VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLUVNÍ ZÁRUKY VOZIDEL
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLUVNÍ ZÁRUKY VOZIDEL
dále jen „Záruční podmínky“
Tyto Záruční podmínky jsou spolu s Všeobecnými podmínkami prodeje vozidel (dále jen „Podmínky“) součástí kupní smlouvy. Pojmy, jež jsou v
objednávce nebo Podmínkách uvedeny v uvozovkách mají v těchto Záručních podmínkách stejný význam.
Vedle práv, jež objednateli náleží na základě zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a účinném znění, z titulu práv z vadného plnění, poskytuje dodavatel objednateli uzavřením kupní smlouvy smluvní záruku za jakost nových vozidel, smluvní záruku na lak a smluvní záruku proti prorezavění (společně dále také jako „smluvní záruka“), a to způsobem a za podmínek uvedených v těchto Záručních podmínkách. Pokud není v kupní smlouvě stanoveno jinak, poskytuje se smluvní záruka bez ohledu na vzdálenost ujetou vozidlem.
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ KE SMLUVNÍ ZÁRUCE
1) Pokud není dále stanoveno jinak, má objednatel na základě smluvní záruky právo na bezplatné odstranění jím reklamovaných vad dílů, součástek a montáže, jež za vadné shledá importér nebo jím určený zástupce. Objednatel bere na vědomí, že při takovém odstraňování vad reklamovaných objednatelem, opravě nebo výměně dílů, součástek a v případě jejich montáže mohou být použity součástky a díly nové nebo součástky a díly použité, pokud jsou kvalitativně rovnocenné se součástkami a díly novými, a to dle posouzení dodavatele, jiného autorizovaného prodejce značky nebo autorizovaného opravce sítě značky (dále jen „Autorizovaný opravce značky“).
2) Objednatel bere na vědomí, že veškeré součástky a díly, jež byly na základě smluvní záruky při záruční opravě nahrazeny, se stávají vlastnictvím importéra a objednatel nemá nárok na jejich vydání.
3) Podmínkou bezplatného odstranění příslušné vady kryté smluvní zárukou či provedení prací na vozidle z titulu smluvní záruky
je jejich provedení toliko dodavatelem, jiným autorizovaným prodejcem značky nebo Autorizovaným opravcem značky.
4) Důkazní břemeno ohledně řádného užívání vozidla dle těchto Záručních podmínek a ohledně skutečnosti, zda smluvní záruka z důvodů uvedených níže nezanikla, nese objednatel.
5) Jakékoliv opravy, zásahy nebo jiné úkony provedené na základě smluvní záruky v souladu s kupní smlouvou, Podmínkami nebo těmito Záručními podmínkami nemají žádný vliv na běh záruční doby a tuto dobu žádným způsobem nestaví, neobnovují, neprodlužují nebo jinak nemění.
6) Pro uplatnění práva ze smluvní záruky se uplatní postup stanovený pro uplatnění práv z vadného plnění upravený v Podmínkách, a to zejména v článku VIII. – Práva z vadného plnění, avšak vyjma způsobu volby na straně objednatele, jakým dojde k zajištění smluvené jakosti či vlastností vozidla, zejména se stanoví, že objednatel při uplatnění práva ze smluvní záruky nemá právo odstoupit od kupní smlouvy ani právo na dodání nové věci.
7) Smluvní záruku je možno uplatnit za podmínky, že vozidlo bylo vždy opravováno s přísným dodržováním norem importéra a že byly provedeny
v určenou dobu:
a) pravidelné prohlídky uvedené v Sešitu údržby nebo Příručce o údržbě a záruce nebo Servisní knížce (dále jen „Sešit údržby“);
b) opravy případných poškození vozidla.
