v postavení anebo který bude v postavení subdodavatele Dodavatele/zhotovitele v rámci nebo v souvislosti s realizací poskytnutí služby.
práva a povinnosti smluvních stran
Důvěrné informace jsou a zůstanou předmětem práv, resp. ve vlastnictví Objednatele, který má zájem na jejich utajení. Poskytnutí Důvěrných informací Dodavateli/zhotoviteli nezakládá a nebude zakládat jakákoliv práva Dodavateli/zhotoviteli nebo jeho zaměstnanců, zástupců, poradců či jiných Dodavatelem/ zhotovitelem pověřených osob (včetně jakýchkoliv práv duševního vlastnictví) k Důvěrným informacím s výjimkou omezeného práva nakládat s Důvěrnými informacemi podle této Dohody.
Objednavatel je povinen seznámit Xxxxxxxxxx/zhotovitele s povinnostmi vztahujícími se ke klasifikaci a manipulaci s informacemi objednavatele. Xxxxxxxxx/zhotovitel se zavazuje, že:
bude dodržovat s povinnostmi vztahujícími se ke klasifikaci a manipulaci s informacemi objednavatele;
bude zachovávat mlčenlivost o všech Důvěrných informacích;
bude využívat Důvěrné informace pouze pro účely anebo v souvislosti s jednáním o vzájemné spolupráci Smluvních stran a/nebo v souvislosti s realizací poskytnutí služby a nikoliv pro jiné účely;
bude zacházet s Důvěrnými informacemi s odbornou péčí a tak, aby byla zachována jejich důvěrná povaha, a příslušně zabezpečí jejich utajení;
neposkytne bez předchozího písemného souhlasu Objednatele Důvěrné informace jakékoliv jiné osobě s výjimkou svých zaměstnanců, poradců anebo Subdodavatelů, kteří v souladu s jejich povinnostmi potřebují znát a využívat Důvěrné informace pro účely jednání o vzájemné spolupráci a/nebo realizaci poskytnutí služby;
bude informovat všechny své zaměstnance, zástupce, poradce a Subdodavatele, kteří by mohli obdržet Důvěrné informace pro účely uvedené v odstavci 2.2.5, o důvěrné povaze Důvěrných informací a zajistí, že xxxx zaměstnanci, zástupci, poradci a Subdodavatelé budou dodržovat podmínky této Dohody a že budou zavázáni zachovávat mlčenlivost ve vztahu k Důvěrným informacím alespoň v rozsahu ochrany Důvěrných informací podle této Dohody. Xxxxxxxxx/zhotovitel odpovídá za jakákoliv porušení závazku zachovávat mlčenlivost ve vztahu k Důvěrným informacím jeho zaměstnanci, poradci a Subdodavateli;
bude dodržovat povinnost mlčenlivosti i po skončení poskytování Služeb Dodavatelem/ zhotovitelem pro Objednatele, jakož i v případě, že jednání o vzájemné spolupráci mezi Smluvními stranami budou ukončena, aniž by byla vzájemná spolupráce Smluvních stran byla dojednána.
Dodavatel/zhotovitel se zavazuje, že po ukončení jednání o vzájemné spolupráci mezi Smluvními stranami ohledně poskytnutí služby nebo po ukončení poskytnutí služby okamžitě učiní následující opatření:
zničí anebo vymaže veškeré originály, kopie a/nebo záznamy jakéhokoliv dokumentu, disku nebo jiného nosiče dat anebo jakéhokoliv jiného materiálu obdrženého nebo zpřístupněného ze strany Objednatele, jeho zaměstnanců, zástupců, poradců či jiných Objednatelem pověřených osob nebo jiným způsobem, který obsahuje Důvěrné informace nebo ze kterého je možné vyvodit Důvěrné informace nebo který byl vytvořen na základě Důvěrných informací;
vymaže veškeré Důvěrné informace z jakéhokoliv počítače, textového procesoru anebo jakéhokoliv zařízení, ve kterém by mohly být Důvěrné informace nahrány či uloženy v jakékoliv formě
poskytne do 14 dní po obdržení žádosti ze strany Objednatele/zhotovitele písemné potvrzení učiněné osobou oprávněnou jednat jménem či za Dodavatele/zhotovitele, že veškeré Důvěrné informace byly zničeny v souladu s touto Dohodou, nebylo-li Smluvními stranami výslovně dohodnuto jinak.