8) Nárok na plnění z titulu smluvní záruky zanikne v následujících případech:
a) vada je způsobena zaviněným jednáním objednatele;
b) na vozidle byly provedeny změny nebo přizpůsobení, které nejsou předpokládány výrobcem vozidel značky, dodavatelem ani importérem nebo byly provedeny bez respektovaní jimi vydaných technických pokynů, resp. vzniknuvší vada je důsledkem neodborného zásahu neautorizovaného opravce nebo v přímé souvislosti s tímto zásahem, a to konkrétně pro příslušnouvadu;
c) vada je způsobena nedbalostí nebo nerespektováním pokynů uvedených v Příručce pro uživatele nebo v Sešitu údržby;
d) vozidlo není používáno obvyklým způsobem, nebo je používáno pro soutěžní účely, existují skutečnosti indikující možné, byť i krátkodobé překročení maximálního povoleného užitkového zatížení vozidla nebo maximální povolené celkové hmotnosti vozidla, byl pozměněn stav počítače ujeté vzdálenosti vozidla nebo není možné stav počítače ujeté vzdálenosti vozidla zjistit s jistotou. Objednatel bere na vědomí, že v případě výměny počítače ujeté vzdálenosti vozidla musí být Autorizovaným opravcem značky vyplněno potvrzení o provedení takové výměny, a to přímo v Sešitu údržby;
e) údržba vozidla byla prováděna v rozporu s pokyny uvedenými v „Příručce pro uživatele“, která je připojena ke kupní smlouvě/která byla objednateli poskytnuta na trvalém nosiči dat při uzavření kupní smlouvy, a se kterou se objednatel před uzavřením kupní smlouvy seznámil.
9) V případě převodu vlastnického práva k vozidlu na třetí osobu a postoupení práv ze záruky za jakost na tuto třetí osobu, mají jeho další vlastníci nárok na plnění vyplývající ze smluvní záruky až do skončení její platnosti za předpokladu, i) že Záruční podmínky byly plněny každým z předchozích vlastníků, a ii) převod vlastnického práva včetně postoupení práv ze záruky za jakost bude dodavateli, jinému autorizovanému prodejci značky nebo autorizovanému opravci sítě značky oznámeno a tento vyjádří svůj souhlas Za tímto účelem se objednatel zavazuje předat dalšímu nabyvateli vozidla podklady, které jsou potřebné pro uplatnění smluvní záruky.
10) Objednatel bere na vědomí, že v případě, kdy je na vozidle provedena přestavba ve smyslu článku IX. Podmínek – Přestavby vozidel způsobem neslučujícím se s pokyny importéra, dodavatele nebo výrobce vozidel, nenáleží objednateli práva ze smluvní záruky.
11) Smluvní záruka platí za předpokladu, že vozidlo je registrováno a provozováno v členských státech Evropské unie a v následujících státech a územích: Andorra, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Chorvatsko, Gibraltar, Island, Kosovo, Lichtenštejnsko, Makedonie, Monako, Norsko, San Xxxxxx, Srbsko, Švýcarsko, Vatikán.
SMLUVNÍ ZÁRUKA NOVÝCH VOZIDEL
I. Obecná ustanovení o smluvní záruce na nová vozidla
1) Vedle práv, jež objednateli náleží na základě zákona z titulu práva z vadného plnění, poskytuje dodavatel objednateli záruku za jakost nového vozidla po dobu dvou let ode dne předání vozidla (dále „smluvní záruka"), ledaže byl výslovně dohodnut jiný rozsah smluvní záruky zvláštním smluvním
ujednáním.
2) Záruční doba počíná běžet dnem, ve kterém bylo objednateli nebo jeho případnému zmocněnci vozidlo předáno. Datum předání je zapsáno v
záručním listu uvnitř Sešitu údržby, který byl objednateli předán současně s vozidlem.
II. Práva objednatele ze smluvní záruky
1) Pokud není dále stanoveno jinak, má objednatel právo na bezplatné odstranění jím reklamovaných vad dílů, součástek a montáže uznaných za vadné importérem. Jedná se zejména o opravu nebo výměnu vadných součástek a dílů, opravu vadné montáže a poskytnutí souvisejících nezbytných servisních prací.
2) Záruční doba vztahující se na vyměněné díly uplyne současně se záruční dobou na vozidlo.
3) Objednatel má dále nárok na poskytnutí asistenčních služeb dle níže uvedených podmínek.
III. Povinnosti objednatele při uplatnění práv ze smluvní záruky
1) Objednatel může uplatnit práva ze smluvní záruky pouze, pokud:
a) předloží Sešit údržby s aktualizovanými údaji obsahující zejména záruční list řádně vyplněný dodavatelem;
b) provádí, resp. nechává provádět údržbu a pravidelné prohlídky vozidla plně v souladu s pokyny výrobce vozidel, importéra
a dodavatele a případně doloží jejich provedení (předložit listy se zápisy potvrzujícími provedení údržby, faktury atp.);
c) hlásí bez odkladu vzniknuvší vady vozidla dodavateli či Autorizovanému opravci značky a nechává je odstraňovat v souladu s
kupní smlouvou, Podmínkami a těmito Záručními podmínkami;
d) ihned po zjištění případné vady dopraví vozidlo do servisu Autorizovaného opravce značky, a to z důvodu zajištění bezpečnosti objednatele a jiných cestujících ve vozidle a současně z důvodu zabránění zhoršení zjištěné vady a předejití nutnosti dalších, náročnějších a nákladnějších oprav. Smluvní záruka se nevztahuje na vadu a její následky, jestliže nebyly učiněny potřebné kroky ihned po zjištění příslušné vady;
e) vždy vyhoví výzvě Autorizovaného opravce značky k neprodlenému uvedení vozidla do požadovaného stavu.
2) Objednatel bere na vědomí, že při porušení povinností dle odst. 1 pozbývá práv ze smluvní záruky. V případě nerespektování těchto pravidel odpovídá
objednatel rovněž za přímé i nepřímé následky, které ovlivní řádný provoz vozidla.
3) Bude-li vozidlo nepojízdné pro vadu, na kterou se vztahuje smluvní záruka, uhradí importér nebo jeho zástupce náklady na opravu vozidla na
místě poruchy či na odtažení vozidla k nejbližšímu Autorizovanému opravci značky, a to až do maximální vzdálenosti 100 kilometrů.
IV. Úkony a vady nekryté smluvní zárukou
1) Smluvní záruka se nevztahuje na:
a) údržbové operace a pravidelné prohlídky nezbytné pro řádný provoz vozidla, které jsou uvedené v Sešitu údržby, doplňovaní aditiv a výměnu filtru pevných částic po ujetí stanovené vzdálenosti, stejně jako na výměnu spotřebních dílů jako jsou filtry oleje, vzduchu, paliva či ventilačního systému;
b) seřizovaní nebo dolaďování (sbíhavost, vyvážení kol, geometrie přední nápravy, dveří atd.);
c) výměnu dílů, které podléhají běžnému opotřebení při používání vozidla a souvisí s ujetou vzdáleností vozidla, zeměpisnými a klimatickými podmínkami, pokud tato výměna není zapříčiněna vadou dílu; jedná se zejména o následující díly: brzdové destičky, obložení a kotouče, pneumatiky, spojku, baterii, řemeny, tlumiče, stírací lišty stěračů, svíčky, žárovky, elektrické články, pojistky atd., pokud není nutné takovou výměnu provéstv důsledku vady vozidla, na kterou se vztahuje smluvní záruka;
d) vady způsobené vibracemi a hlukem související s provozem vozidla, poškození jako např. vyblednutí barvy, zhoršení nebo deformace
dílů v důsledku jejich běžného opotřebení;
e) poškození a vady způsobené použitím kapalin, dílů nebo doplňků, které nejsou originální nebo nemají rovnocennou kvalitu, stejně jako použitím nevhodných nebo nekvalitních pohonných hmot (pozn.: informace o palivech a biopalivech jsou uvedeny v „Příručce pro uživatele“, která je objednateli předána společně s vozidlem, a to v tištěné podobě nebo na trvalém nosiči dat.);
f) poškození způsobená přírodními jevy, např. krupobitím, záplavami, bleskem, bouřkou a dalšími atmosférickými jevy, stejně jako
poškození zapříčiněná dopravními nehodami, požárem nebo krádeží;
g) následky oprav, přestaveb nebo modifikací, které byly na vozidle provedeny osobami nedisponujícími autorizací od výrobce vozidla, resp. importéra, jakož i na následky montáže doplňkové výbavy neschválené výrobcem nebo importérem;
h) pneumatiky, na které se vztahuje smluvní záruka výrobce pneumatik; pracovníci osob patřících do sítě značky mohou pomoci uplatnit nárok vůči výrobci pneumatik;
i) jakékoli jiné náklady, které nejsou specifikovány v této smluvní záruce nebo v příslušných právních předpisech, zejména na náklady zapříčiněné dlouhodobým odstavením vozidla z důvodu ztráty práva k jeho užívaní.