Tato dohoda ne netýká nabídkových dokumentů, závěrečných zpráv z realizace poskytnutí služby a objednávek, resp. smluv uzavřených mezi Objednatelem a Dodavatelem/zhotovitelem.
Xxxxxxxxx/zhotovitel se zavazuje zajistit, že jeho zaměstnanci, zástupci, poradci a Subdodavatelé splní obdobně závazky uvedené v článcích 2.2 a 2.3.
Dodavatel/zhotovitel je povinen neprodleně informovat Objednatele o každé mimořádné události, která může mít vliv na realizaci poskytnutí služby nebo na bezpečnost Důvěrných informací (zejména na jejich důvěrnost, dostupnost a integritu) ze strany Dodavatele/zhotovitele a poskytnout Objednateli všechny dostupné informace pro objasnění možných příčin jejich vzniku, předpokládaného trvání a rozsahu.
Vzájemná komunikace
Není-li touto Dohodou stanoveno jinak, jakákoliv komunikace, která má být činěna podle této Dohody, musí být učiněna v písemné formě a může být doručena osobně nebo dopisem prostřednictvím pošty, doručovatelské služby, emailem nebo faxem na adresu, faxové číslo adresáta s označením osoby nebo emailovou adresu osoby, do jejíchž rukou je určena.
Jakákoliv komunikace, která má být činěna podle této Dohody, bude považována za doručenou v případě (i) komunikace prostřednictvím faxu po obdržení příslušného potvrzení o bezchybném přenosu dat, (ii) komunikace prostřednictvím e-mailu po obdržení e-mailu, kterým jeho původní adresát potvrdí doručení, (iii) osobního doručení jeho doručením adresátovi s tím, že bude-li se v jakémkoliv z těchto případů jednat o doručení mimo obvyklou pracovní dobu, bude se mít za to, že k doručení došlo na začátku následujícího pracovního dne, a (iv) komunikace formou dopisu doručením tohoto dopisu.
Nebude-li Smluvními stranami písemně dohodnuto jinak, bude písemná komunikace doručována podle této Dohody v českém jazyce.
Smluvní pokuta
V případě, kdy Dodavatel/zhotovitel jakkoli poruší závazek podle článků 2.2 až 2.4, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli/zhotoviteli zaplacení smluvní pokuty ve výši 100.000,- Kč (slovy: sto tisíc korun českých) dále jen „Smluvní pokuta“, za každé jednotlivé porušení této Dohody. Zaplacením smluvní pokuty Dodavatelem/zhotovitelem není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody. Smluvní strany výslovně potvrzují, že výše Smluvními stranami sjednané smluvní pokuty odpovídá závažnosti porušení stanovených závazků a není nepřiměřeně vysoká.
Závěrečná ustanovení
Tato Xxxxxx se řídí a bude vykládána v souladu s právními předpisy České republiky.
Tato Dohoda je uzavřena na dobu 7 let a nabude platnosti a účinnosti dnem podpisu Rámcové dohody oběma Smluvními stranami.
Bude-li jedno nebo více ustanovení této Dohody neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné, nebude taková skutečnost mít za následek neplatnost, neúčinnost ani nevymahatelnost celé této Dohody. V takovém případě Smluvní strany nahradí takovéto neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení ustanovením, které bude svým obsahem a účelem co nejlépe naplňovat obsah a účel takového neplatného, neúčinného a/nebo nevymahatelného ustanovení.
4/4