V. Zvláštní ustanovení o smluvní záruce vozidel s elektrickým, či částečně elektrickým pohonem (hybridním pohonem)
1) Ve věcech smluvní záruky vozidel s BEV (Battery Electric Vehicle) či PHEV (Plug-in Hybrid Electric Vehicle) vybavených trakčním vysokonapěťovým lithium-iontovým akumulátorem (společně dále jen „elektromobil“, či „elektromobily“) neupravených v tomto článku se uplatní obecná úprava Podmínek a Záručních podmínek.
2) Dodavatel poskytuje záruku za jakost trakčních baterií instalovaných k pohonu elektromobilů po dobu 8 (slovy: osmi) let ode dne, kdy započal běh záruční doby, nebo do vozidlem najetých 160.000 (slovy: sto šedesáti tisíc) kilometrů, podle toho, co nastane dříve. Objednatel bere na vědomí a akceptuje, že vysokonapěťové akumulátory mají omezenou dobu používání a jejich schopnost udržet nabití se časem a používáním snižuje, stejně jako u každého nabíjecího akumulátoru. Míra poklesu kapacity akumulátoru se liší v závislosti na vnějších podmínkách (okolní teplota atd.) a podmínkách používání, např. jízdních návycích a způsobech nabíjení vysokonapěťového akumulátoru. Dodavatel poskytuje záruku za jakost trakčních vysokonapěťových lithium-iontových akumulátorů instalovaných k pohonu elektromobilů, že nabíjecí kapacita akumulátoru neklesne pod 70 % (i) před uplynutím 8 let nebo (ii) před najetím 160 000 km, podle toho, co nastane dříve.
3) Záruční doba začíná běžet dnem, kdy bylo vozidlo předáno objednateli či jeho zmocněnci. Den předání je vyznačen v záručním listu uvnitř Sešitu údržby, který byl objednateli předán současně s vozidlem.
4) Záruku za jakost hnacího ústrojí elektromobilu je oprávněn objednatel uplatnit ve stejném rozsahu a délce trvání, jako je dodavatelem
poskytována záruka za jakost vozidla.
SMLUVNÍ ZÁRUKA NA LAK
I. Obecná ustanovení o smluvní záruce na lak
1) Importér poskytujeobjednateli smluvnízáruku na původní nátěr a vrchní průsvitný lak karoserievozidla (dále jen „smluvní záruka na lak“).
2) Záruční doba počíná běžet dnem předání vozidla zapsaným v záručním listu, který se nachází v Sešitu údržby a který byl objednateli odevzdán současně s vozidlem, a trvá 2 roky.
II. Práva objednatele ze smluvní záruky na lak
1) Pokud není dále stanoveno jinak, ze smluvní záruky na lak má objednatel právo na částečnou nebo úplnou opravu původního nátěru nebo
vrchního průsvitného laku karoserie vozidla, které byly uznány za vadné importérem.
2) K odstranění příslušné vady kryté smluvní zárukou na lak jsou oprávněni toliko dodavatel, jiný autorizovaný prodejce značky nebo
Autorizovaný opravce značky.
III. Povinnosti objednatele při uplatnění práv ze smluvní záruky na lak
1) Objednatel může uplatnit práva ze smluvní záruky na lak pouze, pokud:
a) předloží Sešit údržby s aktualizovanými údaji obsahující zejména záruční list řádně vyplněný dodavatelem;
b) provádí, resp. nechává provádět údržbu a pravidelné prohlídky vozidla plně v souladu s pokyny importéra, a případně doloží jejich
provedení (předložením listů se zápisy potvrzujícími provedení údržby, faktur atp.);
c) bezodkladně hlásí vzniknuvší vady vozidla dodavateli či Autorizovanému opravci značky a nechává je odstraňovat v souladu s
kupní smlouvou, Podmínkami a těmito Záručními podmínkami;
d) z důvodu zabránění zhoršení zjištěné vady a předejití nutnosti dalších, náročnějších a nákladnějších oprav hlásí vadu původního nátěru nebo vrchního průsvitného laku karoserie vozidla dodavateli či Autorizovanému opravci značky a vozidlo k nim dopraví neprodleně po jejím zjištění;
e) vždy vyhoví výzvě Autorizovaného opravce značky k neprodlenému uvedení vozidla do požadovaného stavu.
2) Objednatelbere na vědomí, že připorušení povinností dleodst. 1 pozbývápráv ze smluvnízáruky na lak.
IV. Úkony a vady nekryté smluvní zárukou na lak
1) Smluvní záruka na lak se nevztahuje na:
a) vady laku nebo vrchního průsvitného laku karoserie vozidla způsobené okolním prostředím, jako jsou atmosférický nebo chemický spad, poškození živočišného nebo rostlinného původu, písek, sůl, odlétávající štěrk, přírodními jevy, jako jsou kroupy, záplavy, nebo vnějšími vlivy, jako je dopravní nehoda atd.;
b) vady způsobené nedbalostí uživatele, opožděným oznámením vady k odstranění nebo nerespektováním pokynů výrobce vozidla, resp. importéra;
c) vady způsobené událostmi, na které se nevztahuje smluvní záruka;
d) důsledky oprav, přestaveb nebo modifikací provedených osobami neautorizovanými importérem.
SMLUVNÍ ZÁRUKA PROTI PROREZAVĚNÍ
I. Obecná ustanovení o smluvní záruce proti prorezavění
1) Importér poskytuje na vozidlo smluvní záruku kryjící perforace způsobené korozí působící z vnitřní strany na vnější stranu karoserie (dále „záruka
proti prorezavění“). Záruční doba počíná běžet dnem předání vozidla zapsaným v záručním listu, který se nachází v Sešitu údržby, a trvá:
a) 12 let v případě osobního vozidla;
b) 5 let v případě užitkového vozidla.
II. Práva ze záruky proti prorezavění
1) Záruka proti prorezavění se vztahuje na opravu nebo výměnu dílů, které byly uznány za vadné importérem nebo jím určeným zástupcem a u
kterých došlo k perforaci způsobené korozí.
2) K odstranění příslušné vady kryté smluvní zárukou proti prorezavění jsou oprávněni toliko dodavatel, jiný autorizovaný prodejce značky nebo
Autorizovaný opravce značky.
III. Povinnosti objednatele při uplatnění práv ze záruky proti prorezavění:
1) Záruku proti prorezavění je možno uplatnit za podmínky, že vozidlo bylo vždy opravováno s přísným dodržováním norem importéra, a že byly
provedeny v určenou dobu:
a) pravidelné prohlídky uvedené v Sešitu údržby;
b) prohlídky v rámci záruky proti prorezavění uvedené v Sešitu údržby;
c) opravy případných poškození vozidla.
2) Objednatel může dále uplatnit práva ze záruky proti prorezavění pouze, pokud:
a) předloží dodavateli či Autorizovanému opravci značky řádně vyplněný a aktualizovaný Sešit údržby, včetně záručního listu;
b) bezodkladně hlásí vzniknuvší vady vozidla dodavateli či Autorizovanému opravci značky a nechává je odstraňovat v souladu s
kupní smlouvou, Podmínkami a těmito Záručními podmínkami;
c) hlásí perforace karoserie vozidla způsobené korozí dodavateli či Autorizovanému opravci značky a vozidlo k nim dopraví neprodleně po jejich zjištění.
3) Objednatel bere na vědomí, že připorušení povinností dleodst. 1 aodst. 2 tohoto článkupozbývápráv ze smluvní zárukyproti prorezavění.
4) Při kontrolních prohlídkách, po umytí celého vozidla v případě potřeby, ověří Autorizovaný opravce značky stav vozidla a stanoví zásahy, které je třeba provést, a případně zásahy kryté zárukou proti prorezavění provede. Vady způsobené vnějšími vlivy, které mohou způsobit korozi, budou oznámeny a zaznamenány na k tomu určené stránky Sešitu údržby. Po každém zásahu na karoserii, po nehodě, poškození atp., musí vždy následovat kontrolní prohlídka prováděna za stejných podmínek uvedených v tomto odstavci. Při poškození vozidla způsobeném vnějšími vlivy je nutné vozidlo nechat opravit na náklady objednatele a při dodržení norem stanovených importérem, a to do dvou měsíců následujících po
provedení kontroly. Záznam o této opravě musí být uveden v Sešitu údržby a musí obsahovat název Autorizovaného opravce značky, datum provedení opravy, průběh ujeté vzdálenosti vozidla a číslo uhrazené faktury. Předložení Sešitu údržby, řádně vyplněného při každé z pravidelných kontrolních prohlídek, bude požadováno při každém uplatňování nároku na plnění z titulu záruky proti prorezavění.
IV. Úkony a vady nekryté zárukou proti prorezavění
1) Záruka proti prorezavění se nevztahuje na:
a) vady způsobené nedbalostí objednatele nebo jiné osoby a nerespektováním pokynů importéra;
b) vady způsobené událostmi, na které se nevztahuje smluvní záruka;
c) následky zničení ochranných antikorozních přípravků dodatečnou úpravou, která není předepsaná v plánu údržby;
d) následky oprav, přestaveb nebo modifikací provedených osobami neautorizovanými importérem;
e) korozí zapříčiněnou montáží doplňkového vybavení, které nebylo schváleno importérem a/nebo bylo namontováno bez respektování stanovených pokynů;
f) přestavby karoserie provedené u základních verzí vozidel, stejně jako korby a nakládací plošiny užitkových vozidel;
g) kola a mechanické díly, které nejsou integrální součásti karoserie.
V. Zánikpráv ze smluvnízáruky protiprorezavění
1) Práva ze smluvnízáruky protiprorezavěníobjednatel nemá, pokud:
a) je vada způsobena následky zničení ochranných antikorozních přípravků v důsledku oprav, zásahů nebo úprav, které nebyly provedeny dodavatelem, jiným autorizovaným prodejcem značky nebo Autorizovaným opravcem značky, v důsledku montáže doplňkového vybavení, které nebylo schváleno výrobcem vozidel značky, importérem a/nebo montáže, při které nebyly respektovány pokyny stanovené výrobcem vozidel nebo importérem.
ASISTENČNÍ SLUŽBY ZNAČKY
I. Obecná ustanovení k asistenční službě značky
1) Pokud se vozidlo prodané v České republice, jež je kryté smluvní zárukou ve smyslu těchto Podmínek, stane nepojízdným na jejím území, v zemích Evropské unie a v dále uvedených zemích: Andorra, Černá Hora, Bosna a Hercegovina, Gibraltar, Island, Kosovo, Lichtenštejnsko, Makedonie, Monako, Norsko, San Xxxxxx, Vatikán, Švýcarsko, Srbsko, může objednatel či dále uvedené osoby využít níže specifikované asistenční službyznačky (dále jen „Asistenční služby značky“).
2) Službusi oprávněnéosobymohouvyžádatbuď na telefonnímčísle:
− pro vozidla značky Peugeot: 800112 424 přivoláníz Českérepubliky, nebo na čísle 00 420 220510 060 přivolání ze zahraničí,
− pro vozidla značky CITROËN: 800 10 12 10 při volání z České republiky, nebo na čísle 00 420 220 510 060 při volání ze zahraničí,
− pro vozidla značky Opel: Na telefonním čísle 800 103 103 při volání z České republiky nebo na čísle + 000 000 000 358 při volání ze zahraničí,
a to 24 hodin denně, nebo se mohou obrátit na nejbližší servis Autorizovaného opravce značky.
II. Osoby, které mohou uplatňovat nárok na Asistenční služby značky (dále jen „oprávněné osoby")
1) Nárok na Asistenční služby značky může uplatnit objednatel, jím pověřený řidič vozidla, na které se vztahuje smluvní záruka, a osoby cestující ve
stejném vozidle do počtumíst uvedených v technickém průkazu vozidla.
2) Asistenční služby značky se nevztahují na lehké sanitní vozy, vozidla taxislužby a vozidla půjčoven a jejich klienty, popřípadě vozidla určená pro placenou dopravu či přepravu osob.
III. Oprava vady vozidla na místě
1) Pokud se vozidlo stane nepojízdným v důsledku vady, na kterou se vztahuje smluvní záruka, a pokud je možné vadu odstranit ihned na místě, mají oprávněnéosoby nárok na zajištění opravy vady vozidla na místě.
IV. Odtažení vozidla a náhradní vozidlo
1) Pokud nemůže být vada vozidla krytá smluvní zárukou odstraněna na místě, mají oprávněné osoby nárok na zajištění odtažení vozidla do servisu
nejbližšího Autorizovaného opravce značky, a to do maximální vzdálenosti 100 km.
2) Pokud se vozidlo stane nepojízdným v důsledku vady, na kterou se vztahuje smluvní záruka, která nemůže být opravena v tentýž den a způsobí odstavení vozidla, mají oprávněné osoby nárok na zajištění výpůjčky či pronájmu jednoho náhradního vozidla, stejné nebo nižší třídy, bez speciální výbavy, a to v závislosti na místních možnostech. Náklady spojené s výpůjčkou nebo pronájmem náhradního vozidla budou hrazeny importérem nebo jím určenou osobou do výše 23 600 Kč včetně DPH. Doba nájmu nebo výpůjčky vozidla nesmí přesáhnout 4 dny. Vozidlo musí být vráceno do místa, kde bylo oprávněným osobám přenecháno k užívání. Oprávněné osoby musí respektovat podmínky uvedené ve smlouvě o výpůjčce nebo pronájmu náhradního vozidla.
3) Náklady spojené s provozem náhradního vozidla, zejména náklady na pohonné hmoty, silniční poplatky, parkovné, případně dodatečné pojištění nebo spoluúčast na náhradě škody způsobené provozem náhradního vozidla, jakož i náklady spojené s výpůjčkou či s pronájmem náhradního vozidla převyšující částku 23 600 Kčvčetně DPH, hradí samy oprávněné osoby.
V. Výskyt vady ve vzdálenosti vyšší než 100 km od místa bydliště
1) Pokud se vozidlo stane nepojízdným v důsledku vady kryté smluvní zárukou, přičemž vadu nelze opravit na místě nebo v tentýž den, a způsobí tak odstavení vozidla, a to více než 100 km od místa současného bydliště oprávněných osob, mají oprávněné osoby nárok na jednu z následujících služeb dle svého výběru:
a) Výpůjčka nebo pronájem náhradního vozidla pro pokračování v cestě
Oprávněné osoby mají nárok na vypůjčení nebo pronájem jednoho náhradního vozidla za účelem pokračování v cestě. Náklady spojené svýpůjčkou nebo pronájmem náhradního vozidla budou hrazeny do výše 23 600 Kč včetně DPH za podmínek uvedených v části II. výše této kapitoly.
b) Náhrada nákladů spojených s přepravou do místa bydliště, cíle cesty nebo pokračování v cestě
Oprávněné osoby mají nárok na náhradu nákladů spojených s přepravou do místa bydliště, do místa cíle své cesty, pokud se takové místo nachází v zemi, ve které se vozidlo stalo nepojízdným v důsledku vady, na kterou se vztahuje smluvní záruka, nebo pokračování v cestě jednímz níže uvedených způsobů.
V rámci Asistenčních služeb značky je oprávněným osobám hrazena jízdenka vlakem I. třídy, nebo letenka v turistické třídě, pokud by cesta vlakem trvala více než 8 hodin. Náklady spojené s pokračováním v cestě budou hrazeny do výše částky odpovídající nákladům spojeným s návratem oprávněných osob do místa bydliště vlakem I. třídy, nebo letadlem v turistické třídě, pokud by cesta vlakem trvala více než 8 hodin.
Vrámci Asistenčních služeb značky bude dále poskytnuta náhrada za jednu jízdenku na vlak I. třídy, nebo jednu letenku v turistické třídě,
pokud by cesta vlakem trvala více než 8 hodin, za účelempřevzetíopraveného vozidla.
c) Ubytování
Oprávněné osoby mají nárok na náhradu nákladů spojených s ubytováním přímo na místě ve výši 2 360 Kč včetně DPH za jednu
oprávněnou osobu za jednu noc, a to nejvýše po 3 noci.
2) Pokud si oprávněné osoby zvolí službu dle písm. b), nebo c), mají v rámci Asistenčních služeb značky nárok na jedno náhradní vozidlo v místě:
a) kde se vozidlo stalo nepojízdným v důsledku vady, na kterou se vztahuje smluvní záruka, pokud si zvolily službu ubytování;
b) jejich bydliště, pokud si zvolily službu přeprava do místa bydliště; nebo
c) cíle své cesty, pokud si zvolily službu přeprava do místa cíle své cesty.
Náhradní vozidlo bude zajištěno dle výše uvedenýchpodmínek.
VI. Omezení Asistenčních služeb
1) Pokud je vada vozidla odstraněna v den, kdy došlo k události, vníž má vzniknuvší vada původ, mají oprávněné osoby nárok pouze na Asistenční služby značkyspočívajícívodstraněnívady na místěaodtaženívozidla.
2) V rámci Asistenčních služeb značky se nehradí náklady za stravovánív restauraci, telefonní poplatky, palivo, silniční poplatky a parkovné.
3) Náklady, které oprávněné osoby byly nuceny vynaložit, mohou být nahrazeny až po předložení originálu účtenek za poskytnuté služby, tedy zejména účtenek za poskytnutí ubytování v hotelu, jízdenek na vlak či letenek. Tyto doklady musí být předloženy dodavateli či jinému oprávněnému zástupci sítě značky, a to dle výše uvedených podmínek. Oprávněné osoby nemají nárok na náhradu nákladů za služby, které nejsou specifikovány výše a které oprávněné osoby využily namísto nabízených Asistenčních služebznačky, jež takzůstaly nevyužity.
Objednatel prohlašuje, že se dostatečně seznámil s těmito Záručními podmínkami, jejich obsahu rozumí a s jejich zněním souhlasí. Dále prohlašuje, že mu byl obsah těchto Záručních podmínek dostatečně vysvětlen, přičemž výše uvedené stvrzuje svým podpisem.
V .................................. dne: .................
............................................